]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/skr-arab.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / skr-arab.yml
index ebf024269c63862a0cd3e2dd5bb411721150045b..10d7ccaf1d67fd2173d2ca1d7691ea4842390c43 100644 (file)
@@ -314,6 +314,9 @@ skr-arab:
       comment: رائے
       newer_comments: نویں رائے
       older_comments: پراݨی رائے
       comment: رائے
       newer_comments: نویں رائے
       older_comments: پراݨی رائے
+  doorkeeper:
+    scopes:
+      email: آپݨاں ای میل پتہ ݙیکھو
   errors:
     contact:
       contact: رابطہ
   errors:
     contact:
       contact: رابطہ
@@ -1035,11 +1038,12 @@ skr-arab:
   messages:
     inbox:
       title: ان باکس
   messages:
     inbox:
       title: ان باکس
-      my_inbox: میݙا انباکس
-      my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
+    messages_table:
       from: کنوں
       from: کنوں
+      to: تائیں
       subject: موضوع
       date: تریخ
       subject: موضوع
       date: تریخ
+      actions: عمل
     message_summary:
       unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
       read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
     message_summary:
       unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
       read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
@@ -1051,11 +1055,7 @@ skr-arab:
       back_to_inbox: انباکس تے واپس
     outbox:
       title: آؤٹ باکس
       back_to_inbox: انباکس تے واپس
     outbox:
       title: آؤٹ باکس
-      my_inbox: میݙا انباکس
-      my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
-      to: تائیں
-      subject: موضوع
-      date: تریخ
+      actions: عمل
     show:
       title: سنیہا پڑھو
       reply_button: جواب
     show:
       title: سنیہا پڑھو
       reply_button: جواب
@@ -1064,15 +1064,19 @@ skr-arab:
       back: پچھوں
     sent_message_summary:
       destroy_button: مٹاؤ
       back: پچھوں
     sent_message_summary:
       destroy_button: مٹاؤ
+    heading:
+      my_inbox: میݙا انباکس
+      my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
     destroy:
       destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
   passwords:
     destroy:
       destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
   passwords:
-    lost_password:
-      email address: 'ای میل پتہ:'
+    new:
+      email address: ای میل پتہ
       new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
       new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
-    reset_password:
+    edit:
       title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
       reset: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
       title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
       reset: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+    update:
       flash changed: تہاݙا پاس ورڈ تبدیل تھی ڳیا۔
   preferences:
     show:
       flash changed: تہاݙا پاس ورڈ تبدیل تھی ڳیا۔
   preferences:
     show:
@@ -1096,8 +1100,8 @@ skr-arab:
     new:
       title: لاگ ان
       heading: لاگ ان
     new:
       title: لاگ ان
       heading: لاگ ان
-      password: 'پاس ورڈ:'
-      openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
+      email or username: ای میل پتہ یا ورتݨ ناں
+      password: پاس ورڈ
       remember: میکوں یاد رکھو
       lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
       login_button: لاگ ان
       remember: میکوں یاد رکھو
       lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
       login_button: لاگ ان
@@ -1184,15 +1188,6 @@ skr-arab:
       too_large:
         other:
           title: ٻئے ماخذ
       too_large:
         other:
           title: ٻئے ماخذ
-      options: اختیارات
-      format: فارمیٹ
-      scale: پیمانہ
-      max: ودھ و ودھ
-      image_size: فوٹو دا سائز
-      zoom: وݙا چھوٹا کرݨ
-      latitude: عرض بلد
-      longitude: طول بلد
-      output: آؤٹ پٹ
       export_button: ٻاہر بھیڄو
     help:
       irc:
       export_button: ٻاہر بھیڄو
     help:
       irc:
@@ -1210,29 +1205,40 @@ skr-arab:
       table:
         entry:
           track: ٹرَیک
       table:
         entry:
           track: ٹرَیک
-          tram:
-            1: ٹرام
-          cable:
-          - کیبل کار
-          - چیئر لفٹ
+          train: ڳَݙی
+          light_rail: لائٹ ریل
+          tram: ٹرام
+          trolleybus: ٹرالی بس
+          bus: بس
+          cable_car: کیبل کار
+          chair_lift: چیئر لفٹ
+          taxiway: ٹیکسی دا راہ
+          capital: دار الحکومت
+          city: شَہر
+          orchard: بغیچا
           forest: جنگل
           wood: لکڑ
           forest: جنگل
           wood: لکڑ
+          grass: گھا
+          meadow: چراگاہ
+          sand: ریت
           golf: گولف مَیدان
           park: پارک
           golf: گولف مَیدان
           park: پارک
-          common:
-          - وقف
-          - چراگاہ
-          - باغ
+          common: وقف
           retail: پرچون علاقہ
           industrial: صنعتی علاقہ
           commercial: کمرشل ایریا
           retail: پرچون علاقہ
           industrial: صنعتی علاقہ
           commercial: کمرشل ایریا
-          lake:
-          - جھیل
+          lake: جھیل
+          reservoir: ذخائر
+          glacier: گلیشیئر
           farm: کھیت
           farm: کھیت
-          school:
-          - سکول
-          - یونی ورسٹی
+          beach: ساحل
+          school: سکول
+          university: یونی ورسٹی
+          hospital: ہسپتال
           station: ریلوے ٹیشݨ
           station: ریلوے ٹیشݨ
+          peak: چوٹی
+          bus_stop: بساں دا اݙا
+          stop: اݙہ
     welcome:
       title: ست بسم اللہ!
       basic_terms:
     welcome:
       title: ست بسم اللہ!
       basic_terms:
@@ -1319,6 +1325,13 @@ skr-arab:
     block:
       show: ݙِکھاؤ
       edit: تبدیلی کرو
     block:
       show: ݙِکھاؤ
       edit: تبدیلی کرو
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        thead:
+          actions: عمل
+        tbody:
+          send_message: سنیہا پٹھو
   notes:
     index:
       subheading_submitted: جمع تھی ڳیا
   notes:
     index:
       subheading_submitted: جمع تھی ڳیا