1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
15 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
41 invalid_email_address: वैध ईमेल पत्ता वाटत नाही.
43 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
45 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
47 diary_comment: रोजनिशी अभिप्राय
48 diary_entry: रोजनिशीतील नोंद
54 node_tag: गाठीची खूणपताका
57 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
58 old_relation: जुना संबंध
59 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
60 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
62 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
63 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
65 relation_member: संबंधाचा सदस्य
66 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
70 tracepoint: अनुरेख बिंदू
71 tracetag: अनुरेख खूणपताका
73 user_preference: सदस्याची पसंती
74 user_token: सदस्य बिल्ला
76 way_node: मार्गातील गाठ
77 way_tag: मार्ग खूणपताका
81 url: मुख्य ऍप्लिकेशन URL (आवश्यक)
82 allow_read_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती वाचा
83 allow_write_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती बदला
84 allow_write_api: नकाशात बदल करा
85 allow_read_gpx: वैयक्तिक GPS आनुरेखा वाचा
86 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
87 allow_write_notes: टीपा बदला
96 doorkeeper/application:
110 visibility: 'दृश्यता:'
111 tagstring: 'खूणपताका:'
116 recipient: प्राप्तकर्ता
122 display_name: दर्शवायचे नाव
127 pass_crypt: परवलीचा शब्द
130 tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
132 distance_in_words_ago:
134 one: साधारण १ महिन्यापूर्वी
135 other: साधारण %{count} महिन्यांपूर्वी
138 other: '%{count} दिवसांपूर्वी'
141 other: '%{count} महिन्यांपूर्वी'
143 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
146 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
149 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
153 my settings: माझ्या मांडण्या
155 link text: हे काय आहे?
157 enabled link text: हे काय आहे?
158 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
160 link text: हे काय आहे?
161 save changes button: बदल जतन करा
165 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बनविले
166 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बंद केला
167 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे
169 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे गाळले
170 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे संपादन
172 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे बंद
177 no_comment: (वर्णन नाही)
179 download_xml: XML उतरवा
180 view_history: इतिहास पहा
181 view_details: तपशील पहा
184 title: 'बदलसंच: %{id}'
186 node: गाठी (%{count})
187 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
188 way: मार्ग (%{count})
189 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
190 relation: संबंध (%{count})
191 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
192 changesetxml: बदलसंच XML
193 osmchangexml: osmChange XML
196 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
198 title_html: 'गाठ: %{name}'
199 history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
201 title_html: 'मार्ग: %{name}'
202 history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
205 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
206 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
208 title_html: 'संबंध: %{name}'
209 history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
212 entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
218 entry_html: संबंध %{relation_name}
219 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
221 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
226 changeset: चा बदलसंच सापडला
228 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
235 redaction: लोपन %{id}
236 message_html: या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
237 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
243 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
244 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
245 load_data: डाटाचे भारण करा
246 loading: प्रभारण करीत आहे
250 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
251 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
252 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
256 description: 'वर्णन:'
257 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
258 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
259 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
260 opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
262 opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
264 commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user}
266 commented_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
268 closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
270 closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
271 अनामिकाने वियोजित केले
272 reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
274 reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
275 अनामिकाने सक्रिय केले
276 hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
279 changeset_paging_nav:
280 showing_page: लेख %{page}
285 no_edits: (संपादने नाहीत)
286 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
289 saved_at: ला जतन केले
295 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
296 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
297 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
298 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
299 empty_area: या भागात बदलसंच नाहीत.
300 empty_user: या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
301 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
302 no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
303 no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
304 load_more: अधिक प्रभारण करा
306 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
309 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
310 m away: '%{count} मी. दूर'
312 your location: आपले ठिकाण
313 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
317 my friends: माझे मित्र
318 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
319 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
320 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
321 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
322 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
325 title: अनुदिनीत नवी नोंद
328 use_map_link: नकाशा वापरा
330 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
331 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
332 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
333 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
334 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
335 new: अनुदिनीत नवी नोंद
336 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
337 no_entries: रिक्त अनुदिनी
338 recent_entries: रोजनिशीतील अलीकडील नोंदी
339 older_entries: जुन्या नोंदी
340 newer_entries: नव्या नोंदी
342 title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
343 marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
345 title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
346 user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
347 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
348 login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
349 login: सनोंद-प्रवेश करा
351 title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
352 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
353 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची रोजनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
354 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
357 posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
358 comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
359 reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
362 one: '%{count} comment'
363 other: '%{count} अभिप्राय'
364 edit_link: ही नोंद संपादा
365 hide_link: ही नोंद लपवा
368 comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
369 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
377 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
378 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
380 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
381 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
383 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
384 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
389 newer_comments: नवे अभिप्राय
390 older_comments: जुने अभिप्राय
394 latlon_html: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
395 ca_postcode_html: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
396 osm_nominatim_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
398 geonames_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
399 osm_nominatim_reverse_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
401 geonames_reverse_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
402 search_osm_nominatim:
405 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
406 drag_lift: खेच उद्वाहन
407 station: रज्जुमार्ग स्थानक
414 taxiway: विमानखेचमार्ग
417 arts_centre: कलाकेंद्र
423 bicycle_parking: सायकलतळ
424 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
425 biergarten: बीअर बगिचा
427 bureau_de_change: चलन विनिमय
428 bus_station: बस स्थानक
430 car_rental: भाड्याने कार
431 car_sharing: कार सहभागिता
432 car_wash: कार धुण्याची जागा
434 charging_station: प्रभारण स्थानक
438 community_centre: समाज भवन
439 courthouse: न्यायमंदिर
443 drinking_water: पिण्याचे पाणी
444 driving_school: चालन-शाळा
447 ferry_terminal: होडी अग्र
448 fire_station: अग्निशमन केंद्र
449 food_court: भोजन आवार
456 kindergarten: बालवाडी
459 nightclub: रात्री क्लब
460 nursing_home: शुश्रुषागृह
463 place_of_worship: पूजास्थान
466 post_office: टपाल कार्यालय
469 public_building: सार्वजनिक इमारत
470 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
471 restaurant: उपाहारगृह
475 social_centre: समाज केंद्र
476 social_facility: सामाजिक सुविधा
478 swimming_pool: जलतरण तलाव
480 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
484 university: विद्यापीठ
485 vending_machine: विक्रययंत्र
486 veterinary: पशू शल्यक्रिया
487 village_hall: गाव सभागृह
488 waste_basket: कचरा टोपली
490 administrative: प्रशासकीय सीमा
492 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
493 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
496 suspension: टांगलेला पूल
503 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
506 bus_guideway: गायडेड बस लेन
508 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
509 cycleway: सायकल मार्ग
510 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
513 living_street: निवासी रस्ता
516 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
517 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
519 pedestrian: पादचारी मार्ग
521 primary: प्राथमिक रस्ता
522 primary_link: प्राथमिक रस्ता
523 proposed: प्रस्तावित रस्ता
526 rest_area: आरामक्षेत्र
528 secondary: माध्यमिक रस्ता
529 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
531 services: मोटरमार्ग सेवा
532 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
538 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
540 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
541 battlefield: युद्धक्षेत्र
542 boundary_stone: सिमांकन दगड
546 citywalls: शहराच्या भिंती
556 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
562 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
564 construction: बांधकाम
570 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
573 military: सैनिकी क्षेत्र
578 recreation_ground: मैदान
580 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
581 residential: निवासी क्षेत्र
583 village_green: गावहिरवळ
586 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
587 common: सार्वजनिक जागा
588 fishing: मासेमारी क्षेत्र
589 fitness_station: व्यायामस्थानक
591 golf_course: गोल्फ कोर्स
593 nature_reserve: अभयारण्य
596 playground: क्रीडांगण
597 recreation_ground: करमणुक मैदान
600 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
602 swimming_pool: जलतरण तलाव
606 airfield: लष्करी विमानतळ
615 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
623 grassland: गवताळ प्रदेश
649 architect: वास्तुविशारद
651 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
652 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
653 government: शासकीय कार्यालय
654 insurance: विमा कार्यालय
656 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
657 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
658 travel_agent: प्रवास अभिकरण
670 isolated_dwelling: विलग रहिवास
672 municipality: नगरपालिका
683 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
684 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
685 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
686 funicular: रज्जुलोहमार्ग
688 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
689 level_crossing: समतल मार्गपारण
690 light_rail: हलकी रेल्वे
693 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
694 platform: रेल्वे फलाट
695 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
696 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
698 station: रेल्वे स्थानक
700 subway: मेट्रो स्थानक
701 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
704 tram_stop: ट्राम स्थानक
711 beauty: प्रसाधन दुकान
718 car_parts: कार सुटेभाग
719 car_repair: कार दुरुस्ती
720 carpet: गालिचाचे दुकान
721 charity: धर्मदाय दुकान
724 computer: संगणक दुकान
725 confectionery: मिठाई दुकान
726 convenience: सोईस्कर माल दुकान
728 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
729 department_store: एकछत्री भांडार
730 discount: सवलतवस्तू दुकान
731 doityourself: स्वतः करा
732 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
733 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
734 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
739 funeral_directors: मयत निर्देशक
741 garden_centre: बगिचा केंद्र
744 greengrocer: भाजीविक्रेता
745 grocery: किराणा दुकान
746 hairdresser: केशकर्तनालय
747 hardware: हार्डवेअर भांडार
750 laundry: धुलाई केंद्र
752 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
753 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
755 newsagent: बातमी अभिकर्ता
757 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
759 pet: पाळीवप्राणी दुकान
761 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
764 stationery: लेखनसामग्री दुकान
765 supermarket: सुपरमार्केट
768 travel_agency: प्रवास अभिकरण
769 video: व्हीडियो दुकान
773 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
776 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
779 caravan_site: काफिला स्थळ
780 guest_house: अतिथिभवन
785 museum: वस्तुसंग्रहालय
786 picnic_site: सहल स्थान
787 theme_park: सूत्र उद्यान
788 viewpoint: देखावाबिंदू
794 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
798 derelict_canal: त्यक्त कालवा
803 lock_gate: जलपाशद्वार
824 no_results: परिणाम सापडले नाही
825 more_results: अधिक निकाल
828 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
829 home: स्वगृह स्थानावर जा
832 log_in_tooltip: वर्तमान खात्याने सनोंद-प्रवेश करा
834 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
835 sign_up_tooltip: संपादनासाठी खाते उघडा
840 export_data: माहिती निर्यात
841 gps_traces: GPS अनुरेख
842 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
843 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
844 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
845 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
846 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
847 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
848 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
849 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
850 partners_ucl: UCL VR सेंटर
851 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
852 partners_partners: भागीदार
853 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
854 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
855 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
856 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
857 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
860 copyright: प्रताधिकार
862 community_blogs: अनुदिनी
863 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
864 foundation: प्रतिष्ठान
865 foundation_title: ओपनस्ट्रीटमॅप फाउंडेशन
867 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
869 learn_more: अधिक जाणून घ्या
872 diary_comment_notification:
873 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
874 message_notification:
875 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
877 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
881 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
885 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
887 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
889 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
891 note_comment_notification:
892 anonymous: एक अनामिक सदस्य
894 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
897 heading: आपले विपत्र तपासा!
898 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
899 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
900 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
902 already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
903 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
904 reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
907 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
911 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
912 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
914 one: '%{count} नवा संदेश'
915 other: '%{count} नवे संदेश'
917 one: '%{count} जुना संदेश'
918 other: '%{count} जुने संदेश'
922 no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
924 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
926 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
927 read_button: वाचले अशी खूण करा
932 send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
935 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
937 message_sent: संदेश पाठविला
938 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
940 title: असा कोणताही संदेश नाही
941 heading: असा कोणताही संदेश नाही
942 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
946 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
947 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
951 no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
953 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
955 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
956 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
957 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
964 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
967 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
968 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
969 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
970 sent_message_summary:
973 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
974 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
976 destroyed: संदेश वगळला
979 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
980 email address: 'विपत्र पत्ता:'
981 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
983 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
984 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
985 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
986 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
989 title: माझे प्राधान्ये
990 edit_preferences: पसंती संपादन
992 save: पसंती अद्ययावत करा
997 gravatar: Gravatar वापरा
998 new image: चित्र जोडा
999 keep image: वर्तमान चित्र राखा
1000 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
1001 replace image: वर्तमान चित्र बदला
1002 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
1005 title: सनोंद प्रवेश करा
1006 heading: सनोंद प्रवेश करा
1007 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
1008 password: 'परवलीचा शब्द:'
1009 remember: माझी आठवण ठेवा
1010 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
1011 login_button: सनोंद प्रवेश करा
1012 register now: आत्ता नोंदणी करा
1013 new to osm: ओपनस्ट्रीटमॅपवर नवीन?
1014 create account minute: खाते उघडा. केवळ एका मिनिटाचे काम आहे.
1015 no account: आपले खाते नाही?
1019 copyright_html: <span>©</span>ओपनस्ट्रीटमॅप<br>योगदाते
1020 lede_text: OpenStreetMap हा मानचित्रकारांनी उभारलेला एक प्रकल्प आहे ज्यात जगभरातील
1021 रस्ते, पायवाट, कॅफे, रेल्वे स्थानक व इतर बऱ्याच गोष्टींचा डेटा योगदानातून
1022 तयार व व्यवस्थापित केला जातो.
1023 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
1024 local_knowledge_html: OpenStreetMap स्थानिक ज्ञानावर भर देते. OSM अचूक आणि अद्ययावत
1025 असल्याची पडताळणी करण्यासाठी योगदानकर्ते उपग्रह प्रतिमा, GPS उपकरणे व सामान्य
1026 क्षेत्र नकाशे वापरतात.
1027 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
1028 open_data_title: मुक्त माहिती
1029 open_data_html: 'OpenStreetMap हे <i>मुक्त माहिती</i> आहे: जो पर्यंत तुम्ही
1030 OpenStreetMap व त्यातील योगदानकर्त्यांना श्रेय देत आहात तो पर्यंत तुम्ही हे
1031 कोणत्याही कामासाठी मुक्तपणे वापरू शकता. जर तुम्ही काही विशिष्ट मार्गांनी डेटा
1032 बदलला किंवा तयार केला, तर तुम्ही फक्त त्याच परवान्यानुसार निकाल वितरित करू
1033 शकता. तपशीलवार माहिती साठी <a href=''%{copyright_path}''>प्रतीलीपी-अधिकार
1034 व परवाना पृष्ठावर</a>भेट द्या.'
1035 partners_title: भागीदार
1038 title: या भाषांतराबद्दल
1039 html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
1040 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
1041 english_link: मूळ इंग्लिश
1044 html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
1045 %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
1047 native_link: मराठी आवृत्ती
1048 mapping_link: नकाशा आरेखन
1050 title_html: प्रताधिकार व परवाना
1052 OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> हे <i>मुक्त डेटा</i> आहे, जे <a
1053 href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap फाउंडेशन</a> (OSMF) द्वारे <a
1054 href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
1055 Commons Open Database License</a> (ODbL) अंतर्गत परवानाकृत आहे.
1056 intro_2_html: जोपर्यंत तुम्ही OpenStreetMap आणि त्याच्या योगदानकर्त्यांना
1057 श्रेय देता तोपर्यंत तुम्ही आमचा डेटा प्रतीलीपित, वितरित, प्रसारित आणि रुपांतर
1058 करण्यास मोकळे आहात. जर तुम्ही काही विशिष्ट मार्गांनी डेटा बदलला किंवा तयार
1059 केला, तर तुम्ही फक्त त्याच परवान्यानुसार निकाल वितरित करू शकता. <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ह्या
1060 कायदेशीर पत्रात</a> तुमचे अधिकार आणि जबाबदाऱ्या स्पष्ट केल्या आहेत.
1061 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
1063 “© OpenStreetMap
1064 contributors” असे श्रेय तुम्हाला दर्शवणे आवश्यक आहे.
1065 more_title_html: अधिक शोध
1066 contributors_title_html: आमचे योगदाते
1067 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति
1068 आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून
1069 व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
1070 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
1071 infringement_1_html: OSM योगदानकर्त्यांना कोणत्याही प्रतीलीपी अधिकार राखवलेल्या
1072 (उदा. Google नकाशे किंवा मुद्रित नकाशे अश्या) स्त्रोतांमधून कोणतीही माहिती
1073 प्रतीलिपी अधिकार धारकांच्या स्पष्ट परवानगीशिवाय जोडू नये याची आठवण करून
1076 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
1078 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
1079 permalink: शाश्वत दुवा
1081 createnote: टीप जोडा
1083 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
1085 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
1086 not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
1087 आहे. आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
1088 user_page_link: सदस्य पाना
1089 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
1092 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
1093 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
1094 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
1095 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
1096 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
1097 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
1099 export_details_html: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
1100 परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
1102 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
1104 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
1105 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
1106 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
1109 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
1112 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
1115 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
1116 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
1118 title: मेट्रो एक्स्ट्रॅक्ट्स्
1119 description: जगातील प्रमुख शहरे व त्यांच्या सभोवतालीच्या क्षेत्रांचे उतारे
1122 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
1127 image_size: चित्राचा आकार
1129 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
1130 latitude: 'अक्षांश:'
1131 longitude: 'रेखांश:'
1133 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
1134 export_button: निर्यात
1136 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
1138 title: मदत कशी करावी
1142 title: साहाय्य मिळविणे
1145 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
1147 title: help.openstreetmap.org
1148 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
1151 title: wiki.openstreetmap.org
1152 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
1154 search_results: शोध निकाल
1158 where_am_i: मी कुठे आहे?
1163 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1165 primary: प्राथमिक रस्ता
1166 secondary: दुय्यम रस्ता
1167 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1169 bridleway: अश्वमार्ग
1170 cycleway: सायकल मार्ग
1184 - विमानतळावरील भरणतळ
1186 admin: प्रशासकीय सीमा
1191 resident: निवासी क्षेत्र
1195 retail: विक्री क्षेत्र
1196 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1197 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1205 centre: क्रीडाकेंद्र
1207 military: लष्करी क्षेत्र
1211 building: महत्वपूर्ण इमारत
1212 station: रेल्वे स्थानक
1216 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1217 bridge: काळी कड = पूल
1218 private: खाजगी प्रवेश
1219 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1220 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1221 bicycle_shop: सायकल दुकान
1222 toilets: स्वच्छतागृह
1226 title: नकाशावर काय आहे
1228 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
1229 paragraph_1_html: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द
1231 editor_html: <strong>संपादक</strong> हा एक संगणक अनुप्रयोग किंवा संकेतस्थळ
1232 आहे, जे वापरून आपण नकाशाचे संपादन करू शकता.
1233 node_html: <strong>गाठ</strong> म्हणजे नकाशावरील एक बिंदू, जसे की एक उपाहारगृह
1235 way_html: <strong>मार्ग</strong> म्हणजे एखादी रेष किंवा एखादे क्षेत्र, जसे
1236 की रस्ता, प्रवाह, तलाव किंवा इमारत.
1239 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
1241 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
1242 paragraph_1_html: |-
1243 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
1245 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
1248 public: सार्वजनिक (अनुरेख सूचीमध्ये अनामिक, अक्रमित बिंदू म्हणून दर्शविलेले)
1250 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1251 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1254 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1256 title: अनुरेख %{name} संपादन
1257 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1258 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1263 filename: 'संचिकानाम:'
1264 download: अधिभारण करा
1265 uploaded: 'अपभारण केले:'
1270 description: 'वर्णन:'
1273 edit_trace: हा अनुरेख संपादा
1274 delete_trace: हा अनुरेख वगळा
1275 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1276 visibility: 'दृश्यता:'
1278 showing_page: पान %{page}
1283 count_points: '%{count} बिंदू'
1285 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1287 edit_map: नकाशा संपादा
1289 identifiable: ओळखण्याजोगी
1291 trackable: मागोव्याजोगा
1295 public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
1296 upload_trace: अनुरेख चढवा
1297 all_traces: सर्व अनुरेख
1298 my_traces: माझे अनुरेख
1301 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1303 write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1306 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1308 title: अनुप्रयोग संपादा
1310 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1311 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1312 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1313 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1314 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1316 confirm: नक्की आहात?
1318 title: माझे OAuth तपशील
1319 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1321 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1326 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1327 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1328 confirm email address: विपत्रपत्त्याची निश्चिती करा
1329 display name: 'दर्शवायचे नाव:'
1330 continue: नोंदणी करा
1332 title: योगदात्यांसाठी अटी
1333 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1334 consider_pd_why: हे काय आहे?
1336 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1340 rest_of_world: उर्वरित जग
1342 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1343 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1344 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1345 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1347 my diary: माझी अनुदिनी
1348 new diary entry: अनुदिनीत नवी नोंद
1349 my edits: माझी संपादने
1350 my traces: माझे अनुरेख
1351 my notes: माझ्या टीपा
1352 my messages: माझे संदेश
1353 my profile: माझी रूपरेखा(प्रोफाइल)
1354 my settings: माझ्या मांडण्या
1355 my comments: माझे अभिप्राय
1356 my_preferences: माझे प्राधान्ये
1357 my_dashboard: माझे फलक
1358 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1359 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1360 send message: संदेश पाठवा
1364 notes: नकाशावरील टीपा
1365 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1366 ct undecided: अनिर्णीत
1368 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1375 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1376 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1382 other: '%{count} तास'
1384 showing_page: पान %{page}
1393 link: दुवा किंवा HTML
1397 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1399 download: अधिभारण करा
1401 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1404 title: माझे ठिकाण दाखवा
1406 cycle_map: सायकल नकाशा
1407 transport_map: परिवहन नकाशा
1409 header: नकाशाचे स्तर
1410 notes: नकाशावरील टीपा
1411 data: नकाशावरील माहिती
1413 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
1414 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
1416 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1417 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1420 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1421 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1422 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1425 resolve: निराकरण करा
1428 offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1429 offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1430 offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
1432 offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1433 %{exit}ने बाहेर पडा'
1434 offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1435 offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1436 offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
1438 offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1439 %{exit}ने बाहेर पडा'
1442 description: 'वर्णन:'
1444 confirm: नक्की आहात?
1446 flash: बदल जतन केले.