]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sc.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sc.yml
index 5660a99aa63398a9b253c9a6ee3785928fb72f06..ae7add49f06268ca3d8551e0ea65d4326518a6c1 100644 (file)
@@ -75,7 +75,7 @@ sc:
       tracetag: Eticheta de su sestadu
       user: Utente
       user_preference: Preferèntzias de s'utente
       tracetag: Eticheta de su sestadu
       user: Utente
       user_preference: Preferèntzias de s'utente
-      user_token: Còdighe de s'utente
+      user_token: Getone de s'utente
       way: Lìnia
       way_node: Nodu de su caminu
       way_tag: Eticheta de sa lìnia
       way: Lìnia
       way_node: Nodu de su caminu
       way_tag: Eticheta de sa lìnia
@@ -221,6 +221,7 @@ sc:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -236,6 +237,7 @@ sc:
         reopened_at_by_html: Torrada a ativare %{when} dae %{user}
       rss:
         title: Notas de OpenStreetMap
         reopened_at_by_html: Torrada a ativare %{when} dae %{user}
       rss:
         title: Notas de OpenStreetMap
+        description_all: Una lista de notas sinnaladas, cummentadas o tancadas
         description_area: Una lista de notas, cummentadas o tancadas in s'àrea tua
           [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Unu flussu de informatziones rss pro sa nota %{id}
         description_area: Una lista de notas, cummentadas o tancadas in s'àrea tua
           [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Unu flussu de informatziones rss pro sa nota %{id}
@@ -272,6 +274,8 @@ sc:
         retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas,
           si bi nd'at, s'ant a cunservare.
         retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare.
         retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas,
           si bi nd'at, s'ant a cunservare.
         retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare.
+        recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si
+          podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}.
         confirm_delete: Seguru ses?
         cancel: Annulla
   accounts:
         confirm_delete: Seguru ses?
         cancel: Annulla
   accounts:
@@ -375,7 +379,7 @@ sc:
       history_title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}'
       nodes: Nodos
       nodes_count:
       history_title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}'
       nodes: Nodos
       nodes_count:
-        one: 1 nodu
+        one: '%{count} nodu'
         other: '%{count} nodos'
       also_part_of_html:
         one: parte de sa lìnia %{related_ways}
         other: '%{count} nodos'
       also_part_of_html:
         one: parte de sa lìnia %{related_ways}
@@ -493,6 +497,7 @@ sc:
     contact:
       km away: ' a %{count} km de distàntzia'
       m away: ' a %{count} m de distàntzia'
     contact:
       km away: ' a %{count} km de distàntzia'
       m away: ' a %{count} m de distàntzia'
+      latest_edit_html: 'Ùrtima modìfica (%{ago}):'
     popup:
       your location: Sa positzione tua
       nearby mapper: Mapadore a curtzu
     popup:
       your location: Sa positzione tua
       nearby mapper: Mapadore a curtzu
@@ -552,6 +557,7 @@ sc:
       comment_count:
         one: '%{count} cummentu'
         other: '%{count} cummentos'
       comment_count:
         one: '%{count} cummentu'
         other: '%{count} cummentos'
+      no_comments: Perunu cummentu
       edit_link: Modìfica custa intrada
       hide_link: Cua custa intrada
       unhide_link: Ammustra custa intrada
       edit_link: Modìfica custa intrada
       hide_link: Cua custa intrada
       unhide_link: Ammustra custa intrada
@@ -589,10 +595,39 @@ sc:
       newer_comments: Cummentos prus noos
       older_comments: Cummentos prus betzos
   doorkeeper:
       newer_comments: Cummentos prus noos
       older_comments: Cummentos prus betzos
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu
+          de sa seletzione de unu contu de utente finale
+        consent_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de sa seletzione
+          de s'utente finale
+        interaction_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de s'interatzione
+          de s'utente finale
+        login_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de s'autenticatzione
+          de s'utente finale
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicatzione registrada.
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicatzione registrada.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa cunfiguratzione
+            mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa cunfiguratzione
+            mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Errore pro neghe de sa
+            cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa
+            cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Sa generatzione de su getone ID est fallida pro
+            neghe de sa cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Pòmpia s'indiritzu fìsicu tuo
+      email: Pòmpia s'indiritzu de posta eletrònica tuo
+      openid: Autèntica su contu tuo
+      phone: Pòmpia su nùmeru tuo de telèfonu
+      profile: Pòmpia sas informatziones de su profilu tuo
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Canales de cuntatu diferentes ispiegados
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Canales de cuntatu diferentes ispiegados
@@ -1443,6 +1478,7 @@ sc:
       reports:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       reports:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
+      no_reports: Perunu informe
       report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
       last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
       last_updated_at: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
       report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
       last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
       last_updated_at: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
@@ -1800,7 +1836,7 @@ sc:
     destroy:
       destroyed: Messàgiu iscantzelladu
   passwords:
     destroy:
       destroyed: Messàgiu iscantzelladu
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Crae de intrada pèrdida
       heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada?
       email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
       title: Crae de intrada pèrdida
       heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada?
       email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
@@ -1808,16 +1844,18 @@ sc:
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
         intrada tua.
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
         intrada tua.
+    create:
       notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu
         unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare.
       notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu
         indiritzu de posta eletrònica.
       notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu
         unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare.
       notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu
         indiritzu de posta eletrònica.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Riprìstina sa crae de intrada
       heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
       reset: Riprìstina sa crae de intrada
       title: Riprìstina sa crae de intrada
       heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
       reset: Riprìstina sa crae de intrada
-      flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada.
       flash token bad: No amus agatadu custu getone, proa a verificare s'URL.
       flash token bad: No amus agatadu custu getone, proa a verificare s'URL.
+    update:
+      flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada.
   preferences:
     show:
       title: Preferèntzias meas
   preferences:
     show:
       title: Preferèntzias meas
@@ -1853,6 +1891,9 @@ sc:
       no home location: No as insertadu sa positzione de incumintzu tua.
       update home location on click: Atualizare sa positzione de incumintzu incarchende
         in sa mapa?
       no home location: No as insertadu sa positzione de incumintzu tua.
       update home location on click: Atualizare sa positzione de incumintzu incarchende
         in sa mapa?
+      show: Ammustra
+      delete: Iscantzella
+      undelete: Annulla s'iscantzellamentu
     update:
       success: Profilu atualizadu.
       failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu.
     update:
       success: Profilu atualizadu.
       failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu.
@@ -1881,7 +1922,7 @@ sc:
         facebook:
           title: Intra cun Facebook
           alt: Intra cun unu contu de Facebook
         facebook:
           title: Intra cun Facebook
           alt: Intra cun unu contu de Facebook
-        windowslive:
+        microsoft:
           title: Intra cun Microsoft
           alt: Intra cun unu contu de Microsoft
         github:
           title: Intra cun Microsoft
           alt: Intra cun unu contu de Microsoft
         github:
@@ -2068,6 +2109,12 @@ sc:
           Naturales de su Cànada), e StatCan (Divisione de Geografia,
           Istatìsticas de su Cànada).
         contributors_ca_canada: Cànada
           Naturales de su Cànada), e StatCan (Divisione de Geografia,
           Istatìsticas de su Cànada).
         contributors_ca_canada: Cànada
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Cuntenet datos de s''Amministratzione
+          Istatale pro sa Medida de su Terrinu e de su Catastu cun litzèntzia suta
+          de sa %{cc_licence_link}'
+        contributors_cz_czechia: Tzèchia
+        contributors_cz_cc_licence: Litzèntzia internatzionale Creative Commons Atributzione
+          4.0 (CC BY 4.0)
         contributors_fi_credit_html: |-
           %{finland}: Cuntenet datos dae sa
           base de datos topogràficos de su Servìtziu Natzionale de su Territòriu Finlandesu e àteros annantos de datos, suta de sa %{nlsfi_license_link}.
         contributors_fi_credit_html: |-
           %{finland}: Cuntenet datos dae sa
           base de datos topogràficos de su Servìtziu Natzionale de su Territòriu Finlandesu e àteros annantos de datos, suta de sa %{nlsfi_license_link}.
@@ -2316,28 +2363,24 @@ sc:
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metropolitana
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metropolitana
-          tram:
-          - Trenu lèbiu/metropolitana lèbia
-          - Tram
           cable:
           - Funivia
           - ascensore carrotzina
           runway:
           - Pista de aeroportu
           - carrera de furriada
           cable:
           - Funivia
           - ascensore carrotzina
           runway:
           - Pista de aeroportu
           - carrera de furriada
-          apron:
-          - Àrea de parchègiu de sos aèreos
-          - terminale
+          apron_only: Àrea de parchègiu de sos aèreos
           admin: Làcana amministrativa
           admin: Làcana amministrativa
-          forest: Litu
-          wood: Buscu
+          forest:
+          - Litu
+          - Buscu
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
-          resident: Àrea de residèntzia
           common:
           - Comunu
           - pradu
           - giardinu
           common:
           - Comunu
           - pradu
           - giardinu
+          resident: Àrea de residèntzia
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
@@ -2606,6 +2649,7 @@ sc:
     permissions:
       missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica  a s'aplicatzione
     scopes:
     permissions:
       missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica  a s'aplicatzione
     scopes:
+      openid: Intra impreende OpenStreetMap
       read_prefs: Leghe sas preferèntzias de utente
       write_prefs: Modìfica sas preferèntzias de utente
       write_diary: Crea intradas de su diàriu, cummentos e faghe amistades
       read_prefs: Leghe sas preferèntzias de utente
       write_prefs: Modìfica sas preferèntzias de utente
       write_diary: Crea intradas de su diàriu, cummentos e faghe amistades
@@ -2800,10 +2844,10 @@ sc:
       remove as friend: Boga dae sos amigos
       add as friend: Annanghe comente amigu
       mapper since: 'Mapadore dae su:'
       remove as friend: Boga dae sos amigos
       add as friend: Annanghe comente amigu
       mapper since: 'Mapadore dae su:'
+      uid: 'ID utente:'
       ct status: 'Tèrmines de collaboratzione:'
       ct undecided: Indetzisu
       ct declined: Refudados
       ct status: 'Tèrmines de collaboratzione:'
       ct undecided: Indetzisu
       ct declined: Refudados
-      latest edit: 'Ùrtima modìfica (%{ago}):'
       email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
       created from: 'Creadu dae:'
       status: 'Istadu:'
       email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
       created from: 'Creadu dae:'
       status: 'Istadu:'
@@ -2811,12 +2855,15 @@ sc:
       role:
         administrator: Custu utente est un'amministradore
         moderator: Custu utente est unu moderadore
       role:
         administrator: Custu utente est un'amministradore
         moderator: Custu utente est unu moderadore
+        importer: Custu impitadore est un'importadore
         grant:
           administrator: Cuntzede s'atzessu comente amministradore
           moderator: Cuntzede s'atzessu comente moderadore
         grant:
           administrator: Cuntzede s'atzessu comente amministradore
           moderator: Cuntzede s'atzessu comente moderadore
+          importer: Cuntzede s'atzessu comente importadore
         revoke:
           administrator: Rèvoca s'atzessu comente amministradore
           moderator: Rèvoca s'atzessu comente moderadore
         revoke:
           administrator: Rèvoca s'atzessu comente amministradore
           moderator: Rèvoca s'atzessu comente moderadore
+          importer: Rèvoca s'atzessu comente importadore
       block_history: Blocos ativos
       moderator_history: Blocos fatos
       comments: Cummentos
       block_history: Blocos ativos
       moderator_history: Blocos fatos
       comments: Cummentos
@@ -2926,8 +2973,8 @@ sc:
     revoke:
       title: Revochende su blocu pro %{block_on}
       heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by}
     revoke:
       title: Revochende su blocu pro %{block_on}
       heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by}
-      time_future: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}.
-      past: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como.
+      time_future_html: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}.
+      past_html: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como.
       confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu?
       revoke: Rèvoca!
       flash: Custu blocu est istadu revocadu.
       confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu?
       revoke: Rèvoca!
       flash: Custu blocu est istadu revocadu.
@@ -2994,7 +3041,9 @@ sc:
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
       heading: Notas de %{user}
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
       heading: Notas de %{user}
-      subheading_html: Notas imbiadas o cummentadas dae %{user}
+      subheading_html: Notas %{submitted} o %{commented} dae %{user}
+      subheading_submitted: imbiadas
+      subheading_commented: cummentadas
       no_notes: Peruna nota
       id: Id
       creator: Creadore
       no_notes: Peruna nota
       id: Id
       creator: Creadore
@@ -3086,6 +3135,7 @@ sc:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa tziclìstica
         transport_map: Mapa de sos trasportos
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa tziclìstica
         transport_map: Mapa de sos trasportos
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Umanitàriu
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         hot: Umanitàriu
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
@@ -3105,6 +3155,7 @@ sc:
       andy_allan: Andy Allan
       opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
       andy_allan: Andy Allan
       opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link}
       hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap
     site:
       hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link}
       hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap
     site: