]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index a58395358a6fe94c4a7749dd391e14989e6b0507..0970e5db478f620a28b130772cd0db1038e75b8d 100644 (file)
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Author: Dimension
 # Author: Duolaimi
 # Author: Fanjiayi
+# Author: Hudafu
 # Author: Hydra
 # Author: Hzy980512
 # Author: Impersonator 1
@@ -61,7 +62,7 @@ zh-CN:
     dir: ltr
   time:
     formats:
-      friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
+      friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
       blog: '%Y年%B%e日'
   helpers:
     file:
@@ -99,7 +100,7 @@ zh-CN:
       changeset_tag: 变更集标签
       country: 国家
       diary_comment: 日记评论
-      diary_entry: æ\97¥è®°æ\9d¡ç\9b®
+      diary_entry: æ\97¥è®°æ\96\87ç« 
       friend: 朋友
       issue: 问题
       language: 语言
@@ -307,7 +308,7 @@ zh-CN:
       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
       relation: 关系 (%{count})
       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
-      comment: 评论 (%{count})
+      comment: 评论(%{count})
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
@@ -348,6 +349,7 @@ zh-CN:
       entry_html: 关系 %{relation_name}
       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
     not_found:
+      title: 未找到
       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
       type:
         node: 节点
@@ -356,6 +358,7 @@ zh-CN:
         changeset: 变更集
         note: 注记
     timeout:
+      title: 超时错误
       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
       type:
         node: 节点
@@ -424,10 +427,10 @@ zh-CN:
       area: 区域
     index:
       title: 变更集
-      title_user: '%{user} 的变更集'
+      title_user: '%{user}的变更集'
       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
       title_nearby: 附近用户的变更集
-      empty: æ²¡æ\9c\89找到变更集。
+      empty: æ\9cª找到变更集。
       empty_area: 该区域内没有变更集。
       empty_user: 无该用户的变更集。
       no_more: 未找到更多变更集。
@@ -462,12 +465,12 @@ zh-CN:
       title: 用户日记
       title_friends: 朋友的日记
       title_nearby: 附近用户的日记
-      user_title: '%{user} 的日记'
+      user_title: '%{user}的日记'
       in_language_title: '%{language}日记文章'
       new: 新日记文章
       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
       my_diary: 我的日记
-      no_entries: æ²¡æ\9c\89日记文章
+      no_entries: æ\97 日记文章
       recent_entries: 最近的日记文章
       older_entries: 较早的文章
       newer_entries: 较新的文章
@@ -476,16 +479,16 @@ zh-CN:
       marker_text: 日记文章位置
     show:
       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
-      user_title: '%{user} 的日记'
+      user_title: '%{user}的日记'
       leave_a_comment: 留下评论
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
       login: 登录
     no_such_entry:
       title: 没有这篇日记文章
-      heading: 没有ID为 %{id} 的条目
+      heading: 没有文章ID为:%{id}
       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
     diary_entry:
-      posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
+      posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
       comment_link: 评论该文章
       reply_link: 向作者发送信息
       comment_count:
@@ -498,7 +501,7 @@ zh-CN:
       confirm: 确认
       report: 举报此文章
     diary_comment:
-      comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
+      comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
       hide_link: 隐藏此评论
       unhide_link: 显示此评论
       confirm: 确认
@@ -562,6 +565,7 @@ zh-CN:
           pylon: 桥塔
           station: 索道站
           t-bar: T字形电梯
+          "yes": 航空
         aeroway:
           aerodrome: 小型飞机场
           airstrip: 飞机跑道
@@ -570,6 +574,7 @@ zh-CN:
           hangar: 飞机库
           helipad: 直升机停机坪
           holding_position: 等车位置
+          navigationaid: 航空导航辅助
           parking_position: 停车位置
           runway: 飞机跑道
           taxilane: 滑行道
@@ -577,6 +582,7 @@ zh-CN:
           terminal: 航站楼
           windsock: 风向袋
         amenity:
+          animal_boarding: 动物寄养处
           animal_shelter: 动物收容所
           arts_centre: 艺术中心
           atm: 自动提款机
@@ -586,6 +592,7 @@ zh-CN:
           bench: 长椅
           bicycle_parking: 自行车停车处
           bicycle_rental: 自行车出租点
+          bicycle_repair_station: 自行车维修站
           biergarten: 露天啤酒店
           blood_bank: 血库
           boat_rental: 租船处
@@ -630,8 +637,10 @@ zh-CN:
           language_school: 语言学校
           library: 图书馆
           loading_dock: 装卸码头
+          love_hotel: 爱情旅馆
           marketplace: 商场
           monastery: 修道院
+          money_transfer: 汇款处
           motorcycle_parking: 摩托车停车场
           music_school: 音乐学校
           nightclub: 夜总会
@@ -639,6 +648,7 @@ zh-CN:
           parking: 停车场
           parking_entrance: 停车场入口
           parking_space: 停车位
+          payment_terminal: 支付终端
           pharmacy: 药店
           place_of_worship: 宗教场所
           police: 警察局
@@ -647,9 +657,12 @@ zh-CN:
           prison: 监狱
           pub: 酒馆
           public_bath: 公共浴场
+          public_bookcase: 公共书柜
           public_building: 公共建筑
+          ranger_station: 公园管理站
           recycling: 回收点
           restaurant: 餐馆
+          sanitary_dump_station: 储粪池
           school: 学校
           shelter: 避雨亭
           shower: 淋浴
@@ -662,6 +675,7 @@ zh-CN:
           theatre: 剧院
           toilets: 洗手间
           townhall: 市政厅
+          training: 训练设施
           university: 大学
           vehicle_inspection: 车辆检测站
           vending_machine: 自动售货机
@@ -670,10 +684,12 @@ zh-CN:
           waste_basket: 垃圾桶
           waste_disposal: 废物处理
           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
+          watering_place: 动物饮水处
           water_point: 引水点
           weighbridge: 地磅
           "yes": 便利设施
         boundary:
+          aboriginal_lands: 原住民土地
           administrative: 行政区边界
           census: 人口普查边界
           national_park: 国家公园
@@ -695,6 +711,7 @@ zh-CN:
           cabin: 小屋
           chapel: 教堂
           church: 教堂建筑
+          civic: 公共建筑
           college: 学院建筑
           commercial: 商业建筑物
           construction: 在建建筑
@@ -705,6 +722,7 @@ zh-CN:
           garage: 车库
           garages: 车库
           greenhouse: 温室
+          hangar: 机库
           hospital: 医院建筑物
           hotel: 酒店建筑
           house: 房屋
@@ -729,34 +747,47 @@ zh-CN:
           terrace: 阳台建筑
           train_station: 火车站建筑
           university: 大学建筑物
+          warehouse: 仓库
           "yes": 建筑物
         club:
           sport: 体育俱乐部
+          "yes": 俱乐部
         craft:
           beekeper: 养蜂人工作室
           blacksmith: 铁匠铺
           brewery: 啤酒厂
           carpenter: 木匠工坊
+          caterer: 餐饮服务商
+          confectionery: 糖果店
           dressmaker: 裁缝工作室
           electrician: 电工工坊
-          electronics_repair: 电子维修处
+          electronics_repair: 电子产品维修
           gardener: 园艺工坊
           glaziery: 琉璃工坊
           handicraft: 手工艺工坊
+          metal_construction: 金属结构坊
           painter: 装修工坊
           photographer: 摄影室
           plumber: 管道工坊
           roofer: 屋顶工作室
+          sawmill: 锯木厂
           shoemaker: 鞋匠工坊
+          stonemason: 石匠铺
           tailor: 裁缝店
+          window_construction: 窗户施工
           winery: 酿酒厂
           "yes": 工艺品店
         emergency:
           ambulance_station: 救护站
           assembly_point: 集合地点
           defibrillator: 除颤仪
+          fire_xtinguisher: 灭火器
+          fire_water_pond: 消防水塘
           landing_site: 紧急着陆地点
+          life_ring: 紧急救生圈
           phone: 紧急电话
+          siren: 防空警报
+          suction_point: 消防吸水点
           water_tank: 紧急水箱
           "yes": 紧急
         highway:
@@ -769,6 +800,7 @@ zh-CN:
           cycleway: 自行车道
           elevator: 电梯
           emergency_access_point: 紧急求救点
+          emergency_bay: 应急停车带
           footway: 人行道
           ford: 浅滩
           give_way: 让路标志
@@ -781,8 +813,8 @@ zh-CN:
           path: 小径
           pedestrian: 步行街
           platform: 车站
-          primary: ä¸\80级道路
-          primary_link: ä¸\80级道路
+          primary: ä¸»è¦\81道路
+          primary_link: ä¸»è¦\81道路
           proposed: 规划道路
           raceway: 赛道
           residential: 住宅道路
@@ -801,12 +833,14 @@ zh-CN:
           track: 小路
           traffic_mirror: 道路反光镜
           traffic_signals: 交通信号灯
+          trailhead: 步道起点
           trunk: 主干道路
           trunk_link: 干道
           turning_loop: 环形回车道
           unclassified: 无等级道路
           "yes": 道路
         historic:
+          aircraft: 历史航空器
           archaeological_site: 遗址
           bomb_crater: 弹坑遗址
           battlefield: 战场
@@ -820,17 +854,20 @@ zh-CN:
           citywalls: 城墙
           fort: 堡垒
           heritage: 遗产地
+          hollow_way: 坳路
           house: 房屋
           manor: 庄园
           memorial: 纪念碑
           mine: 矿井
           mine_shaft: 矿井
           monument: 纪念碑
+          railway: 历史铁路
           roman_road: 罗马道路
           ruins: 遗迹
           stone: 石头
           tomb: 墓
           tower: 塔
+          wayside_chapel: 路边小教堂
           wayside_cross: 路旁十字架
           wayside_shrine: 路旁神龛
           wreck: 残骸
@@ -839,6 +876,7 @@ zh-CN:
           "yes": 交叉点
         landuse:
           allotments: 小块园地
+          aquaculture: 水产养殖
           basin: 盆地
           brownfield: 棕地
           cemetery: 公墓
@@ -872,6 +910,7 @@ zh-CN:
           "yes": 土地利用
         leisure:
           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
+          amusement_arcade: 娱乐厅
           bandstand: 演奏台
           beach_resort: 海滩度假村
           bird_hide: 野生动物观察站
@@ -889,7 +928,7 @@ zh-CN:
           horse_riding: 骑马运动
           ice_rink: 滑冰场
           marina: 小船坞
-          miniature_golf: 迷高尔夫球场
+          miniature_golf: 迷高尔夫球场
           nature_reserve: 自然保护区
           outdoor_seating: 户外座位
           park: 公园
@@ -919,6 +958,7 @@ zh-CN:
           bunker_silo: 地堡
           cairn: 堆石标
           chimney: 烟囱
+          clearcut: 采伐迹地
           communications_tower: 通讯塔
           crane: 吊车
           cross: 十字架
@@ -939,7 +979,7 @@ zh-CN:
           pier: 码头
           pipeline: 管道
           pumping_station: 泵站
-          reservoir_covered: 地下水池
+          reservoir_covered: 覆盖水库
           silo: 发射井
           snow_cannon: 雪炮
           snow_fence: 防雪栅栏
@@ -1052,6 +1092,7 @@ zh-CN:
           locality: 地区
           municipality: 直辖市
           neighbourhood: 居住区
+          plot: 地块
           postcode: 邮政编码
           quarter: 街角
           region: 地区
@@ -1096,6 +1137,7 @@ zh-CN:
           baby_goods: 婴儿用品
           bag: 包店
           bakery: 面包店
+          bathroom_furnishing: 浴室装修
           beauty: 美容店
           bed: 床上用品
           beverages: 饮料店
@@ -1119,6 +1161,8 @@ zh-CN:
           convenience: 便利店
           copyshop: 复印店
           cosmetics: 化妆品店
+          craft: 工艺品供应店
+          curtain: 窗帘店
           dairy: 乳品店
           deli: 熟食店
           department_store: 百货商场
@@ -1132,6 +1176,7 @@ zh-CN:
           fabric: 面料商店
           farm: 农产品店
           fashion: 时装店
+          fishing: 钓鱼用品店
           florist: 花店
           food: 食品店
           funeral_directors: 殡仪馆
@@ -1172,7 +1217,7 @@ zh-CN:
           outdoor: 户外用品店
           paint: 油漆店
           pastry: 糕点店
-          pawnbroker: å½\93é\93ºè\80\81æ\9d¿
+          pawnbroker: å\85¸å½\93è¡\8c
           perfumery: 香水店
           pet: 宠物店
           pet_grooming: 宠物美容店
@@ -1202,7 +1247,7 @@ zh-CN:
           "yes": 商店
         tourism:
           alpine_hut: 高山小屋
-          apartment: å\81\87æ\97¥公寓
+          apartment: åº¦å\81\87公寓
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
@@ -1215,7 +1260,7 @@ zh-CN:
           guest_house: 旅馆
           hostel: 招待所
           hotel: 酒店
-          information: 信息
+          information: 信息
           motel: 汽车旅馆
           museum: 博物馆
           picnic_site: 野餐地
@@ -1259,7 +1304,7 @@ zh-CN:
         towns: 城镇
         places: 地点
     results:
-      no_results: æ\9cª找到结果
+      no_results: æ²¡æ\9c\89找到结果
       more_results: 更多结果
   issues:
     index:
@@ -1272,7 +1317,7 @@ zh-CN:
       search: 搜索
       search_guidance: 搜索问题:
       user_not_found: 用户不存在
-      issues_not_found: 找不到这个问题
+      issues_not_found: 找不到问题
       status: 状态
       reports: 举报
       last_updated: 最后更新
@@ -1308,7 +1353,7 @@ zh-CN:
       new_reports: 新举报
       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
-      comments_on_this_issue: 评论问题
+      comments_on_this_issue: 评论问题
     resolve:
       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
     ignore:
@@ -1381,7 +1426,7 @@ zh-CN:
     data: 数据
     export_data: 导出数据
     gps_traces: GPS 轨迹
-    gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
+    gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
     user_diaries: 用户日记
     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
@@ -1417,7 +1462,6 @@ zh-CN:
       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: 您好,%{to_user}:
       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
@@ -1427,21 +1471,15 @@ zh-CN:
       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
-    gpx_notification:
-      greeting: 您好,
-      your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
-      with_description: 有说明
-      and_the_tags: 和以下标签:
-      and_no_tags: 并且没有标签。
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
-        failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
-        more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
-        more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
-        import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
-        loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
+    gpx_description:
+      description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
       greeting: 您好!
@@ -1450,24 +1488,14 @@ zh-CN:
       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
-    email_confirm_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
-    email_confirm_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
-      click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
-    lost_password_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
-    lost_password_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
-      click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
     note_comment_notification:
       anonymous: 匿名用户
       greeting: 您好,
@@ -1481,20 +1509,24 @@ zh-CN:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
     changeset_comment_notification:
       hi: 您好,%{to_user}:
       greeting: 您好,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
-        your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
-        commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
+        your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
+        your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
+        commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
+        commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
         partial_changeset_without_comment: 没有评论
       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
@@ -1527,7 +1559,7 @@ zh-CN:
       message_sent: 信息已发出
       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
     no_such_message:
-      title: æ²¡æ\9c\89此消息
+      title: æ\97 此消息
       heading: 没有此消息
       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
     outbox:
@@ -1605,8 +1637,8 @@ zh-CN:
           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
-        intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了的权利和义务。
+        intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了的权利和义务。
         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
@@ -1641,8 +1673,8 @@ zh-CN:
         contributors_au_html: |-
           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
-        contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
-          加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
+        contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
+          加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
           协议</a>授权。
@@ -1711,13 +1743,13 @@ zh-CN:
         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
         planet:
-          title: OSM 星球
+          title: OSM星球
           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
         overpass:
           title: Overpass API
           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
         geofabrik:
-          title: Geofabrik 下载
+          title: Geofabrik下载
           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
         metro:
           title: 大都市摘录
@@ -1760,7 +1792,7 @@ zh-CN:
         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
-        title: 初学者指南
+        title: 新手指南
         description: 社群维护的新手指南。
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
@@ -1798,7 +1830,7 @@ zh-CN:
       where_am_i: 这是哪里?
       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
       submit_text: 提交
-      reverse_directions_text: 
+      reverse_directions_text: 
     key:
       table:
         entry:
@@ -1822,7 +1854,7 @@ zh-CN:
           - 电车
           cable:
           - 缆车
-          - å\8d\87é\99\8dæ¤\85
+          - å\90\8aæ¤\85ç¼\86车
           runway:
           - 机场跑道
           - 滑行道
@@ -1861,14 +1893,14 @@ zh-CN:
           summit:
           - 山峰
           - 高峰
-          tunnel: 双虚线 = 隧道
-          bridge: 双实线 = 
+          tunnel: 双虚线=隧道
+          bridge: 双实线=
           private: 私人
-          destination: 目标访问
+          destination: 目的地进入权
           construction: 在建道路
           bicycle_shop: 自行车店
           bicycle_parking: 自行车停车场
-          toilets: 洗手间
+          toilets: 厕所
     richtext_area:
       edit: 编辑
       preview: 预览
@@ -1929,14 +1961,14 @@ zh-CN:
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
-      upload_trace: 上传 GPS 轨迹
+      upload_trace: 上传GPS轨迹
       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
     edit:
       cancel: 取消
-      title: 编辑轨迹 %{name}
-      heading: 编辑轨迹 %{name}
+      title: 编辑轨迹%{name}
+      heading: 编辑轨迹%{name}
       visibility_help: 这是什么意思?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
@@ -1944,12 +1976,12 @@ zh-CN:
     trace_optionals:
       tags: 标签
     show:
-      title: 查看轨迹 %{name}
-      heading: 查看轨迹 %{name}
+      title: 查看轨迹%{name}
+      heading: 查看轨迹%{name}
       pending: 挂起
       filename: 文件名:
       download: 下载
-      uploaded: 上传
+      uploaded: 上传时间
       points: 点:
       start_coordinates: 起始坐标:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
@@ -1963,9 +1995,9 @@ zh-CN:
       delete_trace: 删除这条轨迹
       trace_not_found: 未找到轨迹!
       visibility: 可见性:
-      confirm_delete: 删除这条轨迹
+      confirm_delete: 删除这条轨迹?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 第 %{page} 
+      showing_page: 第%{page}
       older: 较旧轨迹
       newer: 较新轨迹
     trace:
@@ -1983,14 +2015,14 @@ zh-CN:
       private: 私有
       trackable: 可追踪
       by: 由
-      in: äº\8e
+      in: ä½¿ç\94¨
       map: 地图
     index:
-      public_traces: 公开 GPS 轨迹
+      public_traces: 公开GPS轨迹
       my_traces: 我的GPS轨迹
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
-      description: æµ\8fè§\88æ\9c\80è¿\91ç\9a\84GPS踪迹上传
-      tagged_with: 以 %{tags} 标记
+      description: æµ\8fè§\88æ\9c\80è¿\91ç\9a\84GPS轨迹上传
+      tagged_with: ' 标签为%{tags}'
       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
         GPS 轨迹。
       upload_trace: 上传轨迹
@@ -2137,7 +2169,7 @@ zh-CN:
           alt: 使用AOL OpenID登录
     logout:
       title: 退出
-      heading: 退出 OpenStreetMap
+      heading: 退出登录OpenStreetMap
       logout_button: 退出
     lost_password:
       title: 忘记密码
@@ -2164,10 +2196,10 @@ zh-CN:
           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
       email address: 电子邮件地址:
       confirm email address: 确认电子邮件地址:
-      not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
+      not_displayed_publicly_html: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>
       display name: 显示名称:
-      display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
+      display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
       external auth: 第三方身份验证:
       password: 密码:
       confirm password: 确认密码:
@@ -2200,7 +2232,7 @@ zh-CN:
         italy: 意大利
         rest_of_world: 世界其他地区
     no_such_user:
-      title: æ²¡æ\9c\89此用户
+      title: æ\97 此用户
       heading: 用户 %{user} 不存在
       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
       deleted: 已删除
@@ -2239,8 +2271,8 @@ zh-CN:
       settings_link_text: 设置
       my friends: 我的朋友
       no friends: 您还没有添加任何好友。
-      km away: '%{count} 千米远'
-      m away: '%{count} 米远'
+      km away: '%{count}千米外'
+      m away: '%{count}米外'
       nearby users: 其他附近的用户
       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
       role:
@@ -2356,11 +2388,11 @@ zh-CN:
       showing:
         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
-      summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
+      summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
       confirm: 确认所选用户
       hide: 隐藏所选用户
-      empty: æ²¡æ\9c\89æ\89¾å\88°å\8c¹é\85\8dç\9a\84用户
+      empty: æ\9cªæ\89¾å\88°å\8c¹é\85\8d用户
     suspended:
       title: 帐户已暂停
       heading: 帐户已暂停
@@ -2377,7 +2409,7 @@ zh-CN:
     auth_failure:
       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
-      no_authorization_code: æ²¡æ\9c\89授权码
+      no_authorization_code: æ\97 授权码
       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
       invalid_scope: 无效范围
     auth_association:
@@ -2449,10 +2481,10 @@ zh-CN:
       revoke: 撤销!
       flash: 该封禁已经被撤销。
     helper:
-      time_future: 结束于 %{time}。
+      time_future_html: 结束于 %{time}。
       until_login: 用户登录时激活。
-      time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
-      time_past: 结束于%{time}。
+      time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
+      time_past_html: 结束于%{time}。
       block_duration:
         hours:
           one: 1 小时
@@ -2581,8 +2613,8 @@ zh-CN:
       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
-      queryfeature_tooltip: 查询要素
-      queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
+      queryfeature_tooltip: 查询特征
+      queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
     changesets:
       show:
         comment: 评论
@@ -2662,8 +2694,8 @@ zh-CN:
         via_point_without_exit: (通过点)
         follow_without_exit: 关注%{name}
         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
-        leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
-        stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
         start_without_exit: 在%{name}开始
         destination_without_exit: 到达目的地
         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
@@ -2689,7 +2721,7 @@ zh-CN:
       node: 节点
       way: 路径
       relation: 关系
-      nothing_found: æ²¡æ\9c\89找到要素
+      nothing_found: æ\9cª找到要素
       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
       timeout: 连接 %{server} 超时
     context:
@@ -2705,7 +2737,7 @@ zh-CN:
       heading: 编辑修订
       title: 编辑修订
     index:
-      empty: æ²¡æ\9c\89可显示的修订。
+      empty: æ\97 可显示的修订。
       heading: 修订列表
       title: 修订列表
     new: