]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 00ea28758eb8e71c894634468bb4d8cc30253e7f..92e639d66674c442934f697a30f54c7b90a1949f 100644 (file)
@@ -118,11 +118,17 @@ ia:
       way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
+      comment: Commentos (%{count})
+      hidden_commented_by: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        retro</abbr>
+      commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
         title: Gruppo de modificationes %{id}
         title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion
+      discussion: Discussion
     node:
       title: 'Nodo: %{name}'
       history_title: 'Historia del nodo: %{name}'
@@ -203,6 +209,11 @@ ia:
       reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         retro</abbr>
       hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
+    query:
+      title: Cercar objectos proxime
+      introduction: Clicca sur le carta pro cercar elementos a proximitate.
+      nearby: Objectos proxime
+      enclosing: Objectos inglobante
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -233,6 +244,15 @@ ia:
     timeout:
       sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo
         de tempore pro esser recuperate.
+    rss:
+      title_all: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap
+      title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap №
+        %{changeset_id}
+      comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per
+        %{author}
+      commented_at_html: Actualisate %{when} retro
+      commented_at_by_html: Actualisate %{when} retro per %{user}
+      full: Discussion complete
   diary_entry:
     new:
       title: Nove entrata de diario
@@ -373,8 +393,10 @@ ia:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Telepherico
           chair_lift: Telesedia
           drag_lift: Teleski
+          gondola: Telecabina
           station: Station de telecabina
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
@@ -385,11 +407,9 @@ ia:
           taxiway: Via de circulation pro aviones
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Aeroporto
+          animal_shelter: Refugio pro animales
           arts_centre: Centro artistic
-          artwork: Obra de arte
           atm: Cassa automatic
-          auditorium: Auditorio
           bank: Banca
           bar: Bar
           bbq: Barbecue
@@ -397,6 +417,7 @@ ia:
           bicycle_parking: Stationamento pro bicyclettas
           bicycle_rental: Location de bicyclettas
           biergarten: Terrassa
+          boat_rental: Location de barcas
           brothel: Bordello
           bureau_de_change: Officio de cambio
           bus_station: Station de autobus
@@ -406,9 +427,10 @@ ia:
           car_wash: Lavage de automobiles
           casino: Casino
           charging_station: Station de cargamento
+          childcare: Guarda de infantes
           cinema: Cinema
           clinic: Clinica
-          club: Club
+          clock: Horologio
           college: Schola superior
           community_centre: Centro communitari
           courthouse: Tribunal
@@ -427,25 +449,25 @@ ia:
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
           fuel: Carburante
+          gambling: Joco de hasardo
           grave_yard: Cemeterio
           gym: Centro de fitness / Gymnasio
-          hall: Hall
           health_centre: Centro de sanitate
           hospital: Hospital
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Posto de chassa
           ice_cream: Gelato
           kindergarten: Schola pro juvene infantes
           library: Bibliotheca
           market: Mercato
           marketplace: Mercato
-          mountain_rescue: Succurso de montania
+          monastery: Monasterio
+          motorcycle_parking: Parking a motocyclo
           nightclub: Club nocturne
           nursery: Sala recreative pro parve infantes
           nursing_home: Casa de convalescentia
           office: Officio
-          park: Parco
           parking: Parking
+          parking_entrance: Entrata de autoparco
           pharmacy: Pharmacia
           place_of_worship: Loco de adoration
           police: Policia
@@ -455,7 +477,6 @@ ia:
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
-          public_market: Mercato public
           reception_area: Area de reception
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
@@ -464,13 +485,11 @@ ia:
           school: Schola
           shelter: Refugio
           shop: Boteca
-          shopping: Compras
           shower: Ducha
           social_centre: Centro social
           social_club: Club social
           social_facility: Servicio social
           studio: Appartamento de un camera
-          supermarket: Supermercato
           swimming_pool: Piscina
           taxi: Taxi
           telephone: Telephono public
@@ -482,8 +501,7 @@ ia:
           veterinary: Clinica veterinari
           village_hall: Casa communal
           waste_basket: Corbe a papiro
-          wifi: Accesso WiFi
-          WLAN: Accesso WiFi
+          waste_disposal: Tractamento de immunditias
           youth_centre: Centro pro le juventute
         boundary:
           administrative: Limite administrative
@@ -498,22 +516,35 @@ ia:
           "yes": Ponte
         building:
           "yes": Edificio
+        craft:
+          brewery: Fabrica de bira
+          carpenter: Carpentero
+          electrician: Electricista
+          gardener: Jardinero
+          painter: Pictor
+          photographer: Photographo
+          plumber: Plumbero
+          shoemaker: Scarpero
+          tailor: Sartor
+          "yes": Boteca de artisanato
         emergency:
-          fire_hydrant: Hydrante de incendio
+          ambulance_station: Station de ambulantias
+          defibrillator: Defibrillator
+          landing_site: Loco de atterrage de emergentia
           phone: Telephono de emergentia
         highway:
+          abandoned: Via abandonate
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           bus_guideway: Via guidate de autobus
           bus_stop: Halto de autobus
-          byway: Via minor
           construction: Strata in construction
           cycleway: Pista cyclabile
+          elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
           footway: Sentiero pro pedones
           ford: Vado
           living_street: Strata residential
           milestone: Petra milliari
-          minor: Via minor
           motorway: Autostrata
           motorway_junction: Junction de autostrata
           motorway_link: Via de communication a autostrata
@@ -524,7 +555,7 @@ ia:
           primary_link: Via principal
           proposed: Strata proponite
           raceway: Circuito
-          residential: Residential
+          residential: Strata residential
           rest_area: Area de reposo
           road: Via
           secondary: Via secundari
@@ -534,37 +565,44 @@ ia:
           speed_camera: Detector de velocitate
           steps: Scalones
           street_lamp: Lanterna de strata
-          stile: Scalon o apertura de passage
           tertiary: Via tertiari
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
+          traffic_signals: Lumines de traffico
           trail: Pista
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           unclassified: Via non classificate
           unsurfaced: Cammino de terra
+          "yes": Cammino
         historic:
           archaeological_site: Sito archeologic
           battlefield: Campo de battalia
           boundary_stone: Lapide de frontiera
-          building: Edificio
+          building: Edificio historic
+          bunker: Bunker
           castle: Castello
           church: Ecclesia
+          city_gate: Porta de citate
           citywalls: Muro del citate
           fort: Forte
+          heritage: Sito de patrimonio
           house: Casa
           icon: Icone
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
           monument: Monumento
-          museum: Museo
+          roman_road: Via roman
           ruins: Ruinas
+          stone: Petra
           tomb: Tumba
           tower: Turre
           wayside_cross: Cruce juxta le via
           wayside_shrine: Reliquario juxta le via
           wreck: Naufragio
+        junction:
+          "yes": Intersection
         landuse:
           allotments: Jardines familial
           basin: Bassino
@@ -586,9 +624,6 @@ ia:
           military: Area militar
           mine: Mina
           orchard: Verdiero
-          nature_reserve: Reserva natural
-          park: Parco
-          piste: Pista de ski
           quarry: Petreria
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Area recreative
@@ -599,16 +634,19 @@ ia:
           road: Area de cammino
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
-          wetland: Terra humide
-          wood: Bosco
+          "yes": Uso de terreno
         leisure:
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
+          club: Club
           common: Terreno commun
+          dog_park: Parco pro canes
           fishing: Area de pisca
+          fitness_centre: Centro de fitness
           fitness_station: Gymnasio
           garden: Jardin
           golf_course: Campo de golf
+          horse_riding: Equitation
           ice_rink: Patinatorio
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
@@ -617,6 +655,7 @@ ia:
           pitch: Campo sportive
           playground: Area de jocos
           recreation_ground: Terreno de recreation
+          resort: Centro touristic
           sauna: Sauna
           slipway: Rampa de barca
           sports_centre: Centro sportive
@@ -624,6 +663,13 @@ ia:
           swimming_pool: Piscina
           track: Pista de athletismo
           water_park: Parco aquatic
+          "yes": Tempore libere
+        man_made:
+          lighthouse: Pharo
+          pipeline: Tubulatura
+          tower: Turre
+          works: Fabrica
+          "yes": Artificial
         military:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
@@ -635,16 +681,15 @@ ia:
           beach: Plagia
           cape: Capo
           cave_entrance: Entrata de caverna
-          channel: Canal
           cliff: Precipitio
           crater: Crater
           dune: Duna
-          feature: Attraction
           fell: Montania
           fjord: Fiord
           forest: Foreste
           geyser: Geyser
           glacier: Glaciero
+          grassland: Prato
           heath: Landa
           hill: Collina
           island: Insula
@@ -656,11 +701,11 @@ ia:
           point: Puncto
           reef: Scolio
           ridge: Cresta
-          river: Fluvio/Riviera
           rock: Rocca
+          saddle: Sella
+          sand: Sablo
           scree: Detrito cadite
           scrub: Arbusto
-          shoal: Banco de sablo
           spring: Fontana
           stone: Petra
           strait: Stricto
@@ -669,10 +714,10 @@ ia:
           volcano: Vulcano
           water: Aqua
           wetland: Terra humide
-          wetlands: Terreno paludose
           wood: Bosco
         office:
           accountant: Contabile
+          administrative: Administration
           architect: Architecto
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
@@ -685,6 +730,8 @@ ia:
           travel_agent: Agentia de viages
           "yes": Officio
         place:
+          allotments: Jardines familial
+          block: Bloco
           airport: Aeroporto
           city: Citate
           country: Pais
@@ -709,6 +756,7 @@ ia:
           town: Urbe
           unincorporated_area: Area sin municipalitate
           village: Village
+          "yes": Loco
         railway:
           abandoned: Ferrovia abandonate
           construction: Ferrovia in construction
@@ -729,12 +777,11 @@ ia:
           spur: Ramification de ferrovia
           station: Station ferroviari
           stop: Halto ferroviari
-          subway: Station de metro
+          subway: Metro
           subway_entrance: Entrata al metro
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
           tram_stop: Halto de tram
-          yard: Station de manovras
         shop:
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
@@ -812,6 +859,7 @@ ia:
           "yes": Boteca
         tourism:
           alpine_hut: Cabana alpin
+          apartment: Appartamento
           artwork: Obra de arte
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -819,16 +867,15 @@ ia:
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
           chalet: Chalet
+          gallery: Galeria
           guest_house: Albergo
           hostel: Albergo
           hotel: Hotel
           information: Information
-          lean_to: Barraca aperte
           motel: Motel
           museum: Museo
           picnic_site: Loco de picnic
           theme_park: Parco de attractiones
-          valley: Valle
           viewpoint: Puncto de vista
           zoo: Jardin zoologic
         tunnel:
@@ -838,7 +885,6 @@ ia:
           artificial: Via aquatic artificial
           boatyard: Cantier naval
           canal: Canal
-          connector: Connexion aquatic
           dam: Dica
           derelict_canal: Canal abandonate
           ditch: Fossato
@@ -846,16 +892,14 @@ ia:
           drain: Aquiero
           lock: Esclusa
           lock_gate: Porta de esclusa
-          mineral_spring: Fonte de aqua mineral
           mooring: Ammarrage
           rapids: Rapidos
           river: Fluvio/Riviera
-          riverbank: Ripa de fluvio/riviera
           stream: Rivo
           wadi: Wadi
           waterfall: Cascada
-          water_point: Puncto de aqua
           weir: Barrage
+          "yes": Curso de aqua
       admin_levels:
         level2: Frontiera de pais
         level4: Frontiera de stato
@@ -876,19 +920,6 @@ ia:
     results:
       no_results: Nulle resultato trovate
       more_results: Plus resultatos
-    distance:
-      one: circa 1 km
-      zero: minus de 1 km
-      other: circa %{count} km
-    direction:
-      south_west: sud-west
-      south: sud
-      south_east: sud-est
-      east: est
-      north_east: nord-est
-      north: nord
-      north_west: nord-west
-      west: west
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo de OpenStreetMap
@@ -955,9 +986,10 @@ ia:
     legal_babble:
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
+        Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
+        href="http://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
@@ -982,10 +1014,9 @@ ia:
         alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
         title: Exemplo de recognoscentia
       more_title_html: Pro saper plus
-      more_1_html: |2-
-          Lege plus super le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, al <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ
-          Legal</a>.
+      more_1_html: |-
+        Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a> e in le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ juridic</a> communitari.
       more_2_html: |-
         Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro disveloppatores tertie. Vide nostre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politica pro le uso del API</a>,
         <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politica pro le uso de tegulas</a>
@@ -1017,6 +1048,11 @@ ia:
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
+        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
+        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerio del Agricultura, Silvicultura e Alimento</a>
+        (information public de Slovenia).
       contributors_za_html: |-
         <strong>Africa del Sud</strong>: Contine datos proveniente del
            <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1044,6 +1080,11 @@ ia:
         favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
         de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
         in linea</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap e le logotypo con le lupa es marcas registrate
+        del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur vostre uso del marcas,
+        invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
+        de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
     introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del
@@ -1070,6 +1111,14 @@ ia:
       tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
         nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
         un strata.
+    rules:
+      title: Regulas!
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
+        le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
+        un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
+        sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
+        e sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
+        automatisate</a>.
     questions:
       title: Questiones?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1112,11 +1161,29 @@ ia:
       url: /welcome
       title: Benvenite a OSM
       description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
+    beginners_guide:
+      title: Guida pro comenciantes
+      description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e
         responsas de OSM.
+    mailing_lists:
+      title: Listas de diffusion
+      description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
+        de listas de diffusion thematic o regional.
+    forums:
+      title: Foros
+      description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
+        de tabuliero de bulletines.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
+        themas.
+    switch2osm:
+      description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
+        e altere servicios a base de OpenStreetMap.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1135,6 +1202,15 @@ ia:
       imageria aeree, apparatos GPS e cartas ordinari de terreno pro verificar que OSM
       es accurate e actual.
     community_driven_title: Dirigite per le communitate
+    community_driven_html: |-
+      Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
+      Pro apprender plus sur le communitate, vide le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>, le
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a> e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
+    open_data_title: Datos aperte
+    open_data_html: |-
+      OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
+      Licentia</a> pro detalios.
+    legal_title: Juridic
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de tu diario'
@@ -1351,9 +1427,7 @@ ia:
           primary: Via primari
           secondary: Via secundari
           unclassified: Via non classificate
-          unsurfaced: Cammino de terra
           track: Pista
-          byway: Via minor
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           cycleway: Via cyclabile
           footway: Sentiero pro pedones
@@ -1377,7 +1451,6 @@ ia:
           golf: Percurso de golf
           park: Parco
           resident: Area residential
-          tourist: Attraction touristic
           common:
           - Commun
           - prato
@@ -1407,7 +1480,6 @@ ia:
           tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
           bridge: Bordo nigre = ponte
           private: Accesso private
-          permissive: Accesso subjecte a permission
           destination: Traffico local
           construction: Vias in construction
     richtext_area:
@@ -1639,7 +1711,6 @@ ia:
       register now: Registrar ora
       with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
         con tu nomine de usator e contrasigno:'
-      with openid: 'Es anque possibile aperir session con tu OpenID:'
       new to osm: Nove a OpenStreetMap?
       to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
         haber un conto.
@@ -1652,26 +1723,7 @@ ia:
         suspecte.<br />Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         si tu vole discuter isto.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
-      openid missing provider: Infortunatemente nos non poteva contactar tu providitor
-        de OpenID.
-      openid invalid: Infortunatemente tu OpenID pare esser mal formate.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Aperir session con OpenID
-          alt: Aperir session con un URL de OpenID
-        google:
-          title: Aperir session con Google
-          alt: Aperir session con un OpenID de Google
-        yahoo:
-          title: Aperir session con Yahoo
-          alt: Aperir session con un OpenID de Yahoo
-        wordpress:
-          title: Aperir session con Wordpress
-          alt: Aperir session con un OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Aperir session con AOL
-          alt: Aperir session con un OpenID de AOL
     logout:
       title: Clauder session
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
@@ -1701,6 +1753,12 @@ ia:
       contact_webmaster: Per favor contacta le <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
         pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar vostre requesta
         le plus rapidemente possibile.
+      about:
+        header: Libere e modificabile
+        html: |-
+          <p>A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu,
+          e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.</p>
+          <p>Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.</p>
       license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones
         de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
@@ -1711,23 +1769,23 @@ ia:
       display name: 'Nomine public:'
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
-      openid: 'OpenID de %{logo}:'
+      external auth: 'Authentication per tertios:'
       password: 'Contrasigno:'
       confirm password: 'Confirmar contrasigno:'
-      use openid: Alternativemente, usa un OpenID de %{logo} pro aperir session
-      openid no password: Con un OpenID, un contrasigno non es necessari, ma certe
-        additional instrumentos o servitores pote totevia requirer un contrasigno.
-      openid association: |-
-        <p>Iste OpenID non es ancora associate a un conto de OpenStreetMap.</p>
+      use external auth: Alternativemente, usa un tertio pro aperir session
+      auth no password: Con authentication per tertio, un contrasigno non es necessari,
+        ma alcun instrumentos o servitores supplementari pote totevia necessitar un.
+      auth association: |-
+        <p>Tu ID non es ancora associate con un conto de OpenStreetMap.</p>
         <ul>
-          <li>Si tu es nove a OpenStreetMap, per favor crea un conto usante le formulario sequente.</li>
+          <li>Si tu es nove in OpenStreetMap, crea un nove contro con le formulario ci-infra.</li>
           <li>
-            Si tu ha jam un conto, tu pote aperir session usante
-            tu nomine de usator e contrasigno, e postea associar le
-            conto a tu OpenID in tu configurationes de usator.
+            Si tu ha jam un conto, tu pote aperir session
+            con tu nomine de usator e contrasigno e alora associar le conto
+            a tu ID in tu preferentias de usator.
           </li>
         </ul>
-      continue: Continuar
+      continue: Crear conto
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
       terms declined: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones
         de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="%{url}">iste
@@ -1759,23 +1817,25 @@ ia:
       body: Non existe un usator con le nomine %{user}. Per favor verifica le orthographia,
         o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
     view:
-      my diary: mi diario
+      my diary: Mi diario
       new diary entry: nove entrata de diario
-      my edits: mi modificationes
-      my traces: mi tracias
-      my notes: mi notas de carta
-      my settings: mi configurationes
-      my comments: mi commentos
+      my edits: Mi modificationes
+      my traces: Mi tracias
+      my notes: Mi notas
+      my messages: Mi messages
+      my profile: Mi profilo
+      my settings: Mi preferentias
+      my comments: Mi commentos
       oauth settings: configuration oauth
-      blocks on me: blocadas super me
-      blocks by me: blocadas per me
-      send message: inviar message
-      diary: diario
-      edits: modificationes
-      traces: tracias
-      notes: notas de carta
-      remove as friend: remover amico
-      add as friend: adder amico
+      blocks on me: Blocadas concernente me
+      blocks by me: Blocadas facite per me
+      send message: Inviar message
+      diary: Diario
+      edits: Modificationes
+      traces: Tracias
+      notes: Notas de carta
+      remove as friend: Remover amico
+      add as friend: Adder amico
       mapper since: 'Cartographo depost:'
       ago: (%{time_in_words_ago} retro)
       ct status: 'Conditiones de contributor:'
@@ -1809,7 +1869,7 @@ ia:
           moderator: Revocar accesso de moderator
       block_history: blocadas recipite
       moderator_history: blocadas date
-      comments: commentos
+      comments: Commentos
       create_block: blocar iste usator
       activate_user: activar iste usator
       deactivate_user: disactivar iste usator
@@ -1832,8 +1892,8 @@ ia:
       current email address: 'Adresse de e-mail actual:'
       new email address: 'Adresse de e-mail nove:'
       email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente)
+      external auth: 'Authentication externe:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: que es isto?
       public editing:
@@ -1888,12 +1948,18 @@ ia:
         successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
       flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
     confirm:
-      heading: Confirmar un conto de usator
+      heading: Verifica tu e-mail!
+      introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
+      introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
+        e tu potera comenciar a cartographiar.
       press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
         conto.
       button: Confirmar
+      success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
       already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
-      unknown token: Iste indicio non pare exister.
+      unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
+      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
+        hic</a>.
     confirm_resend:
       success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si tosto
         que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si
@@ -1906,8 +1972,9 @@ ia:
       press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
         adresse de e-mail.
       button: Confirmar
-      success: Tu adresse de e-mail ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+      success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
       failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
+      unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
@@ -1950,6 +2017,12 @@ ia:
           Iste decision essera revidite per un administrator tosto, o
           tu pote contactar le %{webmaster} si tu desira discuter isto.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Le connexion al fornitor de authentication ha fallite
+      invalid_credentials: Datos de authentication non valide
+      no_authorization_code: Nulle codice de autorisation
+      unknown_signature_algorithm: Algorithmo de signatura non cognoscite
+      invalid_scope: Ambito non valide
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Solmente administratores pote gerer le rolos de usator,
@@ -2064,6 +2137,8 @@ ia:
       heading: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       time_future: Expira in %{time}
       time_past: Expirava %{time} retro
+      created: Create
+      ago: '%{time} retro'
       status: Stato
       show: Monstrar
       edit: Modificar
@@ -2088,7 +2163,10 @@ ia:
       description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu area
         [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Syndication RSS pro le nota %{id}
+      opened: nove nota (a presso de %{place})
+      commented: nove commento (a presso de %{place})
       closed: nota claudite (a presso de %{place})
+      reopened: nota reactivate (a presso de %{place})
     entry:
       comment: Commento
       full: Nota complete
@@ -2103,22 +2181,73 @@ ia:
       last_changed: Ultime modification
       ago_html: '%{when} retro'
   javascripts:
+    close: Clauder
+    share:
+      title: Divider
+      cancel: Cancellar
+      image: Imagine
+      link: Ligamine o HTML
+      long_link: Ligamine
+      short_link: Ligamine curte
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Personalisar dimensiones
+      format: 'Formato:'
+      scale: 'Scala:'
+      image_size: Le imagine monstrara le strato standard in
+      download: Discargar
+      short_url: URL curte
+      include_marker: Includer marcator
+      center_marker: Centrar le carta sur le marcator
+      paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
+      view_larger_map: Vider carta plus grande
+    key:
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Le legenda es disponibile solmente pro le strato Standard
     map:
+      zoom:
+        in: Zoom avante
+        out: Zoom retro
+      locate:
+        title: Monstrar mi position
+        popup: Tu es intra {distance} {unit} de iste puncto
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
         mapquest: MapQuest Open
+        hot: Humanitario
+      layers:
+        header: Stratos de carta
+        notes: Notas de carta
+        data: Datos de carta
+        overlays: Activar superpositiones pro resolver problemas in le carta
+        title: Stratos
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contributores de OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
     site:
       edit_tooltip: Modificar le carta
       edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta
       createnote_tooltip: Adder un nota al carta
       createnote_disabled_tooltip: Face zoom avante pro adder un nota al carta
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le notas del carta
+      map_data_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le datos del carta
+      queryfeature_tooltip: Cercar objectos proxime
+      queryfeature_disabled_tooltip: Face zoom avante pro cercar objectos a proximitate
+    changesets:
+      show:
+        comment: Commento
+        subscribe: Subscriber
+        unsubscribe: Cancellar subscription
+        hide_comment: celar
+        unhide_comment: revelar
     notes:
       new:
-        intro: Pro meliorar le carta, le information que tu scribe es monstrate a
-          altere cartographos. Dunque, per favor sia tanto descriptive e precise como
-          possibile quando tu positiona le marcator e scribe tu nota hic infra.
+        intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos
+          a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte
+          e scribe un nota pro explicar le problema. (Non entra informationes personal
+          o proveniente de cartas o catalogos sub derecto de autor.)
         add: Adder nota
       show:
         anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
@@ -2128,6 +2257,8 @@ ia:
         reactivate: Reactivar
         comment_and_resolve: Commentar e resolver
         comment: Commento
+    edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar,
+      postea clicca hic.
   redaction:
     edit:
       description: Description