+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Spremiti
+ diary_entry:
+ create: Objavi
+ message:
+ create: Poslati
+ client_application:
+ create: Registrirati
+ update: Urediti
+ redaction:
+ create: Napraviti redakciju
+ update: Spremiti redakciju
+ trace:
+ create: Postaviti
+ update: Sačuvati promjene
+ user_block:
+ create: Napraviti blokadu
+ update: Osvježiti blokadu
tags_help: odvojeno zarezima
visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Šta ovo znači?
tags_help: odvojeno zarezima
visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Šta ovo znači?
consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
vlasništvu (Public Domain)
consider_pd_why: Šta je ovo?
guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href="%{summary}">Čitljiv
sažetak</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prijevodi</a>'
consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
vlasništvu (Public Domain)
consider_pd_why: Šta je ovo?
guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href="%{summary}">Čitljiv
sažetak</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prijevodi</a>'
decline: Odbiti
you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte
nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
decline: Odbiti
you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte
nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
remove as friend: ukloniti kao prijatelja
add as friend: dodati prijatelja
mapper since: 'Maper od:'
remove as friend: ukloniti kao prijatelja
add as friend: dodati prijatelja
mapper since: 'Maper od:'
latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
email address: 'Adresa e-pošte:'
created from: 'Napravljeno iz:'
latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
email address: 'Adresa e-pošte:'
created from: 'Napravljeno iz:'
biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici,
pa im objasnite jednostavnim jezikom.
period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici,
pa im objasnite jednostavnim jezikom.
period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi
korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi
korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
show: Pogledati ovu blokadu
back: Pogledati sve blokade
needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada?
show: Pogledati ovu blokadu
back: Pogledati sve blokade
needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada?
helper:
time_future: Završava u %{time}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
time_past: Završeno prije %{time}.
helper:
time_future: Završava u %{time}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
time_past: Završeno prije %{time}.
show:
title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
show:
title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'