# Author: Crt
# Author: Daeron
# Author: Nike
+# Author: Olli
# Author: Ramilehti
# Author: Str4nd
# Author: Usp
+# Author: ZeiP
fi:
activerecord:
attributes:
node: Piste
node_tag: Pisteen tägi
notifier: Ilmoitus
+ old_node: Vanha piste
+ old_relation: Vanha relaatio
+ old_way: Vanha polku
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
relation_tag: Relaation tägi
other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
show_area_box: Näytä rajattu alue
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
- prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
- user:
- name_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
- next_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
- prev_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
common_details:
changeset_comment: "Kommentti:"
edited_at: "Muokattu:"
node: Näytä piste suurella kartalla
relation: Näytä relaatio suurella kartalla
way: Näytä polku suurella kartalla
- loading: Lataa tietoja...
+ loading: Ladataan…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
+ next_node_tooltip: Seuraava piste
+ next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
+ next_way_tooltip: Seuraava polku
+ prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
+ prev_node_tooltip: Edellinen piste
+ prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
+ prev_way_tooltip: Edellinen polku
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
+ next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
+ prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
download_xml: Lataa XML
view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
start_rjs:
data_frame_title: Tiedot
+ data_layer_name: Data
details: Tarkemmin
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
+ edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
+ history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
load_data: Lataa tiedot
loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
loading: Ladataan tietoja...
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
object_list:
api: Hae tämä alue APIsta
+ back: Näytettävien kohteiden lista
+ details: Lisätiedot
+ heading: Objektiluettelo
history:
type:
node: Piste [[id]]
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
tag_details:
tags: "Tägit:"
+ wiki_link:
+ key: Wikisivu tietueelle {{key}}
+ tag: Wikisivu tietueelle {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: Artikkeli {{page}} Wikipediassa
+ timeout:
+ sorry: Tietojen hakeminen (kohde {{type}}:{{id}}) kesti liian kauan.
+ type:
+ changeset: muutoskokoelma
+ node: piste
+ relation: relaatio
+ way: polku
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
download_xml: Lataa XML
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
+ confirm: Vahvista
+ hide_link: Piilota tämä kommentti
diary_entry:
comment_count:
one: 1 kommentti
other: "{{count}} kommenttia"
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+ confirm: Vahvista
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+ hide_link: Piilota tämä merkintä
posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
edit:
title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
use_map_link: valitse kartalta
feed:
+ all:
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
language:
description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
user:
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä {{user}}
title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
list:
in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+ location:
+ edit: Muokkaa
+ location: "Sijainti:"
+ view: Näytä
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
no_such_entry:
body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
+ title: Päiväkirjamerkintää ei ole
no_such_user:
body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
+ heading: Käyttäjää {{user}} ei ole
title: Ei sellaista käyttäjää
view:
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
login: Kirjaudu sisään
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
save_button: Tallenna
- title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
+ title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja | {{title}}
user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
export:
start:
title:
geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
+ osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
types:
cities: Kaupungit
places: Paikat
other: noin {{count}} km
zero: alle 1 km
results:
+ more_results: Lisää tuloksia
no_results: Mitään ei löytynyt
search:
title:
geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
+ osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
+ airport: Lentokenttä
+ arts_centre: Taidekeskus
atm: Pankkiautomaatti
+ auditorium: Auditorio
+ bank: Pankki
+ bar: Baari
+ bench: Penkki
+ bicycle_parking: Pyöräparkki
+ bicycle_rental: Pyörävuokraamo
brothel: Bordelli
+ bureau_de_change: Rahanvaihto
+ bus_station: Linja-autoasema
+ cafe: Kahvila
car_rental: Autovuokraamo
+ car_wash: Autopesu
+ casino: Kasino
+ cinema: Elokuvateatteri
+ clinic: Klinikka
+ courthouse: Oikeustalo
+ crematorium: Krematorio
+ dentist: Hammaslääkäri
+ doctors: Lääkäreitä
+ drinking_water: Juomavesi
+ embassy: Lähetystö
+ emergency_phone: Hätäpuhelin
+ fast_food: Pikaruoka
+ ferry_terminal: Lauttaterminaali
+ fire_hydrant: Paloposti
+ fire_station: Paloasema
+ fountain: Lähde
+ fuel: Polttoaine
+ grave_yard: Hautausmaa
+ gym: Liikuntakeskus / kuntosali
+ health_centre: Terveyskeskus
hospital: Sairaala
hotel: Hotelli
+ hunting_stand: Metsästyslava
+ ice_cream: Jäätelö
+ kindergarten: Päiväkoti
library: Kirjasto
+ marketplace: Tori
+ nightclub: Yökerho
+ office: Toimisto
park: Puisto
+ parking: Parkkipaikka
pharmacy: Apteekki
+ police: Poliisi
+ post_box: Kirjelaatikko
+ post_office: Postitoimisto
+ preschool: Esikoulu
+ prison: Vankila
+ pub: Pubi
+ public_building: Julkinen rakennus
+ reception_area: Vastaanottoalue
+ recycling: Kierrätyspaikka
+ restaurant: Ravintola
+ retirement_home: Vanhainkoti
sauna: Sauna
school: Koulu
+ shop: Kauppa
+ shopping: Ostokset
+ studio: Studio
+ supermarket: Supermarketti
+ taxi: Taksi
+ telephone: Puhelinkoppi
+ theatre: Teatteri
+ toilets: WC
+ townhall: Kaupungintalo
university: Yliopisto
+ vending_machine: Myyntiautomaatti
+ veterinary: Eläinlääkäri
+ waste_basket: Roskakori
+ wifi: Langaton lähiverkko
+ youth_centre: Nuorisokeskus
+ boundary:
+ administrative: Hallinnollinen raja
building:
apartments: Talo
+ bunker: Bunkkeri
+ church: Kirkko
flats: Kerrostalo
+ garage: Autotalli
+ hospital: Sairaalarakennus
+ hotel: Hotelli
+ house: Talo
+ office: Toimistorakennus
+ public: Julkinen rakennus
+ residential: Asuinrakennus
+ school: Koulurakennus
shop: Kauppa
+ stadium: Stadion
+ terrace: Terassi
+ tower: Torni
+ train_station: Rautatieasema
university: Yliopistorakennus
+ "yes": Rakennus
+ highway:
+ bus_stop: Bussipysäkki
+ byway: Sivutie
+ construction: Rakenteilla oleva tie
+ cycleway: Pyörätie
+ distance_marker: Etäisyysmerkki
+ footway: Polku
+ ford: Kahluupaikka
+ gate: Portti
+ living_street: Asuinkatu
+ motorway: Moottoritie
+ motorway_junction: Moottoritien liittymä
+ motorway_link: Moottoritie
+ path: Polku
+ pedestrian: Jalkakäytävä
+ platform: Asemalaituri
+ primary: Kantatie
+ primary_link: Kantatie
+ raceway: Kilparata
+ residential: Asuinkatu
+ road: Tie
+ secondary: Seututie
+ secondary_link: Seututie
+ steps: Portaat
+ tertiary: Yhdystie
+ track: Metsätie
+ trunk: Valtatie
+ trunk_link: Valtatie
+ unsurfaced: Päällystämätön tie
historic:
+ battlefield: Taistelukenttä
+ building: Rakennus
+ castle: Linna
+ church: Kirkko
+ mine: Kaivos
+ monument: Muistomerkki
+ museum: Museo
+ ruins: Rauniot
tower: Torni
+ wreck: Hylky
landuse:
+ cemetery: Hautausmaa
+ commercial: Kaupallinen alue
+ construction: Rakennustyömaa
+ forest: Metsä
+ grass: Nurmikko
industrial: Teollisuusalue
+ landfill: Kaatopaikka
+ meadow: Niitty
+ military: Sotilasalue
+ mine: Kaivos
+ mountain: Vuori
park: Puisto
+ quarry: Avolouhos
+ railway: Rautatie
+ residential: Asuinalue
+ wetland: Kosteikko
+ wood: Metsä
leisure:
+ fishing: Kalastusalue
+ garden: Puutarha
+ golf_course: Golf-kenttä
+ ice_rink: Luistelurata
+ marina: Huvivenesatama
miniature_golf: Minigolf
+ park: Puisto
+ pitch: Urheilukenttä
+ playground: Leikkikenttä
+ slipway: Vesillelaskuramppi
+ sports_centre: Urheilukeskus
+ stadium: Stadioni
+ swimming_pool: Uima-allas
+ track: Juoksurata
+ water_park: Vesipuisto
natural:
+ bay: Lahti
+ beach: Hiekkaranta
+ cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
+ channel: Kanava
+ cliff: Jyrkänne
+ coastline: Rantaviiva
+ crater: Kraatteri
+ fell: Tunturi
+ fjord: Vuono
+ geyser: Geysir
+ glacier: Jäätikkö
+ heath: Nummi
+ hill: Mäki
+ island: Saari
+ land: Maa
+ mud: Muta
+ peak: Huippu
+ reef: Riutta
+ river: Joki
+ rock: Kivi
+ scrub: Pensaikko
+ spring: Lähde
+ tree: Puu
+ valley: Laakso
+ volcano: Tulivuori
+ water: Vesi
wetland: Kosteikko
+ wetlands: Kosteikko
+ wood: Metsä
place:
+ airport: Lentokenttä
+ city: Kaupunki
+ country: Maa
+ county: Piirikunta
+ farm: Maatila
+ hamlet: Pieni kylä
+ house: Talo
+ houses: Taloja
+ island: Saari
+ islet: Saareke
+ locality: Paikkakunta
municipality: Kunta
+ postcode: Postinumero
+ region: Alue
+ sea: Meri
+ state: Osavaltio
suburb: Lähiö
+ town: Kaupunki
+ village: Kylä
railway:
+ abandoned: Hylätty rautatie
+ construction: Rakenteilla oleva rautatie
+ disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
+ level_crossing: Tasoristeys
+ monorail: Yksikiskoinen raide
+ platform: Asemalaituri
+ station: Rautatieasema
+ subway: Metroasema
+ subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+ tram_stop: Raitiovaunupysäkki
yard: Ratapiha
shop:
+ art: Taidekauppa
+ bakery: Leipomo
+ bicycle: Polkupyöräkauppa
+ books: Kirjakauppa
+ butcher: Lihakauppa
+ car: Autokauppa
+ car_parts: Auton osia
car_repair: Autokorjaamo
+ carpet: Mattokauppa
+ clothes: Vaatekauppa
+ computer: Tietokonekauppa
+ convenience: Lähikauppa
+ department_store: Tavaratalo
+ dry_cleaning: Kuivapesula
+ electronics: Elektroniikkakauppa
+ fashion: Muotikauppa
+ fish: Kalakauppa
+ florist: Kukkakauppa
+ food: Ruokakauppa
+ funeral_directors: Hautausurakoitsija
+ furniture: Huonekaluliike
gift: Lahjakauppa
+ hairdresser: Kampaamo
+ jewelry: Korukauppa
+ kiosk: Kioski
+ laundry: Pesula
mall: Ostoskeskus
+ mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+ motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+ music: Musiikkikauppa
+ newsagent: Lehtikioski
+ optician: Optikko
+ pet: Eläinkauppa
+ salon: Salonki
+ shoes: Kenkäkauppa
+ shopping_centre: Ostoskeskus
+ sports: Urheilukauppa
+ supermarket: Supermarketti
+ toys: Lelukauppa
+ travel_agency: Matkatoimisto
+ video: Videokauppa
tourism:
+ alpine_hut: Alppimaja
+ artwork: Taideteos
+ bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
+ cabin: Mökki
camp_site: Leirintäalue
+ caravan_site: Leirintäalue
+ hostel: Hostelli
+ hotel: Hotelli
+ information: Infopiste
+ motel: Motelli
+ museum: Museo
+ picnic_site: Piknik-paikka
+ theme_park: Teemapuisto
+ valley: Laakso
+ viewpoint: Näköalapaikka
zoo: Eläintarha
waterway:
canal: Kanaali
+ dam: Pato
+ ditch: Oja
+ dock: Märkätelakka
+ drain: Oja
+ lock_gate: Sulku
+ rapids: Pohjapato
+ river: Joki
+ riverbank: Joki
+ stream: Puro
+ weir: Pato
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Pyöräilykartta
+ noname: Nimettömät tiet
+ site:
+ edit_tooltip: Muokkaa karttaa
layouts:
+ copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
donate_link_text: lahjoittamalla
edit: Muokkaa
- edit_tooltip: Muokkaa karttoja
export: Vienti
+ export_tooltip: Karttatiedon vienti
gps_traces: GPS-jäljet
- help_wiki: Wiki ja ohjeet
- help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
+ help: Ohje
history: Historia
- history_tooltip: Muutoshistoria
home: koti
home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
inbox: viestit ({{count}})
zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
- intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
+ intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. Muut projektin tukijat on listattu {{partners}}.
+ intro_3_partners: wikissä
log_in: kirjaudu sisään
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
logo:
make_a_donation:
text: Lahjoita
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
- news_blog: Uutisblogi
- news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne.
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- shop: Kauppa
sign_up: rekisteröidy
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
- sotm: Tule vuoden 2009 OpenStreetMap-konferenssiin, The State of the Map, 10.-12. heinäkuuta Amsterdamissa!
tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
view: Kartta
- view_tooltip: Näytä kartat
+ view_tooltip: Näytä kartta
welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
- map:
- coordinates: "Koordinaatit:"
- edit: Muokkaa
- view: Näytä
+ wiki: Wiki
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja {{english_original_link}} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\nAustralian Bureau of Statisticsilta.</li>\n<li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\nGeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\nResources Canada), CanVecista (© Department of Natural\nResources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\nStatistics Canada).</li> \n<li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n<li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n<a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista. Tekijänoikeus\nUMP-pcPL:n tekijät.</li>\n<li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\nSurveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ native_link: suomenkieliseen versioon
+ text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin {{native_link}} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja {{mapping_link}}.
+ title: Tietoja sivusta
message:
delete:
deleted: Viesti poistettu
new:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
body: Sisältö
+ limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
message_sent: Viesti lähetetty
send_button: Lähetä
send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
subject: Otsikko
title: Lähetä viesti
no_such_user:
- heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
- title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
+ heading: Käyttäjää ei löydy
+ title: Käyttäjää ei löydy
outbox:
date: Päiväys
inbox: saapuneet
greeting: Hei,
friend_notification:
had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
- see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
+ see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen"
gpx_notification:
failure:
success:
subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
lost_password_html:
greeting: Hei,
lost_password_plain:
greeting: Hei,
message_notification:
hi: Hei {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lähettänyt sinulle viestin"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
signup_confirm_html:
more_videos_here: lisää videoita täällä
+ video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
signup_confirm_plain:
greeting: Hei!
+ more_videos: "Lisää videoita:"
user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
oauth:
oauthorize:
+ allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+ allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+ allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
+ allow_write_api: muokata karttaa
allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
+ allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+ allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
oauth_clients:
edit:
submit: Muokkaa
form:
- allow_write_api: muokkaa karttaa.
+ allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
name: Nimi
+ requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
+ required: vaadittu
+ index:
+ application: Sovelluksen nimi
+ register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+ new:
+ submit: Rekisteröi
+ title: Rekisteröi uusi sovellus
show:
- allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
+ allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
+ allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
site:
edit:
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
shortlink: Lyhytosoite
key:
map_key: Karttamerkit
- map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle
+ map_key_tooltip: Merkkien selitykset
table:
entry:
admin: Hallinnollinen raja
bridge: Musta kehys = silta
bridleway: Ratsastustie
building: Merkittävä rakennus
+ byway: Sivutie
cable:
- Köysirata
- tuolihissi
unclassified: Luokittelematon tie
unsurfaced: Päällystämätön tie
wood: Metsä
- heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}}
search:
search: Haku
search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
submit_text: Hae
where_am_i: Nykyinen sijainti?
+ where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
sidebar:
close: Sulje
search_results: Hakutulokset
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
make_public:
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
no_such_user:
+ body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
+ title: Käyttäjää ei löydy
+ offline:
+ heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+ message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ offline_warning:
+ message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
by: käyttäjältä
other: "{{count}} pistettä"
edit: muokkaa
edit_map: Muokkaa karttaa
- in: tägeillä
+ identifiable: TUNNISTETTAVA
+ in: avainsanoilla
map: sijainti kartalla
more: tiedot
pending: JONOSSA
private: YKSITYINEN
public: JULKINEN
trace_details: Näytä jäljen tiedot
+ trackable: SEURATTAVA
view_map: Selaa karttaa
trace_form:
description: Kuvaus
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
trace_header:
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+ upload_trace: Lisää GPS-jälki
+ your_traces: Omat jäljet
trace_optionals:
tags: Tägit
trace_paging_nav:
- of: " /"
- showing: Sivu
+ next: Seuraava »
+ previous: "« Edellinen"
+ showing_page: Sivu {{page}}
view:
delete_track: Poista tämä jälki
description: "Kuvaus:"
visibility: "Näkyvyys:"
visibility:
identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
+ private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
user:
account:
+ current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
+ delete image: Poista nykyinen kuva
email never displayed publicly: (ei näy muille)
flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
home location: "Kodin sijainti:"
+ image: "Kuva:"
+ image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
+ keep image: Säilytä nykyinen kuva
latitude: "Leveyspiiri:"
longitude: "Pituuspiiri:"
make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
my settings: Käyttäjän asetukset
+ new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
+ new image: Lisää kuva
no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
preferred languages: "Kielivalinnat:"
profile description: "Kuvaustekstisi:"
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
heading: "Muokkaukset julkisia:"
+ public editing note:
+ heading: Julkinen muokkaus
+ replace image: Korvaa nykyinen kuva
return to profile: Palaa profiilisivulle
save changes button: Tallenna muutokset
title: Asetusten muokkaus
update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
confirm:
button: Vahvista
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
- friend_map:
- nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]"
- your location: Oma sijaintisi
+ filter:
+ not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+ list:
+ heading: Käyttäjät
login:
account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
lost password link: Salasana unohtunut?
password: "Salasana:"
please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
+ remember: "Muista minut:"
title: Kirjautumissivu
+ logout:
+ logout_button: Kirjaudu ulos
+ title: Kirjaudu ulos
lost_password:
email address: "Sähköpostiosoite:"
heading: Salasana unohtunut?
confirm password: "Salasana uudelleen:"
contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
display name: "Käyttäjätunnus:"
+ display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
email address: "Sähköpostiosoite:"
fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
password: "Salasana:"
- signup: Liity
title: Uusi käyttäjätunnus
no_such_user:
body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+ popup:
+ friend: Ystävä
+ nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+ your location: Oma sijaintisi
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
confirm password: "Vahvista salasana:"
flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+ heading: Salasanan vaihto käyttäjälle {{user}}
password: "Salasana:"
+ reset: Vaihda salasana
+ title: Salasanan vaihto
set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
+ terms:
+ agree: Hyväksyn
+ decline: En hyväksy
+ legale_names:
+ italy: Italia
+ read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
view:
+ activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
add as friend: lisää kaveriksi
- add image: Tallenna
ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
block_history: näytä estot
blocks by me: tekemäni estot
blocks on me: saadut estot
- change your settings: muuta asetuksiasi
+ confirm: Vahvista
create_block: estä tämä käyttäjä
- delete image: Poista kuva
+ deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
delete_user: poista käyttäjä
description: Kuvaus
diary: päiväkirja
my edits: omat muokkaukset
my settings: asetukset
my traces: omat jäljet
- my_oauth_details: Näytä omat OAuth-yksityiskohdat
- nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
+ nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
- no home location: Käyttäjä ei ole asettanut kotisijaintiaan.
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+ oauth settings: oauth-asetukset
remove as friend: poista kavereista
+ role:
+ administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
+ grant:
+ administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
+ moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
+ moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+ revoke:
+ administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
+ moderator: Poista moderaattorin oikeudet
send message: lähetä viesti
settings_link_text: asetussivulla
traces: jäljet
- upload an image: Tallenna kuva
- user image heading: Käyttäjän kuva
user location: Käyttäjän sijainti
your friends: Kaverit
user_block:
try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
edit:
+ back: Näytä kaikki estot
heading: Käyttäjän {{name}} esto
needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
show: Näytä tämä esto
+ submit: Päivitä esto
title: Käyttäjän {{name}} esto
helper:
time_future: Päättyy {{time}} kuluttua.
time_past: Päättyi {{time}} sitten.
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
index:
+ empty: Ei estoja.
+ heading: Luettelo käyttäjän estoista
title: Estetyt käyttäjät
new:
back: Näytä kaikki estot
back: Takaisin hakemistoon
sorry: Estotunnusta {{id}} ei löytynyt.
partial:
+ confirm: Oletko varma?
+ display_name: Estetty käyttäjä
+ edit: Muokkaa
+ not_revoked: (ei kumottu)
+ reason: Eston syy
revoke: Estä!
revoker_name: Eston tehnyt
+ show: Näytä
+ status: Tila
period:
one: 1 tunti
other: "{{count}} tuntia"
time_future: Päättymiseen aikaa {{time}}
time_past: Loppui {{time}} sitten
title: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
+ update:
+ success: Esto päivitetty.
user_role:
filter:
already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli {{role}}.
doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia {{role}}.
not_a_role: Merkkijono '{{role}}' ei ole kelvollinen rooli.
+ not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
grant:
confirm: Vahvista
+ fail: Roolin ”{{role}}” myöntäminen käyttäjälle ”{{name}}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+ heading: Vahvista roolin myöntäminen
+ title: Vahvista roolin myöntäminen
revoke:
confirm: Vahvista
+ heading: Vahvista roolin poistaminen
+ title: Vahvista roolin poistaminen