timeout:
sorry: Lo sentimos, la lista del conjunto de cambios que has solicitado ha tardado mucho tiempo en recuperarse.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: hace %{ago}
+ comment: Comentario
+ has_commented_on: "%{display_name} dejó un comentario en las siguientes entradas de diario"
+ newer_comments: Comentarios más recientes
+ older_comments: Comentarios más antiguos
+ post: Publicar
+ when: Cuando
diary_comment:
comment_from: Comentario de %{link_user} el %{comment_created_at}
confirm: Confirmar
licence: Licencia
longitude: "Lon:"
manually_select: Seleccionar a mano otra área
+ map_image: Imagen de mapa (muestra una capa normal)
max: max
options: Opciones
osm_xml_data: Datos formato OpenStreetMap XML
base:
cycle_map: Mapa ciclista
mapquest: MapQuest Open
+ standard: Estándar
transport_map: Mapa de transporte
site:
edit_disabled_tooltip: Haga zoom para editar el mapa
login_button: Iniciar sesión
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
new to osm: ¿Nuevo en OpenStreetMap?
+ no account: ¿No está registrado?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Descubre más acerca del próximo cambio de licencia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducciones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discusión</a>)
notice_terms: OpenStreetMap cambiará a una nueva licencia el 1 de abril de 2012. Es tan abierta como nuestra licencia actual, pero los términos legales están mucho mejor adaptados a nuestra base de datos del mapa. Nos encantaría conservar sus contribuciones en OpenStreetMap, pero sólo podremos hacerlo si está de acuerdo en permitirnos distribuirlas bajo la nueva licencia. De lo contrario, tendremos que eliminarlas de la base de datos.<br /><br />Inicie sesión y, a continuación, tómese unos segundos para revisar y aceptar los nuevos términos. ¡Gracias!
openid: "%{logo} OpenID:"
block_history: ver los bloqueos recibidos
blocks by me: bloqueados por mi
blocks on me: bloqueos sobre mi
+ comments: comentarios
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar este usuario
create_block: bloquear a este usuario
m away: "%{count} m de distancia"
mapper since: "Mapeando desde:"
moderator_history: ver los bloqueos impuestos
+ my comments: Mis comentarios
my diary: mi diario
my edits: mis ediciones
my settings: mis preferencias