map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
embeddable_html: HTML incapsulabile
licence: Licenza
- export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
+ export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle
geocoder:
search:
title:
- latlon: Risultati da <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ latlon: Risultati da <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
uk_postcode: Risultati da <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
- ca_postcode: Risultati da <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Risultati restituiti da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ ca_postcode: Risultati da <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
crematorium: Crematorio
dentist: Dentista
doctors: Medici
- dormitory: Dormitorio
drinking_water: Acqua potabile
driving_school: Scuola guida
embassy: Ambasciata
- emergency_phone: Colonnina SOS
fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Terminal traghetti
- fire_hydrant: Pompa antincendio
fire_station: Vigili del fuoco
food_court: Area ristorazione
fountain: Fontana
fuel: Stazione di rifornimento
gambling: Gioco d'azzardo
grave_yard: Cimitero
- gym: Centro fitness / Palestra
- health_centre: Casa di cura
hospital: Ospedale
hunting_stand: Postazione di caccia
ice_cream: Gelateria
kindergarten: Asilo infantile
library: Biblioteca
- market: Mercato
marketplace: Mercato
monastery: Monastero
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
nightclub: Night Club
- nursery: Asilo nido
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
office: Ufficio
parking: Parcheggio
prison: Prigione
pub: Pub
public_building: Edificio pubblico
- reception_area: Area accoglienza
recycling: Punto riciclaggio rifiuti
restaurant: Ristorante
retirement_home: Casa di Riposo
defibrillator: Defibrillatore
landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
phone: Telefono di emergenza
+ water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
+ "yes": Emergenza
highway:
abandoned: Autostrada abbandonata
bridleway: Percorso per equitazione
motorway: Autostrada
motorway_junction: Uscita autostradale
motorway_link: Autostrada
+ passing_place: Piazzola di sosta
path: Sentiero
pedestrian: Percorso pedonale
platform: Piattaforma
services: Stazione di servizio
speed_camera: Autovelox fisso
steps: Scala
+ stop: Segnale di arresto
street_lamp: Lampione
tertiary: Strada terziaria
tertiary_link: Strada terziaria
trunk: Superstrada
trunk_link: Superstrada
unclassified: Strada non classificata
- unsurfaced: Strada non pavimentata
"yes": Strada
historic:
archaeological_site: Sito archeologico
manor: Maniero
memorial: Memoriale
mine: Mina
+ mine_shaft: Pozzo minerario
monument: Monumento
roman_road: Strada romana
ruins: Rovine
wayside_cross: Croce
wayside_shrine: Edicola votiva
wreck: Relitto
+ "yes": Sito storico
junction:
"yes": Incrocio
landuse:
leisure:
beach_resort: Stabilimento balneare
bird_hide: Osservatorio Camuffato
- club: Club
common: Area comune (UK)
dog_park: Parco per cani
fishing: Riserva di pesca
water_park: Parco acquatico
"yes": Tempo libero
man_made:
+ bridge: Ponte
+ gasometer: Gasometro
lighthouse: Faro
+ mineshaft: Pozzo minerario
+ monitoring_station: Stazione di monitoraggio
+ petroleum_well: Pozzo petrolifero
pipeline: Tubazione
+ surveillance: Sorveglianza
tower: Torre
+ windmill: Mulino a vento
works: Fabbrica
"yes": Artificiale
military:
"yes": Ufficio
place:
allotments: Orti casalinghi
- block: Blocco
- airport: Aeroporto
city: Città
country: Nazione
county: Contea (in Italia NON usare)
islet: Isoletta
isolated_dwelling: Case sparse
locality: Località (luogo con nome, non popolato)
- moor: Molo
municipality: Comune
neighbourhood: Quartiere
postcode: CAP
region: Provincia
sea: Mare
+ square: Piazza
state: Regione
subdivision: Suddivisione
suburb: Quartiere
abandoned: Ferrovia abbandonata
construction: Ferrovia in costruzione
disused: Ferrovia in disuso
- disused_station: Stazione ferroviaria in disuso
funicular: Funicolare
halt: Fermata del treno
- historic_station: Stazione ferroviaria storica
junction: Nodo ferroviario
level_crossing: Passaggio a livello
light_rail: Metropolitana leggera
hairdresser: Parrucchiere
hardware: Ferramenta
hifi: Hi-Fi
- insurance: Assicurazioni
jewelry: Gioielleria
kiosk: Edicola
laundry: Lavanderia
mall: Centro commerciale
market: Mercato
+ massage: Massaggio
mobile_phone: Centro telefonia mobile
motorcycle: Concessionario di motociclette
music: Articoli musicali
pet: Negozio animali
pharmacy: Farmacia
photo: Articoli fotografici
- salon: Salone
+ seafood: Frutti di mare
second_hand: Negozio oggetti usati
shoes: Negozio di calzature
- shopping_centre: Centro commerciale
sports: Articoli sportivi
stationery: Cartoleria
supermarket: Supermercato
toys: Negozio di giocattoli
travel_agency: Agenzia di viaggi
video: Videoteca
- wine: Alcolici
+ wine: Negozio di vini
"yes": Negozio
tourism:
alpine_hut: Rifugio alpino
level10: Confine amministrativo 10º livello - Subcittadino, quartiere
description:
title:
- osm_nominatim: Località da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Località da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Località da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
title_html: Copyright e licenza
intro_1_html: |-
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> è <i>open data</i>, e i suoi dati sono distribuiti con licenza <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) dalla <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) dalla <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
intro_2_html: "Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i
nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori.
Se alteri o ti basi sui nostri dati,\npuoi distribuire il risultato solo sotto
- la stessa licenza. Il \n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">codice\nlegale
+ la stessa licenza. Il \n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">codice\nlegale
completo</a> illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità."
intro_3_html: "La cartografia contenuta nelle nostre tavole, e la nostra documentazione,
- sono rilasciate sotto licenza <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative
- \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0</a> (CC-BY-SA)."
+ sono rilasciate sotto licenza <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative
+ \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0</a> (CC BY-SA)."
credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap
credit_1_html: Si richiede che l'attribuzione sia “© OpenStreetMap
contributors ”.
credit_2_html: |-
- Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC-BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">questa pagina di copyright</a>.
+ Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">questa pagina di copyright</a>.
In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org.
credit_3_html: |-
In una mappa elettronica navigabile, i crediti devono essere mostrati nell'angolo della mappa.
title: Esempio di attribuzione
more_title_html: Per saperne di più
more_1_html: Per saperne di più su come utilizzare i nostri dati e come citarne
- correttamente la fonte, consulta la pagina sulla <a href="http://osmfoundation.org/Licence">Licenza
+ correttamente la fonte, consulta la pagina sulla <a href="https://osmfoundation.org/Licence">Licenza
OSMF</a>.
more_2_html: |-
Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per terze parti.
cartografiche nazionali o di altra fonte, tra cui:'
contributors_at_html: |-
<strong>Austria</strong>: contiene i dati della
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (sotto
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
- Land Tirol (sotto <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendamenti</a>).
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (sotto
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
+ Land Tirol (sotto <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendamenti</a>).
contributors_ca_html: |-
<strong>Canada</strong>: contiene i dati della
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), e della StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: |-
- <strong>Finlandia</strong>: Contiene dati dal
+ <strong>Finlandia</strong>: contiene dati dal
National Land Survey of Finland's Topographic Database
e di altri set di dati, in base alla
- <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">licensa NLSFI</a>.
+ <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">licensa NLSFI</a>.
contributors_fr_html: |-
<strong>Francia</strong>: contiene dati provenienti dalla
Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
<strong>Olanda</strong>: contiene dati © AND, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: |-
<strong>Nuova Zelanda</strong>: contiene i dati provenienti dalla
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
contributors_footer_1_html: |-
Per ulteriori dettagli di queste e altre fonti che sono state utilizzate
per aiutare a migliorare OpenStreetMap, consulta la <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina dei
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina dei
collaboratori</a> sul wiki di OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: |-
L'inserimento dei dati in OpenStreetMap non implica che il fornitore
senza esplicita autorizzazione dei titolare del copyright.
infringement_2_html: |-
Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
- <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
+ <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e
"State of the Map" sono marchi registrati della <i>Fondazione OpenStreetMap</i>.
- Se avete domande sull''uso dei marchi, inviatele al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
- di lavoro per le licenze</a>.'
+ Se avete domande sull''uso dei marchi, vedi la nostra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politica
+ sui marchi</a>.'
welcome_page:
title: Benvenuto!
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
paragraph_1_html: "OpenStreetMap ha poche regole formali, ma ci aspettiamo che
tutti i partecipanti collaborino e comunichino con la comunità. Se stai considerando
qualsiasi altra attività oltre all'editing manuale, dovresti prima leggere
- le linee guida sulle <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Import/Guidelines\">importazioni</a>
- e \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">modifiche
+ le linee guida sulle <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Import/Guidelines\">importazioni</a>
+ e \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">modifiche
automatiche</a> e seguire le loro indicazioni."
questions:
title: Domande?
title: Ulteriori dubbi
explanation_html: Se hai dubbi su come i nostri dati vengono utilizzati consulta
la nostra <a href='/copyright'>pagina sulle licenze</a> per ulteriori informazioni
- legali, oppure contatta <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>il
+ legali, oppure contatta <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>il
gruppo di lavoro OSMF</a>.
help_page:
title: Come ottenere aiuto
title: Benvenuti in OSM
description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
title: Guida per Principianti
description: Guida per i principianti gestita dalla community.
help:
description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
e altri servizi basati su OpenStreetMap.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OSM.
about_page:
community_driven_html: La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante,
e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti
GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette
- a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consultare
- i <a href='%{diary_path}'>diari degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog
- della comunità</a>, e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+ a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consulta
+ il <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog OpenStreetMap</a>, i <a href='%{diary_path}'>diari
+ degli utenti</a>, il <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>blog della comunità</a>,
+ e il sito <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
open_data_title: Open Data
open_data_html: 'OpenStreetMap è <i>open data</i>: sei libero di usarla per qualsiasi
scopo a patto di attribuirla a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri
Copyright e Licenza</a> per i dettagli.'
legal_title: Note legali
legal_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente gestiti
- dalla \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \nper conto della comunità. L'uso di tutti i servizi gestiti dalla OSMF è soggetto
- \nalle nostre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nregole
- di utilizzo accettabile</a> ed alla nostra <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">informativa
- sulla privacy</a>\n<br> \nSi prega di <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contattare
+ dalla \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a>
+ (OSMF) \nper conto della comunità. L'uso di tutti i servizi gestiti dalla OSMF
+ è soggetto \nalle nostre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nregole
+ di utilizzo accettabile</a> ed alla nostra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">informativa
+ sulla privacy</a>\n<br> \nSi prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
la OSMF</a> \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
- legali."
+ legali.\n<br>\n\"OpenStreetMap\", il logo con la lente d'ingrandimento e \"State
+ of the Map\" sono <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">sono
+ marchi registrati della OSMF</a>."
partners_title: Partner
notifier:
diary_comment_notification:
user_page_link: pagina utente
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
flash_player_required: È necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch,
- il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">scaricare
- il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre
+ il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">scaricare
+ il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre
possibilità</a> per apportare modifiche a OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch,
si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando
nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non è stato configurato - vedi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non è stato configurato - vedi https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ per ulteriori informazioni
potlatch2_unsaved_changes: Ci sono delle modifiche non salvate. (Per salvare
in Potlatch 2 è necessario premere il tasto di salvataggio.)
id_not_configured: iD non è stato configurato
edit: Modifica
preview: Anteprima
markdown_help:
- title_html: Analizzato con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Analizzato con <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Intestazioni
heading: Intestazione
subheading: Sottotitolo
description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
empty_html: Ancora niente qui. <a href='%{upload_link}'>Carica una nuova traccia</a>
- o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
+ o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
wiki</a>.
delete:
scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
<p>A differenza di altre mappe, OpenStreetMap è completamente creato da persone come te
ed è libero per chiunque per correggerlo, aggiornarlo, scaricarlo ed usarlo.</p>
<p>Registrati per iniziare a contribuire. Ti invieremo un'email per confermare il tuo account.</p>
- license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">regole
+ license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">regole
per contribuire</a>.
email address: 'Indirizzo email:'
confirm email address: 'Conferma indirizzo email:'
not displayed publicly: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente, vedi
- l'<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+ l'<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
privacy policy including section on email addresses">informativa sulla privacy</a>
per ulteriori informazioni
display name: 'Nome visualizzato:'
terms declined: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i nuovi
termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare <a href="%{url}">questa
pagina del wiki</a>.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Regole per contribuire
heading: Regole per contribuire
email never displayed publicly: (mai visualizzato pubblicamente)
external auth: 'Autenticazione Esterna:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
link text: che cos'è questo?
public editing:
heading: 'Modifiche pubbliche:'
messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
- pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri
+ pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri
perché</a>).<ul><li>Il tuo indirizzo email non sarà reso pubblico.</li><li>Questa
decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici
in modo predefinito.</li></ul>
accettare le nuove regole per contribuire.
agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche di Pubblico
Dominio.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: che cos'è questo?
profile description: 'Descrizione del profilo:'
preferred languages: 'Lingua preferita:'
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
il nuovo indirizzo email.
button: Conferma
- success: Confermato il cambio di indirizzo e-mail!
+ success: Confermata la modifica di indirizzo email!
failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
set_home:
new:
intro: Ti sei accorto di un errore o di qualcosa che manca? Fallo sapere agli
altri mappatori così possono correggerlo. Sposta il puntatore nella posizione
- esatta e inserisci una nota per spiegare il problema. (Per favore non inserire
- qui le tue informazioni personali, informazioni da mappe protette da copyright
- o da elenchi)
+ esatta e inserisci una nota per spiegare il problema.
add: Aggiungi la nota
show:
anonymous_warning: Questa nota include commenti da parte di utenti anonimi
mapquest_car: Auto (MapQuest)
mapquest_foot: A piedi (MapQuest)
osrm_car: Auto (OSRM)
- mapzen_bicycle: Bicicletta (Mapzen)
- mapzen_car: Auto (Mapzen)
- mapzen_foot: Piedi (Mapzen)
descend: Discesa
directions: Indicazioni
distance: Distanza