1 # Messages for Hindi (हिन्दी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
6 # Author: Bhatakati aatma
8 # Author: Contrapunctus
9 # Author: Innocentbunny
12 # Author: Rajatkatiyar10
14 # Author: Shubhamkanodia
15 # Author: Siddhartha Ghai
16 # Author: ThisIsACreeper0101
22 friendly: '%e %B %Y को %H:%M पर'
38 create: रिडैक्शन बनाएँ
39 update: रिडैक्शन सहेजें
45 update: ब्लॉक को अपडेट करें
49 invalid_email_address: 'यह ई-मेल ऐड्रेस संभवत: अमान्य है'
50 email_address_not_routable: रास्ता बनाने लायक नहीं है
52 acl: अभिगम नियंत्रण सूची
54 changeset_tag: बदलाव टैग
56 diary_comment: डायरी टिप्पणी
57 diary_entry: डायरी प्रविष्टि
63 node_tag: आसंधि का अंकितक
65 old_node: पुराना बिंदु
66 old_node_tag: पुराने आसंधि का अंकितक
67 old_relation: पुराना संबंध
68 old_relation_member: पुराने संबंध का सदस्य
69 old_relation_tag: पुराने संबंध का अंकितक
71 old_way_node: पुरानी रेखा का बिंदु
72 old_way_tag: पुरानी रेखा का अंकितक
74 relation_member: संबंध का सदस्य
75 relation_tag: संबंध का अंकितक
79 tracepoint: अनुरेखण बिंदु
82 user_preference: उपयोगकर्ता के वरीयता
83 user_token: उपयोगकर्ता के अंकितक
85 way_node: रेखा का बिंदु
86 way_tag: रेखा का अंकितक
90 url: मुख्य ऐप्लिकेशन URL (ज़रूरी)
91 callback_url: कॉलबैक URL
92 support_url: सहायता URL
93 allow_read_prefs: उनकी सदस्य प्राथमिकाताएँ पढ़ें
94 allow_write_prefs: उनके सदस्य प्राथमिकताओं को बदलें
95 allow_write_diary: डायरी एंट्री, कमेंट बनाइए और दोस्ती कीजिए
96 allow_write_api: मैप को मॉडिफाई करें
97 allow_read_gpx: उनके GPS रेखा को देखें
98 allow_write_gpx: GPS रेखा अपलोड करें
99 allow_write_notes: नोट मॉडिफाई करें
120 gpx_file: GPX फाइल अपलोड करें
127 recipient: प्राप्तकर्ता
129 category: अपने रिपोर्ट का एक कारण दें
130 details: कृपया अपनी समस्या के बारे में थोड़ी और जानकारी दें (ज़रूरी)
134 display_name: प्रदर्शन नाम
138 pass_crypt_confirmation: पासवर्ड कन्फर्म करें
141 tagstring: कॉमा डीलिमिट किया गया है
143 distance_in_words_ago:
145 one: तकरीबन १ घंटा पहले
146 other: तकरीबन %{count} घंटे पहले
148 one: तकरीबन १ महीना पहले
149 other: तकरीबन %{count} महीने पहले
151 one: तकरीबन १ साल पहले
152 other: तकरीबन %{count} साल पहले
155 other: करीब %{count} साल पहले
156 half_a_minute: करीब एक मिनट पहले
158 one: १ सेकंड से कम समय पहले
159 other: '%{count} से कम समय पहले'
161 one: १ मिनट से कम समय पहले
162 other: '%{count} से कम समय पहले'
164 one: १ साल से ज़यादा समय पहले
165 other: less than %{count} सालों से ज़्यादा समय पहले
168 other: '%{count} सेकंड पहले'
171 other: '%{count} मिनट पहले'
174 other: '%{count} दिन पहले'
177 other: '%{count} महीने पहले'
180 other: '%{count} साल पहले'
182 default: डिफ़ॉल्ट (currently %{name})
185 description: पॉटलैच १ (ब्राउज़र का एडिटर)
188 description: iD (ब्राउज़र का एडिटर)
191 description: पॉटलैच २ (ब्राउज़र का एडिटर)
194 description: रिमोट कंट्रोल (JOSM या Merkaartor)
201 windowslive: विन्डोज़ लाइव
203 wikipedia: विकिपीडिया
207 opened_at_html: '%{when} पर लिखा गया'
208 opened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने लिखा'
209 commented_at_html: '%{when} पर सुधारा गया'
210 commented_at_by_html: '%{when} पर %{user} द्वारा सुधारा गया'
211 closed_at_html: '%{when} पर समाधित किया'
212 closed_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने समाधित किया'
213 reopened_at_html: '%{when} पर पुन: सक्रिय किया गया'
214 reopened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने पुन: सक्रिय किया'
216 title: ओपनस्ट्रीटमैप नोट
217 description_area: आपके इलाके में नोट, रिपोर्ट किए गए, कमेंट किए गए या बंद
218 किए चीज़ों गए की सूची [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
219 description_item: नोट %{id} के लिए rss फीड
220 opened: नया नोट (%{place} के पास)
221 commented: नया जवाब (%{place} के पास)
222 closed: बंद किया गया नोट (%{place} के पास)
223 reopened: फिर से खोला गया नोट (%{place} के पास)
230 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> बनाया गया
231 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> बंद किया गया
232 created_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> खोला
234 deleted_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> को बंद
236 edited_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> को सम्पादित
238 closed_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> को बंद
241 in_changeset: Changeset
243 no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं)
247 other: '%{count} सम्बंध'
250 other: '%{count} रास्तें'
251 download_xml: XML डाउनलोड करें
252 view_history: इतिहास देखें
253 view_details: जानकारी देखें
256 title: 'Changeset: %{id}'
258 node: बिंदु (%{count})
259 node_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
260 way: रेखाएं (%{count})
261 way_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
262 comment: जवाब (%{count})
264 still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
267 title_html: 'बिंदु: %{name}'
269 title_html: 'रेखा: %{name}'
270 history_title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
273 one: इस रेखा का हिस्सा है %{related_ways}
274 other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
283 entry_html: संबंध %{relation_name}
284 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
286 sorry: क्षमा करें, ये %{type} इस आईडी %{id } के साथ, पाया नहीं जा सका
302 feature_warning: आप %{num_features} वस्तुएं खोलने जा रहे हैं, जिससे आपका ब्राउज़र
303 निष्क्रिय हो सकता है। क्या इस डेटा को फिर भी दिखाया जाए?
304 loading: खुल रहा है...
307 telephone_link: '%{phone_number} मिलाएं'
311 changeset_paging_nav:
312 showing_page: पृष्ठ %{page}
317 no_edits: (कोई सम्पादन नहीं है)
318 view_changeset_details: इस changeset के विवरण देखे
321 saved_at: समय जब सुरक्षित किया गया
329 title: नई डायरी प्रवेश
332 body: 'दैनिकी प्रविष्टि का शारीर:'
337 use_map_link: नक्शा का इस्तेमाल
339 title: सदस्यों की दैनिकी
340 user_title: '%{user} की दैनिकी'
341 new: नई दैनिकी प्रविष्टि
342 new_title: अपने दैनिकी मैं, एक नई प्रविष्टि लिखें
343 no_entries: कोई दैनिकी प्रविष्टियों नहीं है
344 recent_entries: 'नई दैनिकी प्रविष्टियों:'
345 older_entries: पुरानी प्रविष्टियाँ
346 newer_entries: नवीनतम प्रविष्टियाँ
348 title: दैनिकी प्रविष्टि संपादित करें
349 marker_text: दैनिकी प्रविष्टि के स्थान
351 title: उप्योगिकर्ताओ के दैनिकी | %{user}
352 user_title: '%{user}''s के दैनिकीं'
353 leave_a_comment: अपने विचार व्यक्त करें
354 login_to_leave_a_comment_html: सत्रारंभ यहाँ %{login_link}, एक टिप्पणी लिखिने
358 heading: इस आईडी %{id} के लिया कोई प्रविष्टि नहीं है
359 body: क्षमा करें, इस आईडी %{id} के लिया कोई प्रविष्टि या टिप्पणी नहीं है| कृपया
360 अपनी वर्तनी की जाँच करें, or maybe the link you clicked is wrong|
364 hide_link: इस टिप्पणी को छिपायें
373 newer_comments: नई प्रतिक्रियाएं
374 older_comments: पुरनी प्रतिक्रियाएं
377 heading: क्या आप %{user} को दोस्त बनाना चाहेते हैं?
379 success: '%{name} अब आपके दोस्त हैं!'
380 failed: माफ़ी चाहते हैं, हम %{name} को दोस्त नहीं बना पाए।
381 already_a_friend: आप पहले से ही %{name} के दोस्त हैं।
383 heading: क्या आप %{user} से दोस्ती तोड़ना चाहते हैं?
384 button: दोस्ती तोड़ें
385 success: '%{name} अब आपके दोस्त नहीं हैं।'
386 not_a_friend: '%{name} आपके दोस्त नहीं हैं।'
388 search_osm_nominatim:
395 parking_position: पार्किंग की स्थिति
399 arts_centre: कला केन्द्र
403 bicycle_parking: साइकिल पार्किंग
405 bus_station: बस अड्डा
407 casino: जुआघर (कैसिनो)
411 college: महाविद्यालय (कॉलेज)
412 community_centre: सामुदायिक केंद्र
414 crematorium: शमशान घाट
415 dentist: दंत चिकित्सक
416 doctors: चिकित्सक का दफ़्तर
417 drinking_water: प्याऊ
419 fire_station: अग्निशमन केन्द्र
424 grave_yard: कब्रिस्तान
430 nursing_home: नर्सिंग होम
432 parking_entrance: पार्किंग प्रवेश
433 parking_space: पार्किंग की जगह
435 place_of_worship: आराधना स्थल
441 public_building: सार्वजनिक इमारत
446 swimming_pool: तरणताल
452 university: विश्वविद्यालय
453 waste_basket: कूड़ादान
455 water_point: जल बिंदु
457 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
458 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
465 electrician: विद्युतकार
468 photographer: फ़ोटौग्रैफ़र
472 "yes": हस्तकला की दुकान
474 phone: आपातकालीन दूरभाष
475 water_tank: आपातकालीन पानी की टंकी
480 give_way: रास्ता संकेत दें
482 passing_place: गुजरता हुआ स्थान
483 primary: प्राथमिक सड़क
484 primary_link: प्राथमिक सड़क
486 secondary: द्वितीयक सड़क
487 secondary_link: द्वितीयक सड़क
490 tertiary: तृतीयक सड़क
491 tertiary_link: तृतीयक सड़क
494 battlefield: जंग का मैदान
495 building: ऐतिहासिक इमारत
504 cemetery: क़ब्रिस्तान
505 construction: निर्माण
511 military: सैन्य इलाका
514 residential: आवासिक क्षेत्र
519 horse_riding: घुड़सवारी
522 swimming_pool: तरणताल
524 adit: खान में आने-जाने का मार्ग
526 beehive: मधुमक्खी का छत्ता
531 crane: भारोत्तोलन यंत्र
534 gasometer: गैस मापक यन्त्र
538 mineshaft: मेरा शाफ्ट
539 monitoring_station: निगरानी स्टेशन
541 storage_tank: भण्डारण टैंक
542 surveillance: निगरानी
544 wastewater_plant: अपशिष्ट जल संयंत्र
545 watermill: जल चलित कारखाना
569 educational_institution: शिक्षण संस्थान
570 employment_agency: रोज़गार संस्था
571 government: सरकारी दफ़्तर
572 insurance: बीमा दफ़्तर
590 station: रेलवे स्टेशन
592 subway_entrance: मेट्रो प्रवेश
596 clothes: कपड़ों की दुकान
597 confectionery: मिठाई की दुकान
598 convenience: किराने की दुकान
599 florist: फूलों की दुकान
600 greengrocer: सब्ज़ीयों की दुकान
603 interior_decoration: आंतरिक सजावट
604 kitchen: रसोई की वस्तुओं की दुकान
609 seafood: समुद्री खाद्य
610 shoes: जूतों की दुकान
612 ticket: टिकट की दुकान
613 tobacco: तम्बाकू की दुकान
614 toys: खिलौनों की दुकान
617 variety_store: विभिन्न प्रकार की वस्तुओं की दुकान
635 level2: राष्ट्रीय सीमा
639 level10: इलाके की सीमा
651 reopen: 'पुन: सक्रिय करें'
666 start_mapping: नक्षा बनाना शुरू करें
667 sign_up_tooltip: संपादन के लिए खाता बनाएं
677 diary_comment_notification:
678 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने एक दैनिकी पर प्रतिक्रिया दी'
679 friendship_notification:
680 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने आपको अपने दोस्तों में शामिल किया है'
681 had_added_you: '%{user} ने आपको OpenStreetMap पर अपने दोस्तों में शामिल किया
683 note_comment_notification:
687 destroy_button: खात्मा
688 sent_message_summary:
689 destroy_button: खात्मा
691 destroyed: संदेश खात्मा
694 partners_title: हमारे साथी
697 contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
699 potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you
700 should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click
701 save if you have a save button.)
703 area_to_export: क्षेत्र निर्यात करने के लिए
704 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
705 format_to_export: स्वरूप निर्यात करने के लिए
709 title: सहायता कैसे करें
711 title: समुदाय से जुड़ें
716 url: http://wiki.openstreetmap.org/
717 title: wiki.openstreetmap.org
724 secondary: द्वितीय सड़क
725 unclassified: अवर्गीकृत सड़क
738 resident: रिहायशी क्षेत्र
739 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
748 building: महत्वपूर्ण भवन
749 station: रेलवे स्टेशन
752 tag_html: किसी बिंदु या रेखा के बारे में कोई जानकारी, जैसे कि किसी दुकान का
753 नाम या किसी सड़क की गति सीमा, को <strong>टैग</strong> कहते हैं।
755 title: कोई प्रश्न है?
758 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
760 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
770 new password button: Send me a new password
772 title: reset password
774 my friends: मेरे मित्र
777 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
778 enabled link text: यह क्या है?
779 disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
781 link text: यह क्या है?
783 link text: यह क्या है?
784 new image: कोई तस्वीर लगाएं
785 keep image: इसी तस्वीर को रखें
786 delete image: इस तस्वीर को हटाएं
787 replace image: इस तस्वीर की जगह दूसरी लगाएं
788 home location: घर का स्थान
789 save changes button: बदलाव सहेजें
793 confirm: इन सदस्यों को चुनें
794 hide: इन सदस्यों को न दिखाएं
795 empty: ऐसे कोई सदस्य नहीं मिले
798 heading: खाता निलंबित
801 not_revoke_admin_current_user: वर्तमान उपयोगकर्ता के द्वारा व्यवस्थापक भूमिका
802 को रद्द नहीं कर सकता है|
805 created_at: 'निर्माण का समय:'
806 last_changed: अंतिम परिवर्तन
809 createnote_disabled_tooltip: नोट जोड़ने के लिए जूम इन करें
812 intro: अगर आपको कोई गलती नज़र आई है, या नक्षे में कोई वस्तु मौजूद नहीं है,
813 तो आप इस बारे में अन्य नक्षाकारों को सूचित कर सकते हैं ताकि वे इसे ठीक कर
814 सकें। चिन्ह को सही जगह पर लाएं और समस्या का विवरण दें।
815 advice: आपका नोट सार्वजनिक है और मानचित्र को अपडेट करने के लिए उपयोग किया
816 जा सकता है, इसलिए निजी जानकारी दर्ज न करें या कॉपीराइट वाले नक्शे या निर्देशिका
817 सूची से जानकारी न दें।
822 reactivate: 'पुन: सक्रिय करें'
823 comment_and_resolve: टिप्पणी कर समाधान करें
829 no_route: इन जगहों के बीच कोई रास्ता नहीं मिला।
831 continue_without_exit: '%{name} पर चलते जाएं'
832 offramp_right_with_exit: दाईं ओर %{exit} द्वारा निकास करें
833 offramp_right_with_exit_name: दाईं ओर, %{name} पर जाने के लिए %{exit} द्वारा
835 start_without_exit: Start on %{name}