]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Improve testing of emails
[rails.git] / config / locales / de.yml
index a01d7748598159c56ffa0faf55dde63a7005d343..576b1bbbef99611f700d806bad57b1db709c2f7c 100644 (file)
 # Author: Daswaldhorn
 # Author: Diebuche
 # Author: Dieterdreist
+# Author: Drolbr
 # Author: Fujnky
+# Author: Geitost
 # Author: Grille chompa
 # Author: Holger
+# Author: Inkowik
 # Author: John07
 # Author: Jupiter
 # Author: Katpatuka
@@ -29,7 +32,9 @@
 # Author: Raymond
 # Author: Reneman
 # Author: SimonPoole
+# Author: Snocker15
 # Author: Str4nd
+# Author: Suriyaa Kudo
 # Author: The Evil IP address
 # Author: Umherirrender
 de: 
@@ -53,7 +58,7 @@ de:
         language: Sprache
         latitude: Breitengrad
         longitude: Längengrad
-        title: Titel
+        title: Betreff
         user: Benutzer
       friend: 
         friend: Freund
@@ -62,7 +67,7 @@ de:
         body: Text
         recipient: Empfänger
         sender: Absender
-        title: Titel
+        title: Betreff
       trace: 
         description: Beschreibung
         latitude: Breitengrad
@@ -80,7 +85,7 @@ de:
         languages: Sprachen
         pass_crypt: Passwort
     models: 
-      acl: Zugangskontroll-Liste
+      acl: Zugangskontrollliste
       changeset: Änderungssatz
       changeset_tag: Änderungssatz-Tag
       country: Staat
@@ -132,8 +137,8 @@ de:
       node: Knoten (%{count})
       node_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
-      relation: Beziehungen (%{count})
-      relation_paginated: Beziehungen (%{x}–%{y} von %{count})
+      relation: Relationen (%{count})
+      relation_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
       title: "Änderungssatz: %{id}"
       way: Wege (%{count})
       way_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
@@ -150,6 +155,7 @@ de:
     download_xml: XML herunterladen
     edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
     in_changeset: Änderungssatz
+    location: "Standort:"
     no_comment: (kein Kommentar)
     node: 
       history_title: "Knotenchronik: %{name}"
@@ -167,6 +173,7 @@ de:
       closed_title: Erledigter Kartenfehler Nr. %{note_name}
       commented_by: Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Kommentar von anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+      description: Beschreibung
       hidden_by: Versteckt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
       hidden_title: Versteckter Kartenfehler Nr. %{note_name}
       new_note: Neuer Kartenfehler
@@ -185,9 +192,9 @@ de:
         relation: r Relation
         way: s Wegs
     relation: 
-      history_title: "Beziehungschronik: %{name}"
+      history_title: "Relationschronik: %{name}"
       members: Mitglieder
-      title: "Beziehung: %{name}"
+      title: "Relation: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
       type: 
@@ -195,11 +202,12 @@ de:
         relation: Relation
         way: Weg
     start_rjs: 
+      feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen, was deinen Browser langsam machen kann. Willst du diese Daten wirklich anzeigen?
       load_data: Daten laden
       loading: Lade …
-      unable_to_load_size: Die Kartendaten konnten aufgrund eines zu großen Bereichs (%{bbox_size}) nicht geladen werden. Der Bereich muss kleiner als %{max_bbox_size} Quadratgrad sein.
     tag_details: 
       tags: Tags
+      telephone_link: "%{phone_number} anrufen"
       wiki_link: 
         key: Erläuterungsseite für das %{key}-Tag
         tag: Erläuterungsseite für das %{key}=%{value}-Tag
@@ -360,6 +368,7 @@ de:
       paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen
       scale: Maßstab
       too_large: 
+        advice: "Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:"
         body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
         geofabrik: 
           description: Regelmäßig aktualisierte Auszüge von Kontinenten, Ländern und ausgewählten Städten.
@@ -370,11 +379,26 @@ de:
         other: 
           description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
           title: Andere Quellen
+        overpass: 
+          description: Diese Bounding Box von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
+          title: Overpass API
         planet: 
           description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
           title: Planet OSM
       zoom: Zoom
     title: Exportieren
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      add_a_note: 
+        instructions_html: "Klicke einfach auf <a class='icon note'></a> oder auf das gleiche Symbol in der Kartenanzeige.\nDies fügt eine Markierung der Karte hinzu, die du durch Ziehen verschieben kannst.\nSchreibe deine Nachricht, klicke auf „Speichern“ und andere Mapper werden den Fehler untersuchen."
+      join_the_community: 
+        explanation_html: "Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,\nist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst."
+        title: Der Gemeinschaft beitreten
+      title: So kannst du helfen
+    other_concerns: 
+      explanation_html: "Falls du Bedenken über die Verwendung unserer Daten oder über die Inhalte hast, lies bitte unsere\n<a href=\"/copyright\">Copyright-Seite</a> für mehr rechtliche Informationen oder kontaktiere die entsprechende\n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF-Arbeitsgruppe</a>."
+      title: Andere Anliegen
+    title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -601,7 +625,7 @@ de:
           citywalls: Stadtmauern
           fort: Fort
           house: Historisches Haus
-          icon: Ikone
+          icon: Symbol
           manor: Gutshaus
           memorial: Denkmal
           mine: Mine
@@ -658,7 +682,7 @@ de:
           garden: Garten
           golf_course: Golfplatz
           ice_rink: Eislaufplatz
-          marina: Marina
+          marina: Sporthafen
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturschutzgebiet
           park: Park
@@ -694,7 +718,7 @@ de:
           geyser: Geysir
           glacier: Gletscher
           heath: Heide
-          hill: Berg
+          hill: Hügel
           island: Insel
           land: Land
           marsh: Marsch
@@ -777,7 +801,7 @@ de:
           spur: Anschlussgleis
           station: Bahnhof
           stop: Haltepunkt
-          subway: U-Bahn
+          subway: U-Bahn-Station
           subway_entrance: U-Bahn-Eingang
           switch: Weiche
           tram: Straßenbahn
@@ -803,7 +827,7 @@ de:
           clothes: Bekleidungsgeschäft
           computer: Computergeschäft
           confectionery: Konditorei
-          convenience: Lebensmittelgeschäft
+          convenience: Tante-Emma-Laden
           copyshop: Copyshop
           cosmetics: Parfümerie
           deli: Feinkostladen
@@ -816,7 +840,7 @@ de:
           farm: Hofladen
           fashion: Modegeschäft
           fish: Fischereiladen
-          florist: Blumenladen
+          florist: Blumengeschäft
           food: Lebensmittelladen
           funeral_directors: Bestattungsunternehmen
           furniture: Möbelgeschäft
@@ -950,22 +974,13 @@ de:
     notes: 
       new: 
         add: Hinweis/Fehler melden
-        intro: Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. Andere Mapper werden sich dann um die Erledigung kümmern.
+        intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. (Bitte gib keine persönlichen Informationen oder Informationen von urheberrechtlich geschützten Karten oder Verzeichnislisten an.)
       show: 
         anonymous_warning: Dieser Hinweis enthält Kommentare von anonymen Benutzern, die unabhängig geprüft werden sollten.
-        closed_by: erledigt von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
-        closed_by_anonymous: erledigt von anonym am %{time}
         comment: Kommentar
         comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
-        commented_by: Kommentar von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
-        commented_by_anonymous: Kommentar von anonym am %{time}
         hide: Verstecken
-        opened_by: erstellt von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
-        opened_by_anonymous: erstellt von anonym am %{time}
-        permalink: Permalink
         reactivate: Reaktivieren
-        reopened_by: reaktiviert von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
-        reopened_by_anonymous: reaktiviert von anonym am %{time}
         resolve: Erledigt
     share: 
       cancel: Abbrechen
@@ -1023,6 +1038,7 @@ de:
     make_a_donation: 
       text: Spenden
       title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
+    more: Mehr
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1031,6 +1047,9 @@ de:
     partners_partners: Partnern
     partners_ucl: vom UCL VR Centre
     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+    project_name: 
+      h1: OpenStreetMap
+      title: OpenStreetMap
     sign_up: Registrieren
     sign_up_tooltip: Ein Konto erstellen, um Daten bearbeiten zu können
     start_mapping: Mit dem Kartieren anfangen
@@ -1048,6 +1067,7 @@ de:
         title: Namensnennungs-Beispiel auf einer Website mit elektronischer Karte
       contributors_at_html: "<strong>Österreich</strong>: Enthält Daten der <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (lizenziert gemäß <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY AT</a>), des <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Landes Vorarlberg</a> und des Landes Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">lizenziert gemäß CC BY AT samt Erweiterungen zur Lizenz</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Enthält Daten von GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; <i>Department of Natural Resources Canada</i>), CanVec (&copy; <i>Department of Natural Resources Canada</i>) und StatCan (<i>Geography Division, Statistics Canada</i>)."
+      contributors_fi_html: "<strong>Finnland</strong>: Enthält Daten von der\ntopografischen Datenbank der National Land Survey of Finland\nund andere Datensätze, unter der\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI-Lizenz</a>."
       contributors_footer_1_html: Weitere Informationen sowie andere Datenquellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, sind auf <a  href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">der Seite über die Mitwirkenden</a> im Wiki von OpenStreetMap zu finden.
       contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
       contributors_fr_html: "<strong>Frankreich</strong>: Enthält Daten der <i>Direction Générale des Impôts</i>."
@@ -1066,7 +1086,7 @@ de:
       infringement_title_html: Urheberrechtsverletzung
       intro_1_html: OpenStreetMap sind <i>„Open Data“</i>, die gemäß der <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database Lizenz</a> (ODbL) verfügbar sind.
       intro_2_html: "Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,\nzu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap\nund die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass\ndu auf Basis unserer Daten Anpassungen vornimmst, oder sie\nals Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst\ndu das Ergebnis auch nur gemäß der selben Lizenz weitergeben.\nDer vollständige Lizenztext ist unter\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lizenz</a>\neinsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten."
-      intro_3_html: "Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation sind unter der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons „Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA) verfügbar."
+      intro_3_html: Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation sind unter der ''Creative-Commons''-Lizenz <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">„Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA) verfügbar.
       more_1_html: Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist, kann man unter <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Legal_FAQ">Häufige rechtliche Fragen (Legal FAQ)</a> nachlesen.
       more_2_html: "Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine \nunentgeltliche Karten-API für Drittparteienentwickler bereitstellen.\nSiehe unsere <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-Verwendungsrichtlinie</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kachelverwendungsrichtlinie</a>\nund <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim-Verwendungsrichtlinie</a>."
       more_title_html: Weitere Informationen
@@ -1329,6 +1349,8 @@ de:
       url: "Tokenanfrage-URL:"
     update: 
       flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert
+  printable_name: 
+    with_name_html: "%{name} (%{id})"
   redaction: 
     create: 
       flash: Redaction wurde erstellt.
@@ -1825,6 +1847,7 @@ de:
       my comments: Eigene Kommentare
       my diary: Eigener Blog
       my edits: Eigene Änderungen
+      my messages: Meine Nachrichten
       my notes: Eigene Fehler-Hinweise
       my profile: Eigenes Profil
       my settings: Eigene Einstellungen
@@ -1968,7 +1991,7 @@ de:
     add_a_note: 
       paragraph_1_html: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit fehlt, dich einzuarbeiten, wie man in OSM Daten editiert, so gib einfach einen Hinweis/melde einen Fehler, dann kann sich ein anderer Mapper darum kümmern.
       paragraph_2_html: "Gehe einfach auf <a href='%{map_url}'>die Karte</a> und klicke auf das Sprechblasen-Symbol:\n<span class='icon note'></span>. Dies fügt einen Marker auf der Karte hinzu, diesen verschiebe bitte möglichst genau auf die Problemstelle und schreibe einen Hinweis. Der Hinweis sollte den Sachverhalt möglichst genau beschreiben, damit ein anderer Mapper die Erklärung dann verwenden kann, um den Fehler zu beheben."
-      title: Keine Zeit zum editieren? Dann füge einen Hinweis ein/melde einen Fehler!
+      title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
     basic_terms: 
       editor_html: Ein <strong>Editor</strong> ist ein Programm oder eine Webseite, mit der man die Karte bearbeiten kann.
       node_html: Ein <strong>Node</strong> (Knoten) in OSM ist ein Punkt auf der Karte, z.B. ein Restaurant oder ein Baum.