1 # Messages for Bangla (বাংলা)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Al Riaz Uddin Ripon
6 # Author: Anupamdutta73
10 # Author: Elias Ahmmad
13 # Author: Joysriramsarkar.manathetiger56
14 # Author: Kayser Ahmad
15 # Author: Md. Golam Mukit Khan
28 # Author: আফতাবুজ্জামান
34 friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
37 prompt: ফাইল পছন্দ করুন
45 create: মন্তব্য যোগ করুন
51 doorkeeper_application:
55 create: সম্পাদন তৈরি করুন
56 update: সম্পাদন সংরক্ষণ করুন
59 update: পরিবর্তন সংরক্ষণ
61 create: বাধা তৈরি করুন
62 update: বাধা হালনাগাদ করুন
66 invalid_email_address: কোনও বৈধ ইমেল ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে না
67 email_address_not_routable: রাউটের যোগ্য নয়
69 acl: প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ তালিকা
70 changeset: পরিবর্তনসমূহ
71 changeset_tag: পরিবর্তনসমূহের ট্যাগ
73 diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য
74 diary_entry: ডাইরির ভুক্তি
80 node_tag: সংযোগস্থলের ট্যাগ
82 old_node: পুরাতন সংযোগস্থল
83 old_node_tag: পুরাতন সংযোগস্থলের ট্যাগ
84 old_relation: পুরনো সম্পর্ক
85 old_relation_member: পুরনো সম্পর্কের সদস্য
86 old_relation_tag: পুরনো সম্পর্কের ট্যাগ
87 old_way: পুরাতন রাস্তা
88 old_way_node: পুরাতন রাস্তার নোড
89 old_way_tag: পুরাতন রাস্তার ট্যাগ
91 relation_member: সম্পর্ক সদস্য
92 relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ
96 tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু
99 user_preference: ব্যবহারকারীর পছন্দ
100 user_token: ব্যবহারকারী টোকেন
102 way_node: রাস্তার নোড
103 way_tag: রাস্তার ট্যাগ
107 url: মূল অ্যাপ্লিকেশন ইউআরএল (প্রয়োজন)
108 callback_url: কলব্যাক ইউআরএল
109 support_url: সহায়তা ইউআরএল
110 allow_read_prefs: ব্যবহারকারীর পছন্দগুলি পড়ে
111 allow_write_prefs: তাদের ব্যবহারকারী পছন্দসমূহ যাচাই করুন
112 allow_write_diary: ডায়েরি ভুক্তি তৈরি, মন্তব্য এবং বন্ধু বানান
113 allow_write_api: মানচিত্রটি সম্পাদন করুন
114 allow_read_gpx: তাদের ব্যক্তিগত জিপিএস অনুসরণ করুন
115 allow_write_gpx: জিপিএস ট্রেস আপলোড করুন
116 allow_write_notes: টীকা পরিবর্তন করুন
123 longitude: দ্রাঘিমাংশ
125 doorkeeper/application:
127 redirect_uri: ওয়েব ঠিকানা পুনর্নির্দেশ
128 confidential: গোপনীয় অ্যাপ্লিকেশন?
139 longitude: দ্রাঘিমাংশ
142 gpx_file: জিপিএক্স ফাইল আপলোড করুন
143 visibility: দৃষ্টিযোগ্যতা
154 category: আপনার রিপোর্টের জন্য একটি কারণ নির্বাচন করুন
155 details: সমস্যা সম্পর্কে আরও কিছু বিবরণ প্রদান করুন (প্রয়োজনীয়)।
157 auth_provider: প্রমাণীকরণ সরবরাহকারী
158 auth_uid: প্রমাণীকরণ ইউআইডি
160 email_confirmation: ইমেইল নিশ্চিতকরণ
161 new_email: নতুন ই-মেইল ঠিকানা
163 display_name: প্রদর্শনের জন্য নাম
164 description: প্রোফাইলের বর্ণনা
167 languages: পছন্দের ভাষা
168 preferred_editor: পছন্দের সম্পাদক
169 pass_crypt: পাসওয়ার্ড
170 pass_crypt_confirmation: পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন
172 doorkeeper/application:
173 confidential: গ্রাহকের গোপনীয়তা গুপ্ত রাখা যেতে পারে এমন জায়গাতে অ্যাপ্লিকেশনটি
174 ব্যবহার করা হবে (স্থানীয় মোবাইল অ্যাপ ও একক পৃষ্ঠার অ্যাপগুলি গুপ্ত নয়)
175 redirect_uri: প্রতি ওয়েবঠিকানার জন্য একটি লাইন ব্যবহার করুন
177 tagstring: কমা দ্বারা বিভাজিত
179 reason: যে কারণে ব্যবহারকারীকে ব্লক করা হচ্ছে। দয়া করে যতটা সম্ভব শান্ত এবং
180 যুক্তিসঙ্গত হোন, পরিস্থিতি সম্পর্কে যতটা সম্ভব বিস্তারিত জানান, মনে রাখবেন
181 যে বার্তাটি সর্বজনীনভাবে দৃশ্যমান হবে। মনে রাখবেন যে সমস্ত ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের
182 শব্দার্থ বোঝেন না, তাই দয়া করে সাধারণ শব্দ ব্যবহার করার চেষ্টা করুন৷
183 needs_view: এই ব্লকটি উঠে যাবার আগে ব্যবহারকারীকে কি লগ ইন করতে হবে?
185 email_confirmation: আপনার ইমেইল ঠিকানা সবার কাছে দৃশ্যমান হবে না, আরও তথ্য
186 জানতে <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="ইমেল
187 ঠিকানাগুলি অনুচ্ছেদসহ OSMF গোপনীয়তা নীতি">গোপনীয়তা নীতি</a> দেখুন।
188 new_email: (কখনও সর্বজনীনভাবে প্রদর্শিত হয়নি)
190 distance_in_words_ago:
192 one: প্রায় ১ ঘণ্টা আগে
193 other: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
195 one: প্রায় ১ মাস আগে
196 other: প্রায় %{count} মাস আগে
198 one: প্রায় ১ বছর আগে
199 other: প্রায় %{count} বছর আগে
201 one: প্রায় ১ বছর আগে
202 other: প্রায় %{count} বছর আগে
203 half_a_minute: অর্ধ মিনিট আগে
205 one: ১ সেকেন্ডেরও কম সময় আগে
206 other: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
208 one: এক মিনিটেরও কম সময় আগে
209 other: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
211 one: ১ বছরেরও বেশী সময় আগে
212 other: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
215 other: '%{count} সেকেন্ড আগে'
218 other: '%{count} মিনিট আগে'
221 other: '%{count} দিন আগে'
224 other: '%{count} মাস আগে'
227 other: '%{count} বছর আগে'
229 default: পূর্বনির্ধারিত (বর্তমানে %{name})
232 description: আইডি (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
235 description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
242 windowslive: উইন্ডোজ লাইভ
244 wikipedia: উইকিপিডিয়া
248 opened_at_html: '%{when} তৈরিকৃত'
249 opened_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} তৈরিকৃত'
250 commented_at_html: '%{when} হালনাগাদকৃত'
251 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
252 closed_at_html: '%{when} মীমাংসিত'
253 closed_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} মীমাংসিত'
254 reopened_at_html: '%{when} পুনর্সক্রিয়'
255 reopened_at_by_html: '%{when} %{user} দ্বারা পুনর্সক্রিয়'
257 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা
258 description_item: নোট %{id}-এর জন্য একটি আরএসএস চারণ
259 opened: নতুন নোট (%{place}-এর কাছে)
260 commented: নতুন মন্তব্য (%{place}-এর কাছে)
261 closed: বন্ধ নোট (%{place} এর কাছে)
262 reopened: পুনর্সক্রিয় নোট (%{place}-এর কাছে)
269 title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
270 warning: সাবধান! অ্যাকাউন্ট মোছার চূড়ান্ত পর্ব, আর ফেরত আনা যাবে না।
271 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
272 delete_introduction: 'আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট মোছার জন্য নিচের বোতামটি
273 চাপুন। এই প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করুন:'
274 delete_profile: আপনার প্রোফাইলের তথ্য, অর্থাৎ আপনার আপনার প্রোফাইল ছবি, আপনার
275 বিবরণ এবং আপনার বাসস্থানের অবস্থান মুছে যাবে।
276 delete_display_name: আপনার প্রোফাইল নাম মুছে ফেলা হবে, তারপর অন্য যে কেউ এই
277 নামটি ব্যবহার করতে পারবে।
278 retain_caveats: তবে, কিছু তথ্য অ্যাকাউন্ট মোছার পরও ওপেনস্ট্রিটম্যাপে রয়ে
280 retain_edits: মানচিত্রে আপনার করা কোনও সম্পাদনা, যদি করে থাকেন, সেগুলো রয়ে
282 retain_traces: আপনার আপলোড করা ট্রেসগুলি, যদি থাকে, রয়ে যাবে।
283 retain_diary_entries: আপনার ডাইরির ভুক্তি ও ডাইরির মন্তব্যগুলি, যদি থাকে,
284 সেগুলো রয়ে যাবে তবে প্রকাশ্যে দেখা যাবে না।
285 retain_notes: আপনার মানচিত্রের নোট এবং নোট মন্তব্যগুলি, যদি লিখে থাকেন, রয়ে
287 retain_changeset_discussions: আপনার পরিবর্তন ধার্য আলোচনাগুলি, যদি করে থাকেন,
289 retain_email: আপমার ইমেইল ঠিকানা রয়ে যাবে।
290 confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
294 title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
295 my settings: আমার সেটিংস
296 current email address: বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা
297 external auth: বাহ্যিক প্রমাণীকরণ
301 heading: পাবলিক সম্পাদনা
302 enabled: সক্রিয়। বেনামী নয় এবং উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে।
303 enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/বেনামি_সম্পাদনা
304 enabled link text: এটি কী?
305 disabled: নিস্ক্রিয় এবং ডেটা সম্পাদনা করতে পারবেন না, সমস্ত পূর্ববর্তী সম্পাদনা
307 disabled link text: আমি সম্পাদনা করতে পারছি না কেন?
309 heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
310 html: বর্তমানে আপনার সম্পাদনাগুলি বেনামী এবং লোকেরা আপনাকে বার্তা পাঠাতে বা
311 আপনার অবস্থান দেখতে পারে না৷ আপনি কী সম্পাদনা করেছেন তা দেখাতে এবং ওয়েবসাইটের
312 মাধ্যমে লোকেদের আপনার সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিতে, নীচের বোতামে ক্লিক
313 করুন৷ <b>যেহেতু 0.6 API পরিবর্তন হয়েছে, শুধুমাত্র পাবলিক ব্যবহারকারীরা
314 মানচিত্র ডেটা সম্পাদনা করতে পারে</b> । ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">কারণ
315 খুঁজে বের করুন</a> )।<ul><li> আপনার ইমেল ঠিকানা সর্বজনীন হয়ে প্রকাশ করা
316 হবে না.</li><li> এই ক্রিয়াটি উল্টানো যাবে না এবং সমস্ত নতুন ব্যবহারকারী
317 এখন ডিফল্টরূপে সর্বজনীন৷</li></ul>
319 heading: অবদানকারীর জন্য নিয়মাবলি
320 agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
321 not yet agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে এখনো সম্মত হননি।
322 review link text: অনুগ্রহ করে আপনার সুবিধামত এই লিঙ্কটি অনুসরণ করুন এবং নতুন
323 অবদানকারীর শর্তাবলী পর্যালোচনা করুন এবং তাতে সম্মতি দিন।
324 agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
326 link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
328 save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
329 make edits public button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
330 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
332 success_confirm_needed: ব্যবহারকারীর তথ্য সফলভাবে হালনাগাদ করা হয়েছে। আপনার
333 নতুন ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে আপনার ইমেল পরীক্ষা করুন।
334 success: ব্যবহারকারীর বিবরণ পরিবর্তন সম্পূর্ণ হয়েছে।
336 success: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করা হয়েছে।
340 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> তৈরিকৃত
341 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> বন্ধকৃত
342 created_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> তৈরিকৃত'
343 deleted_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> অপসারিত'
344 edited_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> সম্পাদিত'
345 closed_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> বন্ধকৃত'
347 in_changeset: পরিবর্তনসমূহ
349 no_comment: (কোন মন্তব্য নেই)
353 other: '%{count}টি সম্পর্ক'
356 other: '%{count}টি রাস্তা'
357 download_xml: XML ডাউনলোড করুন
358 view_history: ইতিহাস দেখুন
359 view_details: বিস্তারিত দেখুন
362 title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
364 node: সংযোগস্থল (%{count}টি)
365 node_paginated: সংযোগস্থল (%{count}টির %{x}-%{y})
366 way: পথসমূহ (%{count}টি)
367 way_paginated: পথসমূহ (%{count}টির %{x}-%{y})
368 relation: সম্পর্ক (%{count}টি)
369 relation_paginated: সম্পর্ক (%{count}টির %{x}-%{y})
370 comment: মন্তব্য (%{count}টি)
371 hidden_commented_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
373 commented_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
375 changesetxml: পরিবর্তনধার্য এক্সএমএল
376 osmchangexml: osmChange এক্সএমএল
378 title: পরিবর্তনধার্য %{id}
379 title_comment: পরিবর্তনধার্য %{id} - %{comment}
380 join_discussion: আলোচনায় যোগ দিতে প্রবেশ করুন
382 still_open: চেঞ্জসেট এখনও খোলা - চেঞ্জসেট বন্ধ হয়ে গেলে আলোচনা খোলা হবে।
384 title_html: 'সংযোগস্থল: %{name}'
385 history_title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
387 title_html: 'রাস্তা: %{name}'
388 history_title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
392 other: '%{count}টি নোড'
394 one: পথের অংশ %{related_ways}
395 other: পথের অংশ %{related_ways}
397 title_html: 'সম্পর্ক: %{name}'
398 history_title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
402 other: '%{count}টি সদস্য'
404 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} হিসাবে'
410 entry_html: সম্পর্ক %{relation_name}
411 entry_role_html: সম্পর্ক %{relation_name} (যখন %{relation_role})
414 sorry: 'দুঃখিত, %{type} #%{id} পাওয়া যায়নি।'
419 changeset: পরিবর্তনধার্য
422 title: সময়াভাবজনিত ত্রুটি
423 sorry: দুঃখিত, %{type} এর সাথে সম্পৃক্ত আইডি %{id}-র তথ্য, পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
429 changeset: পরিবর্তনধার্য
432 redaction: সম্পর্ক %{id}
433 message_html: কোনও কারণে %{type}-এর %{version} সংস্করণটি দেখানো যাবে না। বিস্তারিত
434 জানতে %{redaction_link} দেখুন।
440 feature_warning: '%{num_features} বৈশিষ্ট্যগুলো লোড হচ্ছে, যা আপনার ব্রাউজারকে
441 ধীর অথবা সংবেদনহীন করতে পারে। আপনি কি এই তথ্য প্রদর্শনের ব্যপারে নিশ্চিত?'
442 load_data: তথ্য লোড করুন
443 loading: লোড হচ্ছে...
447 key: '%{key} ট্যাগের উইকি বর্ণনার পাতা'
448 tag: '%{key}=%{value} ট্যাগ এর উইকি বর্ণনা পাতা'
449 wikidata_link: উইকিউপাত্ত উপাদানে %{page}
450 wikipedia_link: উইকিপিডিয়াতে %{page} প্রবন্ধ
451 wikimedia_commons_link: উইকিমিডিয়া কমন্সে %{page}-এর সামগ্রী
452 telephone_link: '%{phone_number}-এ কল করুন'
453 colour_preview: রঙ %{colour_value} প্রাকদর্শন
457 description: 'বর্ণনা:'
458 open_title: 'অমীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
459 closed_title: 'মীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
460 hidden_title: 'লুকানো টীকা #%{note_name}'
461 opened_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
463 opened_by_anonymous_html: বেনামী ব্যবহারকারী কর্তৃক <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
465 commented_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
467 commented_by_anonymous_html: বেনামী ব্যবহারকারী কর্তৃক <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
469 closed_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
471 closed_by_anonymous_html: বেনামি ব্যবহারকারী দ্বারা <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
473 reopened_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
475 reopened_by_anonymous_html: বেনামি ব্যবহারকারী দ্বারা <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
477 hidden_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
479 report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান
481 title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
482 introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
483 nearby: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য
484 enclosing: আবদ্ধ বৈশিষ্ট্য
486 changeset_paging_nav:
487 showing_page: '%{page}টি পাতা'
489 previous: « পূর্ববর্তী
491 anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী
492 no_edits: (কোনো সম্পাদনা নেই)
493 view_changeset_details: পরিবর্তনধার্যের বিস্তারিত দেখুন
496 saved_at: সংরক্ষণের তারিখ
502 title_user: '%{user} কর্তৃক পরিবর্তন ধার্য'
503 title_friend: আমার বন্ধুদের দ্বারা পরিবর্তনসেট
504 title_nearby: কাছকাছি ব্যবহারকারীর পরিবর্তনধার্য
505 empty: কোনো পরিবর্তনধার্য পাওয়া যায়নি।
506 empty_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
507 empty_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
508 no_more: আর কোনো পরিবর্তনসেট পাওয়া যায়নি।
509 no_more_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
510 no_more_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
511 load_more: আরও লোড করুন
513 sorry: দুঃখিত, আপনি যেই পরিবর্তনসেটটির জন্য আবেদন করছেন সেটি ফিরিয়ে আনতে আরও
517 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
518 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
520 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
522 title_all: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা
523 title_particular: 'ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা'
525 sorry: দুঃখিত, আপনার অনুরোধ করা চেঞ্জসেট মন্তব্যের তালিকা পুনরুদ্ধার করতে খুব
529 km away: '%{count}কিমি দূরে'
530 m away: '%{count}মিটার দূরে'
532 your location: আপনার অবস্থান
533 nearby mapper: কাছাকাছি অবস্থানকারী ম্যাপার
536 title: আমার ড্যাশবোর্ড
537 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} এবং কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের দেখতে
538 আপনার বাড়ির অবস্থান নির্ধারণ করুন।'
539 edit_your_profile: আপনার প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
540 my friends: আমার বন্ধুগণ
541 no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
542 nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
543 no nearby users: কাছাকাছি কেউ মানচিত্রাঙ্কন করছেন এমন কোনও ব্যবহারকারী এখনো
545 friends_changesets: বন্ধুদের পরিবর্তন
546 friends_diaries: বন্ধুর দিনলিপি ভুক্তি
547 nearby_changesets: কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের পরিবর্তনসেট
548 nearby_diaries: কাছাকাছি ব্যবহারকারীর ডায়েরি এন্ট্রি
551 title: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
554 use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
556 title: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
557 title_friends: বন্ধুর দিনলিপি
558 title_nearby: নিকটবর্তী ব্যবহারকারীর দিনলিপি
559 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
560 in_language_title: '%{language} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি'
561 new: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
562 new_title: নিজের ব্যবহারকারী দিনলিপিতে একটি নতুন ভুক্তি রচনা করুন
563 my_diary: আমার দিনলিপি
564 no_entries: কোনও দিনলিপির ভুক্তি নেই
565 recent_entries: সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
566 older_entries: পুরাতন ভুক্তি
567 newer_entries: নতুনতর ভুক্তি
569 title: দিনলিপির ভুক্তি সম্পাদনা করুন
570 marker_text: দিনলিপির ভুক্তির অবস্থান
572 title: '%{user}-এর দিনলিপি | %{title}'
573 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
574 leave_a_comment: একটি মন্তব্য করুন
575 login_to_leave_a_comment_html: মন্তব্য করতে %{login_link} করুন
578 title: এমন কোন দিনলিপির ভুক্তি নেই
579 heading: '%{id} এই আইডি থেকে কোনও ভুক্তি নেই'
580 body: দুঃখিত, %{id} এই আইডি থেকে কোনও দিনলিপির ভুক্তি অথবা মন্তব্য নেই। দয়া
581 করে আপনার বানান যাচাই করুন, অথবা হতে পারে আপনি যে লিংকটিতে ক্লিক করেছেন তা
584 posted_by_html: '%{created} তারিখে %{language_link} ভাষায় %{link_user} কর্তৃক
586 updated_at_html: অন্তিম সম্পাদনা %{updated}।
587 comment_link: এই ভুক্তিতে মন্তব্য
588 reply_link: লেখককে একটি বার্তা দিন
590 zero: কোন মন্তব্য নেই
591 one: '%{count}টি মন্তব্য'
592 other: '%{count}টি মন্তব্য'
593 edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন
594 hide_link: এই ভুক্তি লুকান
595 unhide_link: এই ভুক্তিটি দৃশ্যমান করুন
596 confirm: নিশ্চিত করুন
597 report: এই ভুক্তির বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
599 comment_from_html: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক করা মন্তব্য'
600 hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান
601 unhide_link: এই মন্তব্যটি দৃশ্যমান করুন
602 confirm: নিশ্চিত করুন
603 report: এই মন্তব্যের বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
610 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
611 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
613 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{language_name} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি
614 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক %{language_name} ভাষায়
615 সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
617 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ দিনলিপির ভুক্তি
618 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
620 title: '%{user}-এর কৃত দিনলিপি ভুক্তি'
621 heading: '%{user}-এর দিনলিপি মন্তব্য'
622 subheading_html: '%{user}-এর করা দিনলিপি মন্তব্য'
623 no_comments: কোনও দিনলিপি মন্তব্য নেই
627 newer_comments: নতুনতর মন্তব্য
628 older_comments: পুরাতন মন্তব্য
633 notice: অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধিত।
636 heading: বন্ধু হিসেবে %{user} কে যুক্ত করবেন?
637 button: বন্ধু হিসাবে যোগ করুন
638 success: '%%{name} এখন আপনার বন্ধু!'
639 failed: দুঃখিত, %{name} কে বন্ধু হিসাবে যোগ করতে ব্যর্থ।
640 already_a_friend: '%{name} ইতিমধ্যে আপনার বন্ধু।'
641 limit_exceeded: আপনি ইতিমধ্যে বহু বন্ধু বানিয়েছেন। কিছুক্ষণ অপেক্ষা করে তারপর
644 heading: '%{user} কে বন্ধু থেকে বাদ দিবেন?'
645 button: বন্ধু থেকে বাদ দিন
646 success: আপনার বন্ধু থেকে %{name} কে বাদ দেয়া হয়েছে।
647 not_a_friend: '%{name} আপনার বন্ধুদের একজন নন।'
651 latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">অভ্যন্তরীণ</a> থেকে ফলাফলগুলি
652 ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> থেকে ফলাফলগুলি
653 osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
654 নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফলগুলি
655 geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে ফলাফল
656 osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
657 Nominatim</a> থেকে ফলাফল
658 geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে
660 search_osm_nominatim:
663 cable_car: ক্যাবল কার
664 chair_lift: চেয়ার লিফট
665 drag_lift: ড্রাগ লিফট
666 gondola: গন্ডোলা লিফট
667 magic_carpet: ম্যাজিক কার্পেট লিফট
668 platter: প্লেটার লিফট
670 station: বিমানপথ স্টেশন
676 apron: বিমানবন্দর বর্হিবাস
677 gate: বিমান বন্দরের প্রবেশপথ
678 hangar: বিমান রাখার স্থান
680 holding_position: হোল্ডিং পজিশন
681 navigationaid: এভিয়েশন নেভিগেশন এইড
682 parking_position: পার্কিং-এর স্থান
684 taxilane: ট্যাক্সিমার্গ
685 taxiway: ট্যাক্সিওয়ে
686 terminal: বিমান টার্মিনাল
689 animal_boarding: পশু অবতরণ করছে
690 animal_shelter: পশুদের আশ্রয়স্থল
691 arts_centre: শিল্পকলা কেন্দ্র
697 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
698 bicycle_rental: ভাড়ার সাইকেল
699 bicycle_repair_station: সাইকেল সারাইয়ের দোকান
700 biergarten: বিয়ার বাগ
701 blood_bank: ব্লাড ব্যাংক
702 boat_rental: ভাড়ার নৌকা
704 bureau_de_change: পরিবর্তন ব্যুরো
705 bus_station: বাস স্টেশন
707 car_rental: ভাড়ার কার
708 car_sharing: শেয়ারিং কার
709 car_wash: গাড়ি ধোয়া
711 charging_station: চার্জিং স্টেশন
717 community_centre: কমিউনিটি সেন্টার
718 conference_centre: সম্মেলন কেন্দ্র
723 drinking_water: পানীয় জল
724 driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
726 events_venue: ইভেন্টের স্থান
728 ferry_terminal: ফেরিঘাট
729 fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
730 food_court: খাবার দোকান
732 fuel: প্রেট্রোল পাম্প
733 gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
737 hunting_stand: শিকারশালা
739 internet_cafe: ইন্টারনেট ক্যাফে
740 kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
741 language_school: ভাষা শিখন বিদ্যালয়
743 loading_dock: ডক লোড হচ্ছে
744 love_hotel: লাভ হোটেল
745 marketplace: নগরচত্বর
746 mobile_money_agent: মোবাইল মানি এজেন্ট
748 money_transfer: টাকা স্থানান্তর
749 motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
750 music_school: সঙ্গীত বিদ্যালয়
752 nursing_home: নার্সিংহোম
754 parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ
755 parking_space: গাড়ি রাখার স্থান
756 payment_terminal: লেনদেন টার্মিনাল
758 place_of_worship: উপাসনালয়
764 public_bath: জনগোসলখানা
765 public_bookcase: গণ-গ্রন্থতাক
766 public_building: সরকারি ভবন
767 ranger_station: রেঞ্জার স্টেশন
768 recycling: পুনঃপ্রক্রিয়াকরণ স্থান
769 restaurant: রেঁস্তোরা
770 sanitary_dump_station: মলমূত্রাদি খালাসস্থান
774 social_centre: সামাজিক কেন্দ্র
775 social_facility: সামাজিক সুবিধা
777 swimming_pool: সুইমিং পুল
779 telephone: সরকারি টেলিফোন
783 training: প্রশিক্ষণ কেন্দ্র
784 university: বিশ্ববিদ্যালয়
785 vehicle_inspection: গাড়ি পরীক্ষণ
786 vending_machine: ভেন্ডিং মেশিন
787 veterinary: ভেটেরিনারি সার্জারি
788 village_hall: গ্রামগৃহ
789 waste_basket: বর্জ্যদানি
790 waste_disposal: বর্জ্য পুনর্বাসন
791 waste_dump_site: ময়লা ফেলার স্থান
792 watering_place: সেচ স্থান
793 water_point: সেচ বিন্দু
794 weighbridge: ভারমাপক সেতু
797 aboriginal_lands: আদিবাসী ভূমি
798 administrative: প্রশাসনিক সীমানা
799 census: আদমশুমারি এলাকা
800 national_park: জাতীয় উদ্যান
801 political: নির্বাচনী সীমানা
802 protected_area: সুরক্ষিত এলাকা
806 boardwalk: বোর্ডওয়াক
807 suspension: ঝুলন্ত সেতু
812 apartment: অ্যাপার্টমেন্ট
813 apartments: অ্যাপার্টমেন্ট
821 commercial: বাণিজ্যিক ভবন
822 construction: নির্মাণাধীন ভবন
823 detached: বিচ্ছিন্ন বাড়ি
825 duplex: ডুপ্লেক্স বাড়ি
827 farm_auxiliary: সহায়ক খামার বাড়ি
830 greenhouse: গ্রীনহাউজ
832 hospital: হাসপাতালের ভবন
837 industrial: শিল্প ভবন
838 kindergarten: কিন্ডারগার্টেন ভবন
842 residential: আবাসিক ভবন
846 school: বিদ্যালয় ভবন
847 semidetached_house: অধা-বিচ্ছিন্ন বাড়ি
851 static_caravan: কাফেলা
853 terrace: টেরেস বিল্ডিং
854 train_station: ট্রেন স্টেশন ভবন
855 university: বিশ্ববিদ্যালয় ভবন
862 beekeeper: মৌমাছি পালনকারী
867 confectionery: মিষ্টির দোকান
869 electrician: বিদ্যুৎ মিস্তিরি
870 electronics_repair: বৈদ্যুতিক যন্ত্রপাতি মেরামত
872 handicraft: হস্তশিল্প
874 metal_construction: ধাতুসমাগ্রী নির্মাতা
876 photographer: আলোকচিত্ৰকর
880 stonemason: পাথরের রাজমিস্ত্রি
882 window_construction: জানালা নির্মাণ
886 access_point: প্রবেশ বিন্দু
887 ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন
888 assembly_point: সমাবেশ বিন্দু
889 defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর
890 fire_extinguisher: অগ্নি নির্বাপক
891 landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
892 life_ring: জরুরি জীবন বৃত্ত
894 siren: আপৎকালীন সাইরেন
895 water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
897 abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
899 bus_guideway: নির্দেশিত বাস পথ
901 construction: নির্মীয়মাণ মহাসড়ক
903 cycleway: সাইকেল রাস্তা
905 emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল
906 emergency_bay: জরুরি বে
911 motorway_junction: মোটরওয়ে জংশন
912 motorway_link: মোটরওয়ে রোড
914 pedestrian: পাদচারী পথ
916 primary: প্রাথমিক সড়ক
917 primary_link: প্রাথমিক সড়ক
918 proposed: প্রস্তাবিত সড়ক
920 residential: আবাসিক সড়ক
921 rest_area: বিশ্রামস্থল
923 secondary: অপ্রধান সড়ক
924 secondary_link: অপ্রধান সড়ক
925 service: পার্শ্ব সড়ক
926 services: মোটরওয়ে পরিষেবা
927 speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
930 street_lamp: রাস্তার বাতি
931 tertiary: প্রশাখা সড়ক
932 tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
934 traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত
937 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
940 archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
941 bomb_crater: ঐতিহাসিক বোমার খাদ
942 battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
943 boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর
944 building: ঐতিহাসিক ভবন
945 bunker: আপদকালীন ভূগর্ভস্থ আশ্রয়স্থল
946 cannon: ঐতিহাসিক কামান
948 charcoal_pile: ঐতিহাসিক কাঠকয়লার স্তূপ
951 citywalls: নগর প্রাচীর
953 heritage: ঐতিহ্য স্থান
958 milestone: ঐতিহাসিক মাইলফলক
961 monument: স্মৃতিস্তম্ভ
962 railway: ঐতিহাসিক রেলওয়ে
963 roman_road: রোমান সড়ক
968 wayside_chapel: ওয়েসাইড চ্যাপেল
969 wayside_cross: ওয়েসাইড ক্রস
971 "yes": ঐতিহাসিক স্থান
978 commercial: বানিজ্যিক এলাকা
979 conservation: সংরক্ষণ এলাকা
980 construction: নির্মাণাধীন এলাকা
982 farmyard: গোলাবাড়ির উঠোন
987 industrial: শিল্পাঞ্চল
988 landfill: আবর্জনাভূমি
990 military: সামরিক এলাকা
995 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
996 religious: ধর্মীয় ভূমি
998 reservoir_watershed: জলাধারের বিভাগরেখা
999 residential: আবাসিক এলাকা
1001 village_green: হরিত গ্রাম
1003 "yes": ব্যবহার্য ভূমি
1005 adult_gaming_centre: প্রাপ্তবয়স্ক গেমিং কেন্দ্র
1006 amusement_arcade: পরিতৃপ্তি তোরণ
1007 bandstand: ব্যান্ডস্ট্যান্ড
1008 beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
1009 bird_hide: পক্ষীদর্শন স্থান
1011 dog_park: কুকুর উদ্যান
1012 fishing: মৎস শিকারের এলাকা
1013 fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র
1015 golf_course: গল্ফ মাঠ
1016 horse_riding: অশ্বারোহণ
1017 miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ
1018 nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি
1021 playground: খেলার মাঠ
1022 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
1025 slipway: নৌকা ছাড়ার পথ
1026 sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1027 stadium: ক্রিড়াঙ্গন
1028 swimming_pool: সুইমিং পুল
1029 water_park: বারি উদ্যান
1033 advertising: বিজ্ঞাপন
1035 beehive: মৌমাছির কৃত্রিম বাসা
1036 breakwater: বেড়িবাঁধ
1038 bunker_silo: গাড়ি ভর্তি ও খালি করার জায়গা
1042 flagpole: সতর্কীকরণ পতাকা
1046 monitoring_station: পর্যবেক্ষণ কেন্দ্র
1047 petroleum_well: তেলের খনি
1050 snow_cannon: তুষার কামান
1051 surveillance: নজরদারী ক্যামেরা
1052 telescope: দূরবীক্ষণ যন্ত্র
1055 water_tower: পানির ট্যাংক
1056 water_well: পানির কূপ
1058 "yes": মনুষ্য-নির্মিত
1060 airfield: সামরিক বিমানপোত
1069 cave_entrance: গুহা প্রবেশিকা
1070 cliff: দুরারোহ পর্বতগাত্র
1073 fjord: সমুদ্রের খাড়ি
1075 geyser: উষ্ণপ্রস্রবণ
1077 grassland: চারণক্ষেত্র
1097 volcano: আগ্নেয়গিরি
1102 accountant: হিসাবরক্ষক
1103 administrative: প্রশাসন
1106 educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
1107 employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
1108 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1109 government: সরকারি দপ্তর
1110 insurance: বিমা দপ্তর
1113 newspaper: সংবাদপত্রের অফিস
1115 religion: ধর্মীয় অফিস
1116 research: গবেষণা অফিস
1117 telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
1118 travel_agent: ভ্রমণ দালাল
1129 islet: ক্ষুদ্র দ্বীপ
1130 isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
1132 municipality: পৌরসভা
1133 neighbourhood: শহরতলি
1135 postcode: ডাক সংখ্যা
1146 abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
1147 construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
1148 disused: অব্যবহৃত রেলপথ
1149 halt: ট্রেন থামার স্থল
1151 level_crossing: লেভেল ক্রসিং
1153 narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
1154 platform: রেলওয়ে প্লাটফর্ম
1155 preserved: সংরক্ষিত রেলপথ
1156 proposed: প্রস্তাবিত রেলপথ
1159 stop: রেল থামার স্থান
1160 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1161 subway_entrance: ভূগর্ভস্থ পথের প্রবেশিকা
1163 tram_stop: ট্রাম থামার স্থল
1165 antiques: প্রাচীন শিল্পকর্ম
1166 art: শিল্পকলা সংক্রান্ত দোকান
1168 beauty: প্রসাধনীর দোকান
1169 beverages: পানীয় দোকান
1170 bicycle: বাইসাইকেল দোকান
1172 butcher: মাংসবিক্রেতা
1174 car_parts: গাড়ির যন্ত্রাংশ
1175 car_repair: গাড়ি মেরামত
1176 carpet: কার্পেটের দোকান
1179 clothes: কাপড়ের দোকান
1180 computer: কম্পিউটারের দোকান
1181 confectionery: মিষ্টান্নের দোকান
1182 convenience: কনভেনিয়েন্স স্টোর
1184 cosmetics: প্রসাধনী সামগ্রীর দোকান
1186 department_store: ডিপার্টমেন্টাল স্টোর
1187 discount: সস্তা সামগ্রীর দোকান
1188 doityourself: নিজে-করো
1189 dry_cleaning: কাপড় ধোয়ার দোকান
1190 electronics: বৈদ্যুতিক জিনিসের দোকান
1191 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1193 fashion: ফ্যাশন সামগ্রীর দোকান
1196 funeral_directors: অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া পরিচালকবৃন্দ
1197 furniture: আসবাবপত্র
1198 garden_centre: বাগান কেন্দ্র
1199 general: সাধারণ দোকান
1201 greengrocer: সবজিওয়ালা
1204 hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
1205 hearing_aids: শ্রবণসহায়ক যন্ত্র
1207 houseware: ঘরোয়া জিনিসের দোকান
1208 ice_cream: আইসক্রিমের দোকান
1209 interior_decoration: ভিতরের সজ্জা
1210 jewelry: গহনার দোকান
1211 kitchen: রান্নাঘরের দোকান
1212 laundry: ধোপার দোকান
1216 mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
1217 motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
1218 music: সঙ্গীতের দোকান
1219 musical_instrument: সঙ্গীত উপকরণ
1220 newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
1221 optician: চশমা বিক্রেতা
1222 organic: জৈব খাদ্যের দোকান
1225 seafood: সামুদ্রিক খাবার
1226 second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
1228 sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
1229 stationery: স্টেশনারি দোকান
1230 supermarket: অধিবিপণী
1232 tattoo: ট্যাটুর দোকান
1234 ticket: টিকিটের দোকান
1235 tobacco: তামাকের দোকান
1237 travel_agency: ভ্রমণ দালাল
1239 variety_store: ভ্যারাইটি দোকান
1241 video_games: ভিডিও গেমের দোকান
1242 wholesale: পাইকারি দোকান
1248 camp_site: ক্যাম্পের স্থল
1249 caravan_site: ক্যারাভ্যানের স্থল
1251 guest_house: অতিথি বাড়ি
1257 picnic_site: বনভোজনের স্থান
1258 theme_park: থিম পার্ক
1259 viewpoint: দেখার বিন্দু
1265 artificial: কৃত্রিম জলপথ
1266 boatyard: নৌকাক্ষেত্র
1269 derelict_canal: পরিত্যক্ত খাল
1275 mooring: নঙ্গরাবদ্ধকরণ
1281 level2: রাষ্ট্রের সীমানা
1282 level4: রাজ্যের সীমানা
1283 level5: অঞ্চলের সীমানা
1284 level6: প্রদেশের সীমানা
1286 level9: গ্রামের সীমানা
1287 level10: উপনগরের সীমানা
1293 no_results: ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি
1294 more_results: আরও ফলাফল
1299 user_not_found: ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই
1302 last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ
1303 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1304 last_updated_time_user_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
1305 link_to_reports: প্রতিবেদনসমূহ দেখুন
1308 other: '%{count}টি প্রতিবেদন'
1313 resolve: মীমাংসা করুন
1314 ignore: উপেক্ষা করুন
1315 reopen: নতুন করে চালু করুন
1316 reports_of_this_issue: এই সমস্যা প্রতিবেদন করুন
1317 read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
1318 new_reports: নতুন প্রতিবেদন
1321 note: 'টীকা #%{note_id}'
1324 comment_created: আপনার মন্তব্য সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে
1327 title_html: '%{link} প্রতিবেদন করুন'
1330 other_label: অন্যান্য
1332 other_label: অন্যান্য
1336 personal_label: এই নোটে ব্যক্তিগত তথ্য আছে
1337 abusive_label: এই নোটটি অসন্মানজনক
1338 other_label: অন্যান্য
1340 successful_report: আপনার অভিযোগ সফলভাবে নিবন্ধন হয়েছে
1341 provide_details: দয়া করে প্রয়োজনীয় তথ্য সন্নিবেশিত করুন
1344 alt_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ লোগো
1345 home: নিড় অবস্থানে যান
1348 log_in_tooltip: একটি বিদ্যমান অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1350 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1351 sign_up_tooltip: সম্পাদনা করতে একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1357 export_data: উপাত্ত রপ্তানি করুন
1358 gps_traces: জিপিএস ট্রেস
1359 gps_traces_tooltip: জিপিএস ট্রেস ব্যাবস্থাপনা
1360 user_diaries: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
1361 user_diaries_tooltip: ব্যবহারকারী দিনলিপি দেখুন
1362 edit_with: '%{editor} দিয়ে সম্পাদনা করুন'
1363 tag_line: মুক্ত উইকি বিশ্ব মানচিত্র
1364 intro_header: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম!
1365 intro_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ বিশ্বের একটি মানচিত্র; যা আপনার মতো মানুষের দ্বারা
1366 নির্মিত এবং এটি মুক্ত লাইসেন্সের অধীনে বিনামূল্যে ব্যবহারযোগ্য।
1367 intro_2_create_account: একটি ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1369 partners_partners: সহযোগীগণ
1370 tou: ব্যবহারের শর্তাবলী
1373 copyright: মেধাস্বত্ব
1374 community: সম্প্রদায়
1375 community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1376 community_blogs_title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সম্প্রদায়ের সদস্যগণের ব্লগ
1377 foundation: ফাউন্ডেশন
1378 foundation_title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ফাউন্ডেশন
1380 title: আর্থিক অনুদান দিয়ে ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে সাহায্য করুন
1382 learn_more: আরও পড়ুন
1385 diary_comment_notification:
1386 subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
1387 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1388 footer: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{commenturl}
1389 এ মন্তব্য করতে পারেন বা %{replyurl} এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1390 message_notification:
1391 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1392 header: '%{from_user} ওপেনস্ট্রিটম্যাপের মাধ্যমে আপনাকে একটি বার্তা পাঠিয়েছেন
1393 যার বিষয় হল %{subject}:'
1394 footer_html: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{replyurl}
1395 এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1396 friendship_notification:
1397 hi: প্রিয় %{to_user},
1398 had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
1399 see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1400 see_their_profile_html: আপনি %{userurl} এ তার প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1401 befriend_them: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে যোগ
1403 befriend_them_html: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে
1406 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1408 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1410 subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম'
1411 greeting: এই যে আপনি!
1412 created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
1415 subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
1417 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
1420 subject: '[ওপেনস্ট্রিটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
1422 hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
1423 অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
1424 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
1426 note_comment_notification:
1427 anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
1429 details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1430 changeset_comment_notification:
1431 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1434 partial_changeset_without_comment: মন্তব্যহীন
1435 details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1438 heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
1439 introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
1440 button: নিশ্চিত করুন
1442 failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
1444 button: নিশ্চিত করুন
1448 my_inbox: আমার ইনবক্স
1449 messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
1451 one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1452 other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1454 one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1455 other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1459 people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
1461 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1462 read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1463 reply_button: প্রত্যুত্তর
1464 destroy_button: মুছুন
1467 send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
1470 back_to_inbox: ইনবক্সে ফিরে যান
1472 message_sent: বার্তা পাঠানো হয়েছে
1473 limit_exceeded: সাম্প্রতিক আপনি একগুচ্ছ বার্তা পাঠিয়েছেন। আর কোন বার্তা পাঠানোর
1474 পূর্বে দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন।
1476 title: কোন বার্তা নেই
1477 heading: কোন বার্তা নেই
1478 body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই।
1481 my_inbox: আমার ইনবক্স
1483 one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1484 other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1488 people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
1494 reply_button: প্রত্যুত্তর
1495 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1496 destroy_button: অপসারণ
1499 sent_message_summary:
1500 destroy_button: অপসারণ
1502 as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1503 as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1505 destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
1508 title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
1509 heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1510 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1511 new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1512 help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
1513 আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
1515 title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1516 heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন'
1517 reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1518 flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
1522 preferred_languages: পছন্দের ভাষা
1523 edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন
1525 save: পছন্দ হালনাগাদ করুন
1528 failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি।
1531 title: প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
1532 save: প্রোফাইল হালনাগাদ করুন
1536 gravatar: গ্র্যাভাটার ব্যবহার করুন
1537 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1538 what_is_gravatar: গ্র্যাভাটার কী?
1539 new image: চিত্র যোগ করুন
1540 delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন
1541 replace image: বর্তমান ছবি বদল করুন
1542 home location: বাড়ির অবস্থান
1544 success: প্রোফাইল পরিবর্তিত হয়েছে।
1549 email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারীনাম
1550 password: 'পাসওয়ার্ড:'
1551 remember: আমাকে মনে রাখো
1552 lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1553 login_button: প্রবেশ
1554 register now: এখনই নিবন্ধন করুন
1555 with username: 'ইতিমধ্যে একটি ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট আছে? দয়া করে ব্যবহারকারী
1556 নাম এবং পাসওয়ার্ড দিয়ে প্রবেশ করুন:'
1557 new to osm: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন?
1558 no account: কোনও অ্যাকাউন্ট নেই?
1559 auth failure: দুঃখিত, এই তথ্য দিয়ে প্রবেশ করানো যাচ্ছে না।
1562 title: গুগল দিয়ে প্রবেশ
1564 title: ফেসবুক দিয়ে প্রবেশ
1565 alt: ফেসবুক অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1567 title: গিটহাব দিয়ে প্রবেশ করুন
1568 alt: একটি গিটহাব অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1570 title: উইকিপিডিয়া দিয়ে প্রবেশ
1571 alt: উইকিপিডিয়া অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1573 title: ওয়ার্ডপ্রেস দিয়ে প্রবেশ
1576 logout_button: প্রস্থান
1579 title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1581 headings: শিরোনামগুলি
1583 subheading: উপশিরোনাম
1585 second: দ্বিতীয় আইটেম
1597 copyright_html: <span>©</span>ওপেনস্ট্রিটম্যাপ<br>অবদানকারী
1598 used_by_html: '%{name} হাজার হাজার ওয়েবসাইট, মোবাইল অ্যাপ্লিকেশন এবং হার্ডওয়্যার
1599 ডিভাইসের জন্য মানচিত্রের উপাত্ত সরবরাহ করে'
1600 lede_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ মানচিত্রাঙ্কনকারীদের একটি সম্প্রদায় দ্বারা নির্মিত
1601 যা সারা বিশ্বের রাস্তা, গমনপথ, ক্যাফে, রেলস্টেশন এবং আরও অনেক কিছু সম্পর্কিত
1602 উপাত্ত যোগ ও রক্ষণাবেক্ষণ করে।
1603 local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
1604 community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
1605 open_data_title: মুক্ত তথ্য
1607 partners_title: অংশীদার
1610 title: এই অনুবাদ সম্পর্কে
1611 english_link: মূল ইংরেজি
1613 title: এই পাতা সম্পর্কে
1614 html: আপনি মেধাস্বত্ব পৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ দেখছেন। আপনি এই পৃষ্ঠার %{native_link}-এ
1615 ফিরে যেতে পারেন অথবা আপনি মেধাস্বত্ব এবং %{mapping_link} সম্পর্কে পড়া বন্ধ
1617 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE সংস্করণ
1618 mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1620 title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
1622 ওপেনস্ট্রিটম্যাপ<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> একটি <i>মুক্ত উপাত্ত</i> যা <a
1623 href="https://osmfoundation.org/">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ফাউন্ডেশন কর্তৃক</a> (OSMF) <a
1624 href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">মুক্ত উপাত্ত কমন্স মুক্ত তথ্যভিত লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় লাইসেন্সকৃত।
1625 intro_3_1_html: আমাদের নথিপত্র <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.bn">ক্রিয়েটিভ
1626 কমন্স অ্যাট্রিবিউশন-শেয়ারএলাইক ২.০</a> (সিসি বাই-এসএ ২.০) লাইসেন্সের অধীনে
1628 credit_title_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
1629 attribution_example:
1631 more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
1633 আমাদের উপাত্ত ব্যবহার, ও আমাদেরকে কৃতিত্ব প্রদানের পদ্ধতি সম্পর্কে জানতে <a
1634 href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF লাইসেন্সের পাতা</a> দেখুন।
1635 contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
1636 infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
1637 trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক
1639 js_1: আপনি এমন একটি ব্রাউজার ব্যবহার করছেন যা জাভাস্ক্রিপ্ট সমর্থন করে না অথবা
1640 আপনি জাভাস্ক্রিপ্ট অক্ষম করেছেন।
1641 permalink: স্থায়ী সংযোগ
1642 shortlink: সংক্ষিপ্ত সংযোগ
1643 createnote: একটি দ্রষ্টব্য যোগ করুন
1645 user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
1648 area_to_export: রপ্তানির এলাকা
1649 manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
1650 format_to_export: রপ্তানির বিন্যাস
1651 osm_xml_data: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ এক্সএমএল উপাত্ত
1652 map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
1653 embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
1655 export_details_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপের সমস্ত উপাত্ত <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ওপেন
1656 ডাটা কমন্স ওপেন ডাটাবেস লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় প্রকাশিত।
1658 advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নীচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোন
1659 একটি ব্যবহারের জন্য বিবেচনা করুন:'
1662 description: সম্পূর্ণ ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ডাটাবেসের নিয়মিত হালনাগাদের অনুলিপি
1666 title: জিওফ্যাব্রিক ডাউনলোড
1669 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
1674 image_size: চিত্রের আকার
1676 add_marker: মানচিত্রে একটি চিহ্নিতকারী যোগ করুন
1677 latitude: 'অক্ষাংশ:'
1678 longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
1680 paste_html: তথ্যক্ষেত্রে HTML নিহিত করতে প্রতিলেপন করুন
1681 export_button: রপ্তানি
1683 title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
1685 title: কিভাবে সাহায্য করবেন
1687 title: সম্প্রদায়ে যোগ দিন
1689 title: অন্যান্য উদ্বেগ
1694 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম
1696 title: আরম্ভকারী সহায়িকা
1697 description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
1699 title: সাহায্য ফোরাম
1701 title: মেইলিং তালিকা
1709 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
1711 search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
1715 get_directions: দিক নির্দেশনা পান
1716 get_directions_title: দুটি বিন্দুর মধ্যে নির্দেশনী খুঁজুন
1719 where_am_i: এটি কোথায়?
1720 where_am_i_title: অনুসন্ধান যন্ত্র ব্যবহার করে বর্তমান অবস্থানটি বর্ণনা করুন
1726 main_road: প্রধান সড়ক
1728 primary: প্রাথমিক সড়ক
1729 secondary: অপ্রধান সড়ক
1730 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
1732 cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
1733 cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
1734 cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
1737 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1744 admin: প্রশাসনিক সীমানা
1749 resident: আবাসিক এলাকা
1752 industrial: শিল্পাঞ্চল
1753 commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
1759 centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1760 military: সামরিক এলাকা
1767 bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
1768 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
1773 title: মানচিত্রে কী আছে
1775 title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
1780 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1782 title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
1785 visibility_help: এটার মানে কি?
1788 upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড
1789 trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির
1790 জন্য অপেক্ষা করছে। সাধারণত, এটি আধা ঘন্টার মধ্যেই সম্পন্ন হয় এবং সমাপ্ত হতেই
1791 আপনার কাছে একটি ই-মেইল পৌছে যাবে।
1792 upload_failed: দুঃখিত, GPX আপলোড ব্যর্থ হয়েছে। একজন প্রশাসককে ত্রুটিটি জানানো
1793 হয়েছে। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন
1794 traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
1795 হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
1799 title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1800 heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1801 visibility_help: এটার মানে কি?
1805 title: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1806 heading: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1808 filename: 'ফাইলের নাম:'
1810 uploaded: 'আপলোড হয়েছে:'
1812 start_coordinates: 'প্রারম্ভের কোঅর্ডিনেট:'
1813 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1817 description: 'বিবরণ:'
1820 edit_trace: এই অনুসরণটি সম্পাদনা করুন
1821 delete_trace: এই অনুসরণটি মুছে ফেলুন
1822 trace_not_found: অনুসরণ পাওযা যায়নি।
1823 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1825 showing_page: '%{page} পাতা'
1830 other: '%{count} পয়েন্ট'
1832 trace_details: অনুসরণের বিস্তারিত দেখুন
1833 view_map: মানচিত্র দেখুন
1834 edit_map: মানচিত্র সম্পাদনা
1835 identifiable: শনাক্তকরণযোগ্য
1837 trackable: অনুসরণযোগ্য
1840 upload_trace: অনুসরণ আপলোড
1842 message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1844 message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1846 description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল'
1849 account_settings: অ্যাকাউন্ট সেটিংস
1852 allow_write_api: মানচিত্রটি পরিবর্তন করুন
1855 title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন
1857 edit: বিবরণ সম্পাদনা করুন
1858 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1860 title: আমার OAuth সংক্রান্ত তথ্য
1861 my_tokens: আমার অনুমোদিত অ্যাপ্লিকেশনসমূহ
1862 list_tokens: 'নিম্নলিখিত টোকেনগুলি আপনার নামে অধীনে অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য তৈরী
1864 application: অ্যাপ্লিকেশনের নাম
1865 issued_at: অনুমোদনের তারিখ
1866 oauth2_applications:
1873 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1875 title: নতুন অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধন করুন
1877 title: আপনার অ্যাপ্লিকেশন সম্পাদনা করুন
1881 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1884 sorry: দুঃখিত, এই অ্যাপ্লিকেশনটি খুঁজে পাওয়া যায়নি।
1889 header: মুক্ত ও সম্পাদনাযোগ্য
1890 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1891 confirm email address: 'ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন:'
1892 display name: 'প্রদর্শনের জন্য নাম:'
1893 auth no password: তৃতীয় কোনো পদ্ধতিতে লগইন সক্রিয় থাকলে পাসওয়ার্ড বাধ্যতামূলক
1894 নয়, কিন্তু অতিরিক্ত কিছু সরঞ্জাম এবং সার্ভারের জন্য কখনো প্রয়োজন হতে পারে।
1895 continue: নিবন্ধন করুন
1896 terms accepted: নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ করার জন্য ধন্যবাদ!
1900 heading_ct: অবদানকারী শর্তাবলী
1901 read and accept with tou: অনুগ্রহ করে অবদানকারী চুক্তি এবং ব্যবহারের শর্তাবলী
1902 পড়ুন, হয়ে গেলে উভয় চেকবক্সে টিক চিহ্ন দিন এবং তারপর চালিয়ে যান বোতাম টিপুন।
1903 contributor_terms_explain: এই চুক্তিটি আপনার বিদ্যমান এবং ভবিষ্যতের অবদানের
1904 শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করে।
1905 read_ct: আমি উপরোক্ত অবদানকারীর শর্তাবলী পড়েছি এবং তাতে সম্মত
1906 read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
1907 consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
1908 consider_pd_why: এটি কী?
1909 guidance_html: 'এই শর্তগুলো বুঝতে সাহায্য করাবে এমন কিছু তথ্য: এটি একটি <a href="%{summary}">মানুষের
1910 পাঠযোগ্য সারাংশ</a> এবং কিছু <a href="%{translations}">অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ</a>'
1911 continue: অব্যাহত রাখুন
1912 decline: প্রত্যাখ্যান করুন
1913 you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
1914 অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
1915 legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
1919 rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
1920 terms_declined_flash:
1921 terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
1922 সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
1923 terms_declined_link: এই উইকি পাতা
1925 title: এরকম কোন ব্যবহারকারী নেই
1926 heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
1927 body: দুঃখিত, %{user} নামের কোন ব্যবহারকারী নেই। অনুগ্রহ করে আপনার বানান পরীক্ষা
1928 করুন, অথবা হয়ত আপনি যে সংযোগটিতে টোকা দিয়েছেন সেটি ভুল।
1931 my diary: আমার দিনলিপি
1932 new diary entry: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
1933 my edits: আমার সম্পাদনা
1935 my messages: আমার বার্তাসমূহ
1936 my profile: আমার প্রোফাইল
1937 my settings: আমার সেটিংস
1938 my comments: আমার মন্তব্যসমূহ
1939 my_preferences: আমার পছন্দ
1940 edit_profile: পরিলেখ সম্পাদনা করুন
1941 send message: বার্তা পাঠান
1944 remove as friend: বন্ধু থেকে বাদ দিন
1945 add as friend: বন্ধু যোগ করুন
1946 mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
1947 ct status: 'অবদানকারী শর্তাবলী:'
1948 ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
1949 ct declined: বাতিলকৃত
1950 latest edit: 'সর্বশেষ সম্পাদনা করেন (%{ago}):'
1951 email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
1954 user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান
1956 administrator: এই ব্যবহারকারী একজন প্রশাসক
1957 moderator: এই ব্যবহারকারী একজন মডারেটর
1959 administrator: প্রশাসক প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1960 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1962 administrator: প্রশাসকের প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1963 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1964 block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ
1965 moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি
1966 comments: মন্তব্যসমূহ
1967 create_block: এই ব্যবহারকারীকে বাধা দিন
1968 activate_user: এই ব্যবহাকারীকে সক্রিয় করুন
1969 deactivate_user: এই ব্যবহারকারীকে নিষ্ক্রিয় করুন
1970 confirm_user: এই ব্যবহারকারীকে নিশ্চিত করুন
1971 hide_user: এই ব্যবহারকারীকে লুকান
1972 unhide_user: এই ব্যবহাকারীকে দেখান
1973 delete_user: এই ব্যবহাকারীকে অপসারণ করুন
1974 confirm: নিশ্চিত করুন
1975 report: এই ব্যবহারকারীকে প্রতিবেদন করুন
1977 flash success: বাড়ির অবস্থান সফলভাবে সংরক্ষণ করা হয়েছে৷
1979 flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
1982 title: ব্যবহারকারীগণ
1983 heading: ব্যবহারকারীগণ
1984 summary_html: '%{ip_address} থেকে %{date} তারিখে %{name} তৈরি করেছেন'
1985 summary_no_ip_html: '%{date}-এ %{name} তৈরি হয়েছে'
1986 confirm: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের নিশ্চিত করুন
1987 hide: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের লুকান
1988 empty: কোন সাদৃশ্যপূর্ণ ব্যবহারকারী পাওয়া যায়নি
1990 title: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1991 heading: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1993 body_html: "<p>\n দুঃখিত, সন্দেহজনক কার্যকলাপের কারণে \n আপনার অ্যাকাউন্ট
1994 স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্থগিত হয়েছে।\n</p>\n<p>\n এই সিদ্ধান্ত শীঘ্রই একজন প্রশাসক
1995 কর্তৃক পর্যালোচনা করা হবে, অথবা\n আপনি যদি এই বিষয়ে আলোচনা করতে চান তাহলে
1996 \ %{webmaster}-এর সাথে যোগাযোগ করতে পারেন।\n</p>"
1998 connection_failed: প্রমাণীকরণ প্রদানকারীর সাথে সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে৷
1999 invalid_credentials: অবৈধ প্রমাণীকরণ শংসাপত্র
2000 no_authorization_code: কোনও অনুমোদন কোড নেই
2001 unknown_signature_algorithm: অজানা স্বাক্ষর অ্যালগরিদম
2002 invalid_scope: অবৈধ সুযোগ
2003 unknown_error: প্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে
2005 heading: আপনার আইডি এখনও কোনও ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত নয়।
2006 option_1: আপনি যদি ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন হন, তাহলে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি
2007 ব্যবহার করে একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন!
2008 option_2: আপনি যদি পূর্বে নিবন্ধন করে থাকেন, তবে অনুগ্রহ করে ব্যবহারকারী নাম
2009 এবং পাসওয়ার্ড ব্যবহার করে লগইন করুন এবং সেটিংস থেকে আপনার অ্যাকাউন্ট আইডি
2013 not_a_role: উক্ত `%{role}' টি কোন সঠিক দায়িত্ব নয়।
2014 already_has_role: এই ব্যবহারকারী %{role} দায়িত্বটি এখনো আছে।
2015 doesnt_have_role: এই ব্যবহারকারীর %{role} দায়িত্বটি নেই।
2016 not_revoke_admin_current_user: বর্তমান ব্যবহারকারীর থেকে প্রশাসকের ভূমিকা প্রত্যাহার
2019 title: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2020 heading: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2021 are_you_sure: আপনি কি `%{name}' ব্যবহারকারী কে `%{role}' দায়িত্বটি দিতে চান?
2022 confirm: নিশ্চিত করুন
2023 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি প্রদান সম্ভব হয় নি। দয়া
2024 করে দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2026 title: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2027 heading: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2028 are_you_sure: আপনি কি নিশ্চিতভাবে `%{name}' ব্যবহারকারীর উক্ত `%{role}' দায়িত্বটি
2030 confirm: নিশ্চিত করুন
2031 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি বাতিল অযোগ্য। দয়া করে
2032 দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2035 non_moderator_revoke: একটি ব্লক প্রত্যাহার করতে অবশ্যই একজন মডারেটর হতে হবে।
2037 sorry: দুঃখিত, ID %{id} সহ ব্যবহারকারী ব্লক খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2038 back: সূচকে ফিরে যান
2041 flash: এই অবরোধ প্রত্যাহার করা হয়েছে।
2043 created: 'তৈরি হয়েছে:'
2044 duration: 'স্থিতিকাল:'
2049 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2053 display_name: বাধাপ্রাপ্ত ব্যবহারকারী
2055 previous: « পূর্ববর্তী
2064 short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল
2067 data: মানচিত্র উপাত্ত
2068 terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>ওয়েবসাইট ও এপিআই শর্তাবলী</a>
2070 edit_tooltip: মানচিত্রটি সম্পাদনা করুন
2079 resolve: মিমাংসা করুন
2080 reactivate: পুনঃসক্রিয়
2082 report_link_html: যদি এই নোটটিতে সংবেদনশীল তথ্য থাকে যা অপসারণ করা উচিত, তাহলে
2083 %{link}। নোটের সাথে অন্যান্য সমস্ত সমস্যার জন্য, দয়া করে একটি মন্তব্যের
2084 মাধ্যমে এটি নিজেই সমাধান করুন৷
2087 graphhopper_car: গাড়ি (GraphHopper)
2091 no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2093 continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন'
2094 slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান'
2095 turn_right_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2096 turn_left_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2097 slight_left_without_exit: '%{name}-এ সামান্য বামে'
2098 via_point_without_exit: (বিন্দুর মাধ্যমে)
2099 follow_without_exit: '%{name} অনুসরণ করুন'
2100 start_without_exit: '%{name}-এ শুরু'
2101 destination_without_exit: গন্তব্যে পৌঁছানো
2102 against_oneway_without_exit: '%{name}-এ একমুখীর বিরুদ্ধে যান'
2103 end_oneway_without_exit: '%{name}-এর একমুখী শেষ'
2104 unnamed: নামহীন সড়ক
2121 nothing_found: বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া যায়নি
2123 add_note: এখানে একটি টীকা যোগ করুন
2124 show_address: ঠিকানা দেখান
2127 heading: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2128 title: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2130 empty: প্রদর্শন করার মতো সম্পাদন নেই।
2131 heading: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2132 title: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2134 heading: নতুন সম্পাদনের জন্য তথ্য লিখুন
2135 title: নতুন সম্পাদন তৈরি করা হচ্ছে
2137 description: 'বিবরণ:'
2138 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2140 flash: পরিবর্তন সংরক্ষিত।