]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3963'
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index f95dee8cf5855721bdea0dba8c661a6689f0bc53..c5f210f6ffe856473c09641093c074865f77a8cf 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: Eukarióta
 # Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
+# Author: NB
 # Author: Nemo bis
 # Author: Notramo
 # Author: R-Joe
@@ -41,7 +44,7 @@ hu:
       prompt: Fájl kiválasztása
     submit:
       diary_comment:
-        create: Mentés
+        create: Hozzászólás mentése
       diary_entry:
         create: Közzététel
         update: Frissítés
@@ -52,6 +55,9 @@ hu:
       client_application:
         create: Regisztrálás
         update: Frissítés
+      oauth2_application:
+        create: Regisztráció
+        update: Frissítés
       redaction:
         create: Adattörlési művelet létrehozása
         update: Adattörlési művelet mentése
@@ -108,7 +114,7 @@ hu:
         url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
         callback_url: Visszahívási URL
         support_url: Támogatás URL
-        allow_read_prefs: felhasználói beállításaik elolvasása
+        allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
         allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
         allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
           hozzáadása
@@ -121,9 +127,15 @@ hu:
       diary_entry:
         user: Felhasználó
         title: Tárgy
+        body: Szöveg
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
-        language: Nyelv
+        language_code: Nyelv
+      doorkeeper/application:
+        name: Név
+        redirect_uri: URI-k átirányítása
+        confidential: Bizalmas alkalmazás?
+        scopes: Engedélyek
       friend:
         user: Felhasználó
         friend: Ismerős
@@ -166,6 +178,11 @@ hu:
         pass_crypt: Jelszó
         pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+          lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+          nem bizalmasak).
+        redirect_uri: URI-nként egy sor használata
       trace:
         tagstring: vesszővel elválasztva
       user_block:
@@ -183,24 +200,24 @@ hu:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: nagyjából 1 órája
-        other: nagyjából %{count} órája
+        one: nagyjából 1 órával ezelőtt
+        other: mintegy %{count} órával ezelőtt
       about_x_months:
-        one: nagyjából 1 hónapja
-        other: nagyjából %{count} hónapja
+        one: nagyjából 1 hónappal ezelőtt
+        other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
       about_x_years:
         one: nagyjából 1 éve
         other: nagyjából %{count} éve
       almost_x_years:
-        one: majdnem 1 éve
-        other: majdnem %{count} éve
+        one: majdnem 1 évvel ezelőtt
+        other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
       half_a_minute: fél perccel ezelőtt
       less_than_x_seconds:
-        one: kevesebb mint 1 másodperce
-        other: kevesebb mint %{count} másodperce
+        one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
       less_than_x_minutes:
-        one: kevesebb mint 1 perce
-        other: kevesebb mint %{count} perce
+        one: kevesebb mint 1 perccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
       over_x_years:
         one: több mint 1 éve
         other: több mint %{count} éve
@@ -214,11 +231,11 @@ hu:
         one: 1 napja
         other: '%{count} napja'
       x_months:
-        one: 1 hónapja
-        other: '%{count} hónapja'
+        one: 1 hónappal ezelőtt
+        other: '%{count} hónappal ezelőtt'
       x_years:
-        one: 1 éve
-        other: '%{count} éve'
+        one: 1 évvel ezelőtt
+        other: '%{count} évvel ezelőtt'
   editor:
     default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
     id:
@@ -259,6 +276,79 @@ hu:
       entry:
         comment: Hozzászólás
         full: Teljes jegyzet
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Felhasználói fiókom törlése
+        warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+        delete_account: Fiók törlése
+        delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+          Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+        delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+          és az otthoni tartózkodási helyed is.
+        delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+          fiókok újra felhasználhatják.
+        retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+          után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+        retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+        retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+        retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+          megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+        retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+          de nem lesznek láthatóak.
+        retain_changeset_discussions: A módosításkészletekhez fűzött hozzászólásaid
+          (ha vannak) megőrződnek.
+        retain_email: Az e-mail címed is megmarad.
+        confirm_delete: Biztos vagy benne?
+        cancel: Mégsem
+  accounts:
+    edit:
+      title: Fiók szerkesztése
+      my settings: Személyes beállítások
+      current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+      external auth: Külső hitelesítés
+      openid:
+        link text: mi ez?
+      public editing:
+        heading: Nyilvános szerkesztés
+        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: mi ez?
+        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+          névtelen.
+        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+      contributor terms:
+        heading: Hozzájárulási feltételek
+        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+        review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+          áttekintéséhez és elfogadásához.
+        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: mi ez?
+      save changes button: Módosítások mentése
+      delete_account: Fiók törlése…
+    go_public:
+      heading: Nyilvános szerkesztés
+      currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+        küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+        megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba
+        léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+      only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+        térképadatokat.
+      find_out_why_html: (%{link}).
+      find_out_why: olvasd el, miért
+      find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+      email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+      not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+        alapértelmezés szerint nyilvános.
+      make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+    update:
+      success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+        az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+    destroy:
+      success: Fiók törölve.
   browse:
     created: Létrehozva
     closed: Lezárva
@@ -375,23 +465,7 @@ hu:
       wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
       telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
       colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
-    note:
-      title: '%{id} jegyzet'
-      new_note: Új jegyzet
-      description: Leírás
-      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
-      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
-      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
-      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Jegyzet bejelentése
+      email_link: Email %{email}
     query:
       title: Objektumok lekérdezése
       introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
@@ -415,7 +489,8 @@ hu:
     index:
       title: Módosításcsomagok
       title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
-      title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai
+      title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
+      title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
       title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
       empty: Nem található módosításcsomag
       empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
@@ -440,6 +515,28 @@ hu:
     timeout:
       sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
         listájának lekérése.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km távolságra'
+      m away: '%{count} m távolságra'
+    popup:
+      your location: Helyed
+      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+      friend: Ismerős
+    show:
+      title: Irányítópult
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+        helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+      edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+      my friends: Ismerősök
+      no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+      nearby users: További közeli felhasználók
+      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+        szerkesztenek.
+      friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
+      friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
+      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
   diary_entries:
     new:
       title: Új naplóbejegyzés
@@ -510,13 +607,39 @@ hu:
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
         description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
+      title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
       no_comments: Nincs naplóhozzászólás
       post: Bejegyzés
       when: Mikor
       comment: Hozzászólás
       newer_comments: Újabb hozzászólások
       older_comments: Régebbi hozzászólások
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Alkalmazás regisztrálva.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+      contact: kapcsolat
+      contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget
+        (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse
+        el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+    forbidden:
+      title: Tiltott
+      description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+        érhető el (HTTP 403).
+    internal_server_error:
+      title: Alkalmazáshiba
+      description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+        megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: A fájl nem található
+      description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+        szerveren (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
@@ -535,13 +658,10 @@ hu:
     search:
       title:
         latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
-        ca_postcode_html: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>-ról
-        geonames_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
         osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
-        geonames_reverse_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -559,7 +679,7 @@ hu:
           aerodrome: Repülőtér
           airstrip: Leszállóhely
           apron: Forgalmi előtér
-          gate: Kapu
+          gate: Repülőtéri kapu
           hangar: Hangár
           helipad: Helikopter-leszálló
           holding_position: Várakozási hely
@@ -568,7 +688,7 @@ hu:
           runway: Kifutópálya
           taxilane: Gurulóút
           taxiway: Gurulóút
-          terminal: Utasterminál
+          terminal: Repülőtéri utasterminál
           windsock: Szélzsák
         amenity:
           animal_boarding: Állatpanzió
@@ -745,7 +865,7 @@ hu:
           sport: Sportegyesület
           "yes": Klub
         craft:
-          beekeper: Méhészet
+          beekeeper: Méhészet
           blacksmith: Kovácsműhely
           brewery: Sörfőzde
           carpenter: Ács
@@ -775,7 +895,7 @@ hu:
           ambulance_station: Mentőállomás
           assembly_point: Gyülekezési pont
           defibrillator: Defibrillátor
-          fire_xtinguisher: Tűzoltó készülék
+          fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
           fire_water_pond: Tűzivíz-medence
           landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
           life_ring: Mentőöv
@@ -783,7 +903,6 @@ hu:
           siren: Sziréna
           suction_point: Tűzivíz-vételező hely
           water_tank: Tűzivíz-tartály
-          "yes": Vészhelyzeti infrastruktúra
         highway:
           abandoned: Elhagyott út
           bridleway: Lovaglóút
@@ -791,6 +910,7 @@ hu:
           bus_stop: Buszmegálló
           construction: Épülő út
           corridor: Folyosó
+          crossing: Gyalogosátkelő
           cycleway: Kerékpárút
           elevator: Lift
           emergency_access_point: Mentési pont
@@ -830,6 +950,7 @@ hu:
           trailhead: Turistaút végpontja
           trunk: Autóút
           trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+          turning_circle: Megfordulókör
           turning_loop: Megfordulóhurok
           unclassified: Egyéb közút
           "yes": Út
@@ -860,6 +981,7 @@ hu:
           railway: Történelmi vasútvonal
           roman_road: Római út
           ruins: Rom
+          rune_stone: Rúnaírásos kő
           stone: Történelmi kő
           tomb: Történelmi sír
           tower: Történelmi torony
@@ -879,7 +1001,6 @@ hu:
           commercial: Kereskedelmi terület
           conservation: Védett terület (elavult)
           construction: Építési terület
-          farm: Tanya
           farmland: Mezőgazdasági terület
           farmyard: Tanyaudvar
           forest: Telepített erdő
@@ -921,7 +1042,7 @@ hu:
           fitness_station: Fitneszpark
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
-          horse_riding: Lovaglás
+          horse_riding: Lovasklub
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
@@ -1024,6 +1145,7 @@ hu:
           hill: Domb
           hot_spring: Hőforrás
           island: Sziget
+          isthmus: Földszoros
           land: Szárazföld
           marsh: Mocsár
           moor: Mocsár
@@ -1038,10 +1160,13 @@ hu:
           sand: Homok
           scree: Törmeléklejtő
           scrub: Bozót
+          shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
           spring: Forrás
           stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
+          tree_row: Fasor
+          tundra: Tundra
           valley: Völgy
           volcano: Vulkán
           water: Víz
@@ -1106,6 +1231,7 @@ hu:
           "yes": Hely
         railway:
           abandoned: Elhagyott vasútvonal
+          buffer_stop: Ütközőbak
           construction: Épülő vasútvonal
           disused: Használaton kívüli vasútvonal
           funicular: Sikló
@@ -1119,6 +1245,7 @@ hu:
           platform: Vasúti peron
           preserved: Nosztalgia-vasútvonal
           proposed: Tervezett vasút
+          rail: Vasúti vágány
           spur: Iparvágány
           station: Vasútállomás
           stop: Vasúti megálló
@@ -1127,6 +1254,7 @@ hu:
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
+          turntable: Fordítókorong
           yard: Rendező pályaudvar
         shop:
           agrarian: Gazdabolt
@@ -1317,7 +1445,7 @@ hu:
       select_status: Állapot kiválasztása
       select_type: Típus kiválasztása
       select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
-      reported_user: Behelentett felhasználó
+      reported_user: Bejelentett felhasználó
       not_updated: Nem frissített
       search: Keresés
       search_guidance: 'Problémák keresése:'
@@ -1377,6 +1505,7 @@ hu:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+      issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} bejelentése'
@@ -1438,9 +1567,10 @@ hu:
     intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
       és szabad licenc alatt elérhető.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{bytemark}, és további
-      %{partners}.'
+    hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+      és további %{partners}.'
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerek
     tou: Felhasználási feltételek
@@ -1452,6 +1582,7 @@ hu:
     help: Súgó
     about: Névjegy
     copyright: Szerzői jog és licenc
+    communities: Közösségek
     community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
@@ -1495,18 +1626,19 @@ hu:
       description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
         leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod
       description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
-        leírással rendelkező, címkék nélküli GPX fájlod
+        leírású, címke nélküli GPX fájlod
     gpx_failure:
       hi: Szia %{to_user}!
       failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
       more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
         olvasható itt: %{url}.'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
     gpx_success:
       hi: Szia %{to_user}!
-      loaded_successfully: a lehetséges %{possible_points} pontból sikeresen betöltve
-        %{trace_points} ponttal.
+      loaded_successfully:
+        one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
+        other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
+          ponttal.
       subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
@@ -1607,11 +1739,6 @@ hu:
       reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
         ide</a>.
     confirm_resend:
-      success_html: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet %{email} címedre, és amint
-        megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
-        />Ha olyan spamszűrőt használsz, amely megerősítési kéréseket küld, akkor
-        győződj meg róla, hogy a %{sender} címet engedélylistára tetted, mivel megerősítési
-        kérelmekre nem tudunk válaszolni.
       failure: '%{name} felhasználó nem található.'
     confirm_email:
       heading: E-mail cím módosításának megerősítése
@@ -1621,11 +1748,17 @@ hu:
       success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
       failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
       unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre.
+        Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+      whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+        küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+        van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
   messages:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzeneteim
-      my_outbox: Elküldött üzeneteim
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
       messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
       new_messages:
         one: 1 új üzeneted
@@ -1660,8 +1793,8 @@ hu:
       body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
     outbox:
       title: Elküldött üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzeneteim
-      my_outbox: Elküldött üzeneteim
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
@@ -1712,6 +1845,44 @@ hu:
       reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       flash changed: Jelszavad megváltozott.
       flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+  preferences:
+    show:
+      title: Megjelenési beállítások
+      preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+      preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
+      edit_preferences: Beállítások szerkesztése
+    edit:
+      title: Beállítások szerkesztése
+      save: Beállítások frissítése
+      cancel: Mégse
+    update:
+      failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
+    update_success_flash:
+      message: Beállítások frissítve.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Profil szerkesztése
+      save: Profil frissítése
+      cancel: Mégse
+      image: Kép
+      gravatar:
+        gravatar: Gravatar használata
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+        disabled: A Gravatar le van tiltva.
+        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+      new image: Kép hozzáadása
+      keep image: Jelenlegi kép megtartása
+      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+      replace image: Jelenlegi kép cseréje
+      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+      home location: Otthon
+      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+      update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+        kattintok?
+    update:
+      success: Profil frissítve.
+      failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
   sessions:
     new:
       title: Bejelentkezés
@@ -1735,8 +1906,6 @@ hu:
       account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához
         kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy
         <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő e-mailt</a>.
-      account is suspended: Sajnáljuk, a fiókodat gyanús tevékenység miatt felfüggesztettük.<br
-        />A kérdés tisztázásához írj <a href="%{webmaster}">a webmesternek</a>.
       auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
       openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
       auth_providers:
@@ -1768,6 +1937,11 @@ hu:
       title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
+    suspended_flash:
+      suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+      contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+        meg akarod vitatni ezt.
+      support: támogatás
   shared:
     markdown_help:
       title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
@@ -1855,24 +2029,20 @@ hu:
         intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
           Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
         credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
-        credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a &ldquo;&copy; OpenStreetMap közreműködők&rdquo;
-          szöveget tüntesd fel.
-        credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
-          Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor
-          azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
-          Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
-          oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként
-          terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
-          Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
-          hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen
-          az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org
-          címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+        credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse
+          fel az alább felsoroltakat:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>Biztosítson forrásmegjelölést az OpenStreetMap számára azzal, hogy megjeleníti a szerzői jogi közleményünket.</li>
+            <li>Tegye egyértelművé, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt Adatbázis Licenc) alapján állnak rendelkezésre.</li>
+          </ul>
         credit_3_1_html: |-
-          A www.openstreetmap.org webhelyen található „szokásos stílusú” térképcsempék az OpenStreetMap Alapítvány alkotása, az OpenStreetMap adatok felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod, kérjük, írd ki a következőt:
-          Alaptérkép és adatok az OpenStreetMapről és az OpenStreetMap Alapítványtól
+          A szerzői jog megjelölésére különböző követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különböző szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzői jogot egy böngészhető térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leírásáért olvassa el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Attribution
+          Guidelines</a>-t.
         credit_4_html: |-
-          Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
-          Például:
+          Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt adatbázis licenc) alatt elérhetőek, hivatkozz <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">erre a szerzői jogi oldalra</a>.
+          Alternatív megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra.
+          Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg.
         attribution_example:
           alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
             egy weboldalon
@@ -1893,9 +2063,12 @@ hu:
           <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
              <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
              <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az
-             Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.
+        contributors_au_html: '<strong>Ausztrália</strong>: A Commonwealth of Australia
+          által a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative
+          Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0)</a> alapján engedélyezett
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a> Administrative Boundaries &copy; (közigazgatási határok) felhasználásával
+          készült vagy azt tartalmazza.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1906,16 +2079,15 @@ hu:
           forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
           más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
           licenc alatt."
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-             Direction Générale des Impôts.
+        contributors_fr_html: '<strong>Franciaország</strong>: adatokat tartalmaz
+          a következő forrásból: Direction Générale des Impôts.'
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>:adatokat tartalmaz a következő
-          forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> a
-          felhasználási engedély <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
-          BY 4.0</a> szerint.'
+        contributors_nz_html: '<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő
+          forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>, újrafelhasználható
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> licenc
+          szerint.'
         contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a
           href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési és Térképészeti Hatóságtól</a>
           és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, Erdőgazdálkodási
@@ -1942,7 +2114,7 @@ hu:
           Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
           engedélye nélkül.
         infringement_2_html: |-
-          Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+          Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">eltávolítási
           folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
           <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
@@ -1976,11 +2148,13 @@ hu:
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
       format_to_export: Exportálás formátuma
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      map_image: Térkép képe (az alapértelmezett réteget jeleníti meg)
+      map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+      licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+        vonatkozik.
+      odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc)
+      odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
           valamelyik lehetőséget.
@@ -2051,7 +2225,6 @@ hu:
         title: Kezdők kézikönyve
         description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Segítségnyújtó fórum
         description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
           lapján.
@@ -2060,9 +2233,12 @@ hu:
         description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
           helyi levelezőlistán.
       forums:
-        title: Fórumok
+        title: Fórumok (örökség)
         description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
           a hirdetőtábla stílusú felületet.
+      community:
+        title: Közösségi portál
+        description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
@@ -2071,7 +2247,6 @@ hu:
         description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
           OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Szervezeteknek
         description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
           megtalálsz az előszobában.
@@ -2085,8 +2260,17 @@ hu:
       desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">letöltöd
         a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást</a>.
       id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
-        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint korábban a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Felhasználói
-        beállításaidat itt módosíthatod</a>.
+        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
+        itt módosíthatod</a>.
+    any_questions:
+      title: Kérdésed van?
+      paragraph_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+        %{help_link}.
+        Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Itt kaphatsz segítséget
+      welcome_mat: Nézd meg az előszobát
+      welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
     sidebar:
       search_results: Keresés eredményei
       close: Bezár
@@ -2139,6 +2323,7 @@ hu:
           common:
           - Füves terület
           - rét
+          - kert
           retail: Kereskedelmi terület
           industrial: Ipari terület
           commercial: Kereskedelmi terület
@@ -2172,55 +2357,78 @@ hu:
           toilets: WC
     welcome:
       title: Üdvözlünk!
-      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+      introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
         - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
         elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
       whats_on_the_map:
         title: Mi van a térképen
-        on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
-          és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
-          jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
-          felrajzolhatsz.'
-        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
-          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
-          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
-          külön engedélyed.
+        on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+          milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen
+          téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.'
+        real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+        off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések,
+          történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt
+          álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+          papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+        doesnt: Nem ábrázolunk
       basic_terms:
         title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
-          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
-          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
-          például étterem vagy egy fa.
-        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
-          például egy út, folyó, tó vagy épület.
-        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
-          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+        paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+          fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+        an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel
+          a térkép módosítható.
+        a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+        a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+          tó vagy egy épület.
+        a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+          neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+        editor: szerkesztőprogram
+        node: pont
+        way: vonal
+        tag: címke
       rules:
         title: Szabályok!
-        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
-          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
-          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
-          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
-          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
-          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
-      questions:
-        title: Kérdésed van?
-        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
-          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
-          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
-          Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
+        para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől
+          elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+          kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+          olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+        imports: Importálások
+        imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
+        automated_edits: automatizált szerkesztések
+        automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct
       start_mapping: Térképezés indítása
       add_a_note:
         title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
-          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
-          egy jegyzetet!
-        paragraph_2_html: |-
-          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+        para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+          és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+        para_2_html: |-
+          Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+          Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható.
+          Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+        the_map: térkép
+    communities:
+      title: Közösségek
+      lede_text: |-
+        Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+        Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+        Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+        Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+      local_chapters:
+        title: Helyi Csoportok
+        about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+          megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+          a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+          vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+          OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+          szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+        list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+      other_groups:
+        title: Más csoportok
+        about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön,
+          mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik
+          informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat,
+          vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Közösségek
+          wikioldalon</a> olvashat.
   traces:
     visibility:
       private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
@@ -2232,7 +2440,6 @@ hu:
     new:
       upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
       visibility_help: Mit jelent ez?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Súgó
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2293,14 +2500,16 @@ hu:
       in: 'címkék:'
     index:
       public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
-      my_traces: Saját GPS-nyomvonalak
+      my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
       description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapon</a>.
+      empty_title: Itt még nincs semmi
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+      all_traces: Minden nyomvonal
+      my_traces: Saját nyomvonalak
+      traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+      remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
     destroy:
       scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
     make_public:
@@ -2331,6 +2540,11 @@ hu:
       need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
         került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
         Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+    settings_menu:
+      account_settings: Fiók beállításai
+      oauth1_settings: OAuth 1 beállítások
+      oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+      oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
   oauth:
     authorize:
       title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
@@ -2359,6 +2573,16 @@ hu:
       flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét
     permissions:
       missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
+    scopes:
+      read_prefs: Felhasználói beállítások olvasása
+      write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
+      write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
+      write_api: A térkép módosítása
+      read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
+      write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+      write_notes: Jegyzetek módosítása
+      read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+      skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
   oauth_clients:
     new:
       title: Új alkalmazás regisztrálása
@@ -2400,19 +2624,66 @@ hu:
       flash: A kliens információi sikeresen frissítve
     destroy:
       flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Kliensalkalmazásaim
+      no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+        nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+        mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+      new: Új alkalmazás regisztrálása
+      name: Név
+      permissions: Engedélyek
+    application:
+      edit: Szerkesztés
+      delete: Törlés
+      confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+    new:
+      title: Új alkalmazás regisztrálása
+    edit:
+      title: Alkalmazásod szerkesztése
+    show:
+      edit: Szerkesztés
+      delete: Törlés
+      confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+      client_id: Kliensazonosító (Client ID)
+      client_secret: Klienstitok
+      client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz
+        hozzáférhető
+      permissions: Engedélyek
+      redirect_uris: URI-k átirányítása
+    not_found:
+      sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Engedély szükséges
+      introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+        a következő engedélyekkel?
+      authorize: Engedélyezés
+      deny: Megtagadás
+    error:
+      title: Hiba történt.
+    show:
+      title: Engedélyezési kód
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Engedélyezett alkalmazásaim
+      application: Alkalmazás
+      permissions: Engedélyek
+      no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+    application:
+      revoke: Hozzáférés visszavonása
+      confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
   users:
     new:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
-      contact_webmaster_html: Kérjük, fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
-        (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk
-        olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+      please_contact_support_html: Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+        hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérését igyekszünk a lehető leggyorsabban
+        feldolgozni.
+      support: támogatás
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |-
-          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
-          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
       email address: 'E-mail-cím:'
       confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
       display name: 'Megjelenítendő név:'
@@ -2424,9 +2695,6 @@ hu:
         de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
       continue: Regisztráció
       terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
-      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
-        feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Feltételek
       heading: Feltételek
@@ -2443,12 +2711,10 @@ hu:
       read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
         nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
         fordítás</a>'
       continue: Folytatás
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Elutasítás
       you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
         el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
@@ -2457,6 +2723,10 @@ hu:
         france: Franciaország
         italy: Olaszország
         rest_of_world: A világ többi része
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+        feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: ezt a wikioldalt
     no_such_user:
       title: Nincs ilyen felhasználó
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
@@ -2464,18 +2734,20 @@ hu:
         is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
       deleted: törölve
     show:
-      my diary: Naplóm
+      my diary: Saját napló
       new diary entry: új naplóbejegyzés
-      my edits: Szerkesztéseim
+      my edits: Saját szerkesztések
       my traces: Nyomvonalaim
-      my notes: Jegyzeteim
-      my messages: Üzeneteim
-      my profile: Profilom
-      my settings: Beállításaim
-      my comments: Hozzászólásaim
-      oauth settings: oauth beállítások
+      my notes: Saját jegyzetek
+      my messages: Üzenetek
+      my profile: Profil
+      my settings: Személyes beállítások
+      my comments: Saját hozzászólások
+      my_preferences: Megjelenési beállítások
+      my_dashboard: Irányítópult
       blocks on me: Engem sújtó blokkolások
       blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+      edit_profile: Profil szerkesztése
       send message: Üzenet küldése
       diary: Napló
       edits: Szerkesztések
@@ -2494,16 +2766,6 @@ hu:
       spam score: 'Spam pontszám:'
       description: Leírás
       user location: Felhasználó helye
-      if_set_location_html: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon,
-        megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
-      settings_link_text: beállítások
-      my friends: Ismerőseim
-      no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
-      km away: '%{count} km távolságra'
-      m away: '%{count} m távolságra'
-      nearby users: További közeli felhasználók
-      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
-        szerkesztenek.
       role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
         moderator: Ez a felhasználó moderátor
@@ -2516,81 +2778,17 @@ hu:
       block_history: Aktív blokkolások
       moderator_history: Kiosztott blokkolások
       comments: Hozzászólások
-      create_block: felhasználó blokkolása
-      activate_user: felhasználó aktiválása
-      deactivate_user: felhasználó deaktiválása
-      confirm_user: felhasználó megerősítése
-      hide_user: felhasználó elrejtése
-      unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      delete_user: felhasználó törlése
+      create_block: Felhasználó blokkolása
+      activate_user: Felhasználó aktiválása
+      deactivate_user: Felhasználó deaktiválása
+      confirm_user: Felhasználó megerősítése
+      unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+      unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+      hide_user: Felhasználó elrejtése
+      unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+      delete_user: Felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
-      friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
-      friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
-      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
-      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
       report: Felhasználó bejelentése
-    popup:
-      your location: Helyed
-      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
-      friend: Ismerős
-    account:
-      title: Fiók szerkesztése
-      my settings: Beállításaim
-      current email address: Jelenlegi e-mail-cím
-      external auth: Külső hitelesítés
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: mi ez?
-      public editing:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: mi ez?
-        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
-          névtelen.
-        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-      public editing note:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
-          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
-          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
-          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
-          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
-          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
-          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
-          már nyilvános.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Hozzájárulási feltételek
-        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
-        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
-          áttekintéséhez és elfogadásához.
-        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: mi ez?
-      image: Kép
-      gravatar:
-        gravatar: Gravatar használata
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
-        disabled: A Gravatar le van tiltva.
-        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
-      new image: Kép hozzáadása
-      keep image: Jelenlegi kép megtartása
-      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
-      replace image: Jelenlegi kép cseréje
-      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
-      home location: Otthon
-      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
-      update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
-        kattintok?
-      save changes button: Módosítások mentése
-      make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
-      return to profile: Vissza a profilhoz
-      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-        Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
-      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
     set_home:
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     go_public:
@@ -2610,22 +2808,18 @@ hu:
     suspended:
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
-      webmaster: webmester
-      body_html: |-
-        <p>
-          Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
-          gyanús tevékenységed miatt.
-        </p>
-        <p>
-          Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
-          kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
-        </p>
+      support: támogatás
+      automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+        felfüggesztettük.
+      contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+        vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
     auth_failure:
       connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
       invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
       no_authorization_code: Nem engedély kód
       unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
       invalid_scope: Érvénytelen kód
+      unknown_error: A hitelesítés sikertelen
     auth_association:
       heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
       option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
@@ -2704,8 +2898,8 @@ hu:
     helper:
       time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
-      time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó
-        bejelentkezett.'
+      time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+        bejelentkezett.
       time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
       block_duration:
         hours:
@@ -2770,6 +2964,45 @@ hu:
       description: Leírás
       created_at: Létrehozva ekkor
       last_changed: Utoljára módosítva
+    show:
+      title: '%{id} jegyzet'
+      description: Leírás
+      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: jegyzet bejelentése
+      anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+        amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+      hide: Elrejtés
+      resolve: Megoldás
+      reactivate: Újraaktiválás
+      comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+      comment: Hozzászólás
+      report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+        akkor használhatod a %{link} funkciót.
+      other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+        szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+      other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+      disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+        a térképről.
+    new:
+      title: Új jegyzet
+      intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+        javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+        írd le a problémát.
+      advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+        adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+        információkat.
+      add: Jegyzet hozzáadása
   javascripts:
     close: Bezárás
     share:
@@ -2784,15 +3017,15 @@ hu:
       custom_dimensions: Kiterjedés megadása
       format: 'Formátum:'
       scale: 'Méretarány:'
-      image_dimensions: A kép az alapértelmezett réteget fogja megjeleníteni a következőnél
-        %{width} × %{height}.
+      image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height}
+        képpont méretben.
       download: Letöltés
       short_url: Rövid URL
       include_marker: Helyjelölővel
-      center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+      center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
       paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
       view_larger_map: Nagyobb térkép
-      only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+      only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni
     embed:
       report_problem: Probléma bejelentése
     key:
@@ -2854,23 +3087,6 @@ hu:
         unsubscribe: Leiratkozás
         hide_comment: elrejt
         unhide_comment: megjelenít
-    notes:
-      new:
-        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
-          írd le a problémát.
-        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
-          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
-          származó információkat.
-        add: Jegyzet hozzáadása
-      show:
-        anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
-          amelyeket független módon kell ellenőrizni.
-        hide: Elrejtés
-        resolve: Megoldás
-        reactivate: Újraaktiválás
-        comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
-        comment: Hozzászólás
     edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
       ide.
     directions:
@@ -2882,9 +3098,14 @@ hu:
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
       descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
+      distance_m: '%{distance}&nbsp;m'
+      distance_km: '%{distance}&nbsp;km'
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
         no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.