- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
- header: "%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:"
- hi: Sveiki, %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
- greeting: Sveiki,
- friend_notification:
- befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}"
- had_added_you: "%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
- see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą"
- gpx_notification:
- and_no_tags: neturintis žymų.
- and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:"
- failure:
- failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:"
- more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
- more_info_2: "galima rasti čia:"
- subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)"
- greeting: Sveiki,
- success:
- loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.
- subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)"
- with_description: su aprašymu
- your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
- lost_password_html:
- click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
- greeting: Sveiki,
- message_notification:
- footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu %{readurl}
- footer2: ir atsakyti galite adresu %{replyurl}
- header: "%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:"
- hi: Sveiki, %{to_user},
- signup_confirm:
- confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą
- created: "Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}."
- greeting: Sveiki!
- subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap"
- welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
- current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
- get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
- introductory_video: Galite pažiūrėti %{introductory_video_link}
- more_videos: Yra ir %{more_videos_link}
- more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
- user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
- video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
- wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
- blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
- current_user: "Naudotojų sąrašai, sudėti į kategorijas, paremti tuo iš kur tie vartotojai yra, pvz iš:"
- introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
- more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite videotransliacijų:"
- the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
- user_wiki_page: Rekomenduojama, kad kiekvienas naudotojas sukurtų savo nuosavą viki puslapį, kuriame galėsite detaliau pristatyti save, kas tu toks iš kur esi. Pvz. [[Category:Users_in_London|Naudotojas iš Londono]].
- wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
- allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
- allow_to: "Leisti kliento programai:"
- allow_write_api: keisti žemėlapį.
- allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
- allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
- allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
- request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia.
- revoke:
- flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informacija užregistruota sėkmingai
- destroy:
- flash: Panaikinta kliento programos registracija
- edit:
- submit: Keisti
- title: Keisti jūsų programą
- form:
- allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
- allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
- allow_write_api: keisti žemėlapį.
- allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
- allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
- allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
- callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
- name: Pavadinimas
- requests: "Prašyti naudojo leidimo:"
- required: Privaloma
- support_url: Palaikymo URL
- url: Pagrindinė programos nuoroda
- index:
- application: Programos pavadinimas
- issued_at: Išduota
- list_tokens: "Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:"
- my_apps: Mano klientinės programos
- my_tokens: Mano autorizuotos programos
- no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
- register_new: Registruoti jūsų programą
- registered_apps: "Jūs turite priregistravę šias kliento programas:"
- revoke: Atšaukti!
- title: Mano OAuth duomenys
- new:
- submit: Registruotis
- title: Registruoti naują programą
- not_found:
- sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
- show:
- access_url: "Prieiga ženklo nuorodai:"
- allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
- allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
- allow_write_api: keisti žemėlapį.
- allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
- allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
- allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
- authorize_url: "Leisti nuorodą:"
- confirm: Esate tikras?
- delete: Pašąlinti klientą
- edit: Keisti detales
- key: "Vartotojo raktas:"
- requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
- secret: "Vartotojų paslaptis:"
- support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus.
- title: OAuth informacija programai %{app_name}
- url: "Teikti prašymą ženklo nuorodai:"
- update:
- flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
- redaction:
- create:
- flash: Redakcija sukurta.
- destroy:
- error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
- flash: Redakcija sunaikinta.
- not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
- edit:
- description: Aprašymas
- heading: Keisti redakciją
- submit: Išsaugoti redakciją
- title: Keisti redakciją
- index:
- empty: Nėra jokių redakcijų
- heading: Redakcijų sąrašas
- title: Redakcijų sąrašas
- new:
- description: Aprašymas
- heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
- submit: Kurti redakciją
- title: Sukurti naują redakciją
- show:
- confirm: Ar esate tikra(s)?
- description: "Aprašymas:"
- destroy: Pašalinti šią redakciją
- edit: Redaguoti šią redakciją
- heading: Rodoma redakcija "%{title}"
- title: Redakcijos rodymas
- user: "Kūrėjas:"
- update:
- flash: Pakeitimai išsaugoti.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
- flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo.
- no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini.
- not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
- not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
- potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
- user_page_link: naudotojo puslapis
- index:
- js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.