# Messages for Pashto (پښتو)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Af420
# Author: Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Amjad Khan
---
ps:
+ html:
+ dir: rtl
helpers:
+ file:
+ prompt: فایل غوره کړئ
submit:
diary_comment:
- create: خوندي کول
+ create: تبصره
+ diary_entry:
+ create: خپرول
+ update: تازه کول
+ issue_comment:
+ create: تبصره ورگډول
message:
create: لېږل
client_application:
create: ثبتول
- update: سمول
+ update: تازه کول
+ oauth2_application:
+ create: ثبتول
+ update: تازه کول
trace:
create: پورته کول
update: بدلونونه خوندي کول
title: سکالو
latitude: لوړوالی
longitude: اوږدوالی
- language: ژبه
+ language_code: ژبه
friend:
user: کارن
friend: ملگری
default: تلواليز (اوسنی %{name})
id:
name: iD
+ accounts:
+ edit:
+ my settings: زما امستنې
+ openid:
+ link text: دا څه دی؟
+ public editing:
+ enabled link text: دا څه دی؟
+ contributor terms:
+ link text: دا څه دی؟
+ save changes button: بدلونونه خوندي کول
browse:
created: جوړ شو
closed: تړل شوی
user: کارن
comment: تبصره
area: سيمه
+ dashboards:
+ popup:
+ friend: ملگری
diary_entries:
form:
location: 'ځای:'
edit: سمول
history: پېښليک
help: لارښود
- foundation: بنسټ
make_a_donation:
text: بسپنه ورکول
learn_more: نور مالومات
greeting: سلامونه،
lost_password:
greeting: سلامونه،
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: تاييد
+ confirm_email:
+ button: تاييد
messages:
- inbox:
+ messages_table:
date: نېټه
message_summary:
reply_button: ځوابول
destroy_button: ړنگول
new:
title: پيغام لېږل
- body: جوسه
- outbox:
- my_inbox_html: زما %{inbox_link}
- inbox: ليکبکس
- date: نېټه
show:
title: پيغام لوستل
- date: نېټه
reply_button: ځواب
sent_message_summary:
destroy_button: ړنگول
+ passwords:
+ new:
+ heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
+ email address: 'برېښليک پته:'
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'انځور:'
+ new image: يو انځور ورگډول
+ sessions:
+ new:
+ title: ننوتل
+ heading: ننوتل
+ password: 'پټنوم:'
+ login_button: ننوتل
+ auth_providers:
+ github:
+ title: د گېټ هب له لارې ننوتل
+ alt: د يو گېټ هب گڼون له لارې ننوتل
+ destroy:
+ title: وتل
+ logout_button: وتل
site:
- about:
- copyright_html: <span>©</span>د اوفن سټریټ ميپ<br>مرسته کوونکی
copyright:
foreign:
title: د دې ژباړې په اړه
licence: منښتليک
options: خوښنې
format: بڼه
- help:
- forums:
- title: فورمونه
sidebar:
search_results: د پلټنې پايلې
close: تړل
key:
table:
entry:
- forest: ځنگل
+ forest:
+ - ځنگل
park: پارک
lake:
- ډنډ
school:
- ښوونځی
- پوهنتون
- richtext_area:
- edit: سمول
- preview: مخليدنه
- markdown_help:
- text: متن
- image: انځور
traces:
new:
visibility_help: دا څه مانا لري؟
edit_trace: دا څارنه سمول
trace:
view_map: نخشه کتل
- edit: سمول
edit_map: نخشه سمول
- map: نخشه
oauth_clients:
show:
confirm: آيا تاسې ډاډه ياست؟
index:
application: کاريال نوم
users:
- login:
- title: ننوتل
- heading: ننوتل
- password: 'پټنوم:'
- login_button: ننوتل
- auth_providers:
- github:
- title: د گېټ هب له لارې ننوتل
- alt: د يو گېټ هب گڼون له لارې ننوتل
- logout:
- title: وتل
- logout_button: وتل
- lost_password:
- heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
- email address: 'برېښليک پته:'
new:
title: نومليکنه
- email address: 'برېښليک پته:'
- display name: 'د ښکارېدلو نوم:'
terms:
decline: ردول
legale_names:
add as friend: ملگری ورگډول
email address: 'برېښليک پته:'
status: 'دريځ:'
- settings_link_text: امستنې
block_history: فعاله بنديزونه
moderator_history: لگېدلي بنديزونه
comments: تبصرې
create_block: په دې کارن بنديز لگول
activate_user: دا کارن فعالول
- deactivate_user: دا کارن نافعالول
confirm_user: همدا کارن تاييدول
hide_user: دا کارن پټول
unhide_user: دا کارن ښکاره کول
delete_user: دا کارن ړنگول
confirm: تاييد
- popup:
- friend: ملگری
- account:
- my settings: زما امستنې
- openid:
- link text: دا څه دی؟
- public editing:
- enabled link text: دا څه دی؟
- contributor terms:
- link text: دا څه دی؟
- image: 'انځور:'
- new image: يو انځور ورگډول
- save changes button: بدلونونه خوندي کول
- confirm:
- button: تاييد
- confirm_email:
- button: تاييد
index:
title: کارنان
heading: کارنان
blocks:
creator_name: جوړونکی
status: دريځ
+ notes:
+ show:
+ hide: پټول
+ comment: تبصره
javascripts:
- map:
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>د اوفن سټریټ ميپ مرسته کوونکی</a>
- notes:
- show:
- hide: پټول
- comment: تبصره
directions:
distance: واټن
instructions: