# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
# Author: Al
+# Author: Alefar
# Author: Als-Holder
# Author: Amilopowers
# Author: Apmon
level8: Gemeinde-/Stadtgrenze
level9: Stadtteilgrenze
level10: Nachbarschaftsgrenze
+ level11: Neibourghood-Grenze
types:
cities: Großstädte
towns: Städte
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
+# Author: Alefar
# Author: Andibing
# Author: BEANS
# Author: Bjh21
way_tag: Way Tag
attributes:
client_application:
+ name: Name (Required)
+ url: Main Application URL (Required)
callback_url: Callback URL
support_url: Support URL
+ allow_read_prefs: read their user preferences
+ allow_write_prefs: modify their user preferences
+ allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends
allow_write_api: modify the map
allow_read_gpx: read their private GPS traces
allow_write_gpx: upload GPS traces
+ allow_write_notes: modify notes
diary_comment:
body: Body
diary_entry:
title: Subject
body: Body
recipient: Recipient
+ report:
+ category: 'Select a reason for your report:'
+ details: Please provide some more details about the problem (required).
user:
email: E-mail
active: Active
description: Description
languages: Languages
pass_crypt: Password
+ pass_crypt_confirmation: Confirm Password
help:
trace:
tagstring: comma delimited
description: Remote Control (JOSM or Merkaartor)
auth:
providers:
+ none: None
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
entry_html: Relation %{relation_name}
entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
+ title: Not Found
sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} could not be found.'
type:
node: node
changeset: changeset
note: note
timeout:
+ title: Timeout Error
sorry: Sorry, the data for the %{type} with the id %{id}, took too long to retrieve.
type:
node: node
in_language_title: Diary Entries in %{language}
new: New Diary Entry
new_title: Compose a new entry in my user diary
+ my_diary: My Diary
no_entries: No diary entries
recent_entries: Recent diary entries
older_entries: Older Entries
your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
diary_entry:
posted_by_html: Posted by %{link_user} on %{created} in %{language_link}
+ updated_at_html: Last updated on %{updated}.
comment_link: Comment on this entry
reply_link: Send a message to the author
comment_count:
chair_lift: Chairlift
drag_lift: Drag Lift
gondola: Gondola Lift
+ magic_carpet: Magic Carpet Lift
platter: Platter Lift
pylon: Pylon
station: Aerialway Station
bench: Bench
bicycle_parking: Cycle Parking
bicycle_rental: Cycle Rental
+ bicycle_repair_station: Bicycle Repair Station
biergarten: Beer Garden
+ blood_bank: Blood Bank
boat_rental: Boat Rental
brothel: Brothel
bureau_de_change: Bureau de Change
clock: Clock
college: College
community_centre: Community Centre
+ conference_centre: Conference Centre
courthouse: Court
crematorium: Crematorium
dentist: Dentist
drinking_water: Drinking Water
driving_school: Driving School
embassy: Embassy
+ events_venue: Events Venue
fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Ferry Terminal
fire_station: Fire Station
kindergarten: Nursery School
language_school: Language school
library: Library
+ loading_dock: Loading Dock
+ love_hotel: Love Hotel
marketplace: Marketplace
monastery: Monastery
+ money_transfer: Money Transfer
motorcycle_parking: Motorcycle Parking
music_school: Music School
nightclub: Night Club
post_office: Post Office
prison: Prison
pub: Pub
+ public_bath: Public Bath
public_building: Public Building
recycling: Recycling Point
restaurant: Restaurant
miniature_golf: Miniature Golf
nature_reserve: Nature Reserve
park: Park
+ picnic_table: Picnic Table
pitch: Sports Pitch
playground: Playground
recreation_ground: Recreation Ground
"yes": Leisure
man_made:
adit: Adit
+ advertising: Advertising
+ antenna: Antenna/Antennae
+ avalanche_protection: Avalanche Protection
beacon: Beacon
+ beam: Beam
beehive: Bee Hive
breakwater: Breakwater
bridge: Bridge
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Cairn
chimney: Chimney
+ clearcut: Clearcut
+ communications_tower: Communications Tower
crane: Crane
+ cross: Cross
dolphin: Mooring Post
dyke: Dyke
embankment: Embankment
groyne: Groyne
kiln: Kiln
lighthouse: Lighthouse
+ manhole: Manhole
mast: Mast
mine: Mine
mineshaft: Mine Shaft
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
# Author: Airon90
+# Author: Alefar
# Author: Bwildenhain.BO
# Author: Cfoucher
# Author: Javiero
failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
ĉe %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
gpx_success:
hi: Saluton %{to_user},
note: nota
redacted:
redaction: Redacción %{id}
- message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar tal
- como ha sido redactada. Consulte %{redaction_link} para obtener más detalles.
+ message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar porque
+ se ha censurado. Consúltese %{redaction_link} para obtener más detalles.
type:
node: nodo
way: vía
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
+# Author: Ahangarha
# Author: Alirezaaa
# Author: Amirsara
# Author: Arash.pt
runway: باند فرودگاه
taxiway: خزشراه
terminal: پایانه
+ windsock: بادنمای کیسهای
amenity:
animal_boarding: محل تحویل حیوانات
animal_shelter: پناهگاه حیوانات
blacksmith: آهنگر
brewery: ابجوسازی
carpenter: نجار
+ confectionery: قنادی
dressmaker: تولیدی لباس
electrician: متخصص برق
electronics_repair: تعمیر لوازم الکترنیکی
marina: لنگرگاه
miniature_golf: گلف کوچک
nature_reserve: طبیعت حفاظت شده
+ outdoor_seating: فضای نشستن خارجی
park: پارک
+ picnic_table: میز پیکنیک
pitch: زمین ورزشی
playground: زمین بازی
recreation_ground: زمین تفریحی
bridge: پل
bunker_silo: پناهگاه
chimney: دودکش
+ communications_tower: برج ارتباطی
crane: جرثقیل
dolphin: محل پهلوگیری
dyke: خاکریز
silo: سیلو
storage_tank: مخازن سیال
surveillance: نظارت
+ telescope: تلسکوپ
tower: برج
wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
watermill: آسیاب آبی
+ water_tap: شیر آب
water_tower: برج آب
water_well: خوب
water_works: مربوط به آب
grassland: سبزهزار
heath: خارزار
hill: تپه
+ hot_spring: چشمه آب گرم
island: جزیره
land: زمین
marsh: مرداب
water: اب
wetland: تالاب
wood: جنگل
+ "yes": عارضه طبیعی
office:
accountant: حسابدار
administrative: مدیریت
+ advertising_agency: آژانس تبلیغاتی
architect: معمار
association: اتحادیه
company: شرکت
+ diplomatic: دفتر دیپلماتیک
educational_institution: موسسه آموزشی
employment_agency: آژانس کاریابی
estate_agent: بنگاه املاک
+ financial: دفتر خدمات مالی
government: اداره دولتی
insurance: دفتر بیمه
it: دفتر آیتی
lawyer: وکیل
+ newspaper: دفتر روزنامه
ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+ research: دفتر خدمات مشاورهای
+ tax_advisor: مشاور مالیاتی
telecommunication: دفتر مخابرات
travel_agent: آژانس مسافرتی
"yes": دفتر
car_repair: تعمیرگاه خودرو
carpet: فروشگاه فرش
charity: فروشگاه خیریه
+ cheese: پنیر فروشی
chemist: شیمیدان
clothes: فروشگاه پوشاک
computer: فروشگاه رایانه
convenience: سوپرمارکت
copyshop: مغازه فتوکپی
cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
+ dairy: فروشگاه لبنیات
deli: اغذیه فروشی
department_store: فروشگاه بزرگ
discount: اقلام تخفیف فروشگاه
doityourself: خودتان انجامش دهید
dry_cleaning: تمیز کننده خشک
+ e-cigarette: فروشگاه سیگار الکترونیک
electronics: فروشگاه الکترونیکی
estate_agent: بنگاه املاک
farm: فروشگاه مزرعه
fashion: فروشگاه مد
florist: گلفروشی
food: فروشگاه مواد غذایی
+ frame: فروشگاه قاب
funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
furniture: مبلمان
garden_centre: مرکز باغ
vacant: فروشگاه خالی
variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون
video: فروشگاه فیلم
+ video_games: فروشگاه بازیهای ویدئویی
+ wholesale: فروشگاه عمدهفروشی
wine: فروشگاه شراب
"yes": فروشگاه
tourism:
level4: مرز استان
level5: مرز شهرستان
level6: مرز بخش
+ level7: منطقه شهرداری
level8: مرز روستا
level9: مرز منطقه شهری
level10: مرز ناحیه شهری
+ level11: محدوده محله
types:
cities: شهرها
towns: شهرها
subject: '[OpenStreetMap] %{user} روی روزنوشت نظر داد'
hi: سلام %{to_user}،
header: %{from_user} روی روزنوشت اوپناستریتمپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:
+ header_html: '%{from_user} روی یادداشت روزانه اوپناستریتمپ نظری با موضوع %{subject}
+ گذاشته است:'
footer: 'همچنین میتوانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} '
message_notification:
formats:
friendly: '%e %B %Y को %H:%M पर'
helpers:
+ file:
+ prompt: फाइल चुनें
submit:
diary_comment:
create: सहेजें
node_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
way: रेखाएं (%{count})
way_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
+ relation: सम्बन्ध (%{count})
+ relation_paginated: सम्बन्ध (%{count} के %{x}-%{y})
comment: जवाब (%{count})
+ hidden_commented_by_html: '%{user} से कमेंट छिपाया गया <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ commented_by_html: '%{user} से कमेंट <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ changesetxml: Changeset XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: 'Changeset: %{id}'
+ title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: चर्चा में भाग लेने के लिए लॉग इन करें
discussion: चर्चा
still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
होगी।
node:
title_html: 'बिंदु: %{name}'
+ history_title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
way:
title_html: 'रेखा: %{name}'
history_title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
nodes: बिंदु
+ nodes_count:
+ one: १ नोड
+ other: '%{count} नोड'
also_part_of_html:
one: इस रेखा का हिस्सा है %{related_ways}
other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
relation:
+ title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
+ history_title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
members: सदस्य
+ members_count:
+ one: '१ सदस्य '
+ other: '%{count} सदस्य'
relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{role} के रूप में %{name}'
type:
node: बिंदु
way: रेखा
entry_html: संबंध %{relation_name}
entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
- sorry: क्षमा करें, ये %{type} इस आईडी %{id } के साथ, पाया नहीं जा सका
+ title: नहीं मिला
+ sorry: 'माफ़ कीजिए, %{type} #%{id} नहीं मिल पाया।'
type:
node: बिंदु
way: रेखा
relation: संबंध
+ changeset: changeset
+ note: नोट
timeout:
+ title: समय ज़्यादा हो जाने पर त्रुटि
+ sorry: माफ़ कीजिए, ID %{id} वाले %{type} का डेटा लाते वक्त कुछ ज़्यादा ही समय
+ लगा।
type:
node: बिंदु
way: रेखा
relation: संबंध
+ changeset: changeset
+ note: नोट
redacted:
+ redaction: लोपन %{id}
type:
node: बिंदु
way: रेखा
body: Pardono, il non ha un entrata de diario o commento con le ID %{id}. Verifica
le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
diary_entry:
- posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}
+ posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}.
+ updated_at_html: Ultime actualisation le %{updated}.
comment_link: Commentar iste entrata
reply_link: Inviar un message al autor
comment_count:
carpenter: Carpentero
caterer: Catering
confectionery: Confecteria
+ dressmaker: Modista
electrician: Electricista
+ electronics_repair: Reparation de electronica
gardener: Jardinero
+ glaziery: Vitreria
painter: Pictor
photographer: Photographo
plumber: Plumbero
# Author: Atysn
# Author: CmplstofB
# Author: Endres
+# Author: Foomin10
# Author: Fryed-peach
# Author: Hayashi
# Author: Higa4
body: ID が %{id} のコメントや日記は存在しません。URLにスペルミスがないか確認をしてください。またはリンク元が間違っています。
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user} が %{created} に投稿 (%{language_link})'
+ updated_at_html: 最終更新日は %{updated}
comment_link: このエントリにコメント
reply_link: 筆者にメッセージを送る
comment_count:
subject: '[OpenStreetMap]の%{user}さんが日記エントリにコメントしました'
hi: こんにちは、%{to_user} さん。
header: 'OpenStreetMap 日記エントリ (タイトル: %{subject}) に、%{from_user} がコメントしました。'
+ header_html: 'OpenStreetMap 日記エントリ (タイトル: %{subject}) に、%{from_user} がコメントしました。'
footer: '%{readurl}でコメントを読み、%{commenturl} でコメントし、%{replyurl} で筆者へメッセージを送信することができます。'
+ footer_html: '%{readurl}でコメントを読み、%{commenturl} でコメントし、%{replyurl} で筆者へメッセージを送信することができます。'
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: こんにちは、%{to_user} さん。
header: '%{from_user} さんが、OpenStreetMap であなたに件名 %{subject} のメッセージを送信しました:'
+ header_html: '%{from_user} さんが、OpenStreetMap であなたに件名 %{subject} のメッセージを送信しました:'
+ footer: メッセージを読むにはこちら %{readurl}、筆者に返信するにはこちら %{replyurl}
footer_html: メッセージを読むにはこちら %{readurl}、筆者に返信するにはこちら %{replyurl}
friendship_notification:
hi: '%{to_user},'
had_added_you: OpenStreetMap で %{user} さんがあなたを友達に追加しました。
see_their_profile: '%{userurl} でプロフィールを閲覧できます。'
befriend_them: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
+ befriend_them_html: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
gpx_failure:
failed_to_import: 'インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗'
part_of_ways:
one: 1 rê
other: '%{count} rê'
- download_xml: XML'ê daxîne
+ download_xml: XMLê daxe
view_history: Dîrokê Bibîne
view_details: Detayan Bibîne
location: 'Cih:'
zero: Bêşîrove
one: '%{count} şîrove'
other: '%{count} şîrove'
- edit_link: Vê nivîsê biguherîne
+ edit_link: Vê nivîsê biguhêre
hide_link: Vê nivîsê biveşêre
unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
confirm: Tesdîq bike
location:
location: 'Cih:'
view: Bibîne
- edit: Biguherîne
+ edit: Biguhêre
feed:
user:
title: Nivîsên rojane yên %{user} a OpenStreetMapê
heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
button: Bibe heval
success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
- failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
+ failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin.
already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
remove_friend:
heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
button: Ji hevaltiyê derxe
success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
- not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
+ not_a_friend: '%{name} ne hevalekî/eke te ye.'
geocoder:
search:
title:
# Author: Mike like0708
# Author: Mixaill
# Author: Movses
+# Author: MuratTheTurkish
# Author: Nemo bis
# Author: Nitch
# Author: Nk88
viaduct: Виадук
"yes": Мост
building:
- apartments: Ð\9cногокваÑ\80Ñ\82иÑ\80нÑ\8bй дом
+ apartments: Ð\9aваÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\8b
bungalow: Бунгало
cabin: Хижина
chapel: Часовня
school: Здание школы
shed: Сарай
temple: Здание храма
- terrace: Ð Ñ\8fд жилÑ\8bÑ\85 домов
+ terrace: Ð\97дание Ñ\81 Ñ\82еÑ\80Ñ\80аÑ\81ой
train_station: Железнодорожный вокзал
university: Университет
warehouse: Склад
<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> websitesine bakınız.
open_data_title: Açık Veri
open_data_html: |-
- OpenStreetMap, <i>açık veri</i>dir: OpenStreetMap ve katkıda bulunan
+ OpenStreetMap, <i>açık veridir</i>: OpenStreetMap ve katkıda bulunan
kişilere referans verdiğiniz sürece OpenStreetMap herhangi bir amaç için kullanabilirsiniz.
- Verileri belirli şekillerde değiştirir veya üzerine inşa ederseniz sonucu sadece aynı lisansla dağıtabilirsiniz. Detaylı bilgi için <a href='%{copyright_path}'>Telif hakkı ve
- Lisans sayfasına</a> göz atınız.
+ Verileri belirli şekillerde değiştirir veya üzerine inşa ederseniz, sonucu yalnızca aynı lisansla dağıtabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için <a href='%{copyright_path}'>Telif hakkı ve
+ Lisans sayfasına</a> bakın.
legal_title: Yasal
legal_1_html: |-
Bu site ve diğer birçok ilgili hizmet resmi olarak
# Author: Green Zero
# Author: Gzhegozh
# Author: KEL
+# Author: Lxlalexlxl
# Author: Macofe
# Author: Movses
# Author: Mykola Swarnyk
description: Опис
languages: Мови
pass_crypt: Пароль
+ pass_crypt_confirmation: Підтвердьте пароль
help:
trace:
tagstring: через кому
few: '%{count} роки тому'
many: '%{count} років тому'
other: '%{count} років тому'
+ printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Типовий (зараз %{name})
potlatch:
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нове повідомлення'
- few: '%{count} нових повідомлення'
- other: '%{count} нових повідомлень'
+ few: '%{count} нові повідомлення'
+ many: '%{count} нових повідомлень'
+ other: ""
old_messages:
one: '%{count} старе повідомлення'
few: '%{count} старих повідомлення'
# Author: Dimension
# Author: Duolaimi
# Author: Fanjiayi
+# Author: Hudafu
# Author: Hydra
# Author: Hzy980512
# Author: Impersonator 1
dir: ltr
time:
formats:
- friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
+ friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
blog: '%Y年%B%e日'
helpers:
file:
changeset_tag: 变更集标签
country: 国家
diary_comment: 日记评论
- diary_entry: æ\97¥è®°æ\9d¡ç\9b®
+ diary_entry: æ\97¥è®°æ\96\87ç«
friend: 朋友
issue: 问题
language: 语言
way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
relation: 关系 (%{count})
relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
- comment: 评论 (%{count})
+ comment: 评论(%{count})
hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
changesetxml: 变更集 XML
area: 区域
index:
title: 变更集
- title_user: '%{user} 的变更集'
+ title_user: '%{user}的变更集'
title_friend: 由我的朋友所做的变更集
title_nearby: 附近用户的变更集
- empty: 没æ\9c\89找到变更集。
+ empty: æ\9cª找到变更集。
empty_area: 该区域内没有变更集。
empty_user: 无该用户的变更集。
no_more: 未找到更多变更集。
title: 用户日记
title_friends: 朋友的日记
title_nearby: 附近用户的日记
- user_title: '%{user} 的日记'
+ user_title: '%{user}的日记'
in_language_title: '%{language}日记文章'
new: 新日记文章
new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
my_diary: 我的日记
- no_entries: 没æ\9c\89日记文章
+ no_entries: æ\97 日记文章
recent_entries: 最近的日记文章
older_entries: 较早的文章
newer_entries: 较新的文章
marker_text: 日记文章位置
show:
title: '%{user} 的日记 | %{title}'
- user_title: '%{user} 的日记'
+ user_title: '%{user}的日记'
leave_a_comment: 留下评论
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
login: 登录
no_such_entry:
title: 没有这篇日记文章
- heading: 没有ID为 %{id} 的条目
+ heading: 没有文章ID为:%{id}
body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
diary_entry:
- posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
+ posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
comment_link: 评论该文章
reply_link: 向作者发送信息
comment_count:
confirm: 确认
report: 举报此文章
diary_comment:
- comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
+ comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
hide_link: 隐藏此评论
unhide_link: 显示此评论
confirm: 确认
"yes": 建筑物
club:
sport: 体育俱乐部
+ "yes": 俱乐部
craft:
beekeper: 养蜂人工作室
blacksmith: 铁匠铺
confectionery: 糖果店
dressmaker: 裁缝工作室
electrician: 电工工坊
- electronics_repair: 电子维修处
+ electronics_repair: 电子产品维修
gardener: 园艺工坊
glaziery: 琉璃工坊
handicraft: 手工艺工坊
path: 小径
pedestrian: 步行街
platform: 车站
- primary: ä¸\80级道路
- primary_link: ä¸\80级道路
+ primary: 主è¦\81道路
+ primary_link: 主è¦\81道路
proposed: 规划道路
raceway: 赛道
residential: 住宅道路
horse_riding: 骑马运动
ice_rink: 滑冰场
marina: 小船坞
- miniature_golf: 迷您高尔夫球场
+ miniature_golf: 迷你高尔夫球场
nature_reserve: 自然保护区
outdoor_seating: 户外座位
park: 公园
outdoor: 户外用品店
paint: 油漆店
pastry: 糕点店
- pawnbroker: å½\93é\93ºè\80\81æ\9d¿
+ pawnbroker: å\85¸å½\93è¡\8c
perfumery: 香水店
pet: 宠物店
pet_grooming: 宠物美容店
"yes": 商店
tourism:
alpine_hut: 高山小屋
- apartment: å\81\87æ\97¥公寓
+ apartment: 度å\81\87公寓
artwork: 艺术品
attraction: 景点
bed_and_breakfast: 家庭旅馆
guest_house: 旅馆
hostel: 招待所
hotel: 酒店
- information: 信息
+ information: 信息处
motel: 汽车旅馆
museum: 博物馆
picnic_site: 野餐地
towns: 城镇
places: 地点
results:
- no_results: æ\9cª找到结果
+ no_results: 没æ\9c\89找到结果
more_results: 更多结果
issues:
index:
search: 搜索
search_guidance: 搜索问题:
user_not_found: 用户不存在
- issues_not_found: 找不到这个问题
+ issues_not_found: 找不到此问题
status: 状态
reports: 举报
last_updated: 最后更新
new_reports: 新举报
other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
- comments_on_this_issue: 评论此问题
+ comments_on_this_issue: 评论该问题
resolve:
resolved: 问题状态已设置为“已解决”
ignore:
data: 数据
export_data: 导出数据
gps_traces: GPS 轨迹
- gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
+ gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
user_diaries: 用户日记
user_diaries_tooltip: 查看用户日记
edit_with: 使用 %{editor} 编辑
had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
+ gpx_description:
+ description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
gpx_failure:
failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
+ commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
+ commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
changeset_comment_notification:
hi: 您好,%{to_user}:
greeting: 您好,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
- your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
- commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
+ your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
+ your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
+ commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
+ commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: 没有评论
details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
message_sent: 信息已发出
limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
no_such_message:
- title: 没æ\9c\89此消息
+ title: æ\97 此消息
heading: 没有此消息
body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
outbox:
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
- intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
+ intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
contributors_au_html: |-
<strong>澳大利亚</strong>:包含来自
<a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
- contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase®,GeoGratis(©
- 加拿大自然资源部),CanVec (© 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
+ contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
+ 加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
协议</a>授权。
advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
planet:
- title: OSM 星球
+ title: OSM星球
description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
overpass:
title: Overpass API
description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
geofabrik:
- title: Geofabrik 下载
+ title: Geofabrik下载
description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
metro:
title: 大都市摘录
description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
- title: 初学者指南
+ title: 新手指南
description: 社群维护的新手指南。
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
where_am_i: 这是哪里?
where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
submit_text: 提交
- reverse_directions_text: 反向
+ reverse_directions_text: 换向
key:
table:
entry:
- 电车
cable:
- 缆车
- - å\8d\87é\99\8dæ¤\85
+ - å\90\8aæ¤\85ç¼\86车
runway:
- 机场跑道
- 滑行道
summit:
- 山峰
- 高峰
- tunnel: 双虚线 = 隧道
- bridge: 双实线 = 桥
+ tunnel: 双虚线=隧道
+ bridge: 双实线=桥
private: 私人
- destination: 目标访问
+ destination: 目的地进入权
construction: 在建道路
bicycle_shop: 自行车店
bicycle_parking: 自行车停车场
- toilets: 洗手间
+ toilets: 厕所
richtext_area:
edit: 编辑
preview: 预览
help: 帮助
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
- upload_trace: 上传 GPS 轨迹
+ upload_trace: 上传GPS轨迹
trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
edit:
cancel: 取消
- title: 编辑轨迹 %{name}
- heading: 编辑轨迹 %{name}
+ title: 编辑轨迹%{name}
+ heading: 编辑轨迹%{name}
visibility_help: 这是什么意思?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
trace_optionals:
tags: 标签
show:
- title: 查看轨迹 %{name}
- heading: 查看轨迹 %{name}
+ title: 查看轨迹%{name}
+ heading: 查看轨迹%{name}
pending: 挂起
filename: 文件名:
download: 下载
- uploaded: 上传于:
+ uploaded: 上传时间:
points: 点:
start_coordinates: 起始坐标:
coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
delete_trace: 删除这条轨迹
trace_not_found: 未找到轨迹!
visibility: 可见性:
- confirm_delete: 删除这条轨迹么?
+ confirm_delete: 删除这条轨迹?
trace_paging_nav:
- showing_page: 第 %{page} 页
+ showing_page: 第%{page}页
older: 较旧轨迹
newer: 较新轨迹
trace:
private: 私有
trackable: 可追踪
by: 由
- in: äº\8e
+ in: 使ç\94¨
map: 地图
index:
- public_traces: 公开 GPS 轨迹
+ public_traces: 公开GPS轨迹
my_traces: 我的GPS轨迹
public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
- description: æµ\8fè§\88æ\9c\80è¿\91ç\9a\84GPS踪迹上传
- tagged_with: 以 %{tags} 标记
+ description: æµ\8fè§\88æ\9c\80è¿\91ç\9a\84GPS轨迹上传
+ tagged_with: ' 标签为%{tags}'
empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
GPS 轨迹。
upload_trace: 上传轨迹
alt: 使用AOL OpenID登录
logout:
title: 退出
- heading: 退出 OpenStreetMap
+ heading: 退出登录OpenStreetMap
logout_button: 退出
lost_password:
title: 忘记密码
<p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
email address: 电子邮件地址:
confirm email address: 确认电子邮件地址:
- not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
+ not_displayed_publicly_html: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>
display name: 显示名称:
- display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
+ display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
external auth: 第三方身份验证:
password: 密码:
confirm password: 确认密码:
italy: 意大利
rest_of_world: 世界其他地区
no_such_user:
- title: 没æ\9c\89此用户
+ title: æ\97 此用户
heading: 用户 %{user} 不存在
body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
deleted: 已删除
settings_link_text: 设置
my friends: 我的朋友
no friends: 您还没有添加任何好友。
- km away: '%{count} 千米远'
- m away: '%{count} 米远'
+ km away: '%{count}千米外'
+ m away: '%{count}米外'
nearby users: 其他附近的用户
no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
role:
showing:
one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
- summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
+ summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
confirm: 确认所选用户
hide: 隐藏所选用户
- empty: 没æ\9c\89æ\89¾å\88°å\8c¹é\85\8dç\9a\84用户
+ empty: æ\9cªæ\89¾å\88°å\8c¹é\85\8d用户
suspended:
title: 帐户已暂停
heading: 帐户已暂停
auth_failure:
connection_failed: 连接身份验证提供方失败
invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
- no_authorization_code: 没æ\9c\89授权码
+ no_authorization_code: æ\97 授权码
unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
invalid_scope: 无效范围
auth_association:
createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
- queryfeature_tooltip: 查询要素
- queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
+ queryfeature_tooltip: 查询特征
+ queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
changesets:
show:
comment: 评论
via_point_without_exit: (通过点)
follow_without_exit: 关注%{name}
roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
- leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
- stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
start_without_exit: 在%{name}开始
destination_without_exit: 到达目的地
against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
node: 节点
way: 路径
relation: 关系
- nothing_found: 没æ\9c\89找到要素
+ nothing_found: æ\9cª找到要素
error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
timeout: 连接 %{server} 超时
context:
heading: 编辑修订
title: 编辑修订
index:
- empty: 没æ\9c\89可显示的修订。
+ empty: æ\97 可显示的修订。
heading: 修订列表
title: 修订列表
new: