]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/pt.yml
Idiot proof message, say "using the form below"
[rails.git] / config / locales / pt.yml
1 # Messages for Portuguese (Português)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Indech
5 # Author: Malafaya
6 # Author: McDutchie
7 pt: 
8   browse: 
9     changeset_details: 
10       belongs_to: "Pertence a:"
11       closed_at: "Fechado em:"
12       created_at: "Criado em:"
13     navigation: 
14       user: 
15         name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
16         next_changeset_tooltip: Próxima edição por {{user}}
17         prev_changeset_tooltip: Edição anterior por {{user}}
18     common_details: 
19       changeset_comment: "Comentário:"
20       edited_at: "Editado em:"
21       edited_by: "Editado por:"
22       version: Versão
23     map: 
24       deleted: Apagado
25       larger: 
26         area: Ver área em um mapa maior
27         relation: Ver relação em um mapa maior
28         way: Ver trajeto em um mapa maior
29       loading: Carregando...
30     node: 
31       download_xml: Baixar XML
32       edit: editar
33       view_history: ver histórico
34     node_details: 
35       coordinates: "Coordenadas:"
36       part_of: "Parte de:"
37     node_history: 
38       download_xml: Baixar XML
39       view_details: ver detalhes
40     not_found: 
41       type: 
42         relation: relação
43         way: trajeto
44     paging_nav: 
45       of: de
46       showing_page: Mostrando página
47     relation: 
48       relation_title: "Relação: {{relation_name}}"
49       view_history: ver histórico
50     relation_details: 
51       members: "Membros:"
52       part_of: "Parte de:"
53     relation_history: 
54       download_xml: Baixar XML
55       relation_history: Histórico de Relação
56       view_details: ver detalhes
57     relation_member: 
58       type: 
59         relation: Relação
60         way: Trajeto
61     start_rjs: 
62       data_frame_title: Dados
63       data_layer_name: Dados
64       details: Detalhes
65       drag_a_box: Arraste uma seleção no mapa para escolher uma área
66       load_data: Carregar Dados
67       loading: Carregando...
68       manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
69       object_list: 
70         back: Mostrar lista de objetos
71         details: Detalhes
72         heading: Lista de objetos
73         history: 
74           type: 
75             way: Trajeto [[id]]
76         selected: 
77           type: 
78             way: Trajeto [[id]]
79         type: 
80           way: Trajeto
81       private_user: usuário privativo
82       show_history: Mostrar Histórico
83       wait: Espere...
84       zoom_or_select: Aproximar ou selecionar uma área do mapa para visualização
85     tag_details: 
86       tags: "Marcações:"
87     way: 
88       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
89       download_xml: Baixar XML
90       edit: editar
91       view_history: ver histórico
92       way: Trajeto
93       way_title: "Trajeto: {{way_name}}"
94     way_details: 
95       part_of: "Parte de:"
96     way_history: 
97       download_xml: Descarregar XML
98       view_details: ver detalhes
99       way_history: Histórico do Trajeto
100       way_history_title: "Histórico do Trajeto: {{way_name}}"
101   geocoder: 
102     search_osm_nominatim: 
103       prefix: 
104         historic: 
105           ruins: Ruínas
106         railway: 
107           funicular: Funicular
108   notifier: 
109     email_confirm_plain: 
110       greeting: Olá,
111   oauth_clients: 
112     form: 
113       name: Nome
114   trace: 
115     edit: 
116       description: "Descrição:"
117       download: baixar
118       edit: editar
119       filename: "Nome do arquivo:"
120       map: mapa
121       owner: "Proprietário:"
122       points: "Pontos:"
123       save_button: Salvar Mudanças
124       start_coord: "Coordenada de início:"
125       tags: "Marcações:"
126       uploaded_at: "Mandado em:"
127       visibility: "Visibilidade:"
128       visibility_help: o que significa isso?
129     trace: 
130       ago: Há {{time_in_words_ago}}
131       by: por
132       count_points: "{{count}} pontos"
133       edit: editar
134       edit_map: Editar Mapa
135       in: em
136       map: mapa
137       more: mais
138       pending: PENDENTE
139       view_map: Ver Mapa
140     trace_form: 
141       help: Ajuda
142     view: 
143       edit: editar
144       map: mapa
145       none: Nenhum
146       owner: "Proprietário:"
147       pending: PENDENTE
148       points: "Pontos:"
149       start_coordinates: "Coordenada de início:"
150       visibility: "Visibilidade:"