invalid_email_address: جائز ای میل پتہ کائنی لڳدا پیا
email_address_not_routable: روٹیبل کائنی
models:
+ acl: رسائی کنٹرول تندیر
changeset: تبدیلیاں
changeset_tag: ٹیگ تبدیلیاں
country: ملک
old_node: پراݨا نوڈ
old_node_tag: پراݨا نوڈ ٹیگ
old_relation: پراݨا رشتہ
+ old_relation_member: پراݨا رشتہ دار رکن
+ old_relation_tag: پراݨا رشتہ ٹیگ
old_way: پراݨا طریقہ
old_way_node: پراݨا راہ نوڈ
old_way_tag: پراݨا راہ ٹیگ
node: نوݙاں(%{count})
way: رستے(%{count})
comment: تبصرے (%{count})
- hidden_commented_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} ago</abbr>
- کنوں لکایا ڳیا تبصرہ'
- commented_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} ago</abbr>
- کنوں تبصرہ'
discussion: بحث مباحثہ
node:
title_html: 'نوڈ: %{name}'
edit_link: ایں انٹری وچ تبدیلی کرو
hide_link: ایہ انٹری لکاؤ
confirm: تصدیق
+ report: ایں اندارج دی رپورٹ کرو
diary_comment:
comment_from_html: '%{comment_created_at}دے بارے %{link_user} دی رائے'
hide_link: ایہ رائے لُکاؤ
forbidden:
title: ممنوع
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: اندرونی
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
car_rental: کار رینٹل
car_wash: کار واش
casino: ناچگاہ
+ childcare: ٻال سنبھال
cinema: سینما
clinic: کلینک
clock: کلاک
college: کالج
community_centre: برادری مرکز
+ conference_centre: کانفرنس سنٹر
+ courthouse: کچہری
+ crematorium: شمشان
dentist: ݙنداں دا ڈاکٹر
doctors: ڈاکٹر
drinking_water: پیوݨ دا پاݨی
grave_yard: قبرستان
hospital: ہسپتال
ice_cream: آئس کریم
+ internet_cafe: اِنٹرنیٹ کیفے
kindergarten: کنڈرگاٹن
language_school: زبان دا سکول
library: لائبریری
nightclub: نائٹ کلب
nursing_home: نرسنگ ہوم
parking: پارکنگ
+ parking_space: پارکنگ دی جاء
pharmacy: فارمیسی
place_of_worship: عبادتگاہ
police: پولیس
prison: جیل
public_bath: عوامی غسل خانہ
public_building: عوامی عمارت
+ ranger_station: رینجر ٹیشݨ
restaurant: ریسٹوران
school: سکول
shelter: پناہ گاہ
bridge:
"yes": پُل
building:
+ apartment: اپارٹمنٹ
+ apartments: اپارٹمنٹ
bungalow: بنگلا
cabin: کیبن
chapel: چیپل
college: کالج عمارت
commercial: تجارتی عمارت
construction: زیر تعمیر عمارت
+ farm: فارم ہاؤس
garage: گیراج
garages: گیراج
greenhouse: گرین ہاؤس
"yes": کلب
craft:
carpenter: درکھاݨ
+ dressmaker: درزی
electrician: اِلَیکٹریشن
gardener: مالی
painter: پینٹڑ
primary: اصلی سڑک
primary_link: اصلی سڑک
residential: رِہائشی سڑک
+ rest_area: آرام گاہ
road: سڑک
secondary: ثانوی سڑک
secondary_link: ثانوی سڑک
service: سروس روڈ
+ services: موٹر وے سروسز
speed_camera: رفتار کیمرا
+ steps: پَوڑیاں
stop: رکݨ دا کنایہ
track: ٹرَیک
+ trunk: ٹرنک روڈ
+ trunk_link: ٹرنک روڈ
"yes": سڑک
historic:
battlefield: جنگ دا میدان
castle: قلعہ
church: گرجاگھر
+ city_gate: شہر دا دروازہ
+ citywalls: شہر دیاں کندھاں
fort: قلعہ
house: ہاؤس
memorial: یادگار
+ railway: تاریخی ریلوے
stone: پتھر
tomb: مزار
tower: ٹاور
orchard: بغیچا
railway: ریلوے
leisure:
+ dance: جھمر ہال
+ dog_park: کتا پارک
garden: باغ
+ golf_course: گولف مَیدان
+ horse_riding: گھڑ سواری
+ ice_rink: برفیلا فرش
park: پارک
playground: کھیڈ دا میدان
resort: سیر گاہ
stadium: سٹیڈیم
water_park: واٹر پارک
man_made:
+ antenna: انٹینا
beehive: ماکھی دا چھتہ
bridge: پُل
chimney: چمنی
+ crane: کرین
+ cross: کراس
lighthouse: لائٹ ہاؤس
mineshaft: میݙا شافٹ
pipeline: پائپ لائن
windmill: ہوا چکی
works: فیکٹری
military:
+ bunker: بنکر
"yes": فوج
mountain_pass:
"yes": درا
natural:
bay: کھاڑی
beach: ساحل
+ cliff: چٹان
forest: جنگل
hill: پہاڑی
hot_spring: گرم پاݨی دا چشمہ
island: جزیرہ
mud: گارا
+ point: نقطہ
sand: ریت
+ spring: چشمہ
stone: پتھر
tree: درخت
+ tree_row: جھُنڈ
valley: وادی
water: پاݨی
wood: لکڑ
company: کمپنی
educational_institution: تعلیمی ادارہ
employment_agency: روزگار ایجنسی
+ it: آئی ٹی دفتر
+ lawyer: وکیل
+ newspaper: اخبار دفتر
+ ngo: این جی او دفتر
notary: نوٹری
religion: مذہبی دفتر
research: تحقیق دفتر
+ tax_advisor: ٹیکس مشیر
+ telecommunication: ٹیلی کمونیکیشن دفتر
+ travel_agent: ٹریول ایجنسی
"yes": دفتر
place:
+ allotments: الاٹمنٹاں
city: شَہر
+ city_block: شہر بلاک
country: ملک
county: کاؤنٹی
house: ہاؤس
+ houses: گھر
island: جزیرہ
municipality: میونسپلٹی
postcode: پوسٹ کوڈ
coffee: کافی دی ہٹی
computer: کمپیوٹراں دی دکان
confectionery: مٹھائی دی دُکان
+ deli: ڈیلی
department_store: ڈپارٹمینٹ سٹور
discount: چھوٹ آلیاں چیزاں دی دُکان
dry_cleaning: ڈرائی کلینگ
ice_cream: آئس کریم دکان
mall: مال
massage: سنیہا
+ optician: عینک ساز
+ organic: کاربنی خوِراک دی دُکان
+ photo: فوٹو شاپ
+ sewing: درزی دی ہٹی
+ shoes: چتیاں دی ہٹی
tailor: درزی
+ tea: چاہ آلا
+ ticket: ٹِکٹ دی دُکان
+ tobacco: تماکو دی دکان
tyres: ٹائر شاپ
"yes": دکان
tourism:
motel: موٹل
museum: عڄائب گھر
zoo: چڑیا گھر
+ tunnel:
+ "yes": سرنگ
waterway:
canal: نہر
dam: ڈیم
search: ڳولو
status: حیثیت
last_updated: چھیکڑی تبدیلی
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> منجانب %{user}
link_to_reports: رپوٹاں ݙیکھو
states:
open: کھولو
partners_ucl: یو سی ایل
help: مدد
about: تعارف
+ copyright: نقل حقوق
communities: برادریاں
community: برادری
- foundation: ادارہ
+ community_blogs: برادری بلاگ
learn_more: ٻیا سِکھو
more: ٻئے
user_mailer:
confirmations:
confirm:
button: تصدیق
+ click_here: اِتھ کلک کرو
confirm_email:
button: تصدیق
messages:
new:
title: سنیہا پٹھو
send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
- subject: موضوع
- body: باڈی
outbox:
+ title: آؤٹ باکس
my_inbox: میݙا انباکس
my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
to: تائیں
date: تریخ
show:
title: سنیہا پڑھو
- from: کنوں
- subject: موضوع
- date: تریخ
reply_button: جواب
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
destroy_button: مٹاؤ
back: پچھوں
- to: کوں
sent_message_summary:
destroy_button: مٹاؤ
+ passwords:
+ lost_password:
+ email address: 'ای میل پتہ:'
+ new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+ reset_password:
+ title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+ reset: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+ flash changed: تہاݙا پاس ورڈ تبدیل تھی ڳیا۔
preferences:
edit:
cancel: منسوخ
site:
about:
next: اڳلا
+ community_driven_community_blogs: برادری بلاگ
+ community_driven_osm_foundation: او ایس ایم فاؤنڈیشن
+ open_data_open_data: کھلا ڈیٹا
legal_title: قنونی
+ legal_1_1_terms_of_use: ورتݨ شرطاں
+ legal_1_1_privacy_policy: رازداری پالیسی
partners_title: بھائیوال
copyright:
foreign:
native:
title: ایں ورقے بارے
legal_babble:
- trademarks_1_html: |-
- OpenStreetMap، میگنفائنگ گلاس علامت (لوگو) تے نقشہ دی ریاست OpenStreetMap فاؤنڈیشن دے رجسٹرڈ ٹریڈ مارک ہن.
- ڄے تہاݙے کول نقشہ ورتݨ بارے سوال ہن تاں، براہ کرم ساݙی <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy"> ٹریڈ مارک پالیسی </a> ملاحظہ کرو.
+ introduction_1_open_data: کھلا ڈیٹا
+ introduction_2_legal_code: قنونی کوڈ
+ contributors_at_austria: آسٹریا
+ contributors_at_cc_by: سی سی۔بی وائی
+ contributors_au_australia: آسٹریلیا
+ contributors_ca_canada: کنیڈا
+ contributors_fi_finland: فِن لینڈ
+ contributors_fr_france: فرانس
+ contributors_nl_netherlands: نیدرلینڈز
+ contributors_nz_new_zealand: نیوزی لینڈ
+ contributors_nz_cc_by: سی سی بی وائی ٤.٠
+ contributors_si_slovenia: سلووینیا
+ contributors_es_spain: سپین
+ contributors_es_cc_by: سی سی بی وائی ٤.٠
+ contributors_za_south_africa: جنوبی افریقہ
+ trademarks_title: ٹریڈ مارک
+ trademarks_1_1_trademark_policy: ٹریڈمارک پالیسی
index:
permalink: پکا لنک
shortlink: مختصر لنک
output: آؤٹ پٹ
export_button: ٻاہر بھیڄو
help:
- forums:
- title: فورم
irc:
title: آئی آر سی
+ any_questions:
+ title: کوئی سوال؟
sidebar:
close: بند کرو
search:
station: ریلوے ٹیشݨ
welcome:
title: ست بسم اللہ!
- questions:
- title: کوئی سوال؟
+ basic_terms:
+ node: نوڈ
+ tag: ٹیگ
+ add_a_note:
+ the_map: نقشہ
communities:
title: برادریاں
traces:
more: ٻئے
view_map: نقشہ ݙیکھو
private: نجی
+ index:
+ wiki_page: وکی ورقہ
application:
settings_menu:
account_settings: کھاتہ ترتیباں
title: سائن اپ
support: سہارا
continue: سائن اپ
+ privacy_policy: رازداری پالیسی
terms:
title: شرطاں
heading: شرطاں