# Author: Deejay1
# Author: Ireun
# Author: Kaligula
+# Author: Kocio
# Author: Nemo bis
# Author: Odie2
# Author: Przemub
# Author: Woytecr
# Author: Wpedzich
# Author: Yarl
+# Author: Zbigniew.czernik
pl:
activerecord:
attributes:
edit:
area: Edytuj obszar
node: Edytuj węzeł
- note: Edytuj notatkę
+ note: Edytuj uwagę
relation: Edytuj relację
way: Edytuj drogę
larger:
area: Zobacz obszar na większej mapie
node: Zobacz punkt na większej mapie
- note: Zobacz notatkę na większej mapie
+ note: Zobacz uwagę na większej mapie
relation: Zobacz relację na większej mapie
way: Pokaż drogę na większej mapie
loading: Wczytywanie…
all:
next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian
next_node_tooltip: Następny węzeł
- next_note_tooltip: Następna notatka
+ next_note_tooltip: Następna uwaga
next_relation_tooltip: Poprzednia relacja
next_way_tooltip: Następna droga
prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
prev_node_tooltip: Poprzedni węzeł
- prev_note_tooltip: Poprzednia notatka
+ prev_note_tooltip: Poprzednia uwaga
prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
prev_way_tooltip: Poprzednia droga
user:
at_by_html: "%{when} temu przez użytkownika %{user}"
at_html: "%{when} temu"
closed: "Zamknięto:"
- closed_title: "Rozwiązana notatka: %{note_name}"
+ closed_title: "Rozwiązana uwaga: %{note_name}"
comments: "Komentarze:"
description: "Opis:"
last_modified: "Ostatnio zmodyfikowano:"
- open_title: "Nierozwiązana notatka: %{note_name}"
+ open_title: "Nierozwiązana uwaga: %{note_name}"
opened: "Utworzono:"
title: Uwaga
paging_nav:
options: Opcje
osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap
output: Wynik
- paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieścić na stronie
+ paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
scale: Skala
too_large:
- other: heading=Obszar za duży
+ body: "Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportować jako dane XML OpenStreetMap. Przybliż się, wybierz mniejszy obszar, lub użyj jednego ze następujących źródeł aby objąć pobierane dane:"
+ heading: Obszar zbyt duży
+ other:
+ title: Inne źródła
+ planet:
+ description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap
+ title: Planeta OSM
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
recreation_ground: Ziemia rekreacyjna
reservoir: Sztuczny zbiornik wodny
reservoir_watershed: Zbiornik wodny
- residential: Zabudowa mieszkaniowa
+ residential: Zabudowa mieszkalna
retail: Handel detaliczny
road: Obszar drogowy
- village_green: Park miejski
+ village_green: Nawsie
vineyard: Winnica
wetland: Tereny podmokłe
wood: Puszcza
javascripts:
close: Zamknij
key:
- title: Klucz mapy
- tooltip: Klucz mapy
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda jest dostępna tylko dla warstwy podstawowej
map:
base:
cycle_map: Mapa rowerowa
layers:
data: Dane mapy
header: Warstwy mapy
- notes: Notatki
+ notes: Uwagi
overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
locate:
title: Pokaż moje położenie
out: Pomniejsz
notes:
new:
- add: Dodaj notatkę
+ add: Dodaj uwagę
intro: Informacja, którą wprowadzasz, będzie wyświetlana dla innych użytkowników w celu poprawy jakości mapy. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz ustal pozycję markera tak dokładnie, jak to możliwe.
show:
- anonymous_warning: Notatka zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane.
+ anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane.
closed_by: rozwiązana przez <a href='%{user_url}'>%{user}</a> o %{time}
closed_by_anonymous: rozwiązana przez anonima o %{time}
comment: Dodaj komentarz
share:
cancel: Anuluj
center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku
+ custom_dimensions: Ustaw własne wymiary
download: Pobierz
embed: HTML
format: "Format:"
image: Obraz
+ include_marker: Dołącz pinezkę
link: Link lub HTML
long_link: Link
+ paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
scale: "Skala:"
short_link: Krótki link
short_url: Krótki URL
title: Udostępnij
+ view_larger_map: Większy widok mapy
site:
- createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby dodać notatkę
- createnote_tooltip: Dodaj notatkę na mapie
+ createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać uwagę
+ createnote_tooltip: Dodaj uwagę na mapie
edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
edit_tooltip: Edytuje mapę
history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze
date: Nadano
from: Od
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
- my_inbox: Moja skrzynka odbiorcza
+ my_inbox: skrzynka odbiorcza
new_messages:
few: "%{count} nowe wiadomości"
many: "%{count} nowych wiadomości"
reopened_at_html: Ponownie aktywowano %{when} temu
entry:
comment: Komentarz
- full: Pełna notatka
+ full: Pełna treść uwagi
mine:
ago_html: "%{when} temu"
created_at: Utworzono w dniu
creator: Autor
description: Opis
- heading: Notatki użytkownika %{user}
+ heading: Uwagi użytkownika %{user}
id: Identyfikator
last_changed: Ostatnio zmieniono
- subheading: Notatki stworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
- title: Notatki stworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
+ subheading: Uwagi utworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
+ title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
rss:
- closed: zamknięta notatka (w pobliżu %{place})
+ closed: "zamknięta uwaga (w lokalizacji: %{place})"
commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place})
description_area: Lista notatek stworzonych, skomentowanych lub zamkniętych w Twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Kanał RSS dla notatki %{id}
- opened: nowa notatka (w pobliżu %{place})
- reopened: ponownie aktywowana notatka (w pobliżu %{place})
- title: Notatki OpenStreetMap
+ description_item: Kanał RSS dla uwagi %{id}
+ opened: "nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})"
+ reopened: "ponownie aktywowana uwaga (w lokalizacji: %{place})"
+ title: Uwagi OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod %{commenturl} lub odpowiedzieć pod %{replyurl}
note_comment_notification:
anonymous: Anonimowy użytkownik
closed:
- commented_note: "%{commenter} rozwiązał notatkę, którą skomentowałeś. Notatka jest w pobliżu %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą cię notatkę"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją notatkę"
+ commented_note: "%{commenter} rozwiązał uwagę, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą cię uwagę"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją uwagę"
your_note: "%{commenter} rozwiązał jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
commented:
- commented_note: "%{commenter} zostawił komentarz do notatki, którą skomentowałeś. Notatka jest w pobliżu %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą cię notatkę"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją notatkę"
+ commented_note: "%{commenter} zostawił komentarz do uwagi, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą cię uwagę"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją uwagę"
your_note: "%{commenter} zostawił komentarz do jednej z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
- details: Więcej informacji na temat notatki można znaleźć na %{url}.
+ details: Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć na %{url}.
greeting: Witaj,
reopened:
- commented_note: "%{commenter} ponownie aktywował notatkę, którą skomentowałeś. Notatka jest w pobliżu %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował interesującą cię notatkę"
+ commented_note: "%{commenter} ponownie aktywował uwagę, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował interesującą cię uwagę"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował jedną z Twoich notatek"
your_note: "%{commenter} ponownie aktywował jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}"
signup_confirm:
potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisać zmiany w Potlatchu, kliknij przycisk „Zapisz”, bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz aktualnie zaznaczony obiekt.)
user_page_link: stronie użytkownika
index:
- createnote: Dodaj notatkę
+ createnote: Dodaj uwagę
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu, bądź też masz wyłączoną jego obsługę.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyświetlania tej mapy.
license:
latitude: "Szerokość:"
longitude: "Długość geograficzna:"
make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
- my settings: Moje ustawienia
+ my settings: moje ustawienia
new email address: "Nowy adres e-mail:"
new image: Dodaj grafikę
no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej.
deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika
delete_user: usuń to konto
description: Opis
- diary: dziennik
+ diary: Dziennik
edits: edycje
email address: Adres e‐mail
friends_changesets: zestawy zmian znajomych
my comments: moje komentarze
my diary: mój dziennik
my edits: moje zmiany
- my notes: moje notatki
+ my notes: moje uwagi
+ my profile: mój profil
my settings: moje ustawienia
my traces: moje ślady
nearby users: Najbliżsi użytkownicy
new diary entry: nowy wpis w dzienniku
no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych.
no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania w tej okolicy.
- notes: notatki
+ notes: Uwagi
oauth settings: ustawienia oauth
- remove as friend: usuń ze znajomych
+ remove as friend: Usuń ze znajomych
role:
administrator: Ten użytkownik jest administratorem
grant:
title: Potwierdź cofanie roli
welcome_page:
add_a_note:
- title: Nie masz czasu na edycję? Dodaj notatkę!
+ title: Nie masz czasu na edycję? Zgłoś błąd dodając uwagę!
+ basic_terms:
+ editor_html: <strong>Edytor</strong> to program lub strona która pozwala na edycję mapy.
+ node_html: <strong>Węzeł</strong> to punkt na mapie, np. latarnia lub drzewo.
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów które ci się przydadzą.
+ tag_html: <strong>Tag</strong> to część danych opisująca linię lub węzeł, np. Nazwa ulicy lub jej ograniczenie prędkości.
+ title: Podstawowe Zasady do Mapowania
+ way_html: <strong>Linia</strong> to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro lub budynek.
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieć.
questions:
title: Jakieś pytania?