]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ms.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ms.yml
index 7cc3ec5c87e0edb18797ad2b4dc3b564ad16ab1d..6eab345f94619c704e9ce406087d40e2d3b04f05 100644 (file)
@@ -1,43 +1,20 @@
 # Messages for Malay (Bahasa Melayu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Malay (Bahasa Melayu)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Anakmalaysia
-ms: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Isi
-      diary_entry: 
-        language: Bahasa
-        latitude: Garis Lintang
-        longitude: Garis Bujur
-        title: Tajuk
-        user: Pengguna
-      friend: 
-        friend: Rakan
-        user: Pengguna
-      message: 
-        body: Isi
-        recipient: Penerima
-        sender: Pengirim
-        title: Tajuk
-      trace: 
-        description: Keterangan
-        latitude: Garis Lintang
-        longitude: Garis Bujur
-        name: Nama
-        public: Umum
-        size: Saiz
-        user: Pengguna
-        visible: Kelihatan
-      user: 
-        active: Aktif
-        description: Keterangan
-        display_name: Nama Paparan
-        email: E-mel
-        languages: Bahasa
-        pass_crypt: Kata laluan
-    models: 
+# Author: Jeluang Terluang
+# Author: Karmadunya9-
+# Author: Macofe
+# Author: Nemo bis
+# Author: Pizza1016
+# Author: Zulfadli51
+---
+ms:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
       acl: Senarai Kawalan Capaian
       changeset: Set Ubah
       changeset_tag: Tag Set Ubah
       acl: Senarai Kawalan Capaian
       changeset: Set Ubah
       changeset_tag: Tag Set Ubah
@@ -55,9 +32,9 @@ ms:
       old_relation: Hubungan Lama
       old_relation_member: Anggota Hubungan Lama
       old_relation_tag: Tag Hubungan Lama
       old_relation: Hubungan Lama
       old_relation_member: Anggota Hubungan Lama
       old_relation_tag: Tag Hubungan Lama
-      old_way: Arah Lama
-      old_way_node: Nod Arah Lama
-      old_way_tag: Tag Arah Lama
+      old_way: Jalan Lama
+      old_way_node: Nod Jalan Lama
+      old_way_tag: Tag Jalan Lama
       relation: Hubungan
       relation_member: Anggota Hubungan
       relation_tag: Tag Hubungan
       relation: Hubungan
       relation_member: Anggota Hubungan
       relation_tag: Tag Hubungan
@@ -68,380 +45,376 @@ ms:
       user: Pengguna
       user_preference: Keutamaan Pengguna
       user_token: Token Pengguna
       user: Pengguna
       user_preference: Keutamaan Pengguna
       user_token: Token Pengguna
-      way: Arah
-      way_node: Nod Arah
-      way_tag: Tag Arah
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Set Ubah: %{id}"
+      way: Jalan
+      way_node: Nod Jalan
+      way_tag: Tag Jalan
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Isi
+      diary_entry:
+        user: Pengguna
+        title: Subjek
+        latitude: Garis Lintang
+        longitude: Garis Bujur
+        language: Bahasa
+      friend:
+        user: Pengguna
+        friend: Rakan
+      trace:
+        user: Pengguna
+        visible: Kelihatan
+        name: Nama
+        size: Saiz
+        latitude: Garis Lintang
+        longitude: Garis Bujur
+        public: Umum
+        description: Keterangan
+      message:
+        sender: Pengirim
+        title: Subjek
+        body: Isi
+        recipient: Penerima
+      user:
+        email: E-mel
+        active: Aktif
+        display_name: Nama Paparan
+        description: Keterangan
+        languages: Bahasa
+        pass_crypt: Kata laluan
+  editor:
+    default: Asali (kini %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (editor dalam pelayar)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
+    remote:
+      name: Kawalan Jauh
+      description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
+  browse:
+    created: Dicipta
+    closed: Ditutup
+    created_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
+    closed_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
+    created_by_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    deleted_by_html: Dihapuskan <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    edited_by_html: Disunting <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    closed_by_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+    version: Versi
+    in_changeset: Set Ubah
+    anonymous: awanama
+    no_comment: (tiada komen)
+    part_of: Sebahagian daripada
+    download_xml: Muat Turun XML
+    view_history: Lihat Sejarah
+    view_details: Lihat Butiran
+    location: 'Lokasi:'
+    changeset:
+      title: 'Set Ubah: %{id}'
+      belongs_to: Pengarang
+      node: Nod (%{count})
+      node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
+      way: Jalan (%{count})
+      way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+      relation: Hubungan (%{count})
+      relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
+      comment: Komen (%{count})
+      hidden_commented_by: Sembunyikan komen dari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        ago</abbr>
+      commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
       changesetxml: XML Set Ubah
       changesetxml: XML Set Ubah
-      download: Muat turun %{changeset_xml_link} atau %{osmchange_xml_link}
-      feed: 
+      osmchangexml: XML osmChange
+      feed:
         title: Set Ubah %{id}
         title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
         title: Set Ubah %{id}
         title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
-      osmchangexml: XML osmChange
-      title: Set Ubah
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Milik:"
-      bounding_box: "Petak pembatasan:"
-      box: petak
-      closed_at: "Ditutup pada:"
-      created_at: "Dibuat pada:"
-      has_nodes: "Mempunyai %{count} nodus yang berikut:"
-      has_relations: "Mempunyai %{count} hubungan yang berikut:"
-      has_ways: "Mempunyai %{count} arah yang berikut:"
-      no_bounding_box: Tiada petak pembatasan telah ditetapkan untuk set ubah ini.
-      show_area_box: Tunjukkan Petak Kawasan
-    common_details: 
-      changeset_comment: Komen
-      deleted_at: "Dihapuskan pada:"
-      deleted_by: "Dihapuskan oleh:"
-      edited_at: "Disunting pada:"
-      edited_by: "Disunting oleh:"
-      in_changeset: "Dalam set ubah:"
-      version: "Versi:"
-    containing_relation: 
+      join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
+      discussion: Perbincangan
+    node:
+      title: 'Nod: %{name}'
+      history_title: 'Sejarah Nod: %{name}'
+    way:
+      title: 'Jalan: %{name}'
+      history_title: 'Sejarah Jalan: %{name}'
+      nodes: Nod
+      also_part_of:
+        one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
+        other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Hubungan: %{name}'
+      history_title: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
+      members: Ahli-ahli
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
+      type:
+        node: Nod
+        way: Jalan
+        relation: Hubungan
+    containing_relation:
       entry: Hubungan %{relation_name}
       entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
       entry: Hubungan %{relation_name}
       entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Dihapuskan
-      edit: 
-        area: Sunting kawasan
-        node: Sunting nod
-        relation: Sunting hubungan
-        way: Sunting arah
-      larger: 
-        area: Lihat kawasan pada peta yang lebih besar
-        node: Lihat nod pada peta yang lebih besar
-        relation: Lihat hubungan pada peta yang lebih besar
-        way: Lihat arah pada peta yang lebih besar
-      loading: Memuatkan...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Set ubah berikutnya
-        next_node_tooltip: Nod berikutnya
-        next_relation_tooltip: Hubungan berikutnya
-        next_way_tooltip: Arah berikutnya
-        prev_changeset_tooltip: Set ubah sebelumnya
-        prev_node_tooltip: Nod sebelumnya
-        prev_relation_tooltip: Hubungan sebelumnya
-        prev_way_tooltip: Arah sebelumnya
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user}
-        next_changeset_tooltip: Suntingan berikutnya oleh %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Suntingan sebelumnya oleh %{user}
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      edit: sunting
-      node: Nod
-      node_title: "Nod: %{node_name}"
-      view_history: lihat sejarah
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinat:"
-      part_of: "Sebahagian:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      node_history: Sejarah Nod
-      node_history_title: "Sejarah Nod: %{node_name}"
-      view_details: lihat butiran
-    not_found: 
-      sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id} tidak dapat dijumpai.
-      type: 
+    not_found:
+      sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
+      type:
+        node: nod
+        way: jalan
+        relation: hubungan
         changeset: set ubah
         changeset: set ubah
+        note: nota
+    timeout:
+      sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu
+        lama untuk diambil.
+      type:
         node: nod
         node: nod
+        way: jalan
         relation: hubungan
         relation: hubungan
-        way: arah
-    paging_nav: 
-      of: daripada
-      showing_page: Memaparkan laman
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_history_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      relation: Hubungan
-      relation_title: "Hubungan: %{relation_name}"
-      view_history: lihat sejarah
-    relation_details: 
-      members: "Anggota:"
-      part_of: "Sebahagian:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      relation_history: Sejarah Hubungan
-      relation_history_title: "Sejarah Hubungan: %{relation_name}"
-      view_details: lihat butiran
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
-      type: 
-        node: Nod
-        relation: Hubungan
-        way: Arah
-    start: 
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      view_data: Lihat data untuk paparan peta semasa
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
-      details: Butiran
-      drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
-      edited_by_user_at_timestamp: Disunting oleh [[user]] pada [[timestamp]]
-      hide_areas: Sorokkan kawasan
-      history_for_feature: Sejarah [[feature]]
+        changeset: set ubah
+        note: nota
+    redacted:
+      redaction: Redaksi %{id}
+      message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia
+        telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
+      type:
+        node: nod
+        way: jalan
+        relation: hubungan
+    start_rjs:
+      feature_warning: Sedang memuatkan %{num_features} ciri yang mungkin menjadikan
+        pelayar anda perlahan atau sukar merespon. Adakah anda pasti mahu memaparkan
+        data ini?
       load_data: Muatkan Data
       load_data: Muatkan Data
-      loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi [[num_features]] ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada 100 ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah.
       loading: Memuatkan...
       loading: Memuatkan...
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      object_list: 
-        api: Ambil kawasan in dari API
-        back: Paparkan senarai objek
-        details: Butiran
-        heading: Senarai objek
-        history: 
-          type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Arah [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Arah [[id]]
-        type: 
-          node: Nod
-          way: Arah
-      private_user: pengguna persendirian
-      show_areas: Tunjukkan kawasan
-      show_history: Tunjukkan Sejarah
-      unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan [[bbox_size]] terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})"
-      wait: Tunggu...
-      zoom_or_select: Zum dekat atau pilih satu kawasan pada peta untuk dilihat
-    tag_details: 
-      tags: "Tag:"
-      wiki_link: 
+    tag_details:
+      tags: Teg
+      wiki_link:
         key: Laman wiki keterangan tag %{key}
         tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value}
         key: Laman wiki keterangan tag %{key}
         tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value}
+      wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata
       wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia
       wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia
-    timeout: 
-      sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil.
-      type: 
-        changeset: set ubah
-        node: nod
-        relation: hubungan
-        way: arah
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      edit: sunting
-      view_history: lihat sejarah
-      way: Arah
-      way_title: "Arah: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: juga sebahagian daripada arah %{related_ways}
-        other: juga sebahagian daripada arah-arah %{related_ways}
-      nodes: "Nod:"
-      part_of: "Sebahagian:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
-      download_xml: Muat Turun XML
-      view_details: lihat butiran
-      way_history: Sejarah Arah
-      way_history_title: "Sejarah Arah: %{way_name}"
-  changeset: 
-    changeset: 
+      telephone_link: Hubungi %{phone_number}
+    note:
+      title: 'Nota: %{id}'
+      new_note: Nota Baru
+      description: Keterangan
+      open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}'
+      closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}'
+      open_by: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        lalu</abbr>
+      commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        lalu</abbr>
+      closed_by: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        lalu</abbr>
+      reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        lalu</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        lalu</abbr>
+      hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+    query:
+      title: Ciri-ciri pertanyaan
+      introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
+      nearby: Ciri-ciri terdekat
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Page %{page}
+      next: Berikutnya &raquo;
+      previous: '&laquo; Sebelumnya'
+    changeset:
       anonymous: Tanpa nama
       anonymous: Tanpa nama
-      big_area: (besar)
-      no_comment: (tiada)
       no_edits: (tiada suntingan)
       no_edits: (tiada suntingan)
-      show_area_box: tunjukkan petak kawasan
-      still_editing: (masih dalam penyuntingan)
       view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
       view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
-    changeset_paging_nav: 
-      next: Berikutnya »
-      previous: "« Sebelumnya"
-      showing_page: Memaparkan halaman %{page}
-    changesets: 
-      area: Kawasan
-      comment: Komen
+    changesets:
       id: ID
       saved_at: Disimpan pada
       user: Pengguna
       id: ID
       saved_at: Disimpan pada
       user: Pengguna
-    list: 
-      description: Perubahan terkini
-      description_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
-      description_user: Set Ubah oleh %{user}
-      description_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
-      heading: Set Ubah
-      heading_bbox: Set Ubah
-      heading_user: Set Ubah
-      heading_user_bbox: Set Ubah
+      comment: Komen
+      area: Kawasan
+    list:
       title: Set Ubah
       title: Set Ubah
-      title_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
       title_user: Set Ubah oleh %{user}
       title_user: Set Ubah oleh %{user}
-      title_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
-    timeout: 
-      sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil.
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
-      confirm: Sahkan
-      hide_link: Sorokkan komen ini
-    diary_entry: 
-      comment_count: "%{count} komen"
-      comment_link: Ulas catatan ini
-      confirm: Sahkan
-      edit_link: Sunting catatan ini
-      hide_link: Sorokkan catatan ini
-      posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
-      reply_link: Balas catatan ini
-    edit: 
-      body: "Isi:"
-      language: "Bahasa:"
-      latitude: "Garis Lintang:"
-      location: "Lokasi:"
-      longitude: "Garis Bujur:"
-      marker_text: Lokasi catatan diari
-      save_button: Simpan
-      subject: "Subjek:"
-      title: Sunting catatan diari
-      use_map_link: gunakan peta
-    feed: 
-      all: 
-        description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
-        title: Catatan diari OpenStreetMap
-      language: 
-        description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap dalam %{language_name}
-        title: Catatan diari OpenStreetMap dalam %{language_name}
-      user: 
-        description: Catatan diari OpenStreetMap terkini oleh %{user}
-        title: Catatan diari OpenStreetMap oleh %{user}
-    list: 
+      title_friend: Set ubah oleh kawan anda
+      title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
+      empty: Tiada set ubah ditemui.
+      empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
+      empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
+      no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
+      no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
+      no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
+      load_more: Muatkan banyak lagi
+    timeout:
+      sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu
+        lama untuk diambil.
+    rss:
+      full: Perbincangan penuh
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Catatan Diari Baru
+      publish_button: Terbitkan
+    list:
+      title: Diari pengguna
+      title_friends: Diari kawan
+      title_nearby: Diari pengguna berdekatan
+      user_title: Diari %{user}
       in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
       new: Catatan Diari Baru
       new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
       in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
       new: Catatan Diari Baru
       new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
-      newer_entries: Catatan Terkini
       no_entries: Tiada catatan diari
       no_entries: Tiada catatan diari
+      recent_entries: Catatan diari terkini
       older_entries: Catatan Terdahulu
       older_entries: Catatan Terdahulu
-      recent_entries: "Catatan diari terkini:"
-      title: Diari pengguna
+      newer_entries: Catatan Terkini
+    edit:
+      title: Sunting catatan diari
+      subject: 'Subjek:'
+      body: 'Isi:'
+      language: 'Bahasa:'
+      location: 'Lokasi:'
+      latitude: 'Garis Lintang:'
+      longitude: 'Garis Bujur:'
+      use_map_link: gunakan peta
+      save_button: Simpan
+      marker_text: Lokasi catatan diari
+    view:
+      title: Diari %{user} | %{title}
       user_title: Diari %{user}
       user_title: Diari %{user}
-    location: 
-      edit: Sunting
-      location: "Lokasi:"
-      view: Lihat
-    new: 
-      title: Catatan Diari Baru
-    no_such_entry: 
-      body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
-      heading: "Tiada catatan dengan id: %{id}"
-      title: Catatan diari ini tidak wujud
-    no_such_user: 
-      body: Maaf, tiada pengguna dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
-      heading: Pengguna %{url} tidak wujud
-      title: Pengguna ini tidak wujud
-    view: 
       leave_a_comment: Tinggalkan komen
       leave_a_comment: Tinggalkan komen
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komen'
       login: Log masuk
       login: Log masuk
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} untuk meninggalkan komen"
       save_button: Simpan
       save_button: Simpan
-      title: Diari %{user} | %{title}
-      user_title: Diari %{user}
-  editor: 
-    default: Asali (kini %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
-      name: Kawalan Jauh
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Bubuh penanda pada peta
+    no_such_entry:
+      title: Catatan diari ini tidak wujud
+      heading: 'Tiada catatan dengan id: %{id}'
+      body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan
+        anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
+    diary_entry:
+      posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
+      comment_link: Ulas catatan ini
+      reply_link: Balas catatan ini
+      comment_count:
+        zero: Tiada komen
+        other: '%{count} komen'
+      edit_link: Sunting catatan ini
+      hide_link: Sorokkan catatan ini
+      confirm: Sahkan
+    diary_comment:
+      comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
+      hide_link: Sorokkan komen ini
+      confirm: Sahkan
+    location:
+      location: 'Lokasi:'
+      view: Lihat
+      edit: Sunting
+    feed:
+      user:
+        title: Catatan diari OpenStreetMap oleh %{user}
+        description: Catatan diari OpenStreetMap terkini oleh %{user}
+      language:
+        title: Catatan diari OpenStreetMap dalam %{language_name}
+        description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap dalam
+          %{language_name}
+      all:
+        title: Catatan diari OpenStreetMap
+        description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
+      post: Hantar
+      when: Bila
+      comment: Komen
+      ago: '%{ago} lalu'
+      newer_comments: Komen Terbaru
+      older_comments: Komen Terlama
+  export:
+    title: Eksport
+    start:
       area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
       area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
-      embeddable_html: HTML Boleh Benam
-      export_button: Eksport
-      export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum</a>.
-      format: Format
+      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
       format_to_export: Format untuk Dieksport
       format_to_export: Format untuk Dieksport
-      image_size: Saiz Imej
-      latitude: "GL:"
+      osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
+      map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
+      embeddable_html: HTML Boleh Benam
       licence: Lesen
       licence: Lesen
-      longitude: "GB:"
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      mapnik_image: Imej Mapnik
-      max: maks
+      export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
+          antara sumber-sumber yang berikut:'
+        body: 'Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap.
+          Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana
+          sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa
+            dikemaskinikan
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: Muat-Turunan Geofabrik
+          description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa
+            dikemaskinikan
+        metro:
+          title: Ekstrak Metro
+          description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan
+            sekitar
+        other:
+          title: Sumber-sumber Lain
+          description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
       options: Pilihan
       options: Pilihan
-      osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
-      osmarender_image: Imej Osmarender
-      output: Output
-      paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
+      format: Format
       scale: Skala
       scale: Skala
-      too_large: 
-        body: Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil.
-        heading: Kawasan Terlalu Besar
+      max: maks
+      image_size: Saiz Imej
       zoom: Zum
       zoom: Zum
-    start_rjs: 
       add_marker: Bubuh penanda pada peta
       add_marker: Bubuh penanda pada peta
-      change_marker: Ubah kedudukan penanda
-      click_add_marker: Klik pada peta untuk membubuh penanda
-      drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
-      export: Eksport
-      manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Lokasi carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} carian <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
-        osm_nominatim: Lokasi carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-      types: 
-        cities: Bandaraya
-        places: Tempat
-        towns: Pekan
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} ke %{direction} dari %{type}"
-    direction: 
-      east: timur
-      north: utara
-      north_east: timur laut
-      north_west: barat laut
-      south: selatan
-      south_east: tenggara
-      south_west: barat daya
-      west: barat
-    distance: 
-      one: sekitar 1km
-      other: sekitar %{count}km
-      zero: kurang daripada 1km
-    results: 
-      more_results: Lebih banyak hasil
-      no_results: Tiada hasil carian
-    search: 
-      title: 
+      latitude: 'GL:'
+      longitude: 'GB:'
+      output: Output
+      paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
+      export_button: Eksport
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a>
         ca_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         ca_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
         geonames: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         geonames: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a>
-        osm_namefinder: Hasil Carian <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_nominatim: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: Hasil carian <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} ke %{parentdirection} dari %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} ke %{direction} dari %{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
-          airport: Lapangan Terbang
+        osm_nominatim_reverse: Hasil daripada <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Hasil daripada <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Kereta kabel
+          chair_lift: Lif Kerusi
+          drag_lift: Lif Seret
+          gondola: Lif Gondola
+          station: Stesen Kereta Gantung
+        aeroway:
+          aerodrome: Padang Terbang
+          apron: Apron
+          gate: Pintu
+          helipad: Helipad
+          runway: Landasan Kapal Terbang
+          taxiway: Jalan Rayap
+          terminal: Terminal
+        amenity:
+          animal_shelter: Tempat Perlindungan Haiwan
           arts_centre: Pusat Seni
           atm: ATM
           arts_centre: Pusat Seni
           atm: ATM
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Kedai Arak
           bank: Bank
           bar: Kedai Arak
+          bbq: BBQ
           bench: Bangku
           bicycle_parking: Letak Basikal
           bicycle_rental: Sewa Basikal
           bench: Bangku
           bicycle_parking: Letak Basikal
           bicycle_rental: Sewa Basikal
+          biergarten: Taman Bir
+          boat_rental: Bot Sewa
           brothel: Rumah Pelacuran
           bureau_de_change: Pengurup Wang
           bus_station: Stesen Bas
           brothel: Rumah Pelacuran
           bureau_de_change: Pengurup Wang
           bus_station: Stesen Bas
@@ -450,45 +423,41 @@ ms:
           car_sharing: Kongsi Kereta
           car_wash: Cuci Kereta
           casino: Kasino
           car_sharing: Kongsi Kereta
           car_wash: Cuci Kereta
           casino: Kasino
+          charging_station: Stesen Cas
+          childcare: Penjagaan kanak-kanak
           cinema: Pawagam
           clinic: Klinik
           cinema: Pawagam
           clinic: Klinik
-          club: Kelab
+          clock: Jam
           college: Maktab
           community_centre: Pusat Komuniti
           courthouse: Mahkamah
           crematorium: Bakar Mayat
           dentist: Doktor Gigi
           doctors: Doktor
           college: Maktab
           community_centre: Pusat Komuniti
           courthouse: Mahkamah
           crematorium: Bakar Mayat
           dentist: Doktor Gigi
           doctors: Doktor
-          dormitory: Asrama
           drinking_water: Air Minuman
           driving_school: Sekolah Memandu
           embassy: Kedutaan
           drinking_water: Air Minuman
           driving_school: Sekolah Memandu
           embassy: Kedutaan
-          emergency_phone: Telefon Kecemasan
           fast_food: Makanan Segera
           ferry_terminal: Terminal Feri
           fast_food: Makanan Segera
           ferry_terminal: Terminal Feri
-          fire_hydrant: Pili Bomba
           fire_station: Balai Bomba
           fire_station: Balai Bomba
+          food_court: Medan Selera
           fountain: Air Pancutan
           fuel: Minyak
           fountain: Air Pancutan
           fuel: Minyak
+          gambling: Pusat Perjudian
           grave_yard: Perkuburan
           grave_yard: Perkuburan
-          gym: Pusat Senaman / Gim
-          hall: Dewan
-          health_centre: Pusat Kesihatan
           hospital: Hospital
           hospital: Hospital
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Pondok Memburu
           ice_cream: Aiskrim
           kindergarten: Tadika
           library: Perpustakaan
           hunting_stand: Pondok Memburu
           ice_cream: Aiskrim
           kindergarten: Tadika
           library: Perpustakaan
-          market: Pasar
           marketplace: Tempat Pasar
           marketplace: Tempat Pasar
-          mountain_rescue: Penyelamat Gunung
+          monastery: Rumah Ibadah
+          motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
           nightclub: Kelab Malam
           nightclub: Kelab Malam
-          nursery: Tabika
           nursing_home: Rumah Penjagaan
           office: Pejabat
           nursing_home: Rumah Penjagaan
           office: Pejabat
-          park: Taman
           parking: Letak Kereta
           parking: Letak Kereta
+          parking_entrance: Laluan masuk tempat letak kenderaan
           pharmacy: Farmasi
           place_of_worship: Tempat Ibadat
           police: Polis
           pharmacy: Farmasi
           place_of_worship: Tempat Ibadat
           police: Polis
@@ -498,8 +467,6 @@ ms:
           prison: Penjara
           pub: Pab
           public_building: Bangunan Awam
           prison: Penjara
           pub: Pab
           public_building: Bangunan Awam
-          public_market: Pasar Awam
-          reception_area: Sambut Tetamu
           recycling: Kitar Semula
           restaurant: Kedai Makan
           retirement_home: Rumah Persaraan
           recycling: Kitar Semula
           restaurant: Kedai Makan
           retirement_home: Rumah Persaraan
@@ -507,10 +474,12 @@ ms:
           school: Sekolah
           shelter: Perteduhan
           shop: Kedai
           school: Sekolah
           shelter: Perteduhan
           shop: Kedai
-          shopping: Beli-Belah
+          shower: Pancuran
+          social_centre: Pusat Sosial
           social_club: Kelab Sosial
           social_club: Kelab Sosial
+          social_facility: Kemudahan Sosial
           studio: Studio
           studio: Studio
-          supermarket: Pasar Raya
+          swimming_pool: Kolam Renang
           taxi: Teksi
           telephone: Telefon Awam
           theatre: Teater
           taxi: Teksi
           telephone: Telefon Awam
           theatre: Teater
@@ -521,55 +490,48 @@ ms:
           veterinary: Doktor Haiwan
           village_hall: Balai Raya
           waste_basket: Bakul Sampah
           veterinary: Doktor Haiwan
           village_hall: Balai Raya
           waste_basket: Bakul Sampah
-          wifi: Capaian WiFi
+          waste_disposal: Pusat Pembuagan
           youth_centre: Pusat Belia
           youth_centre: Pusat Belia
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Sempadan Pentadbiran
           administrative: Sempadan Pentadbiran
-        building: 
-          apartments: Blok Rumah Pangsa
-          block: Blok Bangunan
-          bunker: Bunker
-          chapel: Gereja Kecil
-          church: Gereja
-          city_hall: Dewan Bandaraya
-          commercial: Bangunan Perdagangan
-          dormitory: Asrama
-          entrance: Pintu Masuk Bangunan
-          faculty: Bangunan Fakulti
-          farm: Bangunan Ladang
-          flats: Rumah Pangsa
-          garage: Garaj
-          hall: Dewan
-          hospital: Bangunan Hospital
-          hotel: Hotel
-          house: Rumah
-          industrial: Bangunan Industri
-          office: Bangunan Pejabat
-          public: Bangunan Awam
-          residential: Bangunan Perumahan
-          retail: Bangunan Peruncitan
-          school: Bangunan Sekolah
-          shop: Kedai
-          stadium: Stadium
-          store: Gedung
-          terrace: Teres
-          tower: Menara
-          train_station: Stesen Keretapi
-          university: Bangunan Universiti
-        highway: 
+          census: Sempadan Banci
+          national_park: Taman Negara
+          protected_area: Kawasan Terlindung
+        bridge:
+          aqueduct: Akueduk
+          suspension: Jambatan Gantung
+          swing: Jambatan Ayun
+          viaduct: Jejambat
+          "yes": Jambatan
+        building:
+          "yes": Bangunan
+        craft:
+          carpenter: Tukang Kayu
+          electrician: Juruelektrik
+          gardener: Tukang Kebun
+          painter: Pelukis
+          photographer: Jurugambar
+          plumber: Tukang Paip
+          shoemaker: Tukang kasut
+          tailor: tukang jahit
+          "yes": Kedai kraf
+        emergency:
+          ambulance_station: Stesen Ambulan
+          defibrillator: Defibrilator
+          landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
+          phone: Telefon Kecemasan
+        highway:
+          abandoned: Lebuhraya terbiar
           bridleway: Lorong Kuda
           bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
           bus_stop: Perhentian Bas
           bridleway: Lorong Kuda
           bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
           bus_stop: Perhentian Bas
-          byway: Jalan Kecil
           construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
           cycleway: Lorong Basikal
           construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
           cycleway: Lorong Basikal
-          distance_marker: Penanda Jarak
           emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
           footway: Lorong Pejalan Kaki
           ford: Harungan
           emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
           footway: Lorong Pejalan Kaki
           ford: Harungan
-          gate: Pintu Besar
           living_street: Jalan Masyarakat
           living_street: Jalan Masyarakat
-          minor: Jalan Sampingan
+          milestone: Batu Tanda Jalan
           motorway: Lebuhraya
           motorway_junction: Simpang Lebuhraya
           motorway_link: Jalan Lebuhraya
           motorway: Lebuhraya
           motorway_junction: Simpang Lebuhraya
           motorway_link: Jalan Lebuhraya
@@ -578,42 +540,56 @@ ms:
           platform: Platform
           primary: Jalan Utama
           primary_link: Jalan Utama
           platform: Platform
           primary: Jalan Utama
           primary_link: Jalan Utama
+          proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
           raceway: Jalan Lumba
           raceway: Jalan Lumba
-          residential: Perumahan
+          residential: Jalan Perumahan
+          rest_area: Kawasan Rehat
           road: Jalan Raya
           secondary: Jalan Sekunder
           secondary_link: Jalan Sekunder
           service: Jalan Perkhidmatan
           services: Perkhidmatan Lebuhraya
           road: Jalan Raya
           secondary: Jalan Sekunder
           secondary_link: Jalan Sekunder
           service: Jalan Perkhidmatan
           services: Perkhidmatan Lebuhraya
+          speed_camera: Kamera Kelajuan
           steps: Tangga
           steps: Tangga
-          stile: Tangga Pagar
+          street_lamp: Lampu Jalan
           tertiary: Jalan Tertier
           tertiary: Jalan Tertier
+          tertiary_link: Jalan Tertier
           track: Laluan
           track: Laluan
+          traffic_signals: Isyarat Trafik
           trail: Denai
           trunk: Jalan Utama
           trunk_link: Jalan Utama
           unclassified: Jalan Tidak Terkelas
           trail: Denai
           trunk: Jalan Utama
           trunk_link: Jalan Utama
           unclassified: Jalan Tidak Terkelas
-          unsurfaced: Jalan Tanpa Turapan
-        historic: 
+          "yes": Jalan Raya
+        historic:
           archaeological_site: Tapak Kaji Purba
           battlefield: Medan Pertempuran
           boundary_stone: Batu Sempadan
           archaeological_site: Tapak Kaji Purba
           battlefield: Medan Pertempuran
           boundary_stone: Batu Sempadan
-          building: Bangunan
+          building: Bangunan Bersejarah
+          bunker: Kubu bawah tanah
           castle: Istana
           church: Gereja
           castle: Istana
           church: Gereja
+          city_gate: Pintu Kota
+          citywalls: Tembok Bandar
+          fort: Kubu
+          heritage: Tapak Bersejarah
           house: Rumah
           icon: Patung
           manor: Manor
           memorial: Peringatan
           mine: Lombong
           monument: Tugu
           house: Rumah
           icon: Patung
           manor: Manor
           memorial: Peringatan
           mine: Lombong
           monument: Tugu
-          museum: Muzium
+          roman_road: Jalan Rom
           ruins: Puing
           ruins: Puing
+          stone: Batu
+          tomb: Makam
           tower: Menara
           wayside_cross: Salib Tepi Jalan
           wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
           wreck: Ranap
           tower: Menara
           wayside_cross: Salib Tepi Jalan
           wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
           wreck: Ranap
-        landuse: 
+        junction:
+          "yes": Simpang
+        landuse:
           allotments: Taman petak
           basin: Lembangan
           brownfield: Tanah Terbiar
           allotments: Taman petak
           basin: Lembangan
           brownfield: Tanah Terbiar
@@ -625,6 +601,7 @@ ms:
           farmland: Tanah Ladang
           farmyard: Laman Ladang
           forest: Hutan
           farmland: Tanah Ladang
           farmyard: Laman Ladang
           forest: Hutan
+          garages: Garaj
           grass: Rumput
           greenfield: Tanah Tak Terbangun
           industrial: Kawasan Perindustrian
           grass: Rumput
           greenfield: Tanah Tak Terbangun
           industrial: Kawasan Perindustrian
@@ -632,27 +609,28 @@ ms:
           meadow: Padang Rumput
           military: Kawasan Tentera
           mine: Lombong
           meadow: Padang Rumput
           military: Kawasan Tentera
           mine: Lombong
-          mountain: Gunung
-          nature_reserve: Cagar Alam
-          park: Taman
-          piste: Padang Luncur Ais
-          plaza: Plaza
+          orchard: Dusun
           quarry: Kuari
           railway: Landasan Keretapi
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
           reservoir: Takungan
           quarry: Kuari
           railway: Landasan Keretapi
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
           reservoir: Takungan
+          reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan
           residential: Kawasan Perumahan
           retail: Peruncitan
           residential: Kawasan Perumahan
           retail: Peruncitan
+          road: Kawasan Jalan Raya
           village_green: Padang Kampung
           vineyard: Ladang Anggur
           village_green: Padang Kampung
           vineyard: Ladang Anggur
-          wetland: Tanah Lembap
-          wood: Hutan Kecil
-        leisure: 
+        leisure:
           beach_resort: Peranginan Pantai
           beach_resort: Peranginan Pantai
+          bird_hide: Kurungan Burung
           common: Tanah Awam
           common: Tanah Awam
+          dog_park: Taman Anjing
           fishing: Tempat Memancing
           fishing: Tempat Memancing
+          fitness_centre: Pusat Kecergasan
+          fitness_station: Pusat Kesihatan
           garden: Kebun
           golf_course: Padang Golf
           garden: Kebun
           golf_course: Padang Golf
+          horse_riding: Menunggang Kuda
           ice_rink: Gelanggang Ais
           marina: Marina
           miniature_golf: Golf Miniatur
           ice_rink: Gelanggang Ais
           marina: Marina
           miniature_golf: Golf Miniatur
@@ -661,26 +639,40 @@ ms:
           pitch: Padang Sukan
           playground: Taman Permainan
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
           pitch: Padang Sukan
           playground: Taman Permainan
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
+          resort: Resort
+          sauna: Sauna
           slipway: Landasan Kapal
           sports_centre: Pusat Sukan
           stadium: Stadium
           swimming_pool: Kolam Renang
           track: Balapan Lumba Lari
           water_park: Taman Air
           slipway: Landasan Kapal
           sports_centre: Pusat Sukan
           stadium: Stadium
           swimming_pool: Kolam Renang
           track: Balapan Lumba Lari
           water_park: Taman Air
-        natural: 
+        man_made:
+          lighthouse: Rumah Api
+          pipeline: Saluran Paip
+          tower: Menara
+          works: Kilang
+          "yes": Buatan Tangan
+        military:
+          airfield: Lapangan Terbang Tentera
+          barracks: Tangsi
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          "yes": Genting Gunung
+        natural:
           bay: Teluk
           beach: Pantai
           cape: Tanjung
           cave_entrance: Liang Gua
           bay: Teluk
           beach: Pantai
           cape: Tanjung
           cave_entrance: Liang Gua
-          channel: Alur
           cliff: Cenuram
           cliff: Cenuram
-          coastline: Garis Pinggir Laut
           crater: Kawah
           crater: Kawah
-          feature: Rupa Muka
+          dune: Gumuk
           fell: Fell
           fjord: Fjord
           fell: Fell
           fjord: Fjord
+          forest: Hutan
           geyser: Geiser
           glacier: Glasier
           geyser: Geiser
           glacier: Glasier
+          grassland: Padang rumput
           heath: Kerangas
           hill: Bukit
           island: Pulau
           heath: Kerangas
           hill: Bukit
           island: Pulau
@@ -692,22 +684,35 @@ ms:
           point: Titik
           reef: Terumbu
           ridge: Rabung
           point: Titik
           reef: Terumbu
           ridge: Rabung
-          river: Sungai
           rock: Batu
           rock: Batu
+          saddle: Pelana
+          sand: Pasir
           scree: Batu Runtuh
           scrub: Belukar
           scree: Batu Runtuh
           scrub: Belukar
-          shoal: Beting
           spring: Mata Air
           spring: Mata Air
+          stone: Batu
           strait: Selat
           tree: Pokok
           valley: Lembah
           volcano: Gunung Berapi
           water: Air
           wetland: Tanah Lembap
           strait: Selat
           tree: Pokok
           valley: Lembah
           volcano: Gunung Berapi
           water: Air
           wetland: Tanah Lembap
-          wetlands: Tanah Lembap
           wood: Hutan Kecil
           wood: Hutan Kecil
-        place: 
-          airport: Lapangan Terbang
+        office:
+          accountant: Juruakaun
+          administrative: Pentadbiran
+          architect: Jurubina
+          company: Syarikat
+          employment_agency: Agensi Pekerjaan
+          estate_agent: Ejen Hartanah
+          government: Pejabat Kerajaan
+          insurance: Pejabat Insurans
+          lawyer: Peguam
+          ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
+          telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
+          travel_agent: Agensi Pelancongan
+          "yes": Pejabat
+        place:
           city: Bandar
           country: Negara
           county: Kaunti
           city: Bandar
           country: Negara
           county: Kaunti
@@ -717,9 +722,10 @@ ms:
           houses: Rumah-Rumah
           island: Pulau
           islet: Anak Pulau
           houses: Rumah-Rumah
           island: Pulau
           islet: Anak Pulau
+          isolated_dwelling: Kediaman Terpencil
           locality: Lokaliti
           locality: Lokaliti
-          moor: Mur
           municipality: Perbandaran
           municipality: Perbandaran
+          neighbourhood: Kejiranan
           postcode: Poskod
           region: Kawasan
           sea: Laut
           postcode: Poskod
           region: Kawasan
           sea: Laut
@@ -729,41 +735,42 @@ ms:
           town: Pekan
           unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan
           village: Desa
           town: Pekan
           unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan
           village: Desa
-        railway: 
+          "yes": Tempat
+        railway:
           abandoned: Landasan Keretapi Terbiar
           construction: Landasan Keretapi dalam Pembinaan
           disused: Landasan Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi
           abandoned: Landasan Keretapi Terbiar
           construction: Landasan Keretapi dalam Pembinaan
           disused: Landasan Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi
-          disused_station: Stesen Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi
           funicular: Landasan Keretapi Funikular
           halt: Perhentian Keretapi
           funicular: Landasan Keretapi Funikular
           halt: Perhentian Keretapi
-          historic_station: Stesen Keretapi Bersejarah
           junction: Simpang Landasan Keretapi
           level_crossing: Lintasan Keretapi Rata
           light_rail: Rel Ringan
           junction: Simpang Landasan Keretapi
           level_crossing: Lintasan Keretapi Rata
           light_rail: Rel Ringan
+          miniature: Landasan Mini
           monorail: Monorel
           narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit
           platform: Platform Keretapi
           preserved: Landasan Keretapi Terpelihara
           monorail: Monorel
           narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit
           platform: Platform Keretapi
           preserved: Landasan Keretapi Terpelihara
+          proposed: Landasan Keretapi yang Dicadangkan
           spur: Cabang Landasan Keretapi
           station: Stesen Keretapi
           spur: Cabang Landasan Keretapi
           station: Stesen Keretapi
+          stop: Hentian Keretapi
           subway: Stesen Bawah Tanah
           subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah
           switch: Titik Landasan Keretapi
           tram: Landasan Trem
           tram_stop: Perhentian Trem
           subway: Stesen Bawah Tanah
           subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah
           switch: Titik Landasan Keretapi
           tram: Landasan Trem
           tram_stop: Perhentian Trem
-          yard: Laman Keretapi
-        shop: 
+        shop:
           alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
           alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
-          apparel: Kedai Busana
+          antiques: Kedai Antik
           art: Kedai Seni
           bakery: Kedai Roti
           beauty: Kedai Kecantikan
           beverages: Kedai Minuman
           bicycle: Kedai Basikal
           books: Kedai Buku
           art: Kedai Seni
           bakery: Kedai Roti
           beauty: Kedai Kecantikan
           beverages: Kedai Minuman
           bicycle: Kedai Basikal
           books: Kedai Buku
+          boutique: Butik
           butcher: Kedai Daging
           car: Kedai Kereta
           butcher: Kedai Daging
           car: Kedai Kereta
-          car_dealer: Peniaga Kereta
           car_parts: Alat Ganti Kereta
           car_repair: Baiki Kereta
           carpet: Kedai Permaidani
           car_parts: Alat Ganti Kereta
           car_repair: Baiki Kereta
           carpet: Kedai Permaidani
@@ -775,10 +782,10 @@ ms:
           convenience: Kedai Mudah Beli
           copyshop: Kedai Fotokopi
           cosmetics: Kedai Komestik
           convenience: Kedai Mudah Beli
           copyshop: Kedai Fotokopi
           cosmetics: Kedai Komestik
+          deli: Delikatesen
           department_store: Gedung Serbaneka
           discount: Kedai Diskaun
           doityourself: DIY
           department_store: Gedung Serbaneka
           discount: Kedai Diskaun
           doityourself: DIY
-          drugstore: Kedai Ubat
           dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
           electronics: Kedai Elektronik
           estate_agent: Ejen Hartanah
           dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
           electronics: Kedai Elektronik
           estate_agent: Ejen Hartanah
@@ -798,7 +805,6 @@ ms:
           hairdresser: Kedai Dandan Rambut
           hardware: Kedai Barang Besi
           hifi: Hi-Fi
           hairdresser: Kedai Dandan Rambut
           hardware: Kedai Barang Besi
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Insurans
           jewelry: Kedai Barang Kemas
           kiosk: Gerai
           laundry: Dobi
           jewelry: Kedai Barang Kemas
           kiosk: Gerai
           laundry: Dobi
@@ -812,19 +818,22 @@ ms:
           organic: Kedai Makanan Organik
           outdoor: Kedai Luaran
           pet: Kedai Haiwan
           organic: Kedai Makanan Organik
           outdoor: Kedai Luaran
           pet: Kedai Haiwan
+          pharmacy: Farmasi
           photo: Kedai Foto
           photo: Kedai Foto
-          salon: Salon
+          second_hand: Kedai Barangan Terpakai
           shoes: Kedai Kasut
           shoes: Kedai Kasut
-          shopping_centre: Pusat Beli-Belah
           sports: Kedai Sukan
           stationery: Kedai Alat Tulis
           supermarket: Pasar Raya
           sports: Kedai Sukan
           stationery: Kedai Alat Tulis
           supermarket: Pasar Raya
+          tailor: Kedai Jahit
           toys: Kedai Mainan
           travel_agency: Agensi Pelancongan
           video: Kedai Video
           wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
           toys: Kedai Mainan
           travel_agency: Agensi Pelancongan
           video: Kedai Video
           wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
-        tourism: 
+          "yes": Kedai
+        tourism:
           alpine_hut: Pondok Gunung
           alpine_hut: Pondok Gunung
+          apartment: Apartmen
           artwork: Karya Seni
           attraction: Tarikan
           bed_and_breakfast: Rumah Tumpangan
           artwork: Karya Seni
           attraction: Tarikan
           bed_and_breakfast: Rumah Tumpangan
@@ -832,22 +841,24 @@ ms:
           camp_site: Tapak Perkhemahan
           caravan_site: Tapak Karavan
           chalet: Chalet
           camp_site: Tapak Perkhemahan
           caravan_site: Tapak Karavan
           chalet: Chalet
+          gallery: Galeri
           guest_house: Rumah Tamu
           hostel: Hostel
           hotel: Hotel
           information: Maklumat
           guest_house: Rumah Tamu
           hostel: Hostel
           hotel: Hotel
           information: Maklumat
-          lean_to: Bangsal Pisang Sesikat
           motel: Motel
           museum: Muzium
           picnic_site: Tapak Berkelah
           theme_park: Taman Tema
           motel: Motel
           museum: Muzium
           picnic_site: Tapak Berkelah
           theme_park: Taman Tema
-          valley: Lembah
           viewpoint: Sudut Pandangan
           zoo: Taman Haiwan
           viewpoint: Sudut Pandangan
           zoo: Taman Haiwan
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: Pembetung
+          "yes": Terowong
+        waterway:
+          artificial: Jalan Air Buatan
           boatyard: Limbungan Bot
           canal: Terusan
           boatyard: Limbungan Bot
           canal: Terusan
-          connector: Penyambung Jalan Air
           dam: Empangan
           derelict_canal: Terusan Terbiar
           ditch: Parit
           dam: Empangan
           derelict_canal: Terusan Terbiar
           ditch: Parit
@@ -855,392 +866,1422 @@ ms:
           drain: Longkang
           lock: Pintu Air
           lock_gate: Pintu Air
           drain: Longkang
           lock: Pintu Air
           lock_gate: Pintu Air
-          mineral_spring: Mata Air Mineral
           mooring: Tambatan
           rapids: Jeram
           river: Sungai
           mooring: Tambatan
           rapids: Jeram
           river: Sungai
-          riverbank: Tebing Sungai
           stream: Anak Sungai
           wadi: Wadi
           stream: Anak Sungai
           wadi: Wadi
-          water_point: Titik Jalan Air
           waterfall: Air Terjun
           weir: Tebat
           waterfall: Air Terjun
           weir: Tebat
-  layouts: 
-    community_blogs: Blog Komuniti
-    community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
-    copyright: Hak Cipta & Lesen
-    documentation: Dokumentasi
-    documentation_title: Dokumentasi projek
-    donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
-    donate_link_text: menderma
+          "yes": Laluan air
+      admin_levels:
+        level2: Sempadan Negara
+        level4: Sempadan Negeri
+        level5: Sempadan Kawasan
+        level6: Sempadan Daerah
+        level8: Sempadan Bandar
+        level9: Sempadan Desa
+        level10: Sempadan Pinggir Bandar
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Lokasi carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Lokasi carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: Bandaraya
+        towns: Pekan
+        places: Tempat
+    results:
+      no_results: Tiada hasil carian
+      more_results: Lebih banyak hasil
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: Logo OpenStreetMap
+    home: Pergi ke Lokasi Pangkal
+    logout: Log Keluar
+    log_in: log Masuk
+    log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
+    sign_up: Daftar
+    start_mapping: Mulakan Memeta
+    sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
     edit: Sunting
     edit: Sunting
-    edit_with: Sunting dengan %{editor}
+    history: Sejarah
     export: Eksport
     export: Eksport
-    export_tooltip: Eksport data peta
-    foundation: Yayasan
-    foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
+    data: Data
+    export_data: Eksport Data
     gps_traces: Jejak GPS
     gps_traces_tooltip: Uruskan jejak GPS
     gps_traces: Jejak GPS
     gps_traces_tooltip: Uruskan jejak GPS
-    help: Bantuan
-    help_centre: Pusat Bantuan
-    help_title: Tapak bantuan projek
-    history: Sejarah
-    home: laman utama
-    home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah
-    inbox: peti masuk (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Peti masuk anda mengandungi sepucuk pesanan yang belum dibaca
-      other: Peti masuk anda mengandungi %{count} pesanan yang belum dibaca
-      zero: Peti masuk anda tidak mengandungi sebarang pesanan yang belum dibaca
-    intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda.
-    intro_2: OpenStreetMap membolehkan anda untuk melihat, menyunting dan menggunakan data geografi secara kolaborasi dari mana-mana di atas muka Bumi.
-    intro_3: Pengehosan OpenStreetMap disokong dengan sepenuh hati oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}. Penyokong-penyokong projek yang lain tersenarai dalam %{partners}.
-    intro_3_ic: Imperial College London
-    intro_3_partners: wiki
-    license: 
-      title: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum
-    log_in: log masuk
-    log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
-    logo: 
-      alt_text: Logo OpenStreetMap
-    logout: log keluar
-    logout_tooltip: Log keluar
-    make_a_donation: 
-      text: Derma
-      title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
-    osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
-    osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
-    sign_up: daftar diri
-    sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
-    sotm2011: "-"
-    tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
     user_diaries: Diari Pengguna
     user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna
     user_diaries: Diari Pengguna
     user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna
-    view: Lihat
-    view_tooltip: Lihat peta
-    welcome_user: Selamat datang, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Laman pengguna anda
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Tapak wiki projek
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: teks asal bahasa Inggeris
-      text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
+    edit_with: Sunting dengan %{editor}
+    tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
+    intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap ialah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti
+      anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
+    intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
+    partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners}
+      yang lain.
+    partners_ucl: Pusat VR UCL
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: rakan-rakan kongsi
+    osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
+      kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
+    osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca
+      sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
+    donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
+    help: Bantuan
+    about: Perihal
+    copyright: Hak Cipta
+    community: Komuniti
+    community_blogs: Blog Komuniti
+    community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
+    foundation: Yayasan
+    foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
+    make_a_donation:
+      title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
+      text: Derma
+    learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
+    more: Selebihnya
+  license_page:
+    foreign:
       title: Perihal terjemahan ini
       title: Perihal terjemahan ini
-    legal_babble: "<h2>Hak Cipta dan Lesen</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap merupakan <i>data terbuka</i> yang dilesenkan di bawah lesen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Anda diberi kebebasan untuk menyalin, mengedarkan, memancarkan dan mengubah suai peta-peta dan data kami asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Sekiranya anda mengubah atau menokok tambah peta-peta atau data kami, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Hukum undang-undang</a> yang penuh ini menjelaskan hak-hak dan tanggungjawab anda.\n</p>\n\n<h3>Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Sekiranya anda menggunakan imej-imej peta OpenStreetMap map images, kami memohon supaya penghargaan anda menyatakan sekurang-kurangnya yang berikut: “© para penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Jika anda menggunakan data peta sahaja, kami memohon “Data peta © penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n  Di mana mungkin, OpenStreetMap sewajarnya dihiperpautkan dengan <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> dan CC-BY-SA dengan <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Jika anda menggunakan bahantara yang tidak membolehkan pautan (cth. hasil cetakan), kami mencadangkan agar anda melencongkan para pembaca anda kepada www.openstreetmap.org (mungkin dengan mengembangkan ‘OpenStreetMap’ kepada alamat penuh ini) dan juga www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Mengetahui lebih lanjut</h3>\n<p>\n  Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami di <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Soalan Lazim Undang-Undang</a>.\n</p>\n<p>\n  Para penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambahkan data dari mana-mana sumber yang berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa kebenaran yang tersurat daripada pemegang hak cipta.\n</p>\n<p>\n  Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma untuk pemaju pihak ketiga.\n\n  Bacalah <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Dasar Penggunaan API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Dasar Penggunaan Jubin</a> dan <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Dasar Penggunaan Nominatim</a> kami.\n</p>\n\n<h3>Penyumbang kami</h3>\n<p>\n  Lesen CC-BY-SA kami mengehendaki anda untuk “memberikan penghargaan Pengarang Asal yang berpatutan dengan bahantara atau kaedah yang Anda sedang gunakan”. Setiap seorang pemeta OSM tidak memohon penghargaan yang melebihi penghargaan kepada “para penyumbang OpenStreetMap”, tetapi seandainya data daripada agensi pemetaan kebangsaan atau sebarang sumber utama yang lain telah disertakan dalam OpenStreetMap, maka adalah wajar untuk memberikan penghargaan kepadanya dengan terus mengeluarkan semula penghargaannya atau membubuh pautan kepadanya dalam laman ini.\n</p>\n\n<!--\nMakluman untuk penyunting halaman\n\nSenarai berikut hanya menyertakan pihak-pihak yang memerlukan atribusi sebagai syarat penggunaan data di OpenStreetMap. Ia bukan katalog import am dan tidak boleh digunakan melainkan apabila atribusi diperlukan untuk mematuhi lesen data yang diimport itu.\n\nSebarang tambahan di sini mesti dibincangkan dengan penyelia sistem OSM terlebih dahulu.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Australia</strong>: Mengandungi data subbandar berasaskan data Australian Bureau of Statistics.</li>\n    <li><strong>Austria</strong>: Mengandungi data daripada <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> di bawah <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n    <li><strong>Kanada</strong>: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>New Zealand</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Perancis</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts.</li>\n    <li><strong>Poland</strong>: Mengandungi data daripada <a href=\"http://ump.waw.pl/\">peta-peta UMP-pcPL</a>. Hak cipta penyumbang UMP-pcPL.</li>\n    <li><strong>United Kingdom</strong>: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan.\n</p>"
-    native: 
-      mapping_link: mula membuat peta
-      native_link: versi Bahasa Melayu
-      text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal hak cipta dan %{mapping_link}.
+      text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan
+        %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
+      english_link: teks asal bahasa Inggeris
+    native:
       title: Perihal laman ini
       title: Perihal laman ini
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Pesanan dibuang
-    inbox: 
-      date: Tarikh
-      from: Daripada
+      text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda
+        boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal
+        hak cipta dan %{mapping_link}.
+      native_link: versi Bahasa Melayu
+      mapping_link: mula membuat peta
+    legal_babble:
+      title_html: Hak Cipta dan Lesen
+      intro_1_html: |-
+        OpenStreetMap ialah <i>data terbuka</i> yang dilesenkan di bawah <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai
+        data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika
+        anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya
+        di bawah lesen yang sama sahaja. <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Kanun
+        undang-undang</a> yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda.
+      intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
+        di bawah lesen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Pengiktirafan-PerkongsianSerupa
+        2.0</a> (CC-BY-SA).
+      credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
+      credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai &ldquo;&copy;
+        penyumbang OpenStreetMap&rdquo; dalam penghargaan.
+      credit_2_html: |-
+        Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">halaman hak cipta ini</a>.
+        Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan.
+      credit_3_html: |-
+        Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.
+        Contoh:
+      attribution_example:
+        alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang
+        title: Contoh atribusi
+      more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
+      more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui
+        kami di <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Soalan Lazim
+        Undang-Undang</a>.
+      more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak
+        boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila
+        rujuk <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Dasar
+        Penggunaan API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Dasar
+        Penggunaan Jubin</a> dan <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Dasar
+        Penggunaan Nominatim</a>.
+      contributors_title_html: Penyumbang kami
+      contributors_intro_html: 'Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut
+        menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan
+        kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:'
+      contributors_at_html: '<strong>Austria</strong>: Mengandungi data daripada <a
+        href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bawah <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
+        BY</a>) dan <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
+        Vorarlberg</a>, dan Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
+        AT dengan pindaan</a>).'
+      contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Mengandungi data daripada GeoBase&reg;,
+        GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
+        Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+        Statistics Canada).'
+      contributors_fi_html: |-
+        <strong>Finland</strong>: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi
+        Tinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah
+        <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">Lesen NLSFI</a>.
+      contributors_fr_html: '<strong>Perancis</strong>: Mengandungi data yang disumberkan
+        daripada Direction Générale des Impôts.'
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>Belanda</strong>: Mendandungi data &copy; AND, 2007
+           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>: Mengandungi data yang disumberkan
+        daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>Afrika Selatan</strong>: Mengandungi data yang disumberkan daripada
+           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Pejabat Ketua Pengarah:
+           National Geo-Spatial Information</a>, Hak cipta kerajaan dipelihara.
+      contributors_gb_html: '<strong>United Kingdom</strong>: Mengandungi data Ordnance
+        Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-12.'
+      contributors_footer_1_html: '  Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta
+        sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap,
+        sila rujuk <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Halaman
+        penyumbang</a> di Wiki OpenStreetMap.'
+      contributors_footer_2_html: '  Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud
+        bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti,
+        atau menerima sebarang tanggungan.'
+      infringement_title_html: Pencabulan hak cipta
+      infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah
+        data daripada mana-mana sumber berhak cipta (cth. Peta Google atau peta cetakan)
+        tanpa izin bersurat daripada pemegang hak cipta.
+      infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah
+        dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak
+        ini, sila rujuk <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">prosedur
+        penarikan</a> atau laporkan secara terus ke dalam \n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">halaman
+        laporan on-line</a>."
+  welcome_page:
+    title: Selamat datang!
+    introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
+      oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang
+      berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi
+      anda.
+    whats_on_the_map:
+      title: Kandungan Peta
+      on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang <em>nyata
+        dan terkini</em> - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain
+        butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik
+        minat anda.
+      off_html: Ia <em>tidak</em> mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian,
+        ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber
+        berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet
+        mahupun kertas.
+    basic_terms:
+      title: Peristilahan Asas Pemetaan
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
+        ialah kata-kata kunci yang berguna.
+      editor_html: <strong>Editor</strong> ialah perisian atau laman web yang boleh
+        digunakan untuk menyunting peta.
+      node_html: <strong>Nod</strong> ialah titik pada peta, seperti sebuah kedai
+        makan atau sebatang pokok.
+      way_html: <strong>Jalan</strong> ialah garis atau kawasan seperti jalan raya,
+        sungai, tasik atau bangunan.
+      tag_html: <strong>Teg</strong> ialah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan,
+        seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
+    rules:
+      title: Peraturan!
+    questions:
+      title: Ada soalan?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
+        <a href='%{help_url}'>Minta bantuan di sini</a>.
+    start_mapping: Mula
+    add_a_note:
+      title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
+      paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada
+        kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk
+        meletakkan nota.
+      paragraph_2_html: |-
+        Layari <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik pada ikon nota:
+        <span class='icon note'></span>. Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya.
+  fixthemap:
+    title: Laporkan masalah / Baiki peta
+    how_to_help:
+      title: Cara Menolong
+      join_the_community:
+        title: Sertai komuniti
+        explanation_html: Jika anda mendapati kemusykilan dengan data peta kami, misalnya
+          jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang terbaik ialah
+          menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan data sendiri.
+      add_a_note:
+        instructions_html: |-
+          Hanya klik <a class='icon note'></a> atau ikon yang sama pada paparan peta.
+          Ini akan menambah penanda pada peta yang boleh anda alihkan secara menyeret. Berikan pesanan anda, kemudian klik "simpan", barulah pemeta-pemeta lain akan menyiasat.
+    other_concerns:
+      title: Persoalan lain
+      explanation_html: |-
+        Jika anda mempunyai persoalan mengenai cara penggunaan data kami ataupun isi kandungannya, sila rujuk
+        <a href='/copyright'>halaman hak cipta</a> untuk maklumat undang-undang selanjutnya atau hubungi
+        <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>kumpulan kerja OSMF</a> yang sewajarnya.
+  help_page:
+    title: Meminta Bantuan
+    introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari
+      tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan
+      topik-topik pemetaan.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Selamat datang ke OSM
+      description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
+    mailing_lists:
+      title: Senarai Mel
+    forums:
+      title: Forum
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+  about_page:
+    next: Berikutnya
+    copyright_html: <span>&copy;</span>para penyumbang<br />OpenStreetMap
+    used_by: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih
+      dan peranti perkakasan'
+    lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan
+      menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi,
+      dan banyak lagi di seluruh dunia.
+    local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang
+      menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
+      untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
+    community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
+    community_driven_html: |-
+      Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,
+      dan ramai lagi.
+      Untuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk <a href='%{diary_path}'>diari pengguna</a>,
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog komuniti</a>, dan laman web
+      the <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+    open_data_title: Data Terbuka
+    open_data_html: 'OpenStreetMap ialah <i>data terbuka</i>: anda bebas menggunakannya
+      untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
+      dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya
+      dalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang
+      sama sahaja. Rujuk halaman <a href=''%{copyright_path}''>Hak Cipta dan Lesen</a>
+      untuk keterangan lanjut.'
+    partners_title: Rakan Kongsi
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda'
+      hi: Apa khabar %{to_user},
+      header: '%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru
+        dengan tajuk %{subject}:'
+      footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl}
+        atau membalas di %{replyurl}
+    message_notification:
+      hi: Apa khabar %{to_user},
+      header: '%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap
+        dengan subjek %{subject}:'
+      footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh
+        membalasnya di %{replyurl}
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
+      had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
+      befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: Apa khabar,
+      your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
+      with_description: dengan keterangan
+      and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
+      and_no_tags: and tiada tag.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+        failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+        more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
+        more_info_2: 'boleh didapati di:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
+        loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
+          %{possible_points} titik.
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
+      greeting: Apa khabar!
+      created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}.
+      confirm: 'Sebelum kami berbuat apa-apa lagi, kami perlu memastikan bahawa permintaan
+        ini datang daripada anda; jika betul, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
+        akaun anda:'
+      welcome: Selepas mengesahkan akaun anda, kami akan membekalkan kepada anda sedikit
+        maklumat tambahan untuk permulaan anda.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
+        di %{server_url} kepada %{new_address}.
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
+        perubahan.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
+        di %{server_url} kepada %{new_address}.
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
+        perubahan.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
+        diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
+        semula kata laluan anda.
+    lost_password_html:
+      greeting: Apa khabar,
+      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
+        diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
+      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
+        semula kata laluan anda.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Seorang pengguna awanama
+      greeting: Selamat sejahtera,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas salah satu nota
+          anda'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas satu nota yang
+          anda minati'
+        your_note: '%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta
+          anda dekat %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota
+          peta yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan salah satu
+          nota anda'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan satu nota
+          yang anda minati'
+        your_note: '%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta anda dekat
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta yang
+          pernah anda ulas dekat %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah
+          satu nota anda'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah
+          satu nota yang anda minati'
+        your_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta anda
+          dekat %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta
+          yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
+      details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Apa khabar,
+      commented:
+        partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: tanpa komen
+  message:
+    inbox:
+      title: Peti Masuk
       my_inbox: Peti masuk saya
       outbox: peti keluar
       my_inbox: Peti masuk saya
       outbox: peti keluar
+      messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
+      new_messages: '%{count} pesanan baru'
+      old_messages: '%{count} pesanan lama'
+      from: Daripada
       subject: Subjek
       subject: Subjek
-      title: Peti Masuk
-      you_have: Anda mempunyai %{new_count} pesanan baru dan %{old_count} pesanan lama
-    mark: 
-      as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
-      as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
-    message_summary: 
-      delete_button: Hapuskan
+      date: Tarikh
+      no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+    message_summary:
+      unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
       read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
       reply_button: Balas
       read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
       reply_button: Balas
-      unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
-    new: 
-      back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
-      body: Isi
-      limit_exceeded: Anda telah banyak menghantar pesanan baru-baru ini. Sila tunggu sebentar sebelum cuba mengirim banyak lagi pesanan.
-      message_sent: Pesanan dikirim
-      send_button: Kirim
+      delete_button: Hapuskan
+    new:
+      title: Hantar pesanan
       send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name}
       subject: Subjek
       send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name}
       subject: Subjek
-      title: Hantar pesanan
-    no_such_message: 
-      heading: Pesanan ini tidak wujud
+      body: Isi
+      send_button: Kirim
+      back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
+      message_sent: Pesanan dikirim
+      limit_exceeded: Anda telah banyak menghantar pesanan baru-baru ini. Sila tunggu
+        sebentar sebelum cuba mengirim banyak lagi pesanan.
+    no_such_message:
       title: Pesanan ini tidak wujud
       title: Pesanan ini tidak wujud
-    no_such_user: 
-      heading: Pengguna ini tidak wujud
-      title: Pengguna ini tidak wujud
-    outbox: 
-      date: Tarikh
+      heading: Pesanan ini tidak wujud
+      body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
+    outbox:
+      title: Peti Keluar
+      my_inbox: '%{inbox_link} saya'
       inbox: Peti masuk
       inbox: Peti masuk
-      my_inbox: "%{inbox_link} saya"
       outbox: peti keluar
       outbox: peti keluar
-      subject: Subjek
-      title: Peti Keluar
+      messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
       to: Kepada
       to: Kepada
-      you_have_sent_messages: Anda mempunyai %{count} pesanan terhantar
-    read: 
-      back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
-      back_to_outbox: Kembali ke peti keluar
+      subject: Subjek
       date: Tarikh
       date: Tarikh
+      no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
+        %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+    reply:
+      wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
+        pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
+        sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
+    read:
+      title: Baca pesanan
       from: Daripada
       from: Daripada
-      reading_your_sent_messages: Membaca pesanan yang dihantar
-      reply_button: Balas
       subject: Subjek
       subject: Subjek
-      title: Baca pesanan
+      date: Tarikh
+      reply_button: Balas
+      unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
+      back: Kembali
       to: Kepada
       to: Kepada
-      wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk dibaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
-    sent_message_summary: 
+      wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
+        pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log
+        masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
+    sent_message_summary:
       delete_button: Hapuskan
       delete_button: Hapuskan
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl} atau membalas di %{replyurl}
-      header: "%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru dengan tajuk %{subject}:"
-      hi: Apa khabar %{to_user},
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda"
-    email_confirm_html: 
-      greeting: Apa khabar,
-    email_confirm_plain: 
-      greeting: Apa khabar,
-    friend_notification: 
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: and tiada tag.
-      and_the_tags: "dan tag-tag yang berikut:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:"
-        more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
-        more_info_2: "boleh didapati di:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX gagal diimport"
-      greeting: Apa khabar,
-      success: 
-        loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} mata.
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport"
-      with_description: dengan keterangan
-      your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
-    lost_password_html: 
-      greeting: Apa khabar,
-    lost_password_plain: 
-      greeting: Apa khabar,
-    message_notification: 
-      footer1: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl}
-      header: "%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:"
-      hi: Apa khabar %{to_user},
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda"
-    signup_confirm_html: 
-      greeting: Apa khabar!
-    signup_confirm_plain: 
-      greeting: Apa khabar!
-      more_videos: "Ada banyak lagi video di sini:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org merupakan blog milik pengasas OpenStreetMap, Steve Coast, dan juga mempunyai podcast:"
-      the_wiki: "Bacalah perihal OpenStreetMap di wiki:"
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: Sunting
-      title: Sunting aplikasi anda
-    form: 
-      name: Nama
-      required: Wajib
-    new: 
-      submit: Daftar
-      title: Daftarkan aplikasi baru
-    show: 
-      support_notice: Kami menyokong HMAC-SHA1 (disyorkan) dan juga teks biasa dalam mod ssl.
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
-      not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada orang awam.
-      user_page_link: laman pengguna
-    index: 
-      js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript.
+    mark:
+      as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
+      as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
+    delete:
+      deleted: Pesanan dihapuskan
+  site:
+    index:
+      js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun
+        anda tidak menghidupkan JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya.
       js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya.
-      js_3: Apa kata anda cuba <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">pelayar jubin statik Tiles@Home</a> seandainya anda tidak dapat menghidupkan JavaScript.
-      license: 
-        project_name: Projek OpenStreetMap
       permalink: Pautan Kekal
       shortlink: Pautan Ringkas
       permalink: Pautan Kekal
       shortlink: Pautan Ringkas
-    key: 
-      map_key: Petunjuk
-      map_key_tooltip: Petunjuk peta
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Sempadan pentadbiran
-          apron: 
-            - Kawasan gerak lapangan terbang
-            - terminal
+      createnote: Tambah nota
+      license:
+        copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka
+      remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan
+        dan ciri kawalan jauh dihidupkan
+    edit:
+      not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada
+        orang awam.
+      not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting
+        peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan
+        umum di %{user_page} anda.
+      user_page_link: laman pengguna
+      anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
+      flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
+        iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">memuat
+        turun Flash Player dari Adobe.com</a>. Terdapat juga <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">pilihan-pilihan
+        lain</a> untuk menyunting OpenStreetMap.
+      potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
+        dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
+        dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
+        dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
+      id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
+      no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
+        untuk ciri ini.
+    sidebar:
+      search_results: Hasil Carian
+      close: Tutup
+    search:
+      search: Cari
+      get_directions: Dapatkan Arah
+      get_directions_title: Cari panduan arah antara dua titik
+      from: Daripada
+      to: Kepada
+      where_am_i: Saya di mana?
+      where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
+      submit_text: Pergi
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Lebuhraya
+          trunk: Jalan utama
+          primary: Jalan utama
+          secondary: Jalan sekunder
+          unclassified: Jalan tidak terkelas
+          track: Laluan
           bridleway: Lorong kuda
           bridleway: Lorong kuda
-          building: Bangunan penting
-          byway: Jalan kecil
-          cable: 
-            - Kereta kabel
-            - lif kerusi
-          cemetery: Perkuburan
-          centre: Pusat sukan
-          commercial: Kawasan perdagangan
           cycleway: Lorong basikal
           cycleway: Lorong basikal
-          farm: Ladang
           footway: Laluan pejalan kaki
           footway: Laluan pejalan kaki
+          rail: Landasan keretapi
+          subway: Landasan bawah tanah
+          tram:
+          - Rel ringan
+          - tram
+          cable:
+          - Kereta kabel
+          - lif kerusi
+          runway:
+          - Landasan kapal terbang
+          - jalan rayap
+          apron:
+          - Kawasan gerak lapangan terbang
+          - terminal
+          admin: Sempadan pentadbiran
           forest: Hutan
           forest: Hutan
+          wood: Hutan kecil
           golf: Padang golf
           golf: Padang golf
-          industrial: Kawasan perindustrian
-          lake: 
-            - Tasik
-            - takungan
-          military: Kawasan tentera
-          motorway: Lebuhraya
           park: Taman
           park: Taman
-          pitch: Padang sukan
-          primary: Jalan utama
-          rail: Landasan keretapi
           resident: Kawasan perumahan
           resident: Kawasan perumahan
+          common:
+          - Tanah awam
+          - padang rumput
           retail: Kawasan peruncitan
           retail: Kawasan peruncitan
-          runway: 
-            - Landasan kapal terbang
-            - jalan rayap
-          school: 
-            - Sekolah
-            - universiti
-          secondary: Jalan sekunder
+          industrial: Kawasan perindustrian
+          commercial: Kawasan perdagangan
+          heathland: Kawasan rawa
+          lake:
+          - Tasik
+          - takungan
+          farm: Ladang
+          brownfield: Tanah terbiar
+          cemetery: Perkuburan
+          allotments: Taman petak
+          pitch: Padang sukan
+          centre: Pusat sukan
+          reserve: Cagar alam
+          military: Kawasan tentera
+          school:
+          - Sekolah
+          - universiti
+          building: Bangunan penting
           station: Stesen keretapi
           station: Stesen keretapi
-          subway: Landasan bawah tanah
-          summit: 
-            - Kemuncak
-            - puncak
-          tourist: Tarikan pelancong
-          track: Laluan
-          tram: 
-            - Rel ringan
-            - tram
-          trunk: Jalan utama
-          unclassified: Jalan tidak terkelas
-          unsurfaced: Jalan tanpa turapan
-          wood: Hutan kecil
-    search: 
-      search: Cari
-      submit_text: Pergi
-      where_am_i: Saya di mana?
-    sidebar: 
-      close: Tutup
-      search_results: Hasil Carian
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e %B %Y, %H:%M"
-  trace: 
-    edit: 
-      description: "Keterangan:"
+          summit:
+          - Kemuncak
+          - puncak
+          tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
+          bridge: Kasing hitam = jambatan
+          private: Jalan masuk persendirian
+          destination: Jalan masuk destinasi
+          construction: Jalan dalam pembinaan
+    richtext_area:
+      edit: Sunting
+      preview: Pralihat
+    markdown_help:
+      title_html: Dihuraikan dengan <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      headings: Judul
+      heading: Judul
+      subheading: Judul kecil
+      unordered: Senarai tak tertib
+      ordered: Senarai tertib
+      first: Perkara pertama
+      second: Perkara kedua
+      link: Pautan
+      text: Teks
+      image: Gambar
+      alt: Teks alt
+      url: URL
+  trace:
+    visibility:
+      private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara
+        tanpa nama)
+      public: Awam (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik yang tidak tersusun
+        dan tanpa nama)
+      trackable: Boleh dijejaki (hanya dikongsikan sebagai titik tersusun tanpa nama
+        dengan cop masa)
+      identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik
+        tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
+    create:
+      upload_trace: Muat Naik Jejak GPS
+      trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan
+        dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam,
+        kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap.
+    edit:
+      title: Menyunting jejak %{name}
+      heading: Menyunting jejak %{name}
+      filename: 'Nama fail:'
       download: muat turun
       download: muat turun
-      edit: sunting
-      filename: "Nama fail:"
+      uploaded_at: 'Dimuat naik:'
+      points: 'Titik:'
+      start_coord: 'Koordinat mula:'
       map: peta
       map: peta
-      owner: "Pemilik:"
-      save_button: Simpan Perubahan
-      tags: "Tag:"
-      uploaded_at: "Dimuat naik:"
-      visibility: "Keterlihatan:"
-    trace: 
       edit: sunting
       edit: sunting
-      map: peta
-      public: UMUM
-    trace_form: 
-      description: Keterangan
-      help: Bantuan
-      tags: "Tag:"
+      owner: 'Pemilik:'
+      description: 'Keterangan:'
+      tags: 'Tag:'
+      tags_help: terbatas tanda koma
+      save_button: Simpan Perubahan
+      visibility: 'Keterlihatan:'
+      visibility_help: apakah maksud ini?
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
+      description: 'Keterangan:'
+      tags: 'Tag:'
+      tags_help: terbatas tanda koma
+      visibility: 'Keterlihatan:'
+      visibility_help: apakah maksud ini?
       upload_button: Muat naik
       upload_button: Muat naik
-      visibility: "Keterlihatan:"
-    trace_paging_nav: 
-      next: Berikutnya »
-      previous: "« Sebelumnya"
-    view: 
-      description: "Keterangan:"
+      help: Bantuan
+    trace_header:
+      upload_trace: Muat naik jejak
+      see_all_traces: Lihat semua jejak
+      see_your_traces: Lihat jejak anda
+      traces_waiting:
+        other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik.
+          Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
+          supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
+    trace_optionals:
+      tags: Tag
+    view:
+      title: Menyunting jejak %{name}
+      heading: Menyunting jejak %{name}
+      pending: MENUNGGU
+      filename: 'Nama fail:'
       download: muat turun
       download: muat turun
-      edit: sunting
-      filename: "Nama fail:"
+      uploaded: 'Dimuat naik:'
+      points: 'Titik:'
+      start_coordinates: 'Koordinat mula:'
       map: peta
       map: peta
+      edit: sunting
+      owner: 'Pemilik:'
+      description: 'Keterangan:'
+      tags: 'Tag:'
       none: Tiada
       none: Tiada
-      owner: "Pemilik:"
-      tags: "Tag:"
-      uploaded: "Dimuat naik:"
-      visibility: "Keterlihatan:"
-  user: 
-    account: 
-      latitude: "Garis Lintang:"
-      longitude: "Garis Bujur:"
-      save changes button: Simpan Perubahan
-    confirm: 
-      button: Sahkan
-    confirm_email: 
-      button: Sahkan
-    list: 
-      heading: Pengguna
-      title: Pengguna
-    login: 
+      edit_track: Sunting jejak ini
+      delete_track: Hapuskan jejak ini
+      trace_not_found: Jejak tidak dijumpai!
+      visibility: 'Keterlihatan:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Halaman %{page}
+      older: Jejak Lama
+      newer: Jejak Baru
+    trace:
+      pending: MENUNGGU
+      count_points: '%{count} titik'
+      ago: '%{time_in_words_ago} lalu'
+      more: lagi
+      trace_details: Lihat Butiran Jejak
+      view_map: Lihat Peta
+      edit: sunting
+      edit_map: Sunting Peta
+      public: UMUM
+      identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
+      private: PERIBADI
+      trackable: BOLEH DIJEJAKI
+      by: oleh
+      in: dalam
+      map: peta
+    list:
+      public_traces: Jejak GPS umum
+      your_traces: Jejak GPS anda
+      public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
+      description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
+      tagged_with: ' ditagkan dengan %{tags}'
+      empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik
+        jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman
+        wiki</a> ini.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
+    make_public:
+      made_public: Jejak diumumkan
+    offline_warning:
+      message: Sistem muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan.
+    offline:
+      heading: Storan GPX di Luar Talian
+      message: Sistem storan dan muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan.
+    georss:
+      title: Jejak OpenStreetMap GPS
+    description:
+      description_with_count:
+        other: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
+      description_without_count: Fail GPX daripada %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies
+        dalam pelayar anda, kemudian sambung.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka
+        web untuk mengetahui lebih lanjut.
+      need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila
+        log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda
+        tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      title: Benarkan akses kepada akaun anda
+      request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda,
+        %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki
+        kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda
+        suka.
+      allow_to: 'Benarkan aplikasi klien untuk:'
+      allow_read_prefs: membaca keutamaan pengguna anda.
+      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda.
+      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
+      allow_write_api: mengubah suai peta.
+      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda.
+      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
+      allow_write_notes: menyunting nota.
+    oauthorize_success:
+      title: Permohonan kebenaran dibenarkan
+      allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
+      verification: Kod penentusahan ialah %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: Permohonan kebenaran gagal.
+      denied: Anda telah melarang aplikasi %{app_name} daripada mengakses akaun anda.
+      invalid: Token kebenaran ini tidak sah.
+    revoke:
+      flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Daftarkan aplikasi baru
+      submit: Daftar
+    edit:
+      title: Sunting aplikasi anda
+      submit: Sunting
+    show:
+      title: Butiran OAuth untuk %{app_name}
+      key: 'Kunci Pengguna:'
+      secret: 'Rahsia Pengguna:'
+      url: 'URL Token Permohonan:'
+      access_url: 'URL Token Akses:'
+      authorize_url: 'URL Kebenaran:'
+      support_notice: Kam menyokong tandatangan HMAC-SHA1 (yang disyorkan) dan RSA-SHA1.
+      edit: Sunting Butiran
+      delete: Hapuskan Klien
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      requests: 'Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:'
+      allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
+      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
+      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
+      allow_write_api: mengubah suai peta.
+      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
+      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
+      allow_write_notes: menyunting nota.
+    index:
+      title: Butiran OAuth Saya
+      my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan
+      list_tokens: 'Token-token yang berikut telah diserahkan pada aplikasi-aplikasi
+        atas nama anda:'
+      application: Nama Aplikasi
+      issued_at: Dikeluarkan Pada
+      revoke: Tarik Balik!
+      my_apps: Aplikasi Klien Saya
+      no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan
+        dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi
+        web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini.
+      registered_apps: 'Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:'
+      register_new: Daftarkan aplikasi anda
+    form:
+      name: Nama
+      required: Wajib
+      url: URL Aplikasi Utama
+      callback_url: URL Panggil Balik
+      support_url: URL Sokongan
+      requests: 'Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:'
+      allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
+      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
+      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
+      allow_write_api: mengubah suai peta.
+      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
+      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
+      allow_write_notes: menyunting nota.
+    not_found:
+      sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai.
+    create:
+      flash: Maklumat berjaya didaftarkan
+    update:
+      flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan
+    destroy:
+      flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
+  user:
+    login:
+      title: Log masuk
       heading: Log masuk
       heading: Log masuk
+      email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
+      password: 'Kata laluan:'
+      openid: 'OpenID %{logo}:'
+      remember: Ingati saya
+      lost password link: Lupa kata laluan anda?
       login_button: Log masuk
       login_button: Log masuk
+      register now: Daftar sekarang
+      with username: 'Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna
+        dan kata laluan anda:'
+      new to osm: Baru kenal OpenStreetMap?
+      to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti
+        mempunyai akaun.
+      create account minute: Bukalah satu akaun. Seminit sahaja masa untuk membuatnya.
+      no account: Belum buka akaun?
+      account not active: Maaf, akaun anda belum aktif.<br />Sila ikuti pautan dalam
+        pesanan e-mel pengesahan akaun untuk menghidupkan akaun anda, atau <a href="%{reconfirm}">pohon
+        pesanan e-mel pengesahan yang baru</a>.
+      account is suspended: Maaf, akaun anda digantung disebabkan perbuatan yang mencurigakan.<br
+        />Sila hubungi <a href="%{webmaster}">pentadbir web</a> jika anda ingin membincangkan
+        perkara ini.
+      auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran
+        itu.
       openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
       openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: Log masuk dengan OpenID AOL
-          title: Log masuk dengan AOL
-        google: 
-          alt: Log masuk dengan OpenID Google
-          title: Log masuk dengan Google
-        myopenid: 
-          alt: Log masuk dengan OpenID myOpenID
-          title: Log masuk dengan myOpenID
-        openid: 
-          alt: Log masuk dengan URL OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
           title: Log masuk dengan OpenID
           title: Log masuk dengan OpenID
-        wordpress: 
-          alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress
+          alt: Log masuk dengan OpenID URL
+        google:
+          title: Log masuk dengan Google
+        facebook:
+          title: Log masuk dengan Facebook
+          alt: Log masuk dengan Akuan Facebook
+        windowslive:
+          title: Log masuk dengan Window Live
+          alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live
+        yahoo:
+          title: Log masuk dengan Yahoo
+          alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
+        wordpress:
           title: Log masuk dengan Wordpress
           title: Log masuk dengan Wordpress
-        yahoo: 
+          alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress
+        aol:
+          title: Log masuk dengan AOL
           alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
           alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
-          title: Log masuk dengan Yahoo
-      password: "Kata laluan:"
-      remember: "Ingati saya:"
-      title: Log masuk
-      webmaster: pentadbir web
-    logout: 
+    logout:
+      title: Log keluar
       heading: Log keluar dari OpenStreetMap
       logout_button: Log keluar
       heading: Log keluar dari OpenStreetMap
       logout_button: Log keluar
-      title: Log keluar
-    lost_password: 
-      email address: "Alamat E-mel:"
+    lost_password:
+      title: Terlupa kata laluan
       heading: Lupa Kata Laluan?
       heading: Lupa Kata Laluan?
-      help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
+      email address: 'Alamat E-mel:'
       new password button: Set semula kata laluan
       new password button: Set semula kata laluan
-      title: Terlupa kata laluan
-    new: 
-      confirm email address: "Sahkan Alamat E-mel:"
-      confirm password: "Sahkan Kata Laluan:"
-      continue: Teruskan
-      display name: "Nama Paparan:"
-      display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
-      email address: "Alamat E-mel:"
-      openid: "OpenID %{logo}:"
-      password: "Kata laluan:"
-      title: Buka akaun
-      use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk
-    reset_password: 
-      confirm password: "Sahkan Kata Laluan:"
+      help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
+        menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
+      notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
+        akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
+        lagi.
+      notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
+    reset_password:
+      title: Set semula kata laluan
       heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
       heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
-      password: "Kata laluan:"
+      password: 'Kata laluan:'
+      confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
       reset: Set Semula Kata Laluan
       reset: Set Semula Kata Laluan
-      title: Set semula kata laluan
-    terms: 
+      flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
+      flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
+    new:
+      title: Daftar
+      no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara
+        automatik untuk anda buat masa ini.
+      contact_webmaster: Sila hubungi <a href="%{webmaster}">pentadbir web</a> untuk
+        membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan
+        itu secepat mungkin.
+      about:
+        header: Bebas dan boleh disunting
+        html: |-
+          <p>Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.</p>
+          <p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>
+      license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan
+        <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">terma-terma
+        penyumbang</a>.
+      email address: 'Alamat E-mel:'
+      confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:'
+      not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="wiki privacy policy including section on email addresses">dasar privasi</a>)
+      display name: 'Nama Paparan:'
+      display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda
+        boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
+      external auth: Pengesahan Pihak Ketiga
+      password: 'Kata laluan:'
+      confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
+      use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log
+        masuk
+      continue: Daftar
+      terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru!
+      terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima
+        Terma-Terma Penyumbang yang baru ini. Untuk maklumat lanjut, sila rujuk <a
+        href="%{url}">laman wiki ini</a>.
+    terms:
+      title: Terma-terma penyumbang
+      heading: Terma-terma penyumbang
+      read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju
+        untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan
+        anda yang sedia ada dan akan datang.
+      consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan
+        saya dalam Domain Awam
+      consider_pd_why: apakah ini?
+      guidance: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a href="%{summary}">ringkasan
+        yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
+        tidak formal</a>'
       agree: Setuju
       decline: Tolak
       agree: Setuju
       decline: Tolak
-    view: 
+      you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
+        Penyumbang yang baru untuk bersambung.
+      legale_select: 'Sila pilih negara kediaman anda:'
+      legale_names:
+        france: Perancis
+        italy: Itali
+        rest_of_world: Negara lain
+    no_such_user:
+      title: Pengguna ini tidak wujud
+      heading: Pengguna %{user} tidak wujud
+      body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau
+        mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
+    view:
+      my diary: Diari Saya
+      new diary entry: catatan diari baru
+      my edits: Suntingan Saya
+      my traces: Jejak Saya
+      my notes: Nota Saya
+      my messages: Pesanan Saya
+      my profile: Profil Saya
+      my settings: Tetapan Saya
+      my comments: Komen Saya
+      oauth settings: tetapan oauth
+      blocks on me: Sekatan pada Saya
+      blocks by me: Sekatan oleh Saya
+      send message: Hantar Pesanan
+      diary: Diari
+      edits: Suntingan
+      traces: Jejak
+      notes: Nota Peta
+      remove as friend: Gugurkan Kawan
+      add as friend: Jadikan Kawan
+      mapper since: 'Pemeta sejak:'
       ago: (%{time_in_words_ago} lalu)
       ago: (%{time_in_words_ago} lalu)
-      confirm: Sahkan
+      ct status: 'Terma-terma penyumbang:'
+      ct undecided: Belum diputuskan
+      ct declined: Ditolak
+      ct accepted: Diterima %{ago} dahulu
+      latest edit: 'Suntingan terkini %{ago}:'
+      email address: 'Alamat e-mel:'
+      created from: 'Dibuat daripada:'
+      status: 'Status:'
+      spam score: 'Markah Spam:'
       description: Keterangan
       description: Keterangan
-      edits: suntingan
-      email address: "Alamat e-mel:"
-      latest edit: "Suntingan terkini %{ago}:"
-      my diary: diari saya
-      new diary entry: catatan diari baru
+      user location: Lokasi pengguna
+      if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk
+        melihat pengguna berdekatan.
       settings_link_text: tetapan
       settings_link_text: tetapan
-      status: "Status:"
-  user_role: 
-    grant: 
+      your friends: Kawan-kawan anda
+      no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
+      km away: '%{count}km jauhnya'
+      m away: '%{count}m jauhnya'
+      nearby users: Pengguna lain yang berdekatan
+      no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan.
+      role:
+        administrator: Pengguna ini seorang pentadbir
+        moderator: Pengguna ini seorang penyelia
+        grant:
+          administrator: Berikan akses pentadbir
+          moderator: Berikan akses penyelia
+        revoke:
+          administrator: Tarik balik akses pentadbir
+          moderator: Tarik balik akses penyelia
+      block_history: sekatan yang diterima
+      moderator_history: sekatan yang dikenakan
+      comments: Komen
+      create_block: sekat pengguna ini
+      activate_user: aktifkan pengguna ini
+      deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini
+      confirm_user: sahkan pengguna ini
+      hide_user: sorokkan pengguna ini
+      unhide_user: tunjukkan pengguna ini
+      delete_user: hapuskan pengguna ini
+      confirm: Sahkan
+      friends_changesets: set ubah kawan-kawan
+      friends_diaries: catatan diari kawan-kawan
+      nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan
+      nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan
+    popup:
+      your location: Lokasi anda
+      nearby mapper: Pemeta berdekatan
+      friend: Kawan
+    account:
+      title: Sunting akaun
+      my settings: Tetapan saya
+      current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
+      new email address: 'Alamat E-mel Baru:'
+      email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: apakah ini?
+      public editing:
+        heading: 'Penyuntingan umum:'
+        enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: apakah ini?
+        disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya
+          adalah tanpa nama.
+        disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
+      public editing note:
+        heading: Penyuntingan umum
+        text: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh
+          menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan
+          apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda
+          melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. <b>Semenjak peralihan
+          0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ketahui
+          sebabnya</a>).<ul><li>Alamat e-mel anda tidak akan didedahkan dengan menjadi
+          umum.</li><li>Tindakan ini tidak boleh diterbalikkan dan semua pengguna
+          baru adalah umum pada asalinya.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Terma-Terma Penyumbang:'
+        agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+        not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+        review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti
+          dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+        agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan
+          anda sebagai berada dalam Domain Awam.
+        link text: apakah ini?
+      profile description: 'Keterangan Profil:'
+      preferred languages: 'Bahasa Pilihan:'
+      preferred editor: 'Editor Pilihan:'
+      image: 'Imej:'
+      gravatar:
+        gravatar: Gunakan Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: apakah ini?
+      new image: Tambahkan imej
+      keep image: Simpan imej semasa
+      delete image: Buang imej semasa
+      replace image: Ganti imej semasa
+      image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah
+        paling bagus)
+      home location: 'Lokasi Rumah:'
+      no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
+      latitude: 'Garis Lintang:'
+      longitude: 'Garis Bujur:'
+      update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah
+        dengan mengklik pada peta?
+      save changes button: Simpan Perubahan
+      make edits public button: Umumkan semua suntingan saya
+      return to profile: Kembali ke profil
+      flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
+        Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
+      flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
+    confirm:
+      heading: Semak e-mel anda
+      introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
+      introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu,
+        kemudian anda boleh mula menyunting peta.
+      press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun
+        anda.
+      button: Sahkan
+      success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
+      already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
+      unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
+      reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran,
+        <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
+    confirm_resend:
+      success: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik sahaja
+        anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br />Jika
+        anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk pengesahan,
+        sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat membalas
+        sebarang permohonan untuk pengesahan.
+      failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
+    confirm_email:
+      heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
+      press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat
+        e-mel baru anda.
+      button: Sahkan
+      success: Sahkan penukaran alamat e-mel
+      failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
+      unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
+    set_home:
+      flash success: Lokasi rumah berjaya disimpan
+    go_public:
+      flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan
+        untuk menyunting.
+    make_friend:
+      heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
+      button: Jadikan kawan
+      success: '%{name} kini kawan anda!'
+      failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
+      already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
+      button: Gugurkan kawan
+      success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.'
+      not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.'
+    filter:
+      not_an_administrator: Anda perlu menjadi pentadbir untuk melakukan tindakan
+        itu.
+    list:
+      title: Pengguna
+      heading: Pengguna
+      showing:
+        one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items})
+        other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      summary: '%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} diwujudkan pada %{date}'
+      confirm: Sahkan Pengguna-Pengguna Terpilih
+      hide: Sorokkan Pengguna-Pengguna Terpilih
+      empty: Tiada pengguna sepadan yang dijumpai
+    suspended:
+      title: Akaun Digantung
+      heading: Akaun Digantung
+      webmaster: pentadbir web
+      body: "<p>\n  Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n
+        \ kegiatan yang mencurigakan.\n</p>\n<p>\n  Keputusan ini akan dikaji semula
+        oleh pentadbir sebentar lagi, \n  atau anda boleh menghubungi %{webmaster}
+        jika ingin\n  membincangkan perkara ini.\n</p>"
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan
+        pengguna. Anda bukan seorang pentadbir.
+      not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah.
+      already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}.
+      doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}.
+    grant:
+      title: Sahkan pemberian peranan
+      heading: Sahkan pemberian peranan
+      are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin memberikan peranan '%{role}' kepada
+        pengguna '%{name}'?
       confirm: Sahkan
       confirm: Sahkan
-    revoke: 
+      fail: Peranan '%{role}' tidak dapat diberikan kepada pengguna '%{name}'. Sila
+        semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah.
+    revoke:
+      title: Sahkan penarikan balik peranan
+      heading: Sahkan penarikan balik peranan
+      are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin menarik balik peranan '%{role}'
+        daripada pengguna '%{name}'?
       confirm: Sahkan
       confirm: Sahkan
+      fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'.
+        Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan
+        sekatan.
+      non_moderator_revoke: Anda mesti menjadi penyelia untuk menarik balik sekatan.
+    not_found:
+      sorry: Maaf, sekatan pengguna ID %{id} tidak boleh dijumpai.
+      back: Kembali ke indeks
+    new:
+      title: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
+      heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
+      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
+        berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa
+        pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna
+        memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh
+        orang keramaian.
+      period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
+      submit: Buat sekatan
+      tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya
+        berhenti.
+      tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini
+        untuk membalas perhubungan itu.
+      needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik
+      back: Lihat semua sekatan
+    edit:
+      title: Menyunting sekatan ke atas %{name}
+      heading: Menyunting sekatan ke atas %{name}
+      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
+        berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa
+        bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa
+        yang difahami oleh orang keramaian.
+      period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
+      submit: Kemaskinikan sekatan
+      show: Lihat sekatan ini
+      back: Lihat semua sekatan
+      needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik?
+    filter:
+      block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting.
+      block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam
+        senarai juntai bawah ini.
+    create:
+      try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan
+        masa yang secukupnya untuk mereka membalas.
+      try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas
+        sebelum menyekatnya.
+      flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya.
+      success: Sekatan dikemaskinikan.
+    index:
+      title: Sekatan terhadap pengguna
+      heading: Senarai sekatan pengguna
+      empty: Belum ada sekatan yang dilakukan.
+    revoke:
+      title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik
+      heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by}
+      time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}.
+      past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang.
+      confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini?
+      revoke: Tarik Balik!
+      flash: Sekatan ini telah ditarik balik.
+    period:
+      one: 1 jam
+      other: '%{count} jam'
+    partial:
+      show: Tunjukkan
+      edit: Sunting
+      revoke: Tarik Balik!
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      display_name: Pengguna yang Disekat
+      creator_name: Pembuat
+      reason: Sebab sekatan
+      status: Status
+      revoker_name: Ditarik balik oleh
+      not_revoked: (tidak ditarik balik)
+      showing_page: Halaman %{page}
+      next: Berikutnya »
+      previous: « Sebelumnya
+    helper:
+      time_future: Berakhir dalam masa %{time}.
+      until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk.
+      time_past: Berakhir %{time} lalu.
+    blocks_on:
+      title: Sekatan ke atas %{name}
+      heading: Senarai sekatan ke atas %{name}
+      empty: '%{name} tidak pernah disekat.'
+    blocks_by:
+      title: Sekatan oleh %{name}
+      heading: Senarai sekatan oleh %{name}
+      empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.'
+    show:
+      title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
+      heading: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
+      time_future: Berakhir dalam masa %{time}
+      time_past: Berakhir %{time} lalu
+      created: Dicipta
+      status: Status
+      show: Tunjukkan
+      edit: Sunting
+      revoke: Tarik Balik!
+      confirm: Adakah anda pasti?
+      reason: 'Sebab sekatan:'
+      back: Lihat semua sekatan
+      revoker: 'Penarik balik:'
+      needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu
+      opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user}
+      commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu
+      commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user}
+      closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu
+      closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user}
+      reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu
+      reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user}
+    rss:
+      title: Nota OpenStreetMap
+      description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan
+        anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
+      opened: nota baru (dekat %{place})
+      commented: komen baru (dekat %{place})
+      closed: nota ditutup (dekat %{place})
+      reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
+    entry:
+      comment: Komen
+      full: Nota penuh
+    mine:
+      title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+      heading: nota-nota %{user}
+      subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+      id: Id
+      creator: Pencatat
+      description: Keterangan
+      created_at: Dicatatkan pada
+      last_changed: Kali terakhir disunting
+      ago_html: '%{when} yang lalu'
+  javascripts:
+    close: Tutup
+    share:
+      title: Kongsi
+      cancel: Batalkan
+      image: Gambar
+      link: Pautan atau HTML
+      long_link: Pautan
+      short_link: URL Ringkas
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
+      image_size: Gambar akan dipaparkan pada
+      download: Muat Turun
+      short_url: URL Ringkas
+      include_marker: Sertakan penanda
+      center_marker: Ketengahkan peta pada penanda
+      paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web
+      view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
+    key:
+      title: Petunjuk Peta
+      tooltip: Petunjuk Peta
+      tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja
+    map:
+      zoom:
+        in: Zum Dekat
+        out: Zum Jauh
+      locate:
+        title: Paparkan Lokasi Saya
+        popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
+      base:
+        standard: Piawai
+        cycle_map: Peta Basikal
+        transport_map: Peta Pengangkutan
+        hot: Kemanusiaan
+      layers:
+        header: Lapisan Peta
+        notes: Nota Peta
+        data: Data Peta
+        overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta
+        title: Lapisan
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Penyumbang OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Derma</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Sunting peta
+      edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta
+      createnote_tooltip: Letak nota pada peta
+      createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta
+    changesets:
+      show:
+        comment: Komen
+        subscribe: Langgan
+        unsubscribe: Berhenti melanggan
+        hide_comment: sorokkan
+        unhide_comment: Dedahkan
+    notes:
+      new:
+        intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta
+          lain supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan
+          taipkan nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat
+          peribadi ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang
+          terhakcipta.)
+        add: Tambah Nota
+      show:
+        anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama
+          yang wajar ditentusahkan secara bebas.
+        hide: Sorokkan
+        resolve: Selesaikan
+        reactivate: Aktifkan semula
+        comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan
+        comment: Komen
+    edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian
+      klik di sini.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Basikal (MapQuest)
+        mapquest_car: Kereta (MapQuest)
+        mapquest_foot: Jalan kaki (MapQuest)
+        osrm_car: Kereta (OSRM)
+      directions: Arah
+      distance: Jarak
+      errors:
+        no_route: Tidak dapat mencari arah antara dua tempat tersebut
+        no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui
+      instructions:
+        continue_without_exit: Teruskan di %{name}
+        destination_without_exit: Sampai ke destinasi
+        unnamed: jalan tidak bernama
+        courtesy: Arah ihsan dari %{link}
+      time: Masa
+    query:
+      node: Nod
+      way: Jalan
+      relation: Hubungan
+  redaction:
+    edit:
+      description: Keterangan
+      heading: Sunting redaksi
+      submit: Simpan redaksi
+      title: Sunting redaksi
+    index:
+      empty: Tiada redaksi.
+      heading: Senarai redaksi
+      title: Senarai redaksi
+    new:
+      description: Keterangan
+      heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru
+      submit: Cipta redaksi
+      title: Mencipta redaksi baru
+    show:
+      description: 'Keterangan:'
+      heading: Memaparkan redaksi "%{title}"
+      title: Memaparkan redaksi
+      user: 'Pencipta:'
+      edit: Sunting redaksi ini
+      destroy: Buang redaksi ini
+      confirm: Adakah anda pasti?
+    create:
+      flash: Redaksi dicipta.
+    update:
+      flash: Perubahan disimpan.
+    destroy:
+      not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong
+        dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya.
+      flash: Redaksi dihapuskan.
+      error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini.
+...