]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index 9e9c70f34d42e5562dbc8ccfe2db06b5291bd43e..c6b53c15e74fa2a8b888717c6a7f58450c7cc218 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 # Author: Mikulas1
 # Author: Mimarik
 # Author: Nemo bis
+# Author: Oujon
 # Author: Rudko
 # Author: Ruila
 # Author: Spider 001757
@@ -276,6 +277,7 @@ sk:
         reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user}
       rss:
         title: Poznámky OpenStreetMap
+        description_all: Zoznam nahlásených, komentovaných alebo uzavretých poznámok
         description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
           vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
@@ -307,6 +309,8 @@ sk:
         retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
         retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
         retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+        recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie
+          je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}.
         confirm_delete: Ste si istý/á?
         cancel: Zrušiť
   accounts:
@@ -338,7 +342,16 @@ sk:
       delete_account: Odstrániť účet...
     go_public:
       heading: Verejné úpravy
+      currently_not_public: V súčasnosti sú vaše úpravy anonymné a ľudia vám nemôžu
+        posielať správy ani vidieť vašu polohu. Ak chcete zobraziť, čo ste upravili
+        a umožniť ľuďom kontaktovať vás prostredníctvom webovej lokality, kliknite
+        na tlačidlo nižšie.
+      only_public_can_edit: Od prechodu na API 0.6 môžu mapové údaje upravovať iba
+        verejní používatelia.
       find_out_why: zistite prečo
+      email_not_revealed: Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.
+      not_reversible: Túto akciu nie je možné vrátiť späť a všetci noví používatelia
+        sú teraz v predvolenom nastavení verejní.
       make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy
     update:
       success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
@@ -350,6 +363,7 @@ sk:
     deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} používateľom %{user}
     edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} používateľom %{user}
     version: Verzia
+    redacted_version: Upravená verzia
     in_changeset: Sada zmien
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentára)
@@ -366,7 +380,10 @@ sk:
       other: '%{count} ciest'
     download_xml: Stiahnuť XML
     view_history: Zobraziť históriu
+    view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu
     view_details: Zobraziť detaily
+    view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje
+    view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave
     location: 'Poloha:'
     node:
       title_html: 'Uzol: %{name}'
@@ -434,7 +451,7 @@ sk:
       load_data: Načítať údaje
       loading: Nahrávanie...
     tag_details:
-      tags: Tagy
+      tags: Značky
       wiki_link:
         key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki
         tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki
@@ -449,6 +466,15 @@ sk:
       introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
       nearby: Okolité prvky
       enclosing: Obklopujúce prvky
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Ľutujeme, uzol #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Ľutujeme, cestu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Ľutujeme, reláciu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
@@ -483,6 +509,12 @@ sk:
         created: Vytvorené
         closed: Uzavreté
         belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      heading: Prihlásiť sa na odber nasledujúcej diskusie o zmenách?
+      button: Odoberať diskusiu
+    unsubscribe:
+      heading: Odhlásiť sa z odberu nasledujúcej diskusie o zmenách?
+      button: Zrušiť odber diskusie
     heading:
       title: Sada zmien %{id}
       created_by_html: Vytvoril %{link_user} dňa %{created}.
@@ -581,6 +613,8 @@ sk:
       title: Denník používateľa %{user} | %{title}
       user_title: Denník používateľa %{user}
       discussion: Diskusia
+      subscribe: Odoberať
+      unsubscribe: Zrušiť odber
       leave_a_comment: Zanechať komentár
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
       login: Prihlásiť sa
@@ -626,7 +660,11 @@ sk:
       all:
         title: Záznamy denníka OpenStreetMap
         description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Prihlásiť sa na odber nasledujúcej diskusie o zmenách?
+      button: Odoberať diskusiu
+  diary_comments:
+    index:
       title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user}
       heading: Komentáre v denníku používateľa %{user}
       subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user}
@@ -1512,7 +1550,10 @@ sk:
     intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
       pod slobodnou licenciou.
     intro_2_create_account: Založte si konto
+    hosting_partners_2024_html: Prevádzku serverov podporujú %{fastly}, %{corpmembers},
+      a ďalší %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
+    partners_corpmembers: firemní členovia OSMF
     partners_partners: partneri
     tou: Podmienky používania
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
@@ -1544,6 +1585,8 @@ sk:
         alebo odpovedať na %{replyurl}
       footer_html: Komentár si môžete tiež prečítať na %{readurl} a okomentovať ho
         na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Z diskusie sa môžete odhlásiť na %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Z diskusie sa môžete odhlásiť na %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Ahoj %{to_user},
@@ -1561,12 +1604,25 @@ sk:
       see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom
+        %{trace_description} a nasledujúcimi značkami: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom
+        %{trace_description} a bez značiek
     gpx_failure:
       hi: Ahoj %{to_user},
       failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+      more_info_html: Viac informácií o zlyhaniach importu GPX a o tom, ako sa im
+        vyhnúť, nájdete na %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
     gpx_success:
       hi: Ahoj %{to_user},
+      loaded:
+        one: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
+        few: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+        many: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+        other: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+      all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
@@ -1599,14 +1655,14 @@ sk:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
           ktorú sa zaujímate'
-        your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+        your_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape blízko
           %{place}.'
-        your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
-          %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+        your_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape
+          blízko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
           Poznámka je blízko %{place}.'
-        commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste
-          komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú
+          ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
@@ -1627,8 +1683,9 @@ sk:
           Poznámka je blízko %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
           Poznámka je blízko %{place}.'
-      details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
-      details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
+      details: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o poznámke môžete na %{url}.
+      details_html: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o poznámke môžete na adrese
+        %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: Sada zmien OpenStreetMap č. %{id}
       hi: Ahoj %{to_user},
@@ -1637,18 +1694,20 @@ sk:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
           o ktorú sa zaujímate'
-        your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien'
-        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade
-          zmien,'
-        commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej sade
+          zmien'
+        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej
+          sade zmien,'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej
           sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
-        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami
+        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami
           sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: bez popisu
-      details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
-      details_html: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
+      details: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o sade zmien môžete na adrese %{url}.
+      details_html: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o sade zmien môžete na adrese
+        %{url}.
       unsubscribe: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}.
       unsubscribe_html: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}.
   confirmations:
@@ -1663,6 +1722,8 @@ sk:
       success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
       already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
       unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+      resend_html: Ak potrebujete znovu zaslať potvrdzujúcu správu, %{reconfirm_link}.
+      click_here: kliknite sem
     confirm_resend:
       failure: Používateľ %{name} neexistuje.
     confirm_email:
@@ -1673,6 +1734,12 @@ sk:
       success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
       failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
       unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Zaslali sme novú potvrdzujúcu správu na %{email} a hneď ako
+        potvrdíte váš účet môžete začať mapovať.
+      whitelist: Ak používate systém proti nevyžiadanej pošte (antispam), pridajte
+        odosielateľa %{sender} do výnimiek, pretože my nemôžeme odpovedať na emailové
+        požiadavky na potvrdenie.
   messages:
     inbox:
       title: Doručená pošta
@@ -1692,11 +1759,13 @@ sk:
       to: Komu
       subject: Predmet
       date: Dátum
+      actions: Akcie
     message_summary:
       unread_button: Označiť ako neprečítané
       read_button: Označiť ako prečítané
       reply_button: Odpovedať
       destroy_button: Zmazať
+      unmute_button: Presunúť do doručenej pošty
     new:
       title: Odoslať správu
       send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name}
@@ -1711,6 +1780,7 @@ sk:
       body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
     outbox:
       title: Odoslaná pošta
+      actions: Akcie
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané správy
         one: Máte %{count} odoslanú správu
@@ -1742,6 +1812,9 @@ sk:
     mark:
       as_read: Správa označená ako prečítaná
       as_unread: Správa označená ako neprečítaná
+    unmute:
+      notice: Správa bola presunutá do doručenej pošty
+      error: Správa nemohla byť presunutá do doručenej pošty.
     destroy:
       destroyed: Správa vymazaná
   passwords:
@@ -1752,6 +1825,9 @@ sk:
       new password button: Resetnúť heslo
       help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
         vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Ak vaša emailová adresa je v našej databáze, obdržíte
+        odkaz na obnovenie hesla na vašu emailovú adresu do niekoľkých minút.
     edit:
       title: Resetnúť heslo
       heading: Resetnúť heslo pre %{user}
@@ -1834,6 +1910,7 @@ sk:
       image: Obrázok
       alt: Alternatívny text
       url: URL
+      codeblock: Blok kódu
     richtext_field:
       edit: Upraviť
       preview: Náhľad
@@ -1885,6 +1962,7 @@ sk:
       legal_2_2_registered_trademarks: registrované ochranné známky OSMF
       partners_title: Partneri
     copyright:
+      title: Autorské práva a licencia
       foreign:
         title: O tomto preklade
         html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
@@ -1898,7 +1976,6 @@ sk:
         native_link: slovenskú verziu
         mapping_link: začať mapovať
       legal_babble:
-        title_html: Autorské práva a licencia
         introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sú %{open_data},
           ktoré licencované za podmienok \n%{odc_odbl_link} (ODbL) poskytuje %{osm_foundation_link}
           (OSMF)."
@@ -2305,11 +2382,12 @@ sk:
       identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ
       private: SÚKROMNÁ
       trackable: STOPOVATEĽNÁ
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} používateľom %{user} v %{tags}'
     index:
       public_traces: Verejné GPS stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
-      tagged_with: označený s %{tags}
+      tagged_with: ' označený s %{tags}'
       upload_trace: Nahrať stopu
       all_traces: Všetky stopy
       my_traces: Moje stopy
@@ -2327,10 +2405,14 @@ sk:
     description:
       description_without_count: GPX súbor od používateľa %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'HTTP Základná autentifikácia je vypnutá: %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 a 1.0a sú vypnuté: %{link}'
     permission_denied: Nemáte oprávnenie na prístup k tejto akcii
     require_cookies:
       cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo
         vašom prehliadači a následne pokračujte.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Túto akciu môže vykonať iba správca.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu
         si musíte prečítať predtým než budete môcť uložiť zmeny.
@@ -2347,6 +2429,7 @@ sk:
       muted_users: Stlmení používatelia
     auth_providers:
       openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+      openid_login_button: Pokračovať
       openid:
         title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
         alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
@@ -2399,13 +2482,23 @@ sk:
     permissions:
       missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii
     scopes:
+      openid: Prihlásenie sa pomocou OpenStreetMap
+      read_prefs: Čítať nastavenia používateľa
       write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+      write_diary: Vytvárať záznamy v denníku, komentáre a nastavovať priateľov
       write_api: Upravovať mapu
+      read_gpx: Čítať súkromné stopy GPS
+      write_gpx: Nahrávať stopy GPS
       write_notes: Meniť poznámky
+      write_redactions: Upravovať údaje mapy
+      read_email: Čítať používateľovu emailovú adresu
       skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu
+    for_roles:
+      moderator: Toto oprávnenie je pre akcie dostupné iba moderátorom
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrácia novej aplikácie
+      disabled: Registrácia aplikácií cez OAuth 1 bola vypnutá
     edit:
       title: Upraviť aplikáciu
     show:
@@ -2486,10 +2579,15 @@ sk:
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
         automaticky.
       about:
-        header: Slobodné a upravovateľné
+        header: Slobodné a upravovateľné.
+        paragraph_1: Na rozdiel od iných máp OpenStreetMap tvoria výhradne dobrovoľníci
+          ako ste vy a každý si ju môže bezplatne opraviť, aktualizovať, stiahnuť
+          a použiť.
         paragraph_2: Ak chcete začať prispievať, zaregistrujte sa.
       display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
         zmeniť v nastaveniach.
+      by_signing_up_html: Registráciou súhlasíte s našimi %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+        a %{contributor_terms_link}.
       external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
       continue: Zaregistrovať sa
       terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
@@ -2497,6 +2595,7 @@ sk:
         pozornosť našim %{privacy_policy_link}.
       privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o
         e-mailových adresách
+      consider_pd_html: Moje príspevky považujem za %{consider_pd_link}.
       use external auth: prípadne využite na registráciu služby tretích strán
     terms:
       title: Podmienky
@@ -2722,6 +2821,7 @@ sk:
       table:
         thead:
           muted_user: Stlmený používateľ
+          actions: Akcie
     create:
       notice: Stlmili ste používateľa %{name}.
       error: Používateľa %{name} nebolo možné stlmiť. %{full_message}.