1 # Messages for Esperanto (Esperanto)
2 # Exported from translatewiki.net
10 changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
11 changesetxml: Ŝanĝaro XML
14 title_comment: Ŝanĝaro {{id}} - {{comment}}
15 osmchangexml: osmŜanĝo XML
21 next_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
22 prev_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
24 next_tooltip: Sekvanta redakto de {{user}}
25 prev_tooltip: Antaŭa redakto de {{user}}
27 changeset_comment: "Komento:"
28 edited_by: "Redaktita de:"
29 in_changeset: "En ŝanĝaro:"
32 entry: Rilato {{relation_name}}
33 entry_role: Rilato {{relation_name}} (kiel {{relation_role}})
37 area: Vidi la areon en pli granda mapo
38 node: Vidi la nodon en pli granda mapo
39 relation: Vidi la rilaton en pli granda mapo
40 way: Vidi la vojon en pli granda mapo
43 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} au {{edit_link}}"
44 download_xml: Elŝuti XML
47 node_title: "Nodo: {{node_name}}"
48 view_history: vidi historion
50 coordinates: "Koordinatoj:"
53 download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
54 download_xml: Elŝuti XML
55 node_history: Historio de la nodo
56 node_history_title: "Historio de la nodo: {{node_name}}"
57 view_details: vidi detalojn
59 sorry: Bedaŭrinde, la {{type}} kun id {{id}}, ne troveblas.
67 showing_page: Montrante paĝon
69 download_xml: Elŝuti XML
71 view_history: vidi historion
76 download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
77 download_xml: Elŝuti XML
78 relation_history: Historio de la rilato
79 relation_history_title: "Historio de la rilato: {{relation_name}}"
80 view_details: vidi detalojn
82 entry_role: "{{type}} {{name}} kiel {{role}}"
88 data_frame_title: Datumo
89 data_layer_name: Datumo
91 edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de [[user]] je [[timestamp]]
92 history_for_feature: Historio por [[feature]]
93 load_data: Elŝuti datumojn
95 manually_select: Mane elektu alian areon
97 api: Obteni tiun areon el la API
98 back: Vidigi objektliston
112 private_user: privata uzanto
113 show_history: Montri Historion
118 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} aŭ {{edit_link}}"
119 download_xml: Elŝuti XML
121 view_history: vidi historion
123 way_title: "Vojo: {{way_name}}"
126 one: ankaŭ parto de vojo {{related_ways}}
127 other: ankaŭ parto de vojoj {{related_ways}}
131 download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
132 download_xml: Elŝuti XML
133 view_details: vidi detalojn
134 way_history: Historio de vojo
135 way_history_title: Historio de vojo
138 image_size: Grando de Bildo
141 edit_tooltip: Redakti mapojn
143 coordinates: "Koordinatoj:"
149 title: Redakti vian programon
152 description: "Priskribo:"
155 filename: "Dosiernomo:"
157 save_button: Konservi Ŝanĝojn
159 visibility: "Videbleco:"
161 public_traces: Publikaj GPS spuroj
162 public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el {{user}}
166 edit_map: Redakti Mapon
173 description: Priskribo
176 upload_button: Alŝuti
177 visibility: Videbleco
183 description: "Priskribo:"
185 filename: "Dosiernomo:"
190 visibility: "Videbleco:"
193 home location: "Hejma Loko:"
194 latitude: "Latitudo:"
195 longitude: "Longitudo:"
196 my settings: Miaj agordoj
197 preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
199 disabled link text: kial mi ne povas redakti?
200 return to profile: Reen al profilo
201 save changes button: Konservi Ŝanĝojn
202 title: Redakti konton
205 heading: Konfirmi uzantan konton
209 your location: Via loko
212 login_button: Ensaluti
215 email address: "Retpoŝtadreso:"
217 already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
218 success: "{{name}} nun estas via amiko."
220 confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
223 confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
224 password: "Pasvorto:"
226 upload an image: Alŝuti bildon
227 your friends: Viaj amikoj