# Author: Carlosz22
# Author: Crazymadlover
# Author: Csbotero
+# Author: Dgstranz
# Author: Egofer
# Author: Fitoschido
# Author: Fortega
# Author: Idontknow
# Author: Indiralena
# Author: Invadinado
+# Author: Javiersanp
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
+# Author: KATRINE1992
# Author: Larjona
# Author: Locos epraix
+# Author: Luzcaru
# Author: Macofe
# Author: McDutchie
# Author: Mor
title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
join_discussion: Inicie sesión para unirse a la discusión
discussion: Discusión
+ still_open: El conjunto de cambios sigue abierto; la discusión se abrirá cuando
+ se cierre el conjunto de cambios.
node:
title: 'Nodo: %{name}'
history_title: 'Historial de nodo: %{name}'
search:
title:
latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
- us_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Resultados de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
ca_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
antiques: Anticuario
art: Tienda de artículos de arte
bakery: Panadería
- beauty: Tienda de productos de belleza
+ beauty: Salón de belleza
beverages: Tienda de bebidas
bicycle: Tienda de bicicletas
books: Librería
intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario
partners_html: El alojamiento de los servidores está respaldado por %{ucl}, %{ic}
y %{bytemark}, y otros %{partners}.
- partners_ucl: el centro VR de la UCL
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College de Londres
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socios
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos
debido a trabajos de mantenimiento.
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo
lectura debido a trabajos de mantenimiento.
- donate: Apoye a OpenStreetMap %{link} al Fondo de Actualización de Hardware.
+ donate: Apoya a OpenStreetMap %{link} al Fondo de modernización de hardware.
help: Ayuda
about: Acerca de
copyright: Derechos de autor
more_2_html: |-
A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para terceros.
- Consulta nuestra <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Política de uso del API</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Política de uso de <i>mosaicos de mapas</i></a> y <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Política de uso de Nominatim</a>.
+ Consulta nuestra <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">normativa de uso de la API</a>, la
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">normativa de uso de <i>mosaicos de mapas</i></a> y la <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">normativa de uso de Nominatim</a>.
contributors_title_html: Nuestros colaboradores
contributors_intro_html: 'Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos
también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales
y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la vida
real que es interesante para usted.
- off_html: Lo que <em>no</em> se incluyen son datos obstinados como clasificaciones,
- características históricas o hipotéticas, y datos procedentes de fuentes con
+ off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones (por
+ ejemplo, valoraciones), características históricas que ya no existen sobre
+ el terreno o hipotéticas, ni datos provenientes de fuentes protegidas por
derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas
en línea o en papel.
basic_terms:
utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS, mapas y otras fuentes de datos libres
para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén actualizados.
community_driven_title: Impulsado por la comunidad
- community_driven_html: |-
- La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente día a día. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de los SIG, ingenieros que mantienen los servidores de OSM, personas con inquietudes humanitarias que cartografían zonas afectadas por desastres y muchos más.
- Para aprender más acerca de la comunidad, consulte los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidad</a> y el sitio web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>.
+ community_driven_html: "La comunidad de OpenStreetMap es diversa y entusiasta
+ y crece todos los días.\nEntre nuestros colaboradores figuran cartógrafos apasionados,
+ profesionales de GIS, ingenieros que hacen funcionar los servidores de OSM,
+ humanitarios que elaboran mapas de zonas de desastre, y muchas personas más.\nPara
+ obtener más información sobre la comunidad, véase el \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog
+ de OpenStreetMap</a>, los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>,
+ los <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs comunitarios</a> y el sitio
+ web de la\nthe <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>."
open_data_title: Datos abiertos
open_data_html: 'OpenStreetMap es <i>datos abiertos</i>: puedes usarlo libremente
para cualquier propósito, siempre y cuando des crédito a OpenStreetMap y a sus
distribuir el resultado únicamente bajo la misma licencia. Consulta la <a href=''%{copyright_path}''>
página sobre Derechos de autor y Licencia</a> para obtener más detalles.'
legal_title: Legal
- legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son manejados por
- la \n<a href='http://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
- \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios manejados por la
- OSMF están sujetos \na nuestra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolítica
- de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">política
+ legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
+ por la \n<a href='http://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
+ \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados por la
+ OSMF está sujeto \na nuestra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nnormativa
+ de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">normativa
de privacidad</a>\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Contacta
- a la OSMF</a> \nsi tienes preguntas o problemas sobre licencias, derechos de
- autor u otro tema legal."
+ con la OSMF</a> \nsi tienes preguntas o problemas sobre licencias, derechos
+ de autor u otro tema legal."
partners_title: Socios
notifier:
diary_comment_notification:
footer_html: También puede leer el mensaje en %{readurl} y puede responder en
%{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Hola %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha añadido como amigo'
had_added_you: '%{user} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap'
see_their_profile: Puede ver su perfil en %{userurl}.
partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: sin comentarios
details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
+ unsubscribe: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto de cambios,
+ visita %{url} y haz clic en "darse de baja".
message:
inbox:
title: Buzón de entrada
date: Fecha
reply_button: Responder
unread_button: Marcar como no leído
+ delete_button: Eliminar
back: Volver
to: A
wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no
get_directions_title: Encontrar indicaciones entre dos puntos
from: Desde
to: Hacia
- where_am_i: ¿Dónde estoy?
+ where_am_i: ¿Dónde está esto?
where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
submit_text: Ir
key:
preview: Vista previa
markdown_help:
title_html: Analizado con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Encabezados
- heading: Encabezado
+ headings: Títulos
+ heading: Título
subheading: Subcabecera
unordered: Lista sin ordenar
ordered: Lista ordenada
require_moderator:
not_a_moderator: Tienes que ser un moderador para ejecutar esa acción.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Tienes un mensaje urgente en el sitio web de OpenStreetMap.
+ Debes leer el mensaje antes de que puedas guardar tus ediciones.
blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, inicie sesión en la
interfaz web para obtener más información.
need_to_see_terms: Su acceso a la API está temporalmente suspendido. Por favor,
invalid: La ficha de autorización no es válida.
revoke:
flash: Usted ha revocado el token para %{application}
+ permissions:
+ missing: No has permitido a la aplicación acceder a este centro
oauth_clients:
new:
title: Registrar una nueva aplicación
title: Editar su aplicación
submit: Editar
show:
- title: Detalles OAuth para %{app_name}
+ title: Detalles de OAuth de %{app_name}
key: 'Clave de Consumidor:'
secret: 'Secreto de Consumidor:'
url: 'URL de Token de Solicitud:'
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) y firmas RSA-SHA1.
edit: Editar detalles
delete: Eliminar cliente
- confirm: ¿Estás seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
requests: 'Solicitando los siguientes permisos del usuario:'
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
name: Nombre
required: Requerido
url: URL de aplicación principal
- callback_url: Callback URL
+ callback_url: URL de devolución de llamada
support_url: URL de asistencia
requests: 'Solicita los siguientes permisos del usuario:'
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:'
not displayed publicly: Tu dirección no se muestra de forma pública (consulta
- la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
- privacy policy including section on email addresses">política de privacidad</a>
- para más información)
+ la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Normativa
+ de privacidad de OSMF, que incluye una sección sobre las direcciones de correo
+ electrónico">normativa de privacidad</a> para más información)
display name: 'Nombre en pantalla:'
display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más
tarde en "preferencias".
grant:
title: Confirmar adjudicación de función
heading: Confirmar adjudicación de función
- are_you_sure: ¿Seguro que deseas otorgar la función `%{role}' al usuario `%{name}'?
+ are_you_sure: ¿Confirmas que quieres otorgar la función «%{role}» al usuario
+ «%{name}»?
confirm: Confirmar
fail: No pudo otorgarse la función `%{role}' al usuario `%{name}'. Por favor,
comprueba que el usuario y la función sean válidos.
revoke:
title: Confirmar revocación de función
heading: Confirmar revocación de función
- are_you_sure: ¿Seguro que deseas revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'?
+ are_you_sure: ¿Confirmas que quieres revocar la función «%{role}» del usuario
+ «%{name}»?
confirm: Confirmar
fail: No se pudo revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'. Por favor,
comprueba que el usuario y la función sean válidos.
heading: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by}
time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}.
past: Este bloqueo terminó hace %{time} y no puede ser revocado ahora.
- confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloqueo?
+ confirm: ¿Confirmas que quieres revocar este bloqueo?
revoke: Revocar
flash: Este bloqueo ha sido revocado.
period:
show: Mostrar
edit: Editar
revoke: Revocar
- confirm: ¿Está seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
display_name: Usuario bloqueado
creator_name: Creador
reason: Razón del bloqueo
helper:
time_future: Termina en %{time}.
until_login: Activo hasta que el usuario acceda.
+ time_future_and_until_login: Termina en %{time} y después de que el usuario
+ ha iniciado sesión.
time_past: Finalizado hace %{time}.
blocks_on:
title: Bloqueos sobre %{name}
heading: Lista de bloqueos sobre %{name}
- empty: '%{name} no ha sido bloqueado todavía.'
+ empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
blocks_by:
title: Bloqueos por %{name}
heading: Listado de bloqueos por %{name}
show: Mostrar
edit: Editar
revoke: Revocar
- confirm: ¿Está seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
reason: 'Razón del bloqueo:'
back: Ver todos los bloqueos
revoker: 'Revocador:'
header: Capas del mapa
notes: Notas del mapa
data: Datos del mapa
+ gps: Trazas GPS públicas
overlays: Activar superposiciones para solucionar problemas en el mapa
title: Capas
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradores de OpenStreetMap</a>
new:
intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos
para que podamos arreglarlo. Mueve el marcador hasta la posición correcta
- y escribe una nota para explicar el problema. (Por favor no escribas información
- personal o información de mapas con derechos de autor o listados de directorios.)
+ y escribe una nota para explicar el problema.
+ advice: La nota será pública y podría utilizarse para actualizar el mapa,
+ así que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
+ protegidos por derechos de autor.
add: Añadir nota
show:
anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que
edit_help: Mueva el mapa el mapa y acerca a una ubicación que desees editar, luego
haga clic aquí.
directions:
+ ascend: Ascender
engines:
graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
mapquest_bicycle: En bicicleta (MapQuest)
mapquest_car: En coche (MapQuest)
mapzen_bicycle: En bicicleta (Mapzen)
mapzen_car: En coche (Mapzen)
mapzen_foot: A pie (Mapzen)
+ descend: Descender
directions: Indicaciones
distance: Distancia
errors:
%{name}
end_oneway_without_exit: Final de un solo sentido en %{name}
roundabout_with_exit: En la rotonda, tomar la salida %{exit} hacia %{name}
+ turn_left_with_exit: En la rotonda girar a la izquierda hacia %{name}
+ slight_left_with_exit: En la rotonda girar levemente a la izquierda hacia
+ %{name}
+ turn_right_with_exit: En la rotonda girar a la derecha hacia %{name}
+ slight_right_with_exit: En la rotonda girar levemente a la derecha hacia%{name}
+ continue_with_exit: En la rotonda continuar recto hacia %{name}
unnamed: sin nombre
courtesy: Indicaciones cortesía de %{link}
time: Hora
way: Vía
relation: Relación
nothing_found: No se encontraron características
- error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}'
+ error: 'Error al contactar con %{server}: %{error}'
timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server}
+ context:
+ directions_from: Indicaciones desde aquí
+ directions_to: Indicaciones hasta aquí
+ add_note: Añadir una nota aquí
+ show_address: Mostrar dirección
+ query_features: Consultar características
+ centre_map: Centrar el mapa aquí
redaction:
edit:
description: Descripción
user: 'Creador:'
edit: Editar esta redacción
destroy: Eliminar esta redacción
- confirm: ¿Estás seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
create:
flash: Redacción creada.
update: