]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index 0e99dfd8909a589430a3285fdeb45cd88deb7a14..7bb5d494e9a957455da31714173c63486fc21ee3 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Author: DemonioCZ
 # Author: DoubyCz
 # Author: Dvorapa
 # Author: DemonioCZ
 # Author: DoubyCz
 # Author: Dvorapa
+# Author: Fraxinus.cs
 # Author: H4nek
 # Author: Ilimanaq29
 # Author: JAn Dudík
 # Author: H4nek
 # Author: Ilimanaq29
 # Author: JAn Dudík
@@ -288,6 +289,75 @@ cs:
       entry:
         comment: Komentář
         full: Celá poznámka
       entry:
         comment: Komentář
         full: Celá poznámka
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Smazat můj účet
+        warning: Pozor! Proces smazání účtu je konečný a nelze jej vrátit zpět.
+        delete_account: Smazat účet
+        delete_introduction: 'Svůj účet v OpenStreetMap můžete smazat pomocí níže
+          zobrazeného tlačítka. Uvědomte si prosím následující:'
+        delete_profile: Vaše profilové informace včetně avatara, popisu a domovské
+          polohy budou odstraněny.
+        delete_display_name: Vaše zobrazované jméno bude odstraněno a může být znovu
+          použito jinými účty.
+        retain_caveats: 'Některé informace o vás však zůstanou v OpenStreetMap zachovány
+          i po smazání vašeho účtu:'
+        retain_edits: Vaše případné úpravy v mapové databázi budou zachovány.
+        retain_traces: Vaše případné nahrané stopy budou zachovány.
+        retain_diary_entries: Vaše případné záznamy a komentáře v deníku zůstanou
+          zachovány, ale nebudou viditelné.
+        retain_notes: Vaše případné poznámky k mapě a komentáře k poznámkám zůstanou
+          zachovány, ale nebudou viditelné.
+        retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
+        retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
+        confirm_delete: Jste si jisti?
+        cancel: Storno
+  accounts:
+    edit:
+      title: Upravit účet
+      my settings: Moje nastavení
+      current email address: Stávající e-mailová adresa
+      external auth: Externí autentizace
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID
+        link text: co to znamená?
+      public editing:
+        heading: Veřejné editace
+        enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: co to znamená?
+        disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou
+          anonymní.
+        disabled link text: proč nemůžu editovat?
+      public editing note:
+        heading: Veřejné editace
+        html: V současné době jsou vaše editace anonymní a nikdo vám nemůže psát zprávy
+          ani vidět vaši polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit
+          lidem vás kontaktovat prostřednictvím webu, klikněte na níže zobrazené tlačítko.
+          <b>Od přechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veřejní uživatelé</b>.
+          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Přečtěte
+          si důvody.</a>)<ul><li>Vaše e-mailová adresa se přepnutím na veřejné editace
+          neprozradí.</li><li>Tuto operaci nelze vrátit a všichni noví uživatelé jsou
+          implicitně veřejní.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Podmínky pro přispěvatele
+        agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
+        not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele.
+        review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím
+          přečtěte a odsouhlaste nové Podmínky pro přispěvatele.
+        agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo.
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs
+        link text: co to znamená?
+      save changes button: Uložit změny
+      make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
+      delete_account: Smazat účet…
+    update:
+      success_confirm_needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. Zkontrolujte
+        si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové adresy.
+      success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
+    destroy:
+      success: Účet smazán.
   browse:
     created: Vytvořeno
     closed: Uzavřeno
   browse:
     created: Vytvořeno
     closed: Uzavřeno
@@ -538,7 +608,7 @@ cs:
     diary_entry:
       posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
       updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
     diary_entry:
       posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
       updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
-      comment_link: Okomentovat tento zápis
+      comment_link: Okomentovat tento záznam
       reply_link: Pošlete zprávu autorovi
       comment_count:
         few: '%{count} komentáře'
       reply_link: Pošlete zprávu autorovi
       comment_count:
         few: '%{count} komentáře'
@@ -572,7 +642,9 @@ cs:
         title: Deníkové záznamy OpenStreetMap
         description: Nedávné záznamy v denících uživatelů OpenStreetMap
     comments:
         title: Deníkové záznamy OpenStreetMap
         description: Nedávné záznamy v denících uživatelů OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} okomentoval následující záznamy v deníku'
+      title: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user}
+      heading: Deníkové komentáře uživatele %{user}
+      subheading_html: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user}
       no_comments: Žádné komentáře k deníkům
       post: Záznam
       when: Kdy
       no_comments: Žádné komentáře k deníkům
       post: Záznam
       when: Kdy
@@ -837,6 +909,7 @@ cs:
           window_construction: Konstrukce oken
           winery: Vinařství
           "yes": Řemeslná dílna
           window_construction: Konstrukce oken
           winery: Vinařství
           "yes": Řemeslná dílna
+        crossing: Přechod
         emergency:
           access_point: Přístupový bod
           ambulance_station: Stanoviště záchranné služby
         emergency:
           access_point: Přístupový bod
           ambulance_station: Stanoviště záchranné služby
@@ -850,7 +923,6 @@ cs:
           siren: Nouzová siréna
           suction_point: Nouzové sací místo
           water_tank: Nouzová vodní nádrž
           siren: Nouzová siréna
           suction_point: Nouzové sací místo
           water_tank: Nouzová vodní nádrž
-          "yes": Nouze
         highway:
           abandoned: Zrušená silnice
           bridleway: Koňská stezka
         highway:
           abandoned: Zrušená silnice
           bridleway: Koňská stezka
@@ -897,6 +969,7 @@ cs:
           trailhead: Začátek stezky
           trunk: Významná silnice
           trunk_link: Významná silnice
           trailhead: Začátek stezky
           trunk: Významná silnice
           trunk_link: Významná silnice
+          turning_circle: Místo na otočení
           turning_loop: Otočná smyčka
           unclassified: Silnice
           "yes": Cesta
           turning_loop: Otočná smyčka
           unclassified: Silnice
           "yes": Cesta
@@ -1092,6 +1165,7 @@ cs:
           hill: Kopec
           hot_spring: Horké prameny
           island: Ostrov
           hill: Kopec
           hot_spring: Horké prameny
           island: Ostrov
+          isthmus: Pevninská šíje
           land: Země
           marsh: Mokřina
           moor: Vřesoviště
           land: Země
           marsh: Mokřina
           moor: Vřesoviště
@@ -1106,10 +1180,13 @@ cs:
           sand: Písčiny
           scree: Osyp
           scrub: Rumiště
           sand: Písčiny
           scree: Osyp
           scrub: Rumiště
+          shingle: Oblázky
           spring: Pramen
           stone: Kámen
           strait: Úžina
           tree: Strom
           spring: Pramen
           stone: Kámen
           strait: Úžina
           tree: Strom
+          tree_row: Alej
+          tundra: Tundra
           valley: Údolí
           volcano: Sopka
           water: Vodní plocha
           valley: Údolí
           volcano: Sopka
           water: Vodní plocha
@@ -1174,6 +1251,7 @@ cs:
           "yes": Místo
         railway:
           abandoned: Zrušená železniční trať
           "yes": Místo
         railway:
           abandoned: Zrušená železniční trať
+          buffer_stop: Zarážedlo
           construction: Železnice ve výstavbě
           disused: Nepoužívaná železniční trať
           funicular: Lanová dráha
           construction: Železnice ve výstavbě
           disused: Nepoužívaná železniční trať
           funicular: Lanová dráha
@@ -1187,6 +1265,7 @@ cs:
           platform: Železniční nástupiště
           preserved: Historická železnice
           proposed: Navrhovaná železnice
           platform: Železniční nástupiště
           preserved: Historická železnice
           proposed: Navrhovaná železnice
+          rail: Železnice
           spur: Železniční vlečka
           station: Železniční stanice
           stop: Železniční zastávka
           spur: Železniční vlečka
           station: Železniční stanice
           stop: Železniční zastávka
@@ -1195,6 +1274,7 @@ cs:
           switch: Výhybka
           tram: Tramvajová trať
           tram_stop: Tramvajová zastávka
           switch: Výhybka
           tram: Tramvajová trať
           tram_stop: Tramvajová zastávka
+          turntable: Točna
           yard: Přednádraží
         shop:
           agrarian: Obchod se zemědělskými stroji
           yard: Přednádraží
         shop:
           agrarian: Obchod se zemědělskými stroji
@@ -1506,8 +1586,10 @@ cs:
     intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná
       pod otevřenou licencí.
     intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
     intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná
       pod otevřenou licencí.
     intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
-    hosting_partners_html: Hosting podporují %{ucl}, %{bytemark}, a další %{partners}.
+    hosting_partners_html: Hosting podporují %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a další
+      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneři
     tou: Podmínky užití
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneři
     tou: Podmínky užití
@@ -1968,10 +2050,9 @@ cs:
 
           Nebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
         credit_3_1_html: "Mapové dlaždice ve &ldquo;standardním stylu&rdquo; na www.openstreetmap.org
 
           Nebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
         credit_3_1_html: "Mapové dlaždice ve &ldquo;standardním stylu&rdquo; na www.openstreetmap.org
-          jsou \nvytvořeny OpenStreetMap Foundation s pomocí OpenStreetMap dat \npod
-          Open Database License. Pokud používáte tyto dlaždice, použijte\nnásledující
-          uvedení zdroje:\n&ldquo;Podkladová mapa a data od OpenStreetMap a OpenStreetMap
-          Foundation&rdquo;."
+          jsou \nvytvořeny organizací OpenStreetMap Foundation s pomocí dat z OpenStreetMap
+          \npod licencí Open Database License. Při používání tohoto stylu mapy je
+          vyžadováno uvedení stejného zdroje jako u mapových dat."
         credit_4_html: |-
           U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy.
           Příklad:
         credit_4_html: |-
           U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy.
           Příklad:
@@ -1994,8 +2075,11 @@ cs:
           BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">země
           Vorarlbersko</a> a země Tyrolsko (pod <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
           BY AT s dodatky</a>).'
           BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">země
           Vorarlbersko</a> a země Tyrolsko (pod <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
           BY AT s dodatky</a>).'
-        contributors_au_html: '<strong>Austrálie</strong>: Obsahuje data předměstí
-          založená na datech Australského statistického úřadu.'
+        contributors_au_html: '<strong>Austrálie</strong>: Zahrnuje nebo využívá Administrative
+          Boundaries © <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a>, které Commonwealth of Australia poskytuje za podmínek <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs">licence Creative
+          Commons Uveďte původ 4.0 Mezinárodní (CC BY 4.0)</a>.'
         contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase&reg;,
           GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
           Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics
         contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase&reg;,
           GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
           Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics
@@ -2036,7 +2120,7 @@ cs:
           mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.
         infringement_2_html: Pokud si myslíte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo
           na tento server neoprávněně vložen autorskoprávně chráněný obsah, postupujte
           mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.
         infringement_2_html: Pokud si myslíte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo
           na tento server neoprávněně vložen autorskoprávně chráněný obsah, postupujte
-          podle našeho <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupu
+          podle našeho <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">postupu
           pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line
           formuláře</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Ochranné známky
           pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line
           formuláře</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Ochranné známky
@@ -2176,7 +2260,7 @@ cs:
       desktop_html: Potlatch můžete stále používat <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stažením
         desktopové aplikace pro Mac a Windows</a>.
       id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které běží ve webovém
       desktop_html: Potlatch můžete stále používat <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stažením
         desktopové aplikace pro Mac a Windows</a>.
       id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které běží ve webovém
-        prohlížeči tak, jak dříve fungoval Potlatch. <a href="%{settings_url}">Nastavení
+        prohlížeči tak, jak dříve fungoval Potlatch. <a href="%{settings_url}">Preference
         můžete změnit zde</a>.
     sidebar:
       search_results: Výsledky hledání
         můžete změnit zde</a>.
     sidebar:
       search_results: Výsledky hledání
@@ -2472,6 +2556,8 @@ cs:
       read_gpx: Číst soukromé GPS stopy
       write_gpx: Nahrávat GPS stopy
       write_notes: Měnit poznámky
       read_gpx: Číst soukromé GPS stopy
       write_gpx: Nahrávat GPS stopy
       write_notes: Měnit poznámky
+      read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele
+      skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrace nové aplikace
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrace nové aplikace
@@ -2601,7 +2687,7 @@ cs:
       read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
       consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
       consider_pd_why: co to znamená?
       read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
       consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
       consider_pd_why: co to znamená?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
         čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
       continue: Pokračovat
       guidance_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
         čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
       continue: Pokračovat
@@ -2674,52 +2760,13 @@ cs:
       activate_user: Aktivovat tohoto uživatele
       deactivate_user: Deaktivovat tohoto uživatele
       confirm_user: Potvrdit tohoto uživatele
       activate_user: Aktivovat tohoto uživatele
       deactivate_user: Deaktivovat tohoto uživatele
       confirm_user: Potvrdit tohoto uživatele
+      unconfirm_user: Nepotvrdit tohoto uživatele
+      unsuspend_user: Zrušit pozastavení tohoto uživatele
       hide_user: Skrýt tohoto uživatele
       unhide_user: Zobrazit tohoto uživatele
       delete_user: Odstranit tohoto uživatele
       confirm: Potvrdit
       report: Nahlásit tohoto uživatele
       hide_user: Skrýt tohoto uživatele
       unhide_user: Zobrazit tohoto uživatele
       delete_user: Odstranit tohoto uživatele
       confirm: Potvrdit
       report: Nahlásit tohoto uživatele
-    account:
-      title: Upravit účet
-      my settings: Moje nastavení
-      current email address: Stávající e-mailová adresa
-      external auth: Externí autentizace
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID
-        link text: co to znamená?
-      public editing:
-        heading: Veřejné editace
-        enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: co to znamená?
-        disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou
-          anonymní.
-        disabled link text: proč nemůžu editovat?
-      public editing note:
-        heading: Veřejné editace
-        html: V současné době jsou vaše editace anonymní a nikdo vám nemůže psát zprávy
-          ani vidět vaši polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit
-          lidem vás kontaktovat prostřednictvím webu, klikněte na níže zobrazené tlačítko.
-          <b>Od přechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veřejní uživatelé</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Přečtěte
-          si důvody.</a>)<ul><li>Vaše e-mailová adresa se přepnutím na veřejné editace
-          neprozradí.</li><li>Tuto operaci nelze vrátit a všichni noví uživatelé jsou
-          implicitně veřejní.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Podmínky pro přispěvatele
-        agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
-        not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele.
-        review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím
-          přečtěte a odsouhlaste nové Podmínky pro přispěvatele.
-        agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo.
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs
-        link text: co to znamená?
-      save changes button: Uložit změny
-      make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
-      flash update success confirm needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
-        Zkontrolujte si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové
-        adresy.
-      flash update success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
     set_home:
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     go_public:
     set_home:
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     go_public:
@@ -2753,6 +2800,7 @@ cs:
       no_authorization_code: Bez autorizačního kódu
       unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
       invalid_scope: Neplatný rozsah
       no_authorization_code: Bez autorizačního kódu
       unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
       invalid_scope: Neplatný rozsah
+      unknown_error: Ověření selhalo
     auth_association:
       heading: Vaše ID dosud není propojeno s účtem OpenStreetMap.
       option_1: Pokud jste na OpenStreetMap noví, založte si prosím nový účet pomocí
     auth_association:
       heading: Vaše ID dosud není propojeno s účtem OpenStreetMap.
       option_1: Pokud jste na OpenStreetMap noví, založte si prosím nový účet pomocí