]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/arz.yml
Merge branch 'pull/5209'
[rails.git] / config / locales / arz.yml
1 # Messages for Egyptian Arabic (مصرى)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Ajeje Brazorf
5 # Author: Meno25
6 # Author: علاء
7 ---
8 arz:
9   html:
10     dir: rtl
11   helpers:
12     submit:
13       diary_comment:
14         create: حفظ
15       message:
16         create: أرسل
17       client_application:
18         create: سجِّل
19         update: عدّل
20       trace:
21         create: ارفع
22         update: حفظ التغييرات
23       user_block:
24         create: إنشاء العرقلة
25         update: حدّث العرقلة
26   activerecord:
27     models:
28       acl: قائمه تحكم الوصول
29       changeset: حزمه التغييرات
30       changeset_tag: سمه حزمه التغييرات
31       country: بلد
32       diary_comment: تعليق يومية
33       diary_entry: مدخله يومية
34       friend: صديق
35       language: اللغة
36       message: الرسالة
37       node: عقدة
38       node_tag: سمه عقدة
39       old_node: عقده قديمة
40       old_node_tag: سمه عقده قديمة
41       old_relation: علاقه قديمة
42       old_relation_member: عضو علاقه قديم
43       old_relation_tag: سمه علاقه قديمة
44       old_way: طريق قديم
45       old_way_node: عقده طريق قديمة
46       old_way_tag: سمه طريق قديمة
47       relation: علاقة
48       relation_member: عضو علاقة
49       relation_tag: سمه علاقة
50       session: جلسة
51       trace: أثر
52       tracepoint: نقطه أثر
53       tracetag: سمه الأثر
54       user: المستخدم
55       user_preference: تفضيل المستخدم
56       user_token: معلومات مستخدم
57       way: طريق
58       way_node: عقده طريق
59       way_tag: سمه طريق
60     attributes:
61       client_application:
62         callback_url: رابط الرد
63         support_url: رابط الدعم
64       diary_comment:
65         body: نص الرسالة
66       diary_entry:
67         user: المستخدم
68         title: العنوان
69         latitude: خط العرض
70         longitude: خط الطول
71         language_code: اللغة
72       friend:
73         user: المستخدم
74         friend: صديق
75       trace:
76         user: المستخدم
77         visible: ظاهر
78         name: الاسم
79         size: الحجم
80         latitude: خط العرض
81         longitude: خط الطول
82         public: عام
83         description: الوصف
84         gpx_file: 'ابلود فايل GPX:'
85         visibility: الرؤية
86         tagstring: الوسوم
87       message:
88         sender: المرسل
89         title: العنوان
90         body: نص الرسالة
91         recipient: المستلم
92       user:
93         email: البريد الإلكتروني
94         active: نشط
95         display_name: الاسم الظاهر
96         description: الوصف
97         home_lat: 'خط العرض:'
98         home_lon: 'خط الطول:'
99         languages: اللغات
100         pass_crypt: كلمه المرور
101     help:
102       trace:
103         tagstring: محدد بفواصل
104       user_block:
105         needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
106       user:
107         new_email: (لا يظهر علنًا)
108   accounts:
109     edit:
110       title: عدّل الحساب
111       my settings: إعداداتي
112       public editing:
113         heading: تعديل عام
114         enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
115         enabled link text: ما هذا؟
116         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
117         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
118       save changes button: حفظ التغييرات
119     go_public:
120       heading: 'تعديل عام:'
121       make_edits_public_button: اجعل جميع تعديلاتى عامة
122     update:
123       success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من بريدك الإلكترونى
124         لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد.
125       success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
126   browse:
127     relation_member:
128       entry_role_html: '%{type} %{name} كــ %{role}'
129       type:
130         node: عقدة
131         way: طريق
132         relation: علاقة
133     containing_relation:
134       entry_html: العلاقه %{relation_name}
135       entry_role_html: العلاقه %{relation_name} (كــ %{relation_role})
136     not_found:
137       sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
138       type:
139         node: عقدة
140         way: طريق
141         relation: علاقة
142         changeset: حزمه التغييرات
143     start_rjs:
144       load_data: تحميل البيانات
145       loading: تحميل...
146     tag_details:
147       tags: الوسوم
148   changesets:
149     changeset:
150       anonymous: مجهول
151       no_edits: (لا تعديلات)
152       view_changeset_details: اعرض تفاصيل حزمه التغييرات
153     index:
154       title: حزم التغييرات
155       title_user: حزم التغييرات بواسطه %{user}
156       feed:
157         title: حزمه التغييرات %{id}
158         title_comment: حزمه التغييرات %{id} - %{comment}
159     show:
160       title: 'حزمه التغييرات: %{id}'
161       changesetxml: حزمه التغييرات إكس إم إل
162       osmchangexml: osmChange XML
163   dashboards:
164     contact:
165       km away: على بعد %{count}كم
166       m away: على بعد %{count}متر
167     popup:
168       your location: موقعك
169       nearby mapper: مخطط بالجوار
170     show:
171       no friends: لم تقم بإضافه أى أصدقاء بعد.
172       nearby users: 'مستخدمين بالجوار:'
173       no nearby users: لا يوجد بعد مستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
174   diary_entries:
175     new:
176       title: مدخله يوميه جديدة
177     form:
178       location: 'الموقع:'
179       use_map_link: استخدم الخريطة
180     index:
181       title: يوميات المستخدمين
182       user_title: يوميه %{user}
183       in_language_title: مدخلات اليوميه باللغه %{language}
184       new: مدخله يوميه جديدة
185       new_title: اكتب مدخله يوميه جديده فى يوميتك
186       no_entries: لا يوجد مدخلات يومية
187     page:
188       recent_entries: 'المدخلات اليوميه الحديثة:'
189     edit:
190       title: عدل المدخله بتاعه اليوميه
191       marker_text: موقع مدخله اليومية
192     show:
193       title: يوميات اليوزر %{user} | %{title}
194       user_title: يوميه %{user}
195       leave_a_comment: اترك تعليقًا
196       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} لترك تعليق'
197       login: تسجيل الدخول
198     no_such_entry:
199       title: مدخله يوميه غير موجودة
200       heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}'
201       body: عذرًا، لا يوجد مدخله يوميه أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئه،
202         أو ربما يكون الرابط الذى تم النقر عليه خاطئ.
203     diary_entry:
204       posted_by_html: أُرسل بواسطه %{link_user} فى %{created} باللغه %{language_link}
205       comment_link: علّق على هذه المدخلة
206       reply_link: رد على هذه المدخلة
207       comment_count:
208         few: '%{count} تعليقات'
209         one: تعليق واحد
210         two: تعليقان
211         zero: لا تعليق
212         other: '%{count} تعليق'
213       edit_link: عدّل هذه المدخلة
214       hide_link: اخفِ هذه المدخلة
215       confirm: أكّد
216     diary_comment:
217       comment_from_html: تعليق من %{link_user}  فى %{comment_created_at}
218       hide_link: اخفِ هذا التعليق
219       confirm: أكّد
220     feed:
221       user:
222         title: مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه للمستخدم %{user}
223         description: المدخلات الحديثه فى يوميه خريطه الشارع المفتوحه بواسطه المستخدم
224           %{user}
225       language:
226         title: مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه باللغه %{language_name}
227         description: المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحه باللغه
228           %{language_name}
229       all:
230         title: مدخلات اليوميه فى خريطه الشارع المفتوحة
231         description: المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحة
232   friendships:
233     make_friend:
234       success: '%{name} الآن صديقك!'
235       failed: عفوًا، تعذر إضافه %{name} كصديق.
236       already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
237     remove_friend:
238       success: تم إزاله %{name} من قائمه أصدقائك.
239       not_a_friend: '%{name} ليس من أحد أصدقائك.'
240   geocoder:
241     search_osm_nominatim:
242       prefix:
243         amenity:
244           arts_centre: مركز فني/ثقافي
245           atm: صراف آلي
246           bank: مصرف
247           bar: حانة
248           bench: مقعد
249           bicycle_parking: موقف دراجات
250           bicycle_rental: تأجير دراجة
251           brothel: بيت دعارة
252           bureau_de_change: مكتب صرافة
253           bus_station: محطه حافلات
254           cafe: مقهى
255           car_rental: تأجير سيارات
256           car_sharing: مشاركه سيارات
257           car_wash: غسيل سيارات
258           casino: نادى قمار
259           cinema: سينما
260           clinic: عيادة
261           college: كلّية
262           community_centre: مركز اجتماع
263           courthouse: محكمة
264           crematorium: محرقه جثث
265           dentist: طبيب أسنان
266           doctors: أطباء
267           drinking_water: مياه عذبة
268           driving_school: مدرسه تعليم قيادة
269           embassy: سفارة
270           fast_food: وجبات سريعة
271           ferry_terminal: مرسى عبّارة
272           fire_station: فوج إطفاء
273           fountain: نافورة
274           fuel: وقود
275           grave_yard: مقبرة
276           hospital: مستشفى
277           hunting_stand: مربط للصيد
278           ice_cream: مثلجات
279           kindergarten: حضانه أطفال
280           library: مكتبة
281           marketplace: سوق
282           nightclub: نادى ليلي
283           nursing_home: دار رعايه مسنين/معاقين
284           parking: موقف سيارات
285           pharmacy: صيدلية
286           place_of_worship: معبد
287           police: شرطة
288           post_box: صندوق بريد
289           post_office: مكتب بريد
290           prison: سجن
291           pub: حانة
292           public_building: مبنى عام
293           recycling: نقطه إعاده تصنيع
294           restaurant: مطعم
295           school: مدرسة
296           shelter: ملجأ
297           studio: ستوديو
298           taxi: سياره أجرة
299           telephone: هاتف عمومي
300           theatre: مسرح
301           toilets: مراحيض
302           townhall: مبنى بلدية
303           university: جامعة
304           vending_machine: آله بيع
305           veterinary: جراحه بيطرية
306           waste_basket: سله نفايات
307         boundary:
308           administrative: حدود إدارية
309         building:
310           apartments: مجموعه شقق
311           chapel: معبد/مصلى
312           church: كنيسة
313           commercial: مبنى تجاري
314           dormitory: عنبر نوم
315           farm: مبنى مزرعة
316           garage: مرآب
317           hospital: مبنى مستشفى
318           hotel: فندق
319           house: منزل
320           industrial: مبنى صناعي
321           office: مبنى مكتب
322           public: مبنى عام
323           residential: مبنى سكني
324           school: مبنى مدرسة
325           terrace: صف منازل
326           train_station: محطه قطار
327           university: مبنى جامعة
328           "yes": مبنى
329         highway:
330           bridleway: مسلك خيول
331           bus_stop: موقف نزول/صعود من/إلى حافلات
332           construction: طريق سريع قيد الإنشاء
333           cycleway: مسار دراجات
334           emergency_access_point: نقطه دخول طوارئ
335           footway: ممر للمشاة
336           living_street: شارع سكني
337           motorway: طريق سريع
338           motorway_junction: تقاطع طرقات سريعة
339           motorway_link: طريق سريع
340           path: مسار
341           pedestrian: شارع أولوى للمشاة
342           platform: منصة
343           primary: طريق أولي
344           primary_link: طريق أولي
345           raceway: حلبه سباق
346           residential: طريق سكني
347           road: طريق
348           secondary: طريق ثانوي
349           secondary_link: طريق ثانوي
350           service: طريق خدمة
351           services: خدمات الطرق السريعة
352           steps: درج
353           tertiary: طريق فرعي
354           track: مسار
355           trunk: طريق رئيسي
356           trunk_link: طريق رئيسي
357           unclassified: طريق غير مصنّف
358         historic:
359           archaeological_site: موقع أثري
360           battlefield: ساحه معركة
361           boundary_stone: حجر/صخره تعليم حدود
362           building: مبنى
363           castle: قلعة
364           church: كنيسة
365           house: منزل
366           manor: عزبة
367           memorial: نصب تذكاري
368           mine: منجم
369           monument: ضريح
370           ruins: أطلال
371           tower: برج
372           wayside_shrine: مزار جانب طريق
373           wreck: حطام
374         landuse:
375           allotments: حصص سكنية
376           basin: حوض
377           cemetery: مقبرة
378           commercial: منطقه تجارية
379           construction: ورشه بناء
380           farmland: أرض زراعية
381           farmyard: فناء مزرعة
382           forest: غابة
383           grass: عشب
384           industrial: منطقه صناعية
385           landfill: مكب نفايات
386           meadow: مرج
387           military: منطقه عسكرية
388           mine: منجم
389           quarry: كسّارة
390           railway: سكه حديدية
391           recreation_ground: ميدان ألعاب
392           reservoir: خزان
393           residential: منطقه سكنية
394           retail: بيع بالمفرق
395           vineyard: كرم عنب
396         leisure:
397           beach_resort: شاطئ منتجع
398           common: أرض مشاع
399           fishing: منطقه صيد سمك
400           garden: حديقة
401           golf_course: ملعب غولف
402           ice_rink: حلبه تزلج على الجليد
403           marina: مارينا
404           miniature_golf: جولف مصغر
405           nature_reserve: محميه طبيعية
406           park: منتزه
407           pitch: ملعب رياضي
408           playground: ملعب
409           recreation_ground: ميدان ألعاب
410           slipway: مزلقة
411           sports_centre: مركز رياضي
412           stadium: مدرج ألعاب رياضية
413           swimming_pool: بركه سباحة
414           track: مضمار سباق
415           water_park: منتزه ألعاب مائية
416         natural:
417           bay: خليج
418           beach: شاطئ
419           cape: رأس (أرض داخله فى البحر(
420           cave_entrance: مدخل كهف
421           cliff: جرف
422           coastline: خط ساحلي
423           crater: فوهه بركان
424           fell: منحدر
425           fjord: مضيق بحري
426           geyser: نافوره ماء حار
427           glacier: نهر/بحر جليدي
428           heath: أرض بور
429           hill: تلة
430           island: جزيرة
431           land: أرض
432           moor: أرض جرداء
433           mud: وحل
434           peak: ذروة
435           point: نقطة
436           reef: سلسله صخور قرب سطح الماء
437           rock: صخرة
438           scree: أرض حصاة
439           scrub: أشجار منخفضة
440           spring: نبع
441           strait: مضيق جبلي
442           tree: شجرة
443           valley: وادي
444           volcano: بركان
445           water: ماء
446           wetland: أرض رطبة
447           wood: حرج
448         place:
449           city: مدينة
450           country: دولة
451           county: مقاطعة
452           farm: مزرعة
453           hamlet: كفر
454           house: منزل
455           houses: منازل
456           island: جزيرة
457           islet: جزيره صغيرة
458           locality: محلة
459           municipality: بلدية
460           postcode: الرمز البريدي
461           region: منطقة
462           sea: بحر
463           state: ولاية
464           subdivision: التقسيم الفرعي
465           suburb: ضاحية
466           town: بلدة
467           village: قرية
468         railway:
469           abandoned: سكه حديد مهجورة
470           construction: سكه حديديه تحت الإنشاء
471           disused: سكه حديد مهجورة
472           halt: موقف قطار
473           junction: تقاطع سكك حديدية
474           level_crossing: تقاطع سكك حديدية
475           monorail: قطار ذات سكه حديد واحدة
476           platform: رصيف محطه قطار
477           station: محطه قطار
478           subway: محطه مترو الأنفاق
479           subway_entrance: مدخل مترو
480           tram_stop: موقف ترام
481           yard: فناء سكه حديد
482         shop:
483           art: متجر فن
484           bakery: مخبز
485           beauty: صالون تجميل
486           beverages: متجر مشروبات
487           bicycle: متجر دراجات
488           books: متجر كتب
489           butcher: جزار
490           car: متجر سيارات
491           car_parts: قطع غيار سيارات
492           car_repair: مرآب سيارات
493           carpet: معرض سجاد
494           charity: متجر جمعيه خيرية
495           chemist: صيدلي
496           clothes: متجر ألبسة
497           computer: متجر كمبيوتر
498           confectionery: متجر الحلويات
499           convenience: متجر للأغراض اليومية
500           cosmetics: بائع مستحضرات تجميل
501           department_store: متجر متعدد الأقسام
502           doityourself: براعه منزلية
503           dry_cleaning: تنظيف جاف
504           electronics: متجر إلكترونيات
505           estate_agent: وكيل عقاري
506           farm: متجر منتوجات زراعية
507           fashion: متجر أزياء
508           florist: بائع زهور
509           food: دكان مأكولات
510           funeral_directors: وكلاء ترتيبات جنازة
511           furniture: أثاث
512           general: متجر عام
513           gift: متجر هدايا
514           grocery: بقالة
515           hairdresser: مزين/مصفف شعر
516           hardware: متجر عتاد
517           jewelry: متجر مجوهرات
518           kiosk: كشك
519           laundry: مصبغة
520           mall: مركز تسوق
521           mobile_phone: متجر هواتف محمولة
522           motorcycle: متجر دراجات نارية
523           music: متجر موسيقى
524           newsagent: وكاله أنباء
525           optician: نظاراتي
526           organic: متجر أغذيه عضوية
527           outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
528           pet: متجر حيوانات أليفة
529           photo: متجر صور
530           shoes: متجر أحذية
531           sports: متجر رياضة
532           stationery: محل قرطاسية
533           supermarket: سوبرماركت
534           toys: متجر ألعاب
535           travel_agency: وكاله سفر
536           video: متجر فيديو
537         tourism:
538           alpine_hut: كوخ جبلي
539           artwork: عمل فني
540           attraction: معلم سياحي
541           bed_and_breakfast: سرير وفطار
542           cabin: حُجره أو مقصورة
543           camp_site: موقع تخييم
544           caravan_site: موقع قافلة
545           chalet: شاليه
546           guest_house: بيت ضيافة
547           hostel: سكن شباب
548           hotel: فندق
549           information: معلومات
550           motel: نُزل
551           museum: متحف
552           picnic_site: موقع بيك نيك
553           theme_park: حديقه ملاهي
554           viewpoint: موقع كاشف
555           zoo: حديقه حيوانات
556         waterway:
557           boatyard: حوض سفن
558           canal: قناة
559           dam: سدّ
560           ditch: خندق
561           dock: مرسى
562           drain: مسرب
563           lock: قفل
564           rapids: منحدرات نهرية
565           river: نهر
566           stream: جدول
567           wadi: وادي
568           waterfall: شلال
569       types:
570         cities: مدن
571         towns: بلدات
572         places: أماكن
573     results:
574       no_results: لم يتم العثور على نتائج
575   layouts:
576     logo:
577       alt_text: شعار خريطه الشارع المفتوحة
578     home: روح للصفحه الرئيسيه
579     logout: خروج
580     log_in: تسجيل الدخول
581     sign_up: اعمل حساب
582     edit: عدّل هذه الخريطة
583     history: تاريخ
584     export: صدِّر
585     gps_traces: آثار جى بى أس
586     user_diaries: يوميات المستخدمين
587     osm_offline: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه مغلقه بينما يتم الانتهاء
588       من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
589     osm_read_only: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه فى وضع القراءه بينما
590       يتم الانتهاء من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
591   user_mailer:
592     diary_comment_notification:
593       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] %{user} أضاف تعليقًا على مدخلتك فى اليومية'
594       hi: مرحبًا %{to_user}،
595       header: '%{from_user} علّق على مدخلتك اليوميه الحديثه فى خريطه الشارع المفتوحه
596         بالعنوان %{subject}:'
597       footer: يمكنك أيضًا قراءه التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
598         أو الرد على %{replyurl}
599     message_notification:
600       hi: مرحبًا %{to_user}،
601       header: '%{from_user} قام بإرسال رساله لك عبر خريطه الشارع المفتوحه بالعنوان
602         %{subject}:'
603     friendship_notification:
604       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] %{user} أضافك كصديق.'
605       had_added_you: '%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطه الشارع المفتوحه.'
606       see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفه الشخصى على %{userurl} وإضافته كصديق أيضًا
607         إن كنت ترغب فى ذلك.
608     gpx_failure:
609       failed_to_import: 'فشل الاستيراد. الخطأ هو:'
610       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] فشل استيراد جى بى إكس'
611     gpx_success:
612       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جى بى إكس'
613     signup_confirm:
614       subject: '[خريطه الشارع المفتوحه] اهلا بيك فى اوبن ستريت ماب'
615     email_confirm:
616       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
617       greeting: تحياتى،
618       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
619     lost_password:
620       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] طلب إعاده تعيين كلمه المرور'
621       greeting: مرحبًا،
622       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين
623         كلمه المرور.
624   confirmations:
625     confirm:
626       heading: راجع ايميلك!
627       press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
628       button: أكّد
629       success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
630     confirm_email:
631       heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
632       press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى
633         الجديد.
634       button: أكّد
635       success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
636       failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
637   messages:
638     inbox:
639       title: الوارد
640       no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
641         %{people_mapping_nearby_link}؟
642       people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
643     messages_table:
644       from: من
645       to: إلى
646       subject: الموضوع
647       date: التاريخ
648     message_summary:
649       unread_button: علّم كغير مقروءة
650       read_button: علّم كمقروءة
651       destroy_button: احذف
652     new:
653       title: أرسل رسالة
654       send_message_to_html: أرسل رساله جديده إلى %{name}
655       back_to_inbox: العوده إلى صندوق الوارد
656     create:
657       message_sent: تم إرسال الرسالة
658       limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت
659         قبل أن تحاول إرسال المزيد.
660     outbox:
661       title: صندوق الصادر
662       no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
663         مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
664       people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
665     show:
666       title: اقرأ الرسالة
667       reply_button: رد
668       unread_button: علّم كغير مقروءة
669     sent_message_summary:
670       destroy_button: احذف
671     heading:
672       my_inbox: الوارد
673     mark:
674       as_read: عُلّمت الرساله مقروءة
675       as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
676     destroy:
677       destroyed: حُذفت الرسالة
678   passwords:
679     new:
680       title: نسيان كلمه المرور
681       heading: أنسيت كلمه المرور؟
682       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
683       new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
684       help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
685         رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
686     edit:
687       title: إعاده ضبط كلمه المرور
688       heading: إعاده تعيين كلمه المرور %{user}
689       reset: إعاده ضبط كلمه المرور
690       flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
691     update:
692       flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
693   profiles:
694     edit:
695       home location: 'موقع المنزل:'
696       no home location: لم تدخل موقع منزلك.
697       update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
698   sessions:
699     new:
700       title: ولوج
701       tab_title: ولوج
702       email or username: 'عنوان البريد الإلكترونى أو اسم المستخدم:'
703       password: 'كلمه المرور:'
704       lost password link: أنسيت كلمه المرور؟
705       login_button: لُج
706       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
707   shared:
708     pagination:
709       diary_entries:
710         older: المدخلات الأقدم
711         newer: المدخلات الأحدث
712   site:
713     index:
714       js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
715       js_2: خريطه الشارع المفتوحه تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقه.
716     edit:
717       not_public: لم تقم بتعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علنى.
718       not_public_description_html: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطه إلا إذا قمت بذلك.
719         يمكنك تعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علنى من حسابك %{user_page}.
720       user_page_link: صفحه مستخدم
721       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
722     export:
723       manually_select: اختر يدويًا منطقه أخرى
724       licence: الرخصة
725       export_button: صدِّر
726     sidebar:
727       search_results: نتائج البحث
728       close: أغلق
729     search:
730       search: بحث
731       where_am_i: أين أنا؟
732       where_am_i_title: صِف الموقع الحالى باستخدام محرك البحث
733       submit_text: اذهب
734     key:
735       table:
736         entry:
737           motorway: طريق سريع
738           trunk: طريق رئيسي
739           primary: طريق رئيسي
740           secondary: طريق ثانوي
741           unclassified: طريق غير مصنّف
742           track: مسار
743           bridleway: مسلك خيول
744           cycleway: طريق دراجات
745           footway: طريق مشاة
746           rail: سكه حديدية
747           subway: قطار الأنفاق
748           runway: مدرج مطار للإقلاع/الهبوط
749           taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
750           apron: ساحه مطار
751           admin: حدود إدارية
752           forest: غابة
753           wood: غابة
754           golf: ملعب غولف
755           park: منتزه
756           common: شائع
757           resident: منطقه سكنية
758           retail: منطقه بيع بالمفرق
759           industrial: منطقه صناعية
760           commercial: منطقه تجارية
761           lake: بحيرة
762           reservoir: خزان
763           farm: أرض زراعية
764           cemetery: مقبرة
765           allotments: حصص سكنية
766           pitch: ملعب رياضي
767           centre: مركز رياضي
768           reserve: محميه طبيعية
769           military: منطقه عسكرية
770           school: مدرسة
771           university: جامعة
772           building: مبنى كبير
773           station: محطه قطار
774           summit: قمة
775           peak: ذروة
776           private: استخدام خصوصي
777           construction: الطرق تحت الإنشاء
778   traces:
779     visibility:
780       private: خصوصى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط غير مرتبة)
781       public: عمومى (يظهر فى قائمه الآثار مجهول الهويه ونقاط غير مرتبة)
782       trackable: تعقبى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط مرتبه زمنيًا)
783       identifiable: محدد الهويه (يظهر فى قائمه الآثار محدد الهويه والنقاط مرتبه زمنيًا)
784     new:
785       visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
786       help: المساعدة
787     create:
788       upload_trace: ارفع أثر جى بى إس
789       trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجى بى إكس ويتنظر الإدراج فى قاعده البيانات.
790         وهذا يحدث عادًه خلال نصف ساعه، وسيتم إرسال رساله إلكترونيه لك عند الانتهاء.
791       traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
792         تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
793     edit:
794       title: تعديل الأثر %{name}
795       heading: تعديل الأثر %{name}
796       visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
797     show:
798       title: عرض الأثر %{name}
799       heading: عرض الأثر %{name}
800       pending: فى الانتظار
801       filename: 'اسم الملف:'
802       download: نزّل
803       uploaded: 'تم الرفع في:'
804       points: 'النقاط:'
805       start_coordinates: 'إحداثيات البدء:'
806       map: خريطة
807       edit: عدّل
808       owner: 'المالك:'
809       description: 'الوصف:'
810       tags: 'الوسوم:'
811       none: لا يوجد
812       edit_trace: عدّل هذا الأثر
813       delete_trace: احذف هذا الأثر
814       trace_not_found: لم يتم العثور على الأثر!
815       visibility: 'الرؤية:'
816     trace:
817       pending: فى الانتظار
818       count_points: '%{count} نقطة'
819       more: المزيد
820       trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
821       view_map: اعرض الخريطة
822       edit_map: عدّل الخريطة
823       public: عام
824       private: خاص
825     index:
826       public_traces: آثار جى بى إس عمومية
827       public_traces_from: آثار جى بى إس عموميه من %{user}
828       tagged_with: ' موسوم مع %{tags}'
829     destroy:
830       scheduled_for_deletion: تم جدوله الأثر للحذف
831     offline_warning:
832       message: نظام رفع ملفات جى بى إكس غير متاح حاليًا
833     offline:
834       heading: مخزن جى بى إكس غير متصل
835       message: مخزن ونظام رفع ملفات جى بى إكس غير متاح حاليًا.
836   application:
837     require_cookies:
838       cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطله - يرجى تفعيل الكوكيز فى متصفحك قبل
839         المتابعه.
840     setup_user_auth:
841       blocked: لقد تم عرقله وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحه الموقع لمعرفه
842         المزيد.
843   users:
844     new:
845       title: اعمل حساب
846       no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين فى الوقت الحالى على إنشاء حساب
847         لك تلقائيًا.
848       display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا. يمكنك تغيير هذه
849         التفضيلات فى وقت لاحق.
850     no_such_user:
851       title: مستخدم غير موجود
852       heading: المستخدم %{user} غير موجود
853       body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط
854         الذى تم النقر عليه خاطئ.
855     show:
856       my diary: يوميتي
857       my edits: مساهمات
858       my traces: آثاري
859       my settings: إعداداتي
860       blocks on me: العرقلات علي
861       blocks by me: العرقلات بواسطتي
862       send message: أرسل رسالة
863       diary: يومية
864       edits: مساهمات
865       traces: آثار
866       remove as friend: أزل كصديق
867       add as friend: أضف كصديق
868       mapper since: 'مُخطط منذ:'
869       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
870       created from: 'أُنشىء من:'
871       role:
872         administrator: هذا المستخدم إداري
873         moderator: هذا المستخدم وسيط
874         grant:
875           administrator: منح وصول إداري
876           moderator: منح وصول وسيط
877         revoke:
878           administrator: ابطل وصول إداري
879           moderator: ابطل وصول وسيط
880       block_history: اعرض العرقلات الواصلة
881       moderator_history: اعرض العرقلات المعطات
882       create_block: منع هذا المستخدم
883       activate_user: نشّط هذا المستخدم
884       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
885       unhide_user: أظهر هذا المستخدم
886       delete_user: احذف هذا المستخدم
887       confirm: أكّد
888     go_public:
889       flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
890   user_role:
891     filter:
892       not_a_role: السلسله `%{role}' ليست دور صالح.
893       already_has_role: لدى المستخدم الدور  %{role} سابقًا
894       doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
895     grant:
896       are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
897     revoke:
898       are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
899   user_blocks:
900     model:
901       non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقله.
902       non_moderator_revoke: يجب أن تكون وسيط لإبطال عرقله.
903     not_found:
904       sorry: عفوًا، لم يتم العثور على عرقله المستخدم بالمعرّف %{id}.
905       back: العوده إلى الفهرس
906     new:
907       title: إنشاء عرقله على %{name}
908       heading_html: إنشاء عرقله على %{name}
909       period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API.
910     edit:
911       title: تعديل العرقله على %{name}
912       heading_html: تعديل العرقله على %{name}
913       period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API.
914     filter:
915       block_period: فتره العرقله يجب أن تكون واحده من القيم الاختياريه فى القائمه
916         المنسدله.
917     create:
918       flash: أُنشىء عرقله على المستخدم %{name}.
919     update:
920       only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذى قام بإنشاء هذه العرقله يمكنه تعديلها.
921       success: تم تحديث العرقله.
922     index:
923       title: عرقلات المستخدم
924       heading: لائحه بعرقلات المستخدم
925       empty: لم يتم إنشاء عرقلات حتى الآن.
926     helper:
927       time_future_html: ينتهى فى %{time}.
928       until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
929       time_past_html: انتهى منذ %{time}.
930       block_duration:
931         hours:
932           few: '%{count} ساعات'
933           one: ساعه واحد
934           two: ساعتين
935           other: '%{count} ساعة'
936     blocks_on:
937       title: العرقلات على %{name}
938       heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
939       empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
940     blocks_by:
941       title: العرقلات بواسطه %{name}
942       heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
943       empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
944     show:
945       title: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
946       heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
947       status: الحالة
948       show: اعرض
949       edit: عدّل
950       confirm: هل أنت متأكد؟
951       reason: 'سبب العرقلة:'
952       revoker: 'المبطل:'
953       needs_view: المستخدم يحتاج لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقله.
954     block:
955       not_revoked: (لم تلغ)
956       show: اعرض
957       edit: عدّل
958     page:
959       display_name: مستخدم معرقل
960       creator_name: المنشئ
961       reason: السبب للعرقلة
962       status: الحالة
963       revoker_name: مُبطل بواسطة
964   notes:
965     notes_paging_nav:
966       showing_page: الصفحه %{page}
967   javascripts:
968     map:
969       base:
970         cycle_map: خريطه للدراجات
971 ...