]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/az.yml
Document the fact that OSMF is the licensor
[rails.git] / config / locales / az.yml
1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: AZISS
5 # Author: Cekli829
6 # Author: Mushviq Abdulla
7 # Author: SalihB
8 # Author: Vugar 1981
9 # Author: Wertuose
10 ---
11 az:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%e %B %Y  %H:%M'
15   activerecord:
16     models:
17       acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
18       changeset: Dəyişikliklər Dəsti
19       changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
20       country: Ölkə
21       diary_comment: Gündəliyə şərh
22       diary_entry: Gündəlikdə Yazı
23       friend: Dost
24       language: Dil
25       message: Mesaj
26       node: Nöqtə
27       node_tag: Nöqtənin Teqi
28       notifier: Bildiriş
29       old_node: Köhnə Nöqtə
30       old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
31       old_relation: Köhnə Əlaqə
32       old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
33       old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
34       old_way: Köhnə Xətt
35       old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
36       old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
37       relation: Əlaqə
38       relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
39       relation_tag: Əlaqənin Teqi
40       session: Sessiya
41       trace: Trek
42       tracepoint: Trek Nöqtəsi
43       tracetag: Trek Teqi
44       user: İstifadəçi
45       user_preference: İstifadəçi Qurmaları
46       user_token: İstifadəçi Əlaməti
47       way: Xətt
48       way_node: Xəttin Nöqtələri
49       way_tag: Xəttin Teqi
50     attributes:
51       diary_comment:
52         body: Mətn
53       diary_entry:
54         user: İstifadəçi
55         title: Başlıq
56         latitude: En dairəsi
57         longitude: Uzunluq dairəsi
58         language: Dil
59       friend:
60         user: İstifadəçi
61         friend: Dost
62       trace:
63         user: İstifadəçi
64         visible: Görünüş
65         name: Ad
66         size: Ölçüsü
67         latitude: En dairəsi
68         longitude: Uzunluq dairəsi
69         public: İctimai
70         description: İzah
71       message:
72         sender: Göndərən
73         title: Başlıq
74         body: Mətn
75         recipient: Qəbul edən
76       user:
77         email: E-poçt
78         active: Aktivdir
79         display_name: 'Gorüntülənən ad:'
80         description: İzah
81         languages: Dillər
82         pass_crypt: Parol
83   editor:
84     default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
85     potlatch:
86       name: Potlatch 1
87       description: Potlatch 1 (brauzer üzərindən redaktə)
88     potlatch2:
89       name: Potlatch 2
90       description: Potlatch 2 (brauzer üzərindən redaktə)
91     remote:
92       name: Uzaqdan idarəetmə
93       description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
94   browse:
95     changeset:
96       title: Dəyişikliklər dəsti
97       changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
98       osmchangexml: osmChange XML
99       feed:
100         title: Dəyişikliklər dəsti  %{id}
101         title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
102     relation_member:
103       entry_role: '%{role} kimi %{type} %{name}'
104       type:
105         node: Nöqtə
106         way: Xətt
107         relation: Əlaqə
108     containing_relation:
109       entry: Əlaqəsi %{relation_name}
110       entry_role: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
111     not_found:
112       sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
113       type:
114         node: nöqtə
115         way: xətt
116         relation: əlaqə
117         changeset: dəyişikliklər dəsti
118     timeout:
119       sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
120         üçün cox uzundurlar.
121       type:
122         node: nöqtə
123         way: xətt
124         relation: əlaqə
125         changeset: dəyişikliklər dəsti
126     redacted:
127       redaction: Redaksiya %{id}
128       message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
129         bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
130       type:
131         node: nöqtə
132         way: xətt
133         relation: əlaqə
134     start_rjs:
135       load_data: Məlumatları yüklənməsi
136       loading: Yüklənir…
137     tag_details:
138       tags: 'Teqlər:'
139       wiki_link:
140         key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
141         tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
142       wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
143   changeset:
144     changeset_paging_nav:
145       showing_page: Səhifə %{page}
146       next: Növbəti »
147       previous: « Əvvəlki
148     changeset:
149       anonymous: Anonim
150       no_edits: (redaktə yoxdur)
151       view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı gorüntüsü
152     changesets:
153       id: ID
154       saved_at: Başa çatdı
155       user: İstifadəçi
156       comment: Şərh
157       area: Ərazi
158     list:
159       title: Dəyişikliklər dəsti
160       title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
161       title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
162       title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
163     timeout:
164       sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
165         bilmək üçün cox böyükdür.
166   diary_entry:
167     new:
168       title: Yeni Gündəlik Yazısı
169     list:
170       title: İstifadəçi gündəlikləri
171       title_friends: Dostların gündəlikləri
172       title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
173       user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
174       in_language_title: '%{language} dilində Gundəlik Yazıları'
175       new: Yeni Gündəlik Yazısı
176       new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
177       no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
178       recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
179       older_entries: Köhnə yazılar
180       newer_entries: Yeni yazılar
181     edit:
182       title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
183       subject: 'Mövzu:'
184       body: 'Mətn:'
185       language: 'Dil:'
186       location: 'Yerləşdiyi yer:'
187       latitude: 'En dairəsi:'
188       longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
189       use_map_link: xəritə üzərində göstər
190       save_button: Qeyd et
191       marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
192     view:
193       title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
194       user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
195       leave_a_comment: Şərh yaz
196       login_to_leave_a_comment: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
197       login: Özünüzü təqdim edin
198       save_button: Qeyd et
199     no_such_entry:
200       title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
201       heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
202     diary_entry:
203       posted_by: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link} dilində.'
204       comment_link: Bu yazıyı şərh et
205       reply_link: Bu yazıya cavab ver
206       comment_count:
207         one: '%{count} şərh var'
208         zero: Şərh yoxdur
209         other: '%{count} şərh var'
210       edit_link: Bu yazıyı redaktə et
211       hide_link: Bu yazını gizlət
212       confirm: Təsdiq etmək
213     diary_comment:
214       comment_from: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
215       hide_link: Bu şərhi gizlət
216       confirm: Təsdiq etmək
217     location:
218       location: 'Yerləşdiyi yer:'
219       view: Görünüş
220       edit: Redaktə
221     feed:
222       user:
223         title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
224         description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
225       language:
226         title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
227         description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
228           gündəlik yazıları'
229       all:
230         title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
231         description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
232     comments:
233       has_commented_on: '%{display_name} indicə gündəliyin növbəti yazılarını şərh
234         etdi'
235       post: Post
236       when: Nə vaxt
237       comment: Şərh
238       ago: '%{ago} əvvəl'
239       newer_comments: Yeni şərhlər
240       older_comments: Köhnə Şərhlər
241   export:
242     start:
243       area_to_export: İxrac üçün Ərazi
244       manually_select: Digər ərazini seçmək
245       format_to_export: İxracın forması
246       osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
247       map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
248       embeddable_html: Quraşdırılan HTML
249       licence: Lisenziya
250       options: Nizamlamalar
251       format: Format
252       scale: Miqyas
253       max: maks
254       image_size: Şəkil ölçüsü
255       zoom: Yaxınlaşdır
256       add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
257       latitude: 'En:'
258       longitude: 'Uz:'
259       output: Nəticə
260       paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
261       export_button: İxrac etmək
262   geocoder:
263     search:
264       title:
265         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
266         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> nəticələri
267         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
268           nəticələri
269         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> nəticələri
270         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
271           Nominatim</a> nəticələri
272         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> nəticələri
273     search_osm_nominatim:
274       prefix:
275         aeroway:
276           aerodrome: Aerodrom
277           apron: Perron
278           gate: Enmə zonasına çıxış
279           helipad: Vertalyot meydançası
280           runway: Uçuş-enmə zolağı
281           taxiway: Sürmə yolu
282           terminal: Terminal
283         amenity:
284           arts_centre: İncəsənət mərkəzi
285           atm: Bankomat
286           bank: Bank
287           bar: Bar
288           bbq: Manqal
289           bench: Skameyka
290           bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
291           bicycle_rental: Relosiped icarəsi
292           biergarten: Açıq havada Pivəxana
293           brothel: Bardel
294           bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
295           bus_station: Avtobus Stansiyası
296           cafe: Kafe
297           car_rental: Avtomobil icarəsi
298           car_sharing: Karşarinq
299           car_wash: Avto yuyucu
300           casino: Kazino
301           charging_station: Şarj Stansiyası
302           cinema: Kinoteatr
303           clinic: Klinika
304           college: Kollec
305           community_centre: İctimai mərkəz
306           courthouse: Məhkəmə yeri
307           crematorium: Krematoriya
308           dentist: Diş həkimi
309           doctors: Həkimlər
310           dormitory: Yataqxana
311           drinking_water: İçməli su
312           driving_school: Sürücülük məktəbi
313           embassy: Səfirlik
314           emergency_phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
315           fast_food: Fəst Fud
316           ferry_terminal: Parom Terminalı
317           fire_hydrant: Yanğın Hidrantı
318           fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
319           food_court: Açıq havada Yeməkxana
320           fountain: Fontan
321           fuel: Yanacaq doldurma
322           grave_yard: Qəbirsanlıq
323           gym: Fitnes mərkəzi
324           health_centre: Sağlamlıq mərkəzi
325           hospital: Qospital
326           hunting_stand: Ov stendi
327           ice_cream: Dondurma
328           kindergarten: Uşaq bağçası
329           library: Kitabxana
330           market: Market
331           marketplace: Bazar meydanı
332           nightclub: Gecə klubu
333           nursery: Pansionat
334           nursing_home: Qocalar evi
335           office: Ofis
336           parking: Dayanacaq
337           pharmacy: Aptek
338           place_of_worship: Sitayişgah
339           police: Polis
340           post_box: Poçt qutusu
341           post_office: Poçt
342           preschool: Məktəbəqədər hazırlıq
343           prison: Həbsxana
344           pub: Pivəxana
345           public_building: İctimai Binalar
346           reception_area: Qəbul sahəsi
347           recycling: Utilizasiya yeri
348           restaurant: Restoran
349           retirement_home: Qocalar Evi
350           sauna: Sauna
351           school: Məktəb
352           shelter: Sığınacaq
353           shop: Mağaza
354           shower: Duş
355           social_centre: İctimai Mərkəz
356           social_club: İctimai Club
357           studio: Studiya
358           swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
359           taxi: Taksi
360           telephone: İctimai Telefon
361           theatre: Teatr
362           toilets: Tualet
363           townhall: Şəhər Administrasiyası
364           university: Universitet
365           vending_machine: Ticarət avtomatı
366           veterinary: Veterenar Klinikası
367           village_hall: Villa
368           waste_basket: Zibillik
369           youth_centre: Gənclər Mərkəzi
370         boundary:
371           administrative: Administrativ sərhəd
372           census: Siyahıya alma sərhədi
373           national_park: Milli Park
374           protected_area: Qorunan ərazi
375         bridge:
376           aqueduct: Akveduk
377           suspension: Asma Körpü
378           swing: Açılan Körpü
379           viaduct: Viaduk
380           "yes": Körpü
381         building:
382           "yes": Tikili
383         highway:
384           bridleway: Atlı yolu
385           bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
386           bus_stop: Avtobus dayanacağı
387           construction: Yol təmirdədir
388           cycleway: Velocığır
389           emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
390           footway: Tratuar (Piyada yolu)
391           ford: Çay keçidi
392           living_street: Yaşayış küçəsi
393           milestone: Məsafə dirəyi
394           motorway: Avtomagistral
395           motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
396           motorway_link: Avtomagistral yolu
397           path: Cığır
398           pedestrian: Piyadalar üçün yol
399           platform: Platforma
400           primary: Birinci dərəcəli yol
401           primary_link: Birinci dərəcəli yol
402           raceway: Otüş yolu
403           residential: Küçə
404           rest_area: Dincəlmə güşəsi
405           road: Yol
406           secondary: İkici dərəcəli yol
407           secondary_link: İkici dərəcəli yol
408           service: Keçid yolu
409           services: Yolətrafı Servislər
410           speed_camera: Sürət kamerası
411           steps: Pilləkənlər
412           tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
413           tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
414           track: Torpaq yol
415           trail: Cığır
416           trunk: Baş yol
417           trunk_link: Baş yol
418           unclassified: Təsnifatsız yol
419           unsurfaced: Örtüksüz yol
420         historic:
421           archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
422           battlefield: Döyüş meydanı
423           boundary_stone: Sərhəd daşı
424           building: Tikili
425           castle: Qala
426           church: Kilsə
427           fort: Qala
428           house: Ev
429           icon: Ikona
430           manor: Malikanə
431           memorial: Memorial
432           mine: Mədən
433           monument: Abidə
434           ruins: Xarabalıqlar
435           tower: Qüllə
436           wayside_cross: Yolkənarı xaç
437           wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
438           wreck: Gəmi qalıqları
439         landuse:
440           allotments: Bağ-bostanlar
441           basin: Hovuz
442           brownfield: Tərk edilmiş ərazi
443           cemetery: Məzarlıq
444           commercial: Ticarət sahəsi
445           conservation: Konservasiya ərazisi
446           construction: Tikinti
447           farm: Ferma
448           farmland: Kənd təsərrüfatı
449           farmyard: Ferma həyəti
450           forest: Meşə təsərrüfatı
451           garages: Qarajlar
452           grass: Ot
453           greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
454           industrial: Sənaye sahəsi
455           landfill: Zibillik
456           meadow: Çəmənlik
457           military: Hərbi ərazi
458           mine: Mədən
459           orchard: Meyvə bağı
460           quarry: Karxana
461           railway: Dəmir yolu
462           recreation_ground: Istirahət guşəsi
463           reservoir: Su anbarı
464           reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
465           residential: Yaşayış sahəsi
466           retail: Ticarət ərazisi
467           road: Yol şəbəkəsi ərazisi
468           village_green: Yaşıllıq kənd
469           vineyard: Üzümlük
470         leisure:
471           beach_resort: Əkilili çimərlik
472           bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
473           common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
474           fishing: Balıq tutmaq üçün yer
475           fitness_station: Fitnes zalı
476           garden: Bağ
477           golf_course: Qolf meydançası
478           ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
479           marina: Liman
480           miniature_golf: Miniqolf
481           nature_reserve: Təbiət Qoruğu
482           park: Park
483           pitch: İdman qazonu
484           playground: Uşaq oyun meydançası
485           recreation_ground: Istirahət guşəsi
486           sauna: Sauna
487           slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
488           sports_centre: İdman mərkəzi
489           stadium: Stadion
490           swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
491           track: Qaçış zolagı
492           water_park: Aquapark
493         military:
494           airfield: Hərbi Aerodrom
495           barracks: Kazarma
496           bunker: Bunker
497         natural:
498           bay: Körfəz
499           beach: Çimərlik
500           cape: Burun
501           cave_entrance: Mağara girişi
502           cliff: Uçurum
503           crater: Krater
504           dune: Qum təpəsi
505           fell: Təpə
506           fjord: Fiord
507           forest: Meşə
508           geyser: Qeyzer
509           glacier: Buzlaq
510           heath: Boş yer
511           hill: Təpə
512           island: Ada
513           land: Yer
514           marsh: Bataqlıq
515           moor: Torfluq
516           mud: Palçıqlıq
517           peak: Pik
518           point: Burun
519           reef: Rif
520           ridge: Dağ silsiləsi
521           rock: Qaya
522           scree: Çınqıllıq
523           scrub: Kolluq
524           spring: Bulaq
525           stone: Qaya
526           strait: Boğaz
527           tree: Ağac
528           valley: Vadi
529           volcano: Vulkan
530           water: Çarhovuz
531           wetland: Bataqlıq
532           wood: Meşə
533         office:
534           accountant: Mühasib
535           architect: Arxitektor
536           company: Şirkət
537           employment_agency: Məşğulluq agentliyi
538           estate_agent: Əmlak agenti
539           government: Dövlət idarəçiliyi
540           insurance: Sığorta şirkəti
541           lawyer: Hüquqşünas
542           ngo: GHT ofisi
543           telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
544           travel_agent: Səyahət Agentliyi
545           "yes": Ofislər
546         place:
547           airport: Aeroport
548           city: Şəhər
549           country: Ölkə
550           county: Ölkə
551           farm: Ferma
552           hamlet: Qəsəbə
553           house: Ev
554           houses: Evlər
555           island: Ada
556           islet: Adacıq
557           isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
558           locality: Təkr edilmiş ərazi
559           moor: Torfluq
560           municipality: Bələdiyyə
561           postcode: Poçt indeksi
562           region: Bölgə
563           sea: Dəniz
564           state: Ştat
565           subdivision: Bölmə
566           suburb: Şəhərətrafı
567           town: Şəhərcik
568           unincorporated_area: Şəhərkənarı zona
569           village: Kənd
570         railway:
571           abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
572           construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
573           disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
574           disused_station: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol stansiyası
575           funicular: Funikulyor
576           halt: Qatar dayanacağı
577           historic_station: Tarixi dəmiryol stansiyası
578           junction: Dəmiryol oxu
579           level_crossing: Dəmiryol keçidi
580           light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
581           miniature: Mini dəmiryol xətti
582           monorail: Monorels
583           narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
584           platform: Dəmiryol platforması
585           preserved: Tarixi dəmiryol
586           spur: Dəmir yolunun budaqlanması
587           station: Dəmiryol stansiyası
588           subway: Metro stansiyası
589           subway_entrance: Metro girişi
590           switch: Dəmiryol oxu
591           tram: Tramvay
592           tram_stop: Tramvay dayanacağı
593         shop:
594           alcohol: Alkoqol dükanı
595           antiques: Əntiq əşyalar
596           art: Bədii salon
597           bakery: Un məmulatları dükanı
598           beauty: Gözəllik salonu
599           beverages: İçkilər dükanı
600           bicycle: Velosiped dükanı
601           books: Kitab dükanı
602           butcher: Qəssab
603           car: Avtomobil Dükanı
604           car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
605           car_repair: Avtomobil təmiri
606           carpet: Xalça-palaz dükanı
607           charity: Xeyriyyə malları dükanı
608           chemist: Məişət kimyası dükanı
609           clothes: Geyim Dükanı
610           computer: Kompyuter Dükanı
611           confectionery: Şirniyyat dükanı
612           convenience: Ərzaq dükanı
613           copyshop: Kserokopiya dükanı
614           cosmetics: Kosmetika Dükanı
615           department_store: Universam
616           discount: Endirimli mallar dükanı
617           doityourself: Özün düzəlt
618           dry_cleaning: Quru təmizləmə
619           electronics: Elektronika dükanı
620           estate_agent: Əmlak agenti
621           farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
622           fashion: Dəb dükanı
623           fish: Balıq Dükanı
624           florist: Gül Dükanı
625           food: Ərzaq Dükanı
626           funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
627           furniture: Mebel
628           gallery: Qalereya
629           garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
630           general: Baş Dükan
631           gift: Hədiyyələr Dükanı
632           greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
633           grocery: Baqqal Dükanı
634           hairdresser: Saç ustası
635           hardware: Məişət Alətləri Dükanı
636           hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
637           insurance: Sığorta şirkəti
638           jewelry: Zərgərlik dükanı
639           kiosk: Kiosk
640           laundry: Camaşırxana
641           mall: Mall
642           market: Bazar
643           mobile_phone: Mobil telefon dükanı
644           motorcycle: Motosiklet Dükanı
645           music: Musiqi dükanı
646           newsagent: Qəzet kiosku
647           optician: Optika
648           organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
649           outdoor: Küçə satışı
650           pet: Zoomaqazin
651           photo: Fotomaqazin
652           salon: Salon
653           shoes: Ayaqqabı dükanı
654           shopping_centre: Ticarət Mərkəzi
655           sports: İdman malları dükanı
656           stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
657           supermarket: Supermarket
658           tailor: Dərzi
659           toys: Oyuncaq dükanı
660           travel_agency: Səyahət Agentliyi
661           video: Videoyazılar satışı dükanı
662           wine: Şərab dükanı
663           "yes": Mağaza
664         tourism:
665           alpine_hut: Alp Evciyi
666           artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
667           attraction: Attraksion
668           bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
669           cabin: Daxma
670           camp_site: Düşərgə
671           caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
672           chalet: Kənd evi
673           guest_house: Qonaq evi
674           hostel: Xostel
675           hotel: Hotel
676           information: Məlumat
677           motel: Motel
678           museum: Muzey
679           picnic_site: Piknik üçün yer
680           theme_park: Attraksion
681           viewpoint: Baxış meydançası
682           zoo: Zoopark
683         tunnel:
684           "yes": Tunel
685         waterway:
686           artificial: Süni su axını
687           boatyard: Tərsanə
688           canal: Kanal
689           dam: Damba
690           derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
691           ditch: Xəndək
692           dock: Dok
693           drain: Axıntı xəndəyi
694           lock: Şlyuz
695           lock_gate: Şlyuz qapısı
696           mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
697           rapids: Çay kəndarı
698           river: Çay
699           stream: Çay
700           wadi: Qurumuş cay
701           waterfall: Şəlalə
702           weir: Su bəndi
703       admin_levels:
704         level2: Ölkə sərhəddi
705         level4: Əyalət sərhəddi
706         level5: Bölgə Sərhəddi
707         level6: Ölkə sərhəddi
708         level8: Şəhər sərhəddi
709         level9: Kənd sərhəddi
710         level10: Məhəllə sərhəddi
711     description:
712       title:
713         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
714           Nominatim</a> -dan yerləşməsi
715         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> -dən yerləşməsi
716       types:
717         cities: Şəhərlər
718         towns: Şəhər qəsəbələri
719         places: Yerlər
720     results:
721       no_results: Nəticələr tapılmadı
722       more_results: Daha çox nəticə
723   layouts:
724     logo:
725       alt_text: OpenStreetMap loqosu
726     home: evə
727     logout: çıxış
728     log_in: daxil ol
729     log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol
730     sign_up: qeydiyyatdan keç
731     sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
732     edit: Redaktə
733     history: Tarix
734     export: İxrac
735     data: Məlumatlar
736     export_data: Məlumatların ixracı
737     gps_traces: GPS cizgilər
738     gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
739     user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
740     user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
741     edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
742     tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
743     intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
744     partners_ic: London İmperial Kolleci tərəfindən
745     partners_bytemark: Bytemark Hosting
746     partners_partners: partnyorlar
747     help: Kömək
748     copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
749     community: İcma
750     community_blogs: İcma bloqları
751     community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
752     foundation: OpenStreetMap Fondu
753     foundation_title: OpenStreetMap Fondu
754     make_a_donation:
755       title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
756       text: Maddi yardım et
757   license_page:
758     foreign:
759       title: Bu tərcümə haqqında
760       english_link: ingiliscə orijinalına
761     native:
762       title: Bu səhifə haqqında
763       native_link: azərbaycan versiyası
764       mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
765     legal_babble:
766       title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
767       intro_1_html: |-
768         OpenStreetMap <a
769         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
770         Commons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir.
771       credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
772       attribution_example:
773         alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
774         title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
775       more_title_html: Daha çox öyrən
776       contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
777       contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
778         Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
779         və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən
780         məlumatlar.
781       contributors_fr_html: '<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən
782         məlumatlar.'
783       contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq
784         resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
785       contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey
786         © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
787       infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
788   notifier:
789     diary_comment_notification:
790       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
791         yazıb'
792       hi: Salam %{to_user},
793     message_notification:
794       hi: Salam %{to_user},
795     gpx_notification:
796       greeting: Salam,
797       and_no_tags: və teqlərsiz.
798       failure:
799         more_info_2: 'nasazlığı, buradan tapmaq olar:'
800     signup_confirm:
801       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
802       greeting: Salam!
803     email_confirm_plain:
804       greeting: Salam,
805     email_confirm_html:
806       greeting: Salam,
807       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, dəyişiklikləri təsdiqləmək
808         üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
809     lost_password:
810       subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
811     lost_password_plain:
812       greeting: Salam,
813       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
814         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
815     lost_password_html:
816       greeting: Salam,
817       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
818         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
819   message:
820     inbox:
821       title: Gələnlər
822       my_inbox: Mənim gələnlər
823       outbox: göndərilənlər
824       messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
825       new_messages:
826         one: '%{count} yeni mesaj'
827         other: '%{count} yeni mesaj'
828       old_messages:
829         one: '%{count} köhnə mesaj'
830         other: '%{count} köhnə mesaj'
831       from: Kimdən
832       subject: Mövzu
833       date: Tarix
834       no_messages_yet: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
835         danışmırsınız?
836       people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
837     message_summary:
838       unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
839       read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
840       reply_button: Geri göndər
841       delete_button: Sil
842     new:
843       title: Mesaj göndər
844       send_message_to: '%{name} yeni mesaj göndər'
845       subject: Mövzu
846       body: 'Mətn:'
847       send_button: Göndər
848       back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
849       message_sent: Mesaj göndərildi
850       limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
851         əvvəl bir az gözləyin.
852     no_such_message:
853       title: Belə bir mesaj yoxdur
854       heading: Belə bir mesaj yoxdur
855       body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
856     outbox:
857       title: Göndərilənlər
858       my_inbox: Mənim %{inbox_link}
859       inbox: gələnlər
860       outbox: göndərilənlər
861       to: Kimə
862       subject: Mövzu
863       date: Tarix
864       people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
865     read:
866       title: Mesajı oxu
867       from: Kimdən
868       subject: Mövzu
869       date: Tarix
870       reply_button: Geri göndər
871       unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
872       to: Kimə
873     sent_message_summary:
874       delete_button: Sil
875     mark:
876       as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
877       as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
878     delete:
879       deleted: Mesaj silindi
880   site:
881     index:
882       shortlink: Qısa keçid
883     edit:
884       user_page_link: istifadəçi səhifəsi
885     sidebar:
886       search_results: Axtarış Nəticələri
887       close: Bağla
888     search:
889       search: Axtar
890       where_am_i: Mən haradayam?
891       submit_text: Keç
892     key:
893       table:
894         entry:
895           motorway: Avtomagistral
896           trunk: Baş yol
897           primary: Birinci dərəcəli yol
898           secondary: İkici dərəcəli yol
899           unclassified: Təsnifatsız yol
900           unsurfaced: Torpaq yol
901           track: Cığır
902           footway: Piyada yolu
903           rail: Dəmir yolu
904           subway: Metro
905           tram:
906             1: tramvay
907           runway:
908           - Aeroport uçuş-enmə zolağı
909           apron:
910             1: terminal
911           admin: Administrativ sərhəd
912           forest: Meşə
913           park: Park
914           resident: Yaşayış sahəsi
915           tourist: Turist attraksionu
916           common:
917             1: çəmənlik
918           retail: Ticarət sahəsi
919           industrial: Sənaye sahəsi
920           commercial: Ticarət sahəsi
921           lake:
922           - Göl
923           - su anbarı
924           farm: Ferma
925           cemetery: Məzarlıq
926           centre: İdman mərkəzi
927           reserve: Təbiət Qoruğu
928           military: Hərbi ərazi
929           school:
930           - Məktəb
931           - universitet
932           building: Əhəmiyyətli bina
933           station: Dəmiryol stansiyası
934           summit:
935           - Zirvə
936           - pik
937           private: Xüsusi giriş
938           permissive: Açıq giriş
939     richtext_area:
940       preview: Sınaq görüntüsü
941     markdown_help:
942       headings: Başlıqlar
943       heading: Başlıq
944       subheading: Alt başlıq
945       link: Keçid
946       text: Mətn
947       image: Şəkil
948       alt: Alternativ mətn
949       url: URL
950   trace:
951     edit:
952       filename: 'Fayl adı:'
953       download: yüklə
954       map: xəritə
955       edit: redaktə
956       owner: 'Sahibi:'
957       description: 'İzah:'
958       save_button: Dəyişiklikləri yadda saxla
959     trace_form:
960       description: 'İzah:'
961       help: Kömək
962     view:
963       filename: 'Fayl adı:'
964       download: yüklə
965       start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
966       map: xəritə
967       edit: redaktə et
968       owner: 'Sahibi:'
969       description: 'İzah:'
970     trace:
971       view_map: Xəritəyə bax
972       edit: redaktə et
973       edit_map: Xəritəni redaktə et
974       public: İCTİMAİ
975       private: MƏXFİ
976       map: xəritə
977   oauth_clients:
978     show:
979       confirm: Əminsinizmi?
980     index:
981       revoke: Ləğv et!
982     form:
983       name: Ad
984   user:
985     login:
986       title: Daxil olun
987       heading: Daxil olun
988       password: 'Parol:'
989       openid: '%{logo} OpenID:'
990       remember: Məni xatırla
991       login_button: Daxil ol
992       register now: İndi qeydiyyatdan keç
993       new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
994       no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
995       openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
996     logout:
997       title: Sistemdən çıx
998       heading: OpenStreetMap-dən çıx
999       logout_button: Sistemdən çıx
1000     lost_password:
1001       title: İtirilmiş parol
1002       heading: Parolu unutmusan?
1003       email address: 'E-poçt ünvanları:'
1004       new password button: Parolu yenilə
1005     reset_password:
1006       title: Parolu yenilə
1007       heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
1008       password: 'Parol:'
1009       confirm password: 'Parolu təkrarla:'
1010       reset: Parolu Yenilə
1011       flash changed: Parolun indi dəyişildi.
1012     new:
1013       title: Hesab aç
1014       email address: 'E-poçt ünvanları:'
1015       display name: 'Gorüntülənən ad:'
1016       password: 'Parol:'
1017       confirm password: 'Parolu təkrarla:'
1018       continue: Davam et
1019     terms:
1020       consider_pd_why: bu nədir?
1021       agree: Razıyam
1022       decline: İmtina
1023       legale_names:
1024         france: Fransa
1025         italy: İtaliya
1026     view:
1027       my diary: mənim gündəliyim
1028       my edits: mənim redaktələrim
1029       my comments: mənim şərhlərim
1030       send message: mesaj göndər
1031       diary: gündəlik
1032       remove as friend: dostluqdan silinmiş
1033       add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1034       ct accepted: '%{ago} əvvəl qəbul edilib'
1035       latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1036       email address: 'E-poçt ünvanı:'
1037       status: 'Status:'
1038       your friends: Sənin dostların
1039       create_block: bu istifadəçini blokla
1040       activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1041       deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1042       hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1043       delete_user: bu istifadəçini sil
1044       confirm: Təsdiq et
1045     popup:
1046       your location: Yerləşdiyin yer
1047       friend: Dost
1048     account:
1049       current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
1050       new email address: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
1051       openid:
1052         link text: bu nədir?
1053       public editing:
1054         enabled link text: Bu nədir?
1055         disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
1056       contributor terms:
1057         link text: bu nədir?
1058       image: 'Şəkil:'
1059       gravatar:
1060         link text: bu nədir?
1061       new image: Şəkil kimi əlavə et
1062       delete image: Hazırki şəkili sil
1063       replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
1064       latitude: 'En dairəsi:'
1065       longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
1066       save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
1067       return to profile: Profilə geri qayıt
1068     confirm:
1069       button: Təsdiq et
1070     confirm_resend:
1071       failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
1072     confirm_email:
1073       button: Təsdiq et
1074     make_friend:
1075       heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
1076       button: Dostluğa əlavə et
1077       success: '%{name} indi sənin dostundur.'
1078       failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
1079       already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
1080     remove_friend:
1081       heading: '%{user} dostluqdan silək?'
1082       button: Dostluqdan sil
1083     list:
1084       title: İstifadəçilər
1085       heading: İstifadəçilər
1086       hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1087   user_role:
1088     grant:
1089       confirm: Təsdiq et
1090     revoke:
1091       confirm: Təsdiq et
1092   user_block:
1093     new:
1094       submit: Blok yarat
1095       back: Bütün blokları göstər
1096     edit:
1097       submit: Bloku yenilən
1098       show: Bu bloku göstər
1099       back: Bütün blokları göstər
1100     create:
1101       flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1102     update:
1103       success: Blok yeniləndi.
1104     index:
1105       title: İstifadəçi blokları
1106       heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1107     revoke:
1108       title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1109       heading: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən ləğv
1110         edilib'
1111       revoke: Ləğv et!
1112       flash: Bu blok ləğv edilib.
1113     partial:
1114       show: Göstər
1115       edit: Redaktə et
1116       revoke: Ləğv et!
1117       confirm: Əminsinizmi?
1118       display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1119       creator_name: Yaradıcı
1120       reason: Bloklanma səbəbi
1121       status: Status
1122       revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1123       not_revoked: (ləgv edilməyib)
1124       next: Növbəti »
1125       previous: « Əvvəlki
1126     helper:
1127       time_past: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1128     blocks_by:
1129       title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1130     show:
1131       title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1132       time_past: '%{time} əvvəl sona çatıb'
1133       status: Status
1134       show: 'Göstər:'
1135       revoke: Ləğv et!
1136   javascripts:
1137     map:
1138       base:
1139         standard: Standart
1140         transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1141     site:
1142       edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1143   redaction:
1144     edit:
1145       description: Təsvir
1146     show:
1147       user: 'Yaradıcısı:'
1148       confirm: Əminsinizmi?
1149 ...