comment: Beachd
full: Nòta slàn
accounts:
- edit:
+ show:
title: Deasaich an cunntas
- my settings: Na roghainnean agam
current email address: An seòladh puist-d làithreach
external auth: Dearbhadh taobh a-muigh
openid:
title: Teirmichean
heading: Teirmichean
heading_ct: Teirmichean a' chom-pàirtiche
- consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na
- bheir mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain
- consider_pd_why: Dè th`ann?
cancel: Sguir dheth
you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart.
le daoine mar thu fhèin ''s a tha saor fo cheadachas fhosgailte.'
partners_fastly: Fastly
partners_partners: com-pàirtichean eile
- osm_offline: Tha an stòr-dàta aig OpenStreetMap far loidhńe an-dràsta on a tha
- sinn a' dèanamh obair-charaidh riatanach air.
- osm_read_only: Tha an stòr-dàta aig OpenStreetMap sa mhodh leughaidh a-mhàin an-dràsta
- on a tha sinn a' dèanamh obair-charaidh riatanach air.
help: Cobhair
about: Mu dhèidhinn
copyright: Còir-lethbhreac
cheadachas fosgailte
remote_failed: Dh'fhàillig leis an deasachadh - dèan cinnteach gun deach JOSM
no Merkaartor a luchdadh agus gu bheil gleus an t-smachd chèin an comas
- edit:
+ not_public_flash:
not_public: Cha do cuir thu romhad gum bi na dheasaicheas tu poblach.
not_public_description_html: Chan urrainn dhut am mapa a dheasachadh tuilleadh
mus dèan thu seo. 'S urrainn dhut na dheasaicheas tu a dhèanamh poblach air
%{user_page} agad.
user_page_link: duilleag a' chleachdaiche
anon_edits_link_text: Faigh a-mach carson
+ edit:
id_not_configured: Cha deach iD a rèiteachadh
export:
title: Às-phortaich
my notes: Na nòtaichean agam
my messages: Na teachdaireachdan agam
my profile: A' phròifil agam
- my settings: Na roghainnean agam
my comments: Na beachdan agam
blocks on me: Bacaidhean orm
blocks by me: Bacaidhean a rinn mi
show:
title: Cleachdaichean
heading: Cleachdaichean
- empty: Cha deach cleachdaiche a fhreagras a lorg
page:
confirm: Dearbhaich na cleachdaichean a thagh thu
hide: Falaich na cleachdaichean a thagh thu
+ empty: Cha deach cleachdaiche a fhreagras a lorg
user:
summary_html: Chaidh %{name} a chruthachadh o %{ip_address} %{date}
summary_no_ip_html: Chaidh %{name} a chruthachadh %{date}