# Messages for Albanian (Shqip)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Euriditi
# Author: Mdupont
# Author: MicroBoy
# Author: Mikullovci11
sq:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: Trupi i mesazhit
+ diary_entry:
+ language: Gjuha
+ latitude: Gjerësia gjeografike
+ longitude: Gjatësia gjeografike
+ title: Titulli
+ user: Përdoruesi
+ friend:
+ friend: Mik
+ user: Përdoruesi
message:
+ body: Trupi i mesazhit
+ recipient: Marrësi
+ sender: Dërguesi
title: Titulli
trace:
+ description: Përshkrimi
+ latitude: Gjerësia gjeografike
+ longitude: Gjatësia gjeografike
name: Emri
+ public: Publik
+ size: Madhësia
+ user: Përdoruesi
+ visible: I dukshëm
+ user:
+ active: Aktiv
+ description: Përshkrimi
+ display_name: Emër i dukshëm
+ email: Email
+ languages: Gjuha
+ pass_crypt: Fjalëkalimi
models:
acl: Qasu në Listën e Kontrollit
changeset: Ndryshim
message: Porosi
node: Nyjë
node_tag: Etiketë nyjë
+ notifier: Lajmëruesi
old_node: Nyjë e vjetër
old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës
old_relation: Marrëdhënie e vjetër
+ old_relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër
+ old_relation_tag: Etiketë relacioni e vjetër
+ old_way: Rrugë e vjetër
+ old_way_node: Nyje rrugore e vjetër
+ old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër
+ relation: Lidhja
+ relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër
+ relation_tag: Etiketë lidhjeje
+ session: Seksioni
+ trace: Gjurma
+ tracepoint: Pika e gjurmës
+ tracetag: Etiketa e gjurmës
+ user: Përdoruesi
+ user_preference: Parapëlqimet e përdoruesit
+ user_token: Shenja e përdoruesit
+ way: Rruga
+ way_node: Nyja e rrugës
+ way_tag: Etiketa e rrugës
browse:
changeset:
changeset: "Ndryshim : %{id}"
show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes
common_details:
changeset_comment: "Komenti :"
+ deleted_at: "Fshirë në:"
+ deleted_by: "Fshirë në:"
edited_at: "U ndrzshe te:"
edited_by: "Edituar nga:"
in_changeset: "En ndryshimin :"
entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
map:
deleted: E Fshirë
+ edit:
+ area: Zona e redaktimit
+ node: Nyja e redaktimit
+ relation: Lidhja e redaktimit
+ way: Ndrysho rrugën
larger:
area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe
node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe
prev_node_tooltip: Pika e kalume
prev_relation_tooltip: Lidhja e kalume
prev_way_tooltip: Mnyra e mahershme
+ paging:
+ all:
+ next: "%{id} »"
+ prev: « %{id}
+ user:
+ next: "%{id} »"
+ prev: « %{id}
user:
name_changeset_tooltip: Shiko editimet nga %{user}
next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej %{user}
relation_history_title: "Historija e Lidhjes: %{relation_name}"
view_details: kqyre n'detaje
relation_member:
+ entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} asht si %{role}"
type:
node: Pikë
details: Detajet
drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen
edited_by_user_at_timestamp: Ndryshuar nga [[user]] në [[timestamp]]
+ hide_areas: Fshih zonat
history_for_feature: Historija për [[feature]]
load_data: Zgedhi senet
loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon qe ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qeter munet me ta kadalsu browserin. Qe je i sigurt nese don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull."
node: Pikë
way: Rruga
private_user: perdorus privat
+ show_areas: Shfaq zonat
show_history: Shfaq Historinë
unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se %{max_bbox_size})"
wait: Prit...
way_title: "Rruga: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: edhe kjo asht pjes e Udhës %{related_ways}}
+ one: edhe kjo asht pjes e Udhës %{related_ways}
other: edhe kjo asht pjes e Udheve %{related_ways}
nodes: "Pikat:"
part_of: "Pjesë e:"
view_details: kqyre n'detaje
way_history: Historija e Udhës
way_history_title: "Historija e udhës: %{way_name}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Anonim
+ big_area: (e madhe)
+ id: "#%{id}"
+ no_comment: (asgjë)
+ no_edits: (asnjë redaktim)
+ show_area_box: Shfaq kutinë e zonës
+ still_editing: (redaktimi po vazhdon ende)
+ view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve
+ changeset_paging_nav:
+ next: Vazhdo »
+ previous: « Mëparshëm
+ showing_page: Duke shfaqun faqen %{{page}}
+ changesets:
+ area: Zona
+ comment: Komentoni
+ id: ID
+ saved_at: Ruaje në
+ user: Përdoruesi
+ list:
+ description: Ndryshime së fundmi
+ description_bbox: Ndryshime brënda %{bbox}
+ description_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
+ description_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
+ description_user: Grupi i ndryshimeve të %{user}
+ description_user_bbox: Ndryshime nga përdoruesi %{user} brënda %{bbox}
+ heading: Grupi i ndryshimeve
+ heading_bbox: Grupi i ndryshimeve
+ heading_friend: Grupi i ndryshimeve
+ heading_nearby: Grupi i ndryshimeve
+ heading_user: Grupi i ndryshimeve
+ heading_user_bbox: Grupi i ndryshimeve
+ title: Grupi i ndryshimeve
+ title_bbox: Ndryshime brënda %{bbox}
+ title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
+ title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
+ title_user: Grupi i ndryshimeve të %{user}
+ title_user_bbox: Ndryshime nga përdoruesi %{user} brënda %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua morri shumë kohë për tu shkarkuar.
diary_entry:
+ diary_comment:
+ confirm: Konfirmo
diary_entry:
comment_link: Komento në këtë shënim
confirm: Konfirmoje
edit_link: Ndryshoje qët shënim
hide_link: Mshefe qët shënim
edit:
+ body: Trupi i mesazhit
language: "Gjuha:"
+ latitude: Gjerësia gjeografike
location: "Lokacioni:"
+ longitude: Gjatësia gjeografike
save_button: Ruje
+ subject: "Subjekti:"
+ title: Redakto shënimin në ditar
+ use_map_link: përdor hartën
list:
+ in_language_title: Hyrje në ditar në %{language}
+ new: Hyrje e re në ditar
+ new_title: Krijo një hyrje të re në ditarin tënd
+ newer_entries: Shënimet e fundit
+ no_entries: Nuk u gjet asnjë hyrje në ditar
older_entries: Shënimet e Vjetra
+ recent_entries: "Shënime në ditar së fundmi:"
+ title: Ditatët e përdoruesve
+ title_friends: Ditarët e miqve
+ title_nearby: Ditarët e përdoruesve pranë
user_title: Ditari i %{user}
location:
+ edit: Redakto
location: "Lokacioni:"
view: Kshyre
+ new:
+ title: Hyrje e re në ditar
no_such_entry:
heading: "Nuk ka shënim me id: %{id}"
no_such_user:
body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin %{user}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim.
+ heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
title: Nuk ka anëtarë të tillë
view:
leave_a_comment: Lene naj koment
+ login: Kyçuni
save_button: Ruaj
+ user_title: Ditari i %{user}
editor:
default: Default (momentalisht %{name})
potlatch:
name: Kontrollë prej së largu
export:
start:
+ add_marker: Shto shënjues në hartë
area_to_export: Zona per Eksport
export_button: Eksporto
export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nëpërmjet <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
licence: Licensa
longitude: "Lon:"
manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
- mapnik_image: Mapin fotografi
max: maks
options: Opcionet
osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
- osmarender_image: Osamarender fotografi
output: Outputi
paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt
scale: Shkallë
search:
title:
ca_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
us_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
+ airport: Aeroport
+ arts_centre: Qendër arti
+ atm: Bankomat
+ auditorium: Auditor
+ bank: Bankë
+ bar: Lokal
+ bench: Stol
+ bicycle_parking: Parkim biçikletash
+ bicycle_rental: Biçikleta me qera
+ brothel: Shtëpi publike
+ bureau_de_change: Këmbim valute
+ bus_station: Stacion autobuzi
+ cafe: Kafe
+ car_rental: Makina me qera
+ car_sharing: Car Sharing
+ car_wash: Lavazh për makina
+ casino: Kazino
+ cinema: Kinema
+ clinic: Klinikë
+ club: Klub
+ college: Kolegj
+ community_centre: Qendër komunitare
+ courthouse: Gjykatë
+ crematorium: Krematorium
dentist: Dentist
+ dormitory: Konvikt
+ drinking_water: Ujë i pijshëm
embassy: Ambasada
+ emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë
+ fast_food: Ushqim i shpejtë
+ ferry_terminal: Terminal i trageteve
+ fire_hydrant: Pompë zjarrfikse
fire_station: Zjarrëfiksat
+ fountain: Shatërvan
+ fuel: Stacion karburanti
+ grave_yard: Varrezë
+ gym: Qendër fitness / Palestër
+ hall: Sallë
+ health_centre: Qendër shëndetsore
+ hospital: Spital
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Vend gjuetie
+ ice_cream: Akullore
+ kindergarten: Kopësht për fëmijë
+ library: Biblioteka
+ market: Market
+ marketplace: Treg
+ mountain_rescue: Forca e shpëtimit në mal
+ nightclub: Klub nate
+ nursery: Çerdhe
+ nursing_home: Çerdhe
+ office: Zyra
+ park: Park
+ parking: Vend parkim
+ pharmacy: Barnatore
+ place_of_worship: Vend kulti
+ police: Policia
+ post_box: Kutia postare
+ post_office: Kutia postare
+ preschool: Cikli para-shkollor
+ prison: Burg
+ pub: Pub
+ public_building: Ndërtesë publike
+ public_market: Treg publik
+ reception_area: Zona e pritjes
+ recycling: Pikë e riciklimit
+ restaurant: Restorant
+ sauna: Sauna
+ school: Shkollë
+ shelter: Strehë
+ shop: Dyqan
+ shopping: Tregtar
+ social_club: Klub shoqëror
+ studio: Studio
+ supermarket: Supermarket
+ taxi: Taksi
+ telephone: Telefon publik
theatre: Teatër
+ toilets: Banjë publike
+ townhall: Bashkia
university: Universitet
+ vending_machine: Shitës automatik
+ veterinary: Veterinari
+ village_hall: Komuna
+ waste_basket: Kosh plehrash
+ wifi: Shërbim WiFi
+ youth_centre: Qendër Rinore
+ boundary:
+ administrative: Kufi administrativ
building:
+ apartments: Bllok apartamentesh
+ block: Kompleks me ndërtesa
+ bunker: Bunker
+ chapel: Kishë
+ church: Kishë
+ city_hall: Bashkia
+ commercial: Qendër tregtare
+ dormitory: Konvikt
+ entrance: Hyrje godine
+ hotel: Hotel
+ house: Shtëpi
+ public: Ndërtesë publike
+ shop: Dyqan
store: Dyqan
historic:
church: Kisha
picnic_site: Vend per Piknik
valley: Lugine
zoo: Kopsht zoologjik
+ prefix_format: "%{name}"
javascripts:
+ map:
+ base:
+ mapquest: MapQuest Open
+ overlays:
+ maplint: Maplint
site:
edit_tooltip: Edit Harta
layouts:
edit: Redakto
+ help_url: http://help.openstreetmap.org/
+ intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ intro_3_ucl: Qendra UCL VR
+ license:
+ alt: CC by-sa 2.0
log_in: Kyçuni
log_in_tooltip: Hyni ne me një llogari ekzistuese
logout: Ç'kyçu
logout_tooltip: Ç'kyçu
make_a_donation:
text: Bëni një donacion
+ project_name:
+ h1: OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
license_page:
foreign:
english_link: orgjianl anglisht
inbox:
date: Data
from: Prej
- you_have: I ki %{new_count} mesazhe të reja dhe %{old_count} mesazhe të vjetra
new:
limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
title: Qo mesazh
no_such_user:
body: Na vjen keq nuk ka asnjë përdorues me atë emër.
- outbox:
- you_have_sent_messages: I ki %{count} mesazhe të dërgume
read:
reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
sent_message_summary:
email_confirm_plain:
greeting: Tung,
gpx_notification:
+ failure:
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
greeting: Tung,
message_notification:
footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në %{readurl}
hi: Tung %{to_user},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
signup_confirm_html:
click_the_link: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu atë llogari dhe lexoni ma shumë informata rreth OpenStreetMap
introductory_video: Ju muni me shiku një %{introductory_video_link}.
click_the_link_2: llogarin tonde dhe lexo ma shumë informata për OpenStreetMap.
introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:"
more_videos: "Ma shumë video keni këtu:"
+ the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:"
+ wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
oauth_clients:
form:
name: Emri
new:
submit: Regjistrohu
+ printable_name:
+ with_version: "%{id}, v%{version}"
site:
edit:
+ anon_edits: (%{link})
flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ta shkarkoni Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa mënyra të tjera</a> janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap.
index:
license:
uploaded_at: "Te ngarkume:"
visibility: Dukshmenia
visibility_help: Çka do me than kjo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
list:
public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
trace_form:
description: Përshkrimi
help: Ndihma
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
tags: Etiketat
tags_help: Presje e kufizume
upload_button: Ngarko
upload_gpx: Ngarko nje skead GPX
visibility: Pamshmeria
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
trace_header:
see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat
see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
trace_optionals:
tags: Etiketa
trace_paging_nav:
- next: Vazhdo »
- previous: "« Paraprake"
+ next: Vazhdo »
+ previous: « Paraprake
showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
view:
delete_track: Fshij ket gjurm
agreed: Ju duhet të jeni pajtuar me Kushtet e reja të Kontribuesit.
agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet tuaja të jenë në Domenin Publik.
heading: "Kushtet e Kontribimit:"
+ link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Çka është kjo?
not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues.
review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit.
not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
password: "Fjalëkalimi:"
terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues!
+ terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
title: Krijo llogari
no_such_user:
body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen %{user}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
agree: Pajtohem
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet e mia të jenë në Domenin Publik
consider_pd_why: çfarë është kjo?
+ consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
decline: Nuk e pranoj
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
heading: Kushtet e Kontribimit
legale_names:
france: Francë