]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Updated about text
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 20dfe535bf33b28b9ac708c5370e6aee886fb663..5017d8148000333daa1a6a614f927b38b8fe190c 100644 (file)
@@ -1,47 +1,28 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
+# Author: Csega
 # Author: Dani
+# Author: Dj
 # Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Misibacsi
-hu: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Szöveg
-      diary_entry: 
-        language: Nyelv
-        latitude: Földrajzi szélesség
-        longitude: Földrajzi hosszúság
-        title: Tárgy
-        user: Felhasználó
-      friend: 
-        friend: Barát
-        user: Felhasználó
-      message: 
-        body: Szöveg
-        recipient: Címzett
-        sender: Küldő
-        title: Tárgy
-      trace: 
-        description: Leírás
-        latitude: Földrajzi szélesség
-        longitude: Földrajzi hosszúság
-        name: Név
-        public: Nyilvános
-        size: Méret
-        user: Felhasználó
-        visible: Látható
-      user: 
-        active: Aktív
-        description: Leírás
-        display_name: Megjelenítendő név
-        email: E-mail
-        languages: Nyelvek
-        pass_crypt: Jelszó
-    models: 
+# Author: Nemo bis
+# Author: R-Joe
+# Author: Samat
+# Author: Sucy
+# Author: Tacsipacsi
+---
+hu:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+  activerecord:
+    models:
       acl: Hozzáférés-vezérlési lista
       changeset: Módosításcsomag
       changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
@@ -75,393 +56,353 @@ hu:
       way: Vonal
       way_node: Vonal pontja
       way_tag: Vonal címkéje
-  application: 
-    require_cookies: 
-      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
-      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Módosításcsomag: %{id}"
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Szöveg
+      diary_entry:
+        user: Felhasználó
+        title: Tárgy
+        latitude: Földrajzi szélesség
+        longitude: Földrajzi hosszúság
+        language: Nyelv
+      friend:
+        user: Felhasználó
+        friend: Barát
+      trace:
+        user: Felhasználó
+        visible: Látható
+        name: Név
+        size: Méret
+        latitude: Földrajzi szélesség
+        longitude: Földrajzi hosszúság
+        public: Nyilvános
+        description: Leírás
+      message:
+        sender: Küldő
+        title: Tárgy
+        body: Szöveg
+        recipient: Címzett
+      user:
+        email: E-mail
+        active: Aktív
+        display_name: Megjelenítendő név
+        description: Leírás
+        languages: Nyelvek
+        pass_crypt: Jelszó
+  editor:
+    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+    remote:
+      name: Távirányító
+      description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+  browse:
+    created: Létrehozva
+    closed: Lezárva
+    created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    version: Verzió
+    in_changeset: Módosításcsomag
+    anonymous: névtelen
+    no_comment: (nincs hozzászólás)
+    part_of: Része ennek
+    download_xml: XML letöltése
+    view_history: Előzmények megjelenítése
+    view_details: Részletek megtekintése
+    location: 'Hely:'
+    changeset:
+      title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+      belongs_to: Szerző
+      node: Pontok (%{count})
+      node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      way: Vonalak (%{count})
+      way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      relation: Kapcsolatok (%{count})
+      relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
       changesetxml: Changeset XML
-      download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése"
-      feed: 
-        title: "Módosításcsomag: %{id}"
-        title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Módosításcsomag
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Tulajdonos:"
-      bounding_box: "Határolónégyzet:"
-      box: határoló
-      closed_at: "Lezárva:"
-      created_at: "Készült:"
-      has_nodes: 
-        one: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
-        other: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
-      has_relations: 
-        one: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
-        other: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
-      has_ways: 
-        one: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
-        other: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
-      no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
-      show_area_box: Területhatároló megtekintése
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Megjegyzés:"
-      deleted_at: "Törölve ekkor:"
-      deleted_by: "Törölte:"
-      edited_at: "Szerkesztve:"
-      edited_by: "Szerkesztette:"
-      in_changeset: "Módosításcsomag:"
-      version: "Verzió:"
-    containing_relation: 
-      entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
-      entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
-    map: 
-      deleted: Törölve
-      edit: 
-        area: Terület szerkesztése
-        node: Pont szerkesztése
-        relation: Kapcsolat szerkesztése
-        way: Vonal szerkesztése
-      larger: 
-        area: Terület megtekintése nagyobb térképen
-        node: Pont megtekintése nagyobb térképen
-        relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
-        way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
-      loading: Betöltés…
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
-        next_node_tooltip: Következő pont
-        next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
-        next_way_tooltip: Következő vonal
-        prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
-        prev_node_tooltip: Előző pont
-        prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
-        prev_way_tooltip: Előző vonal
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése"
-        next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése"
-        prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése"
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
-      download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
-      node: Pont
-      node_title: "Pont: %{node_name}"
-      view_history: előzmények megtekintése
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordináták:"
-      part_of: "Része:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
-      download_xml: XML letöltése
-      node_history: Pont előzményei
-      node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}"
-      view_details: részletek megtekintése
-    not_found: 
+      feed:
+        title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+        title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
+    node:
+      title: 'Pont: %{name}'
+      history_title: 'Pont történet: %{name}'
+    way:
+      title: 'Vonal: %{name}'
+      history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+      nodes: Pontok
+      also_part_of:
+        one: '%{related_ways} vonal része'
+        other: '%{related_ways} vonalak része'
+    relation:
+      title: Kapcsolat:%{name}
+      history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+      members: Tagok
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+      type:
+        node: 'Pont:'
+        way: 'Vonal:'
+        relation: 'Kapcsolat:'
+    containing_relation:
+      entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
+      entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+    not_found:
       sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
-      type: 
+      type:
+        node: pont
+        way: vonal
+        relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
+    timeout:
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
+        sokáig tartott.
+      type:
         node: pont
+        way: vonal
         relation: kapcsolat
+        changeset: módosításcsomag
+    redacted:
+      redaction: Eltávolítás %{id}
+      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
+        lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+      type:
+        node: pont
         way: vonal
-    paging_nav: 
-      of: "összesen:"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal:"
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}"
-      download_xml: XML letöltése
-      relation: Kapcsolat
-      relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}"
-      view_history: előzmények megtekintése
-    relation_details: 
-      members: "Tagok:"
-      part_of: "Része:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
-      download_xml: XML letöltése
-      relation_history: Kapcsolat előzményei
-      relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}"
-      view_details: részletek megtekintése
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
-      type: 
-        node: "Pont:"
-        relation: "Kapcsolat:"
-        way: "Vonal:"
-    start: 
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Adatok
-      data_layer_name: Adatok
-      details: Részletek
-      drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
-      edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
-      hide_areas: Területek elrejtése
-      history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
+        relation: kapcsolat
+    start_rjs:
+      feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
+        Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
       load_data: Adatok betöltése
-      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
       loading: Betöltés…
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      object_list: 
-        api: Ezen terület letöltése API-ból
-        back: Objektumlista megjelenítése
-        details: Részletek
-        heading: Objektumlista
-        history: 
-          type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
-        type: 
-          node: Pont
-          way: Vonal
-      private_user: ismeretlen felhasználó
-      show_areas: Területek megjelenítése
-      show_history: Előzmények megjelenítése
-      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
-      wait: Várj...
-      zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
-    tag_details: 
-      tags: "Címkék:"
-      wiki_link: 
+    tag_details:
+      tags: Címkék
+      wiki_link:
         key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
         tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+      wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
       wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
-    timeout: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
-      type: 
-        changeset: módosításcsomag
-        node: pont
-        relation: kapcsolat
-        way: vonal
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
-      download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
-      view_history: előzmények megtekintése
-      way: Vonal
-      way_title: "Vonal: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak
-        other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak
-      nodes: "Pontok:"
-      part_of: "Része:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
-      download_xml: XML letöltése
-      view_details: részletek megtekintése
-      way_history: Vonal előzményei
-      way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}"
-  changeset: 
-    changeset: 
+      telephone_link: '%{phone_number} hívása'
+    note:
+      title: 'Jegyzet: %{id}'
+      new_note: Új jegyzet
+      description: Leírás
+      open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
+      closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
+      hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+      open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: '%{user} megjegyzése <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: '%{page} oldal'
+      next: következő »
+      previous: « előző
+    changeset:
       anonymous: Névtelen
-      big_area: (nagy)
-      no_comment: (nincs)
       no_edits: (nincs szerkesztés)
-      show_area_box: területhatároló megjelenítése
-      still_editing: (szerkesztés alatt)
       view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
-    changeset_paging_nav: 
-      next: következő »
-      previous: « előző
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
-    changesets: 
-      area: Terület
-      comment: Megjegyzés
+    changesets:
       id: Azonosító
       saved_at: Mentve
       user: Felhasználó
-    list: 
-      description: Legutóbbi módosítások
-      description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
-      description_user: "%{user} módosításcsomagjai"
-      description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
-      heading: Módosításcsomagok
-      heading_bbox: Módosításcsomagok
-      heading_user: Módosításcsomagok
-      heading_user_bbox: Módosításcsomagok
+      comment: Megjegyzés
+      area: Terület
+    list:
       title: Módosításcsomagok
-      title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
-      title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
-      title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
-    timeout: 
-      sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
-      confirm: Megerősítés
-      hide_link: Hozzászólás elrejtése
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 hozzászólás
-        other: "%{count} hozzászólás"
-      comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
-      confirm: Megerősítés
-      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
-      hide_link: Bejegyzés elrejtése
-      posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
-      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
-    edit: 
-      body: "Szöveg:"
-      language: "Nyelv:"
-      latitude: "Földrajzi szélesség:"
-      location: "Hely:"
-      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
-      marker_text: Naplóbejegyzés helye
-      save_button: Mentés
-      subject: "Tárgy:"
-      title: Naplóbejegyzés szerkesztése
-      use_map_link: térkép használata
-    feed: 
-      all: 
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
-        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
-      language: 
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
-        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
-      user: 
-        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
-        title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
-    list: 
+      title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
+      title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      empty: Nincs módosításcsomag
+      empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+      empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+      no_more: Nem található módosításcsomag
+      no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+      no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+      load_more: További betöltése
+    timeout:
+      sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Új naplóbejegyzés
+    list:
+      title: Felhasználók naplói
+      title_friends: Ismerősök naplói
+      title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+      user_title: '%{user} naplója'
       in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
       new: Új naplóbejegyzés
       new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
-      newer_entries: Újabb bejegyzések
       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+      recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
       older_entries: Régebbi bejegyzések
-      recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
-      title: Felhasználók naplói
-      user_title: "%{user} naplója"
-    location: 
-      edit: Szerkesztés
-      location: "Hely:"
-      view: Megtekintés
-    new: 
-      title: Új naplóbejegyzés
-    no_such_entry: 
-      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
-      title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
-    view: 
+      newer_entries: Újabb bejegyzések
+    edit:
+      title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+      subject: 'Tárgy:'
+      body: 'Szöveg:'
+      language: 'Nyelv:'
+      location: 'Hely:'
+      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+      use_map_link: térkép használata
+      save_button: Mentés
+      marker_text: Naplóbejegyzés helye
+    view:
+      title: '%{user} naplója | %{title}'
+      user_title: '%{user} naplója'
       leave_a_comment: Hozzászólás írása
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
       login: Jelentkezz be
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
       save_button: Mentés
-      title: "%{user} naplója | %{title}"
-      user_title: "%{user} naplója"
-  editor: 
-    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
-      name: Távirányító
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
+    no_such_entry:
+      title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
+      heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
+        Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+    diary_entry:
+      posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+      comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+      comment_count:
+        one: Egy hozzászólás
+        zero: Nincs hozzászólás
+        other: '%{count} hozzászólás'
+      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+      hide_link: Bejegyzés elrejtése
+      confirm: Megerősítés
+    diary_comment:
+      comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+      hide_link: Hozzászólás elrejtése
+      confirm: Megerősítés
+    location:
+      location: 'Hely:'
+      view: Megtekintés
+      edit: Szerkesztés
+    feed:
+      user:
+        title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
+        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+      language:
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+          nyelven
+      all:
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
+      post: Hozzászólás
+      when: Mikor
+      comment: Megjegyzés
+      ago: '%{ago}'
+      newer_comments: Úabb hozzászólások
+      older_comments: Régebbi hozzászólások
+  export:
+    title: Exportálás
+    start:
       area_to_export: Exportálandó terület
-      embeddable_html: Beágyazható HTML
-      export_button: Exportálás
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
-      format: "Formátum:"
+      manually_select: Más terület kézi kijelölése
       format_to_export: Exportálás formátuma
-      image_size: "Képméret:"
-      latitude: "Földrajzi szélesség:"
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+      embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      mapnik_image: Mapnik kép
-      max: max.
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+      too_large:
+        advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+          valamelyik lehetőséget.
+        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
+          XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
+          az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+            tükörserverről
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik letöltések
+          description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+            frissített kivonata
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+        other:
+          title: Más források
+          description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
       options: Beállítások
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      osmarender_image: Osmarender kép
-      output: Kimenet
-      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+      format: 'Formátum:'
       scale: Méretarány
-      too_large: 
-        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet.
-        heading: Túl nagy terület
+      max: max.
+      image_size: 'Képméret:'
       zoom: Nagyítási szint
-    start_rjs: 
       add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      change_marker: Jelölő helyének módosítása
-      click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre
-      drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
-      export: Exportálás
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_namefinder: "%{types} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
-        osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
-      types: 
-        cities: Nagyvárosok
-        places: Helyek
-        towns: Városok
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}"
-    direction: 
-      east: keletre
-      north: északra
-      north_east: északkeletre
-      north_west: északnyugatra
-      south: délre
-      south_east: délkeletre
-      south_west: délnyugatra
-      west: nyugatra
-    distance: 
-      one: kb. 1 km
-      other: kb. %{count} km
-      zero: kevesebb mint 1 km
-    results: 
-      more_results: További eredmények
-      no_results: Nem találhatók eredmények
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
-        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+      output: Kimenet
+      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+      export_button: Exportálás
+  geocoder:
+    search:
+      title:
         latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        osm_namefinder: Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről
-        osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
-        uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
         us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}:"
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})"
-      suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}"
-      suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
+        uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+          Postcode</a>-ról
+        ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+        osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>tól
+        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimról</a>
+        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          chair_lift: Libegő
+          drag_lift: Sífelvonó
+          station: Drótkötélpálya megálló
+        aeroway:
+          aerodrome: Repülőtér
+          apron: Forgalmi előtér
+          gate: Kapu
+          helipad: Helikopter-leszálló
+          runway: Kifutópálya
+          taxiway: gurulóút
+          terminal: Utasterminál
+        amenity:
           airport: Repülőtér
           arts_centre: Művészeti központ
+          artwork: Műalkotás
           atm: Bankautomata
           auditorium: Auditórium
           bank: Bank
           bar: Bár
+          bbq: Grillsütő
           bench: Pad
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+          biergarten: Sörkert
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -470,6 +411,7 @@ hu:
           car_sharing: Autómegosztás
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
+          charging_station: Elektromos töltőállomás
           cinema: Mozi
           clinic: Klinika
           club: Klub
@@ -488,10 +430,11 @@ hu:
           ferry_terminal: Kompkikötő
           fire_hydrant: Tűzcsap
           fire_station: Tűzoltóság
+          food_court: Ételudvar
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
           grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitness- / Tornaterem
+          gym: Fitnesz- / Tornaterem
           hall: Csarnok
           health_centre: Egészségügyi központ
           hospital: Kórház
@@ -528,9 +471,13 @@ hu:
           shelter: Esőház
           shop: Bolt
           shopping: Bevásárlás
+          shower: Zuhanyzó
+          social_centre: Szociális központ
           social_club: Társasági klub
+          social_facility: Szociális létesítmény
           studio: Stúdió
           supermarket: Szupermarket
+          swimming_pool: Úszómedence
           taxi: Taxi
           telephone: Nyilvános telefon
           theatre: Színház
@@ -542,53 +489,36 @@ hu:
           village_hall: Községháza
           waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
           wifi: WiFi hozzáférés
+          WLAN: WiFi hozzáférés
           youth_centre: Ifjúsági központ
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Közigazgatási határ
-        building: 
-          apartments: Társasház
-          block: Háztömb
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kápolna
-          church: Templom
-          city_hall: Városháza
-          commercial: Kereskedelmi épület
-          dormitory: Kollégium
-          entrance: Épületbejárat
-          faculty: Egyetemi épület
-          farm: Tanyaépület
-          flats: Lakások
-          garage: Garázs
-          hall: Csarnok
-          hospital: Kórházépület
-          hotel: Szálloda
-          house: Ház
-          industrial: Ipari épület
-          office: Irodaház
-          public: Középület
-          residential: Lakóház
-          retail: Kereskedelmi épület
-          school: Iskolaépület
-          shop: Bolt
-          stadium: Stadion
-          store: Áruház
-          terrace: Sorház
-          tower: Torony
-          train_station: Vasútállomás
-          university: Egyetemi épület
-        highway: 
+          census: Népszámlálási határ
+          national_park: Nemzeti Park
+          protected_area: Védett terület
+        bridge:
+          aqueduct: Vízvezeték
+          suspension: Függőhíd
+          swing: Nyitható híd
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Híd
+        building:
+          "yes": Épület
+        emergency:
+          fire_hydrant: Tűzcsap
+          phone: Segélyhívó
+        highway:
           bridleway: Lovaglóút
           bus_guideway: Buszsín
           bus_stop: Buszmegálló
           byway: Kiépítetlen ösvény
           construction: Építés alatt álló közút
           cycleway: Kerékpárút
-          distance_marker: Távolságjelölő
           emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
-          gate: Kapu
           living_street: Pihenőút
+          milestone: Kilométerkő
           minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
@@ -598,29 +528,36 @@ hu:
           platform: Peron
           primary: Főút
           primary_link: Főút
+          proposed: Tervezett út
           raceway: Versenypálya
           residential: Lakóövezeti út
+          rest_area: Pihenési terület
           road: Út
           secondary: Összekötő út
           secondary_link: Összekötő út
           service: Szervizút
           services: Autópálya-pihenőhely
+          speed_camera: Sebességmérő kamera
           steps: Lépcső
+          street_lamp: Utcai lámpa
           stile: Lépcsős átjáró
           tertiary: Bekötőút
+          tertiary_link: Bekötőút
           track: Földút
           trail: Túraút
           trunk: Autóút
           trunk_link: Autóút
           unclassified: Egyéb út
           unsurfaced: Burkolatlan út
-        historic: 
+        historic:
           archaeological_site: Régészeti lelőhely
           battlefield: Csatamező
           boundary_stone: Határkő
           building: Épület
           castle: Vár
           church: Templom
+          citywalls: Városfal
+          fort: Erőd
           house: Ház
           icon: Ikon
           manor: Majorság
@@ -629,11 +566,12 @@ hu:
           monument: Műemlék
           museum: Múzeum
           ruins: Rom
+          tomb: Sírkő
           tower: Torony
           wayside_cross: Útszéli kereszt
           wayside_shrine: Útszéli kegyhely
           wreck: Hajóroncs
-        landuse: 
+        landuse:
           allotments: Kert
           basin: Medence
           brownfield: Barnamező
@@ -645,6 +583,7 @@ hu:
           farmland: Mezőgazdasági terület
           farmyard: Tanya épületei
           forest: Erdő
+          garages: Garázs
           grass: Füves terület
           greenfield: Zöldmező
           industrial: Ipari terület
@@ -652,25 +591,28 @@ hu:
           meadow: Rét
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
-          mountain: Hegy
+          orchard: Gyümölcsös
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
           park: Park
           piste: Sípálya
-          plaza: Tér
           quarry: Kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
           reservoir: Víztározó
+          reservoir_watershed: Víztározó
           residential: Lakóövezet
           retail: Kereskedelmi terület
+          road: Közúti terület
           village_green: Közös mező
           vineyard: Szőlős
           wetland: Láp
           wood: Erdő
-        leisure: 
+        leisure:
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+          bird_hide: Madárles
           common: Közös terület
           fishing: Horgászterület
+          fitness_station: Fitneszterem
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
           ice_rink: Műjégpálya
@@ -681,24 +623,32 @@ hu:
           pitch: Labdarúgópálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          sauna: Szauna
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Uszoda
           track: Futópálya
           water_park: Vízipark
-        natural: 
+        military:
+          airfield: Katonai repülőtér
+          barracks: Laktanya
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          "yes": Hegyszoros
+        natural:
           bay: Öböl
           beach: Part
           cape: Partfok
           cave_entrance: Barlangbejárat
           channel: Csatorna
           cliff: Szikla
-          coastline: Tengerpart
           crater: Kráter
+          dune: Dűne
           feature: Tereptárgy
           fell: Kopár
           fjord: Fjord
+          forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
           heath: Puszta
@@ -718,6 +668,7 @@ hu:
           scrub: Cserjés
           shoal: Zátony
           spring: Forrás
+          stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
           valley: Völgy
@@ -726,7 +677,20 @@ hu:
           wetland: Láp
           wetlands: Láp
           wood: Erdő
-        place: 
+        office:
+          accountant: Könyvelő
+          architect: Építész
+          company: Cég
+          employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
+          estate_agent: Ingatlanügynök
+          government: Kormányzati hivatal
+          insurance: Biztosítási iroda
+          lawyer: Ügyvéd
+          ngo: Nem kormányzati iroda
+          telecommunication: Távközlési iroda
+          travel_agent: Utazási iroda
+          "yes": Iroda
+        place:
           airport: Repülőtér
           city: Nagyváros
           country: Ország
@@ -737,9 +701,11 @@ hu:
           houses: Házak
           island: Sziget
           islet: Kis sziget
+          isolated_dwelling: Elszigetelt épület
           locality: Hely
           moor: Mocsár
           municipality: Település
+          neighbourhood: Szomszédság
           postcode: Irányítószám
           region: Régió
           sea: Tenger
@@ -749,7 +715,7 @@ hu:
           town: Város
           unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
           village: Nagyközség
-        railway: 
+        railway:
           abandoned: Felhagyott vasút
           construction: Építés alatt álló vasút
           disused: Használaton kívüli vasút
@@ -760,30 +726,33 @@ hu:
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
+          miniature: Miniatűr vasút
           monorail: Egysínű vasút
           narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
           platform: Vasúti peron
           preserved: Megőrzött vasút
+          proposed: Tervezett vasút
           spur: Vasúti szárnyvonal
           station: Vasútállomás
+          stop: Vasúti megálló
           subway: Metróállomás
           subway_entrance: Metrókijárat
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
           yard: Rendező-pályaudvar
-        shop: 
+        shop:
           alcohol: Alkoholos italbolt
-          apparel: Ruházati bolt
+          antiques: Régiségek
           art: Művészeti bolt
           bakery: Pékség
           beauty: Szépészeti bolt
           beverages: Italbolt
           bicycle: Kerékpárbolt
           books: Könyvesbolt
+          boutique: Butik
           butcher: Hentesbolt
           car: Autókereskedés
-          car_dealer: Autókereskedés
           car_parts: Autóalkatrészbolt
           car_repair: Autószerviz
           carpet: Szőnyegbolt
@@ -795,10 +764,10 @@ hu:
           convenience: Kisbolt
           copyshop: Fénymásoló bolt
           cosmetics: Kozmetikai bolt
+          deli: Delikátesz
           department_store: Áruház
           discount: Diszkontárubolt
           doityourself: Barkácsbolt
-          drugstore: Illatszerbolt
           dry_cleaning: Ruhatisztító
           electronics: Elektronikai bolt
           estate_agent: Ingatlankereskedés
@@ -832,18 +801,22 @@ hu:
           organic: Bioélelmiszerbolt
           outdoor: Túrabolt
           pet: Állatkereskedés
+          pharmacy: Gyógyszertár
           photo: Fotóbolt
           salon: Szalon
+          second_hand: Használtcikk kereskedés
           shoes: Cipőbolt
           shopping_centre: Bevásárlóközpont
           sports: Sportbolt
           stationery: Írószerbolt
           supermarket: Szupermarket
+          tailor: Szabó
           toys: Játékbolt
           travel_agency: Utazási iroda
           video: Videókölcsönző
           wine: Borárusító italbolt
-        tourism: 
+          "yes": Bolt
+        tourism:
           alpine_hut: Alpesi kunyhó
           artwork: Műalkotás
           attraction: Látnivaló
@@ -864,7 +837,11 @@ hu:
           valley: Völgy
           viewpoint: Kilátó
           zoo: Állatkert
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: Áteresz
+          "yes": Alagút
+        waterway:
+          artificial: Mesterséges víziút
           boatyard: Hajóhangár
           canal: Csatorna
           connector: Vízi csatlakozó
@@ -882,871 +859,1334 @@ hu:
           riverbank: Folyópart
           stream: Patak
           wadi: Vádi
-          water_point: Vízi fordítópont
           waterfall: Vízesés
+          water_point: Vízi fordítópont
           weir: Bukógát
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Kerékpártérkép
-        mapquest: MapQuest Open
-        transport_map: Tömegközlekedési térkép
-    site: 
-      edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
-      edit_tooltip: Térkép szerkesztése
-      edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
-      history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen.
-      history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
-      history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
-  layouts: 
-    community_blogs: Közösségi blogok
-    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
-    copyright: Szerzői jog és licenc
-    documentation: Dokumentáció
-    documentation_title: Dokumentáció a projekthez
-    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
-    donate_link_text: adományozás
+      admin_levels:
+        level2: Országhatár
+        level4: Államhatár
+        level5: Régióhatár
+        level6: Megyehatár
+        level8: Városhatár
+        level9: Faluhatár
+        level10: Városrészhatár
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>tól
+        geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+      types:
+        cities: Nagyvárosok
+        towns: Városok
+        places: Helyek
+    results:
+      no_results: Nem találhatók eredmények
+      more_results: További eredmények
+    distance:
+      one: kb. 1 km
+      zero: kevesebb mint 1 km
+      other: kb. %{count} km
+    direction:
+      south_west: délnyugatra
+      south: délre
+      south_east: délkeletre
+      east: keletre
+      north_east: északkeletre
+      north: északra
+      north_west: északnyugatra
+      west: nyugatra
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap logó
+    home: Ugrás az otthonodhoz
+    logout: Kijelentkezés
+    log_in: Bejelentkezés
+    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
+    sign_up: Regisztráció
+    start_mapping: Térképezés indítása
+    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     edit: Szerkesztés
-    edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
+    history: Előzmények
     export: Exportálás
-    export_tooltip: Térképadatok exportálása
-    foundation: Alapítvány
-    foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
+    data: Adatok
+    export_data: Adatok exportálása
     gps_traces: Nyomvonalak
     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
-    help: Sugó
-    help_centre: Súgóközpont
-    help_title: A projekt sugóoldala
-    history: Előzmények
-    home: otthon
-    home_tooltip: Ugrás otthonra
-    inbox: postaláda (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
-      other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz
-      zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
-    intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
-    intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
-    intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját szívélyesen támogatják: %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}. A projekt további támogatói a %{partners} találhatók."
-    intro_3_bytemark: Bytemark
-    intro_3_ic: Imperial College London
-    intro_3_partners: wikiben
-    license: 
-      title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
-    log_in: bejelentkezés
-    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap logó
-    logout: kijelentkezés
-    logout_tooltip: Kijelentkezés
-    make_a_donation: 
-      text: Adományozz
-      title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
-    osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
-    osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
-    sign_up: regisztráció
-    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
-    sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe!
-    tag_line: A szabad világtérkép
     user_diaries: Naplók
     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
-    view: Térkép
-    view_tooltip: Térkép megjelenítése
-    welcome_user: Üdvözlünk %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
-    wiki: wiki
-    wiki_title: A projekt wiki oldala
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: az eredeti angol nyelvű
-      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+    edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
+    tag_line: A szabad világtérkép
+    intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+    intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
+      és szabad licenc alatt elérhető.
+    intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
+      valamint további %{partners}.
+    partners_ucl: az UCL VR központ
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: partnerek
+    osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
+      munkát végzeznek.
+    osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
+      adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+    help: Súgó
+    about: Névjegy
+    copyright: Szerzői jog és licenc
+    community: Közösség
+    community_blogs: Közösségi blogok
+    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+    foundation: Alapítvány
+    foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
+    make_a_donation:
+      title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+      text: Adományozz
+    learn_more: További info
+    more: Több
+  license_page:
+    foreign:
       title: Erről a fordításról
-    legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n  és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n  közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n  az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n  teljes <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n  szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC-BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC-BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n  Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n  a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n  olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n  nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n  www.openstreetmap.org (esetleg az\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n  www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n  További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n  Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n  ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n  Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n  a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n  és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n  A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy &ldquo;az eredeti szerzőt\n  a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n  tüntetni&rdquo;. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n  feltüntetésüket az &ldquo;OpenStreetMap közreműködői&rdquo; szövegen\n  felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n  ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n  ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n  vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az\n   Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n   <li><strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a> licenc alatt.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n   <li><strong>Lengyelország</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból: <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL közreműködői.</li>\n   <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n   Survey adatokat &copy; Szerzői és adatbázisjog\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget.\n</p>"
-    native: 
-      mapping_link: kezdheted a térképezést
-      native_link: magyar nyelvű változatára
-      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
+      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+        eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+      english_link: az eredeti angol nyelvű
+    native:
       title: Erről az oldalról
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Üzenet törölve
-    inbox: 
-      date: Érkezett
-      from: Feladó
-      my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
-      outbox: Elküldött üzenetek
-      people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
-      subject: Tárgy
-      title: Beérkezett üzenetek
-      you_have: "%{new_count} új üzeneted és %{old_count} régi üzeneted van"
-    mark: 
-      as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
-      as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
-    message_summary: 
-      delete_button: Törlés
+      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+        ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal
+        olvasását, és %{mapping_link}.
+      native_link: magyar nyelvű változatára
+      mapping_link: kezdheted a térképezést
+    legal_babble:
+      title_html: Szerzői jog és licenc
+      intro_1_html: |2-
+           Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik.
+      intro_2_html: |2-
+          Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+          szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
+      intro_3_html: |2-
+           Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
+           href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+           Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
+      credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen
+        feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo;
+        szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok
+        &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
+      credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
+        Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
+        azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
+        Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
+        oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
+        akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
+        a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
+        irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót
+        kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve
+        - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+      credit_3_html: |-
+        Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
+        Például:
+      attribution_example:
+        alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
+          weboldalon
+        title: Példa egy hivatkozásra
+      more_title_html: Tudj meg többet!
+      more_1_html: |-
+        További információ adataink használatáról a <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
+          GYIK</a>-ban.
+      more_2_html: |-
+        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
+
+        Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+      contributors_title_html: Közreműködőink
+      contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+        elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+        többek között:'
+      contributors_at_html: |-
+        <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+           <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+           Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+           Statistics Canada).
+      contributors_fr_html: |-
+        <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+           Direction Générale des Impôts.
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: |-
+        <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+           Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
+        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+        National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
+      contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti Szolgálat
+        adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+      contributors_footer_1_html: |-
+        További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
+        kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+        az OpenStreetMap wikin.</a>
+      contributors_footer_2_html: |2-
+          Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
+          adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
+          vállal rá felelősséget.
+      infringement_title_html: Copyright megsértése
+      infringement_1_html: |2-
+          Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
+          szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
+          szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
+      infringement_2_html: |-
+        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+        folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
+        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
+  welcome_page:
+    title: Üdvözlet!
+    introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+      - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+      elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+    whats_on_the_map:
+      title: Mi van a térképen
+      on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
+        és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a
+        különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag
+        létezik.
+      off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés,
+        történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj
+        semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
+    basic_terms:
+      title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+      paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
+        néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+      editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
+        vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+      node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például
+        étterem vagy egy fa.
+      way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például
+        egy út, folyó, tó vagy épület.
+      tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
+        mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+    questions:
+      title: Kérdésed van?
+      paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+        a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+        beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+    start_mapping: Térképezés indítása
+    add_a_note:
+      title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+      paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+        és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+      paragraph_2_html: |-
+        Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
+        <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+  fixthemap:
+    title: Hibabejelentés / Térkép javítása
+    how_to_help:
+      title: Hogyan segíthetsz
+      join_the_community:
+        title: Csatlakozás a közösséghez
+        explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik
+          egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+          és kijavítod az adatot saját magad.
+      add_a_note:
+        instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben.
+          Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre
+          mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi
+          térképész meg fogja vizsgálni.
+    other_concerns:
+      title: Egyéb aggályok
+  help_page:
+    title: Segítségkérés
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Üdvözlünk az OSM-en
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+    wiki:
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+      title: wiki.openstreetmap.org
+  about_page:
+    next: Következő
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+    local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+    open_data_title: Szabad adatok
+    partners_title: Partnerek
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
+      hi: Szia %{to_user}!
+      header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
+        %{subject} tárggyal:'
+      footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+        %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+    message_notification:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+        %{subject} tárggyal:'
+      footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+        rá itt: %{replyurl}'
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
+      had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+      see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
+      befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
+    gpx_notification:
+      greeting: Szia!
+      your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
+      with_description: 'ezzel a leírással:'
+      and_the_tags: 'és a következő címkékkel:'
+      and_no_tags: és címkék nélkül
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
+        failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
+        more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
+        more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
+        loaded_successfully: |-
+          sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
+          %{possible_points} pontból.
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+      greeting: Szia!
+      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+      confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+        tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+        jóváhagyásárért:'
+      welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+        az elinduláshoz.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Szia!
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
+        a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+        alábbi hivatkozásra.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Szia!
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
+        címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+        alábbi hivatkozásra.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Szia!
+      hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
+        e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
+        az alábbi hivatkozásra.
+    lost_password_html:
+      greeting: Szia!
+      hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
+        openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
+        az alábbi hivatkozásra.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Egy névtelen felhasználó
+      greeting: Szia!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
+          amelyet te is figyelsz'
+        your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
+          is, %{place} közelében.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
+          amelyet te is figyelsz'
+        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
+          közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
+          %{place} közelében.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
+          amelyet te is figyelsz'
+        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
+          %{place} közelében.'
+        commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
+          amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+      details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
+  message:
+    inbox:
+      title: Beérkezett üzenetek
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      outbox: Elküldött üzenetek
+      messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
+      new_messages:
+        one: egy új üzenet
+        other: '%{count} új üzenet'
+      old_messages:
+        one: egy régi üzeneted
+        other: '%{count} régi üzeneted'
+      from: Feladó
+      subject: Tárgy
+      date: Érkezett
+      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
+        %{people_mapping_nearby_link}vel?
+      people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    message_summary:
+      unread_button: Jelölés olvasatlanként
       read_button: Jelölés olvasottként
       reply_button: Válasz
-      unread_button: Jelölés olvasatlanként
-    new: 
-      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+      delete_button: Törlés
+    new:
+      title: Üzenet küldése
+      send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
+      subject: Tárgy
       body: Szöveg
-      limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
-      message_sent: Üzenet elküldve
       send_button: Küldés
-      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
-      subject: Tárgy
-      title: Üzenet küldése
-    no_such_message: 
-      body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
-      heading: Nincs ilyen üzenet
+      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+      message_sent: Üzenet elküldve
+      limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
+        újabbakat küldenél.
+    no_such_message:
       title: Nincs ilyen üzenet
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs felhasználó ezzel a névvel.
-      heading: Nincs ilyen felhasználó
-      title: Nincs ilyen felhasználó
-    outbox: 
-      date: Elküldve
+      heading: Nincs ilyen üzenet
+      body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
+    outbox:
+      title: Elküldött üzenetek
+      my_inbox: '%{inbox_link}'
       inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: "%{inbox_link}"
-      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       outbox: Elküldött üzenetek
+      messages:
+        one: Egy elküldött üzeneted van
+        other: '%{count} elküldött üzeneted van'
+      to: Címzett
+      subject: Tárgy
+      date: Elküldve
+      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+        néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    reply:
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+        válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
+        jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+    read:
+      title: Üzenet olvasása
+      from: Feladó
       subject: Tárgy
-      title: Elküldött üzenetek
-      to: Címzett
-      you_have_sent_messages: "%{count} elküldött üzeneted van"
-    read: 
-      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
-      back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
       date: Érkezett
-      from: Feladó
-      reading_your_messages: Üzenetek olvasása
-      reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
       reply_button: Válasz
-      subject: Tárgy
-      title: Üzenet olvasása
-      to: Címzett
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
-      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
-    reply: 
-      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
-    sent_message_summary: 
+      back: Vissza
+      to: Címzett
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+        olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
+        a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+    sent_message_summary:
       delete_button: Törlés
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
-      header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
-      hi: Szia %{to_user}!
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
-    email_confirm_html: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
-    email_confirm_plain: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
-      hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}."
-    friend_notification: 
-      befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
-      had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
-      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: és címkék nélkül
-      and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
-        more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
-        more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
-      greeting: Szia!
-      success: 
-        loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
-      with_description: "ezzel a leírással:"
-      your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
-    lost_password_html: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
-    lost_password_plain: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
-    message_notification: 
-      footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}"
-      footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
-      header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
-      hi: Szia %{to_user}!
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
-      get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
-      introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}.
-      more_videos: "%{more_videos_link}."
-      more_videos_here: További videók itt
-      user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
-      wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
-      blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
-      click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
-      click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,
-      current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
-      introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
-      more_videos: "További videókat találsz itt:"
-      opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
-      the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
-      user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket
-      user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
-      wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
-      allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
-      allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
-      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
-    revoke: 
-      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
-  oauth_clients: 
-    create: 
-      flash: Az információ sikeresen regisztrálva
-    destroy: 
-      flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
-    edit: 
-      submit: Szerkesztés
-      title: Alkalmazás szerkesztése
-    form: 
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
-      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
-      callback_url: Visszahívási URL
-      name: Név
-      requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
-      required: Szükséges
-      support_url: Támogatás URL
-      url: Fő alkalmazás URL
-    index: 
-      application: Alkalmazás neve
-      issued_at: Kibocsátva ekkor
-      list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
-      my_apps: Kliensalkalmazások
-      my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
-      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
-      register_new: Alkalmazás regisztrálása
-      registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
-      revoke: Visszavonás!
-      title: OAuth részletek
-    new: 
-      submit: Regisztrálás
-      title: Új alkalmazás regisztrálása
-    not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
-    show: 
-      access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
-      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
-      authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
-      edit: Részletek szerkesztése
-      key: "Fogyasztói kulcs:"
-      requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
-      secret: "Fogyasztói titok:"
-      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
-      title: "%{app_name} OAuth részletei"
-      url: "Utalványkérési URL:"
-    update: 
-      flash: A kliens információi sikeresen frissítve
-  printable_name: 
-    with_id: "%{id}"
-    with_name: "%{name} (%{id})"
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
-      flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
-      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
-      not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
-      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
-      potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
-      potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
-      potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
-      user_page_link: felhasználói oldal
-    index: 
-      js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
+    mark:
+      as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
+      as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+    delete:
+      deleted: Üzenet törölve
+  site:
+    index:
+      js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
+        vagy letiltottad a JavaScriptet.
       js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
-      js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
-        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
-        notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által."
-        project_name: OpenStreetMap projekt
-        project_url: http://openstreetmap.org
       permalink: Permalink
-      remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
       shortlink: Shortlink
-    key: 
-      map_key: Jelmagyarázat
-      map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Közigazgatási határ
-          allotments: Kert
-          apron: 
-            - Forgalmi előtér
-            - utasterminál
-          bridge: Fekete szegély = híd
-          bridleway: Lovaglóút
-          brownfield: Bontási terület
-          building: Fontosabb épület
+      createnote: Új jegyzet
+      license:
+        copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+      remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
+        a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
+    edit:
+      not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed
+        meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+      user_page_link: felhasználói oldal
+      anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
+      flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
+        Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
+        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
+        más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+      potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
+        mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
+        szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+      potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
+        lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+      potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
+        2-ben kattintanod kell a mentésre.)
+      id_not_configured: Az iD nincs beállítva
+      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
+        funkcióhoz szükséges.
+    sidebar:
+      search_results: Keresés eredményei
+      close: Bezár
+    search:
+      search: Keresés
+      where_am_i: Hol vagyok?
+      where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
+      submit_text: Menj
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Autópálya
+          trunk: Autóút
+          primary: Főút
+          secondary: Összekötő út
+          unclassified: Egyéb út
+          unsurfaced: Burkolatlan út
+          track: Földút
           byway: Ösvény
-          cable: 
-            - Fülkés
-            - függőszékes felvonó
-          cemetery: Temető
-          centre: Sportközpont
-          commercial: Kereskedelmi terület
-          common: 
-            - Füves terület
-            - rét
-          construction: Utak építés alatt
+          bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
-          destination: Csak célforgalom
-          farm: Tanya
           footway: Gyalogút
+          rail: Vasút
+          subway: Metró
+          tram:
+          - HÉV
+          - villamos
+          cable:
+          - Fülkés
+          - függőszékes felvonó
+          runway:
+          - Kifutópálya
+          - gurulóút
+          apron:
+          - Forgalmi előtér
+          - utasterminál
+          admin: Közigazgatási határ
           forest: Erdő
+          wood: Erdő
           golf: Golfpálya
-          heathland: Kopár terület
-          industrial: Ipari terület
-          lake: 
-            - Tó
-            - víztározó
-          military: Katonai terület
-          motorway: Autópálya
           park: Park
-          permissive: Behajtás engedélyezett
-          pitch: Labdarúgópálya
-          primary: Főút
-          private: Behajtás csak engedéllyel
-          rail: Vasút
-          reserve: Természetvédelmi terület
           resident: Gyalogos övezet
+          tourist: Turisztikai látványosság
+          common:
+          - Füves terület
+          - rét
           retail: Kereskedelmi terület
-          runway: 
-            - Kifutópálya
-            - gurulóút
-          school: 
-            - Iskola
-            - egyetem
-          secondary: Összekötő út
+          industrial: Ipari terület
+          commercial: Kereskedelmi terület
+          heathland: Kopár terület
+          lake:
+          - Tó
+          - víztározó
+          farm: Tanya
+          brownfield: Bontási terület
+          cemetery: Temető
+          allotments: Kert
+          pitch: Labdarúgópálya
+          centre: Sportközpont
+          reserve: Természetvédelmi terület
+          military: Katonai terület
+          school:
+          - Iskola
+          - egyetem
+          building: Fontosabb épület
           station: Vasútállomás
-          subway: Metró
-          summit: 
-            - Hegycsúcs
-            - magaslat
-          tourist: Turisztikai látványosság
-          track: Földút
-          tram: 
-            - HÉV
-            - villamos
-          trunk: Autóút
+          summit:
+          - Hegycsúcs
+          - magaslat
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
-          unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
-          wood: Erdő
-    search: 
-      search: Keresés
-      search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
-      submit_text: Menj
-      where_am_i: Hol vagyok?
-      where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
-    sidebar: 
-      close: Bezár
-      search_results: Keresés eredményei
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
+          bridge: Fekete szegély = híd
+          private: Behajtás csak engedéllyel
+          permissive: Behajtás engedélyezett
+          destination: Csak célforgalom
+          construction: Utak építés alatt
+    richtext_area:
+      edit: Szerkeszt
+      preview: Előnézet
+    markdown_help:
+      title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+      headings: Címsorok
+      heading: Címsor
+      subheading: Alcím
+      unordered: Rendezetlen lista
+      ordered: Rendezett lista
+      first: Első tétel
+      second: Második tétel
+      link: Hivatkozás
+      text: Szöveg
+      image: Kép
+      alt: ALT szöveg
+      url: URL
+  trace:
+    visibility:
+      private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
+        pontok)
+      trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+      identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
+        rendezett pontok időbélyeggel)
+    create:
       upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
-    edit: 
-      description: "Leírás:"
+      trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
+        való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
+        egy e-mailt, amint elkészült.
+    edit:
+      title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+      heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+      filename: 'Fájlnév:'
       download: letöltés
-      edit: szerkesztés
-      filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+      uploaded_at: 'Feltöltve:'
+      points: 'Pontok száma:'
+      start_coord: 'Kezdőkoordináta:'
       map: térkép
-      owner: "Tulajdonos:"
-      points: "Pontok száma:"
-      save_button: Módosítások mentése
-      start_coord: "Kezdőkoordináta:"
-      tags: "Címkék:"
+      edit: szerkesztés
+      owner: 'Tulajdonos:'
+      description: 'Leírás:'
+      tags: 'Címkék:'
       tags_help: vesszővel elválasztva
-      title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
-      uploaded_at: "Feltöltve:"
-      visibility: "Láthatóság:"
+      save_button: Módosítások mentése
+      visibility: 'Láthatóság:'
       visibility_help: Mit jelent ez?
-    list: 
-      public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
-      public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
-      tagged_with: " %{tags} címkével"
-      your_traces: Saját GPS nyomvonalak
-    make_public: 
-      made_public: A nyomvonal nyilvános lett
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
-    offline: 
-      heading: A GPX-tároló offline
-      message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
-    offline_warning: 
-      message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
-    trace: 
-      ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
-      by: "készítette:"
-      count_points: "%{count} pont"
-      edit: szerkesztés
-      edit_map: Térkép szerkesztése
-      identifiable: AZONOSÍTHATÓ
-      in: "itt:"
-      map: térkép
-      more: tovább
-      pending: FÜGGŐBEN
-      private: NEM NYILVÁNOS
-      public: NYILVÁNOS
-      trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
-      trackable: NYOMKÖVETHETŐ
-      view_map: Térkép megtekintése
-    trace_form: 
-      description: "Leírás:"
-      help: Segítség
-      tags: "Címkék:"
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
+      description: 'Leírás:'
+      tags: 'Címkék:'
       tags_help: vesszővel elválasztva
-      upload_button: Feltöltés
-      upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
-      visibility: "Láthatóság:"
+      visibility: 'Láthatóság:'
       visibility_help: Mit jelent ez?
-    trace_header: 
+      upload_button: Feltöltés
+      help: Segítség
+    trace_header:
+      upload_trace: Nyomvonal feltöltése
       see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
       see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
-      traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
-      upload_trace: Nyomvonal feltöltése
-    trace_optionals: 
+      traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
+        meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+        hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+    trace_optionals:
       tags: Címkék
-    trace_paging_nav: 
-      next: Következő »
-      previous: « Előző
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
-    view: 
-      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
-      description: "Leírás:"
+    view:
+      title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+      heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+      pending: FÜGGŐBEN
+      filename: 'Fájlnév:'
       download: letöltés
-      edit: szerkesztés
-      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
-      filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
+      uploaded: 'Feltöltve:'
+      points: 'Pontok száma:'
+      start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
       map: térkép
+      edit: szerkesztés
+      owner: 'Tulajdonos:'
+      description: 'Leírás:'
+      tags: 'Címkék:'
       none: nincsenek
-      owner: "Tulajdonos:"
-      pending: FÜGGŐBEN
-      points: "Pontok száma:"
-      start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
-      tags: "Címkék:"
-      title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
+      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
+      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
-      uploaded: "Feltöltve:"
-      visibility: "Láthatóság:"
-    visibility: 
-      identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
-      private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
-      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
-      trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
-        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
-        heading: "Hozzájárulási feltételek:"
-        link text: mi ez?
-        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
-      current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
-      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
-      email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
-      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
-      home location: "Otthon:"
-      image: "Kép:"
-      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
-      keep image: Jelenlegi kép megtartása
-      latitude: "Földrajzi szélesség:"
-      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
-      make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
-      my settings: Beállításaim
-      new email address: "Új e-mail cím:"
-      new image: Kép hozzáadása
-      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
-      openid: 
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: mi ez?
-        openid: "OpenID:"
-      preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
-      preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
-      profile description: "Profil leírása:"
-      public editing: 
-        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
-        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: mi ez?
-        heading: "Nyilvános szerkesztés:"
-      public editing note: 
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>
-      replace image: Jelenlegi kép cseréje
-      return to profile: Vissza a profilhoz
-      save changes button: Módosítások mentése
-      title: Felhasználói fiók szerkesztése
-      update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
-    confirm: 
-      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
-      before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
-      button: Megerősítés
-      heading: Felhasználói fiók megerősítése
-      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
-      reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="%{reconfirm}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
-      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
-      unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
-    confirm_email: 
-      button: Megerősítés
-      failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
-      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
-      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
-      success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
-    confirm_resend: 
-      failure: "%{name} felhasználó nem található."
-      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
-    filter: 
-      not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
-    go_public: 
-      flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
-    list: 
-      confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
-      empty: Nem találtam egyező felhasználót
-      heading: Felhasználók
-      hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
-      showing: 
-        one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
-        other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
-      summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
-      summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
-      title: Felhasználók
-    login: 
-      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
-      account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.<br />Kérlek, lépj kapcsolatba a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
-      auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
-      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
-      email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
+      visibility: 'Láthatóság:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: '%{page}. oldal'
+      older: Régebbi nyomvonalak
+      newer: Újabb nyomvonalak
+    trace:
+      pending: FÜGGŐBEN
+      count_points: '%{count} pont'
+      ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}'
+      more: tovább
+      trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+      view_map: Térkép megtekintése
+      edit: szerkesztés
+      edit_map: Térkép szerkesztése
+      public: NYILVÁNOS
+      identifiable: AZONOSÍTHATÓ
+      private: NEM NYILVÁNOS
+      trackable: NYOMKÖVETHETŐ
+      by: 'készítette:'
+      in: 'címkék:'
+      map: térkép
+    list:
+      public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
+      your_traces: Saját GPS nyomvonalak
+      public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
+      description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+      tagged_with: ' %{tags} címkével'
+      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
+        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+        lapon</a>.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+    make_public:
+      made_public: A nyomvonal nyilvános lett
+    offline_warning:
+      message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
+    offline:
+      heading: A GPX-tároló offline
+      message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+    description:
+      description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+      description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a
+        folytatás előtt engedélyezd azokat.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
+        felületen a részletek megtekintéséhez.
+      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+        került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+        Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
+        %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
+        a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
+        szeretnél.
+      allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
+      allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
+      allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+      allow_write_api: a térkép módosítása.
+      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
+      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása
+    oauthorize_success:
+      verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
+    oauthorize_failure:
+      title: Az azonosítás sikertelen.
+      invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
+    revoke:
+      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Új alkalmazás regisztrálása
+      submit: Regisztrálás
+    edit:
+      title: Alkalmazás szerkesztése
+      submit: Szerkesztés
+    show:
+      title: '%{app_name} OAuth részletei'
+      key: 'Fogyasztói kulcs:'
+      secret: 'Fogyasztói titok:'
+      url: 'Utalványkérési URL:'
+      access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
+      authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
+      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
+      edit: Részletek szerkesztése
+      delete: Ügyfél törlése
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
+      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+      allow_write_api: a térkép módosítása.
+      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása.
+    index:
+      title: OAuth részletek
+      my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
+      list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
+      application: Alkalmazás neve
+      issued_at: Kibocsátva ekkor
+      revoke: Visszavonás!
+      my_apps: Kliensalkalmazások
+      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
+        a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
+        mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+      registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
+      register_new: Alkalmazás regisztrálása
+    form:
+      name: Név
+      required: Szükséges
+      url: Fő alkalmazás URL
+      callback_url: Visszahívási URL
+      support_url: Támogatás URL
+      requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
+      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+      allow_write_api: a térkép módosítása.
+      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
+    not_found:
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+    create:
+      flash: Az információ sikeresen regisztrálva
+    update:
+      flash: A kliens információi sikeresen frissítve
+    destroy:
+      flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+  user:
+    login:
+      title: Bejelentkezés
       heading: Bejelentkezés
-      login_button: Bejelentkezés
+      email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
+      password: 'Jelszó:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 'Emlékezz rám:'
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+      login_button: Bejelentkezés
+      register now: Regisztrálj most
+      with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+        és jelszavaddal:'
+      with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:'
       new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
+      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+        kell egy felhasználói fiókkal.
+      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+        igénybe.
+      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br
+        />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található
+        hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
+      account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
+        miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a>  a
+        kérdés tisztázásához.'
+      auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
       openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
+      openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
       openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés AOL-lal
-        google: 
-          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés Google-lel
-        myopenid: 
-          alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés myOpenID-vel
-        openid: 
-          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+      openid_providers:
+        openid:
           title: Bejelentkezés OpenID-vel
-        wordpress: 
-          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
-        yahoo: 
-          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+        google:
+          title: Bejelentkezés Google-lel
+          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+        yahoo:
           title: Bejelentkezés Yahoo-val
-      password: "Jelszó:"
-      register now: Regisztrálj most
-      remember: "Emlékezz rám:"
-      title: Bejelentkezés
-      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
-      webmaster: webmester
-      with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
-      with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
-    logout: 
+          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+        wordpress:
+          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+        aol:
+          title: Bejelentkezés AOL-lal
+          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+    logout:
+      title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
-      title: Kijelentkezés
-    lost_password: 
-      email address: "E-mail cím:"
+    lost_password:
+      title: Elvesztett jelszó
       heading: Elfelejtetted jelszavad?
-      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
+      email address: 'E-mail cím:'
       new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
+        hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
+      notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+        így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
       notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
-      notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
-      title: Elvesztett jelszó
-    make_friend: 
-      already_a_friend: "%{name} már a barátod."
-      failed: Sajnálom, %{name} felvétele barátnak sikertelen.
-      success: "%{name} mostantól a barátod."
-    new: 
-      confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
-      confirm password: "Jelszó megerősítése:"
-      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
-      continue: Folytatás
-      display name: "Megjelenítendő név:"
-      display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
-      email address: "E-mail cím:"
-      fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
-      flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
-      heading: Felhasználói fiók létrehozása
-      license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
-      no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
-      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n  <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n  <li>\n    Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n    használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n    beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n  </li>\n</ul>"
-      openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
-      password: "Jelszó:"
-      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
-      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
-      title: Felhasználói fiók létrehozása
-      use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
-    popup: 
-      friend: Barát
-      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
-      your location: Helyed
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
-      success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Jelszó megerősítése:"
+    reset_password:
+      title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+      password: 'Jelszó:'
+      confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
+      reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       flash changed: Jelszavad megváltozott.
       flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
-      heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
-      password: "Jelszó:"
-      reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-    set_home: 
-      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
-    suspended: 
-      body: "<p>\n  Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
-      heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
-      title: Felhasználói fiók felfüggesztve
-      webmaster: webmester
-    terms: 
-      agree: Elfogadom
+    new:
+      title: Felhasználói fiók létrehozása
+      no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+        egy felhasználói fiókot.
+      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a>
+        (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
+        olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+      about:
+        header: Szabad és szerkeszthető
+        html: |-
+          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
+          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
+      license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
+        a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
+        feltételeket</a>.
+      email address: 'E-mail cím:'
+      confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
+      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
+        részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+      display name: 'Megjelenítendő név:'
+      display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
+        később megváltoztathatod.
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      password: 'Jelszó:'
+      confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
+      use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
+      openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány
+        többleteszközre vagy szerverre.
+      openid association: |-
+        <p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>
+        <ul>
+          <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>
+          <li>
+            Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad
+            használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói
+            beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.
+          </li>
+        </ul>
+      continue: Regisztráció
+      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
+        feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
+    terms:
+      title: Hozzájárulási feltételek
+      heading: Hozzájárulási feltételek
+      read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az
+        „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás
+        feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
+      guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
+        nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
+        fordítás</a>'
+      agree: Elfogadom
       decline: Elutasítom
-      guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
-      heading: Hozzájárulási feltételek
-      legale_names: 
+      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd
+        el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+      legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
+      legale_names:
         france: Franciaország
         italy: Olaszország
         rest_of_world: A világ többi része
-      legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
-      read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
-      title: Hozzájárulási feltételek
-      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
-    view: 
-      activate_user: felhasználó aktiválása
-      add as friend: felvétel barátnak
+    no_such_user:
+      title: Nincs ilyen felhasználó
+      heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
+      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
+        lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+    view:
+      my diary: Naplóm
+      new diary entry: új naplóbejegyzés
+      my edits: Szerkesztéseim
+      my traces: Saját nyomvonalak
+      my notes: Saját jegyzeteim
+      my messages: Üzeneteim
+      my profile: Profilom
+      my settings: Beállításaim
+      my comments: Saját megjegyzések
+      oauth settings: oauth beállítások
+      blocks on me: Saját blokkolásaim
+      blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+      send message: Üzenet küldése
+      diary: Napló
+      edits: Szerkesztések
+      traces: Nyomvonalak
+      notes: Térkép jegyzetek
+      remove as friend: Barát eltávolítása
+      add as friend: Felvétel barátnak
+      mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
       ago: (%{time_in_words_ago} óta)
-      block_history: kapott blokkolások megjelenítése
-      blocks by me: általam kiosztott blokkolások
-      blocks on me: saját blokkolásaim
-      confirm: Megerősítés
-      confirm_user: felhasználó megerősítése
-      create_block: ezen felhasználó blokkolása
-      created from: "Készítve innen:"
-      deactivate_user: felhasználó deaktiválása
-      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
+      ct undecided: Nem eldöntött
+      ct declined: Elutasítva
+      ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
+      latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
+      email address: 'E-mail cím:'
+      created from: 'Készítve innen:'
+      status: 'Állapot:'
+      spam score: 'Spam pontszám:'
       description: Leírás
-      diary: napló
-      edits: szerkesztések
-      email address: "E-mail cím:"
-      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
-      if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be.
-      km away: "%{count} km-re innen"
-      latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
-      m away: "%{count} m-re innen"
-      mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
-      moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
-      my diary: naplóm
-      my edits: szerkesztéseim
-      my settings: beállításaim
-      my traces: saját nyomvonalak
-      nearby users: Egyéb közeli felhasználók
-      new diary entry: új naplóbejegyzés
+      user location: Felhasználó helye
+      if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
+        a hozzád közeli felhasználókat.
+      settings_link_text: beállítások
+      your friends: Barátaid
       no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
-      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
-      oauth settings: oauth beállítások
-      remove as friend: barát eltávolítása
-      role: 
+      km away: '%{count} km-re innen'
+      m away: '%{count} m-re innen'
+      nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+        szerkesztenek.
+      role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
-        grant: 
+        moderator: Ez a felhasználó moderátor
+        grant:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
           moderator: Moderátori hozzáférés megadása
-        moderator: Ez a felhasználó moderátor
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
-      send message: üzenet küldése
-      settings_link_text: beállítások
-      spam score: "Spam pontszám:"
-      status: "Állapot:"
-      traces: nyomvonalak
+      block_history: kapott blokkolások megjelenítése
+      moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+      comments: Megjegyzések
+      create_block: ezen felhasználó blokkolása
+      activate_user: felhasználó aktiválása
+      deactivate_user: felhasználó deaktiválása
+      confirm_user: felhasználó megerősítése
+      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
       unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      user location: Felhasználó helye
-      your friends: Barátaid
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
-      heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
-      title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
-    blocks_on: 
-      empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
-      heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
-      title: "%{name} blokkolásai"
-    create: 
-      flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
-      try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
-      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
-    edit: 
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
-      heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
-      needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      confirm: Megerősítés
+      friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
+      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
+      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+    popup:
+      your location: Helyed
+      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+      friend: Barát
+    account:
+      title: Felhasználói fiók szerkesztése
+      my settings: Beállításaim
+      current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
+      new email address: 'Új e-mail cím:'
+      email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+      openid:
+        openid: 'OpenID:'
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: mi ez?
+      public editing:
+        heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
+        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: mi ez?
+        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+          névtelen.
+        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+      public editing note:
+        heading: Nyilvános szerkesztés
+        text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
+          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
+          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+          már nyilvános.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
+        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+        review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
+          áttekintéséhez és elfogadásához.
+        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+        link text: mi ez?
+      profile description: 'Profil leírása:'
+      preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
+      preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:'
+      image: 'Kép:'
+      gravatar:
+        gravatar: Gravatar használata
+        link text: mi ez?
+      new image: Kép hozzáadása
+      keep image: Jelenlegi kép megtartása
+      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+      replace image: Jelenlegi kép cseréje
+      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+      home location: 'Otthon:'
+      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+      update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre
+        kattintok?
+      save changes button: Módosítások mentése
+      make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
+      return to profile: Vissza a profilhoz
+      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+        Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+    confirm:
+      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+        és máris kezdheted a térképezést.
+      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+        megerősítés gombot.
+      button: Megerősítés
+      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
+        ide</a>.
+    confirm_resend:
+      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
+        megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
+        />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
+        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org
+        címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
+      failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+    confirm_email:
+      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+        gombot.
+      button: Megerősítés
+      success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+      failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
+    set_home:
+      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+    go_public:
+      flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
+        a szerkesztés.
+    make_friend:
+      heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
+      button: Ismerősnek jelölöm
+      success: '%{name} mostantól a barátod.'
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+      already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
+    remove_friend:
+      heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
+      button: Barát eltávolítása
+      success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
+      not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
+    filter:
+      not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
+        kell rendelkezned.
+    list:
+      title: Felhasználók
+      heading: Felhasználók
+      showing:
+        one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
+        other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
+      summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+      confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+      hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+      empty: Nem találtam egyező felhasználót
+    suspended:
+      title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+      heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+      webmaster: webmester
+      body: |-
+        <p>
+          Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
+          gyanús tevékenységed miatt.
+        </p>
+        <p>
+          Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
+          kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
+        </p>
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
+        kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
+      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+    grant:
+      title: Szerep kiosztásának megerősítése
+      heading: Szerep kiosztásának megerősítése
+      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
+      confirm: Megerősítés
+      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd,
+        hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+    revoke:
+      title: Szerep visszavonásának megerősítése
+      heading: Szerep visszavonásának megerősítése
+      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
+      confirm: Megerősítés
+      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek
+        ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
+        kell lenned.
+      non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
+    not_found:
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+      back: Vissza a tartalomjegyzékhez
+    new:
+      title: '%{name} blokkolása'
+      heading: '%{name} blokkolása'
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
+        amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
+        a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz.
+        Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont,
+        ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+      submit: Blokkolás kiosztása
+      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
+        abba.
+      tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
+        az értesítésre.
+      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
+      back: Összes blokkolás megtekintése
+    edit:
+      title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+      heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
+        amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
+        a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi
+        zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
-      show: Ezen blokkolás megjelenítése
       submit: Blokkolás frissítése
-      title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
-    filter: 
+      show: Ezen blokkolás megjelenítése
+      back: Összes blokkolás megjelenítése
+      needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+    filter:
       block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
-      block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
-      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
-    helper: 
-      time_future: Véget ér %{time} múlva.
-      time_past: Véget ért %{time} óta.
-      until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
-    index: 
-      empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
-      heading: Felhasználói blokkolások listája
+      block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
+        értéknek kell lennie.
+    create:
+      try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
+        blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
+      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
+        blokkolod őt.
+      flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
+    update:
+      only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+      success: Blokkolás frissítve.
+    index:
       title: Felhasználói blokkolások
-    model: 
-      non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
-      non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
-    new: 
-      back: Összes blokkolás megtekintése
-      heading: "%{name} blokkolása"
-      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
-      period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
-      submit: Blokkolás kiosztása
-      title: "%{name} blokkolása"
-      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
-      tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
-    not_found: 
-      back: Vissza a tartalomjegyzékhez
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
-    partial: 
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      creator_name: Készítő
-      display_name: Blokkolt felhasználó
-      edit: Szerkesztés
-      not_revoked: (nincs visszavonva)
-      reason: Blokkolás indoklása
-      revoke: Visszavonás!
-      revoker_name: "Visszavonta:"
-      show: Megjelenítés
-      status: Állapot
-    period: 
-      one: 1 óra
-      other: "%{count} óra"
-    revoke: 
-      confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
-      flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
-      heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
+      heading: Felhasználói blokkolások listája
+      empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
+    revoke:
+      title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
+      heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
+      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
       past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+      confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
       revoke: Visszavonás!
-      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
-      title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
-    show: 
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
-      confirm: Biztos vagy benne?
+      flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
+    period:
+      one: 1 órája
+      other: '%{count} órája'
+    partial:
+      show: Megjelenítés
       edit: Szerkesztés
-      heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
-      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
-      reason: "Blokkolás indoklása:"
       revoke: Visszavonás!
-      revoker: "Visszavonó:"
-      show: Megjelenítés
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      display_name: Blokkolt felhasználó
+      creator_name: Készítő
+      reason: Blokkolás indoklása
       status: Állapot
+      revoker_name: 'Visszavonta:'
+      not_revoked: (nincs visszavonva)
+      showing_page: '%{page}. oldal'
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
+    helper:
+      time_future: Véget ér %{time} múlva.
+      until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+      time_past: Véget ért %{time} óta.
+    blocks_on:
+      title: '%{name} blokkolásai'
+      heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+      empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
+    blocks_by:
+      title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
+      heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+      empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
+      heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
       time_future: Véget ér %{time} múlva
       time_past: Véget ért %{time} óta
-      title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
-    update: 
-      only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
-      success: Blokkolás frissítve.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
-      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
-      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
-      not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
-    grant: 
-      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
-      confirm: Megerősítés
-      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
-      heading: Szerep kiosztásának megerősítése
-      title: Szerep kiosztásának megerősítése
-    revoke: 
-      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
-      confirm: Megerősítés
-      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
-      heading: Szerep visszavonásának megerősítése
-      title: Szerep visszavonásának megerősítése
+      status: Állapot
+      show: Megjelenítés
+      edit: Szerkesztés
+      revoke: Visszavonás!
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      reason: 'Blokkolás indoklása:'
+      back: Összes blokkolás megjelenítése
+      revoker: 'Visszavonó:'
+      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: Létrehozva %{when}
+      opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+      commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
+      commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
+      closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+      closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
+      reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
+      reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
+    rss:
+      title: OpenStreetMap jegyzetek
+      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+      opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
+      commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
+      closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+      reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+    entry:
+      comment: Hozzászólás
+      full: Teljes jegyzet
+    mine:
+      heading: '%{user} jegyzetei'
+      id: ID
+      creator: Létrehozta
+      description: Leírás
+      created_at: Létrehozva ekkor
+      last_changed: Utoljára módosítva
+      ago_html: '%{when}'
+  javascripts:
+    close: Bezárás
+    share:
+      title: Megosztás
+      cancel: Mégsem
+      image: Kép
+      link: Link vagy HTML
+      long_link: Link
+      short_link: Rövid link
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+      format: 'Formátum:'
+      scale: 'Méretarány:'
+      image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
+      download: Letöltés
+      short_url: Rövid URL
+      include_marker: Helyjelölővel
+      center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+      paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+      view_larger_map: Nagyobb térkép
+    key:
+      title: Jelmagyarázat
+      tooltip: Jelmagyarázat
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
+    map:
+      zoom:
+        in: Nagyítás
+        out: Kicsinyítés
+      locate:
+        title: Mutasd a helyzetemet
+        popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
+      base:
+        standard: Alapértelmezett
+        cycle_map: Kerékpártérkép
+        transport_map: Tömegközlekedési térkép
+        mapquest: MapQuest Open
+        hot: Humanitáriánus
+      layers:
+        header: Térképnézetek
+        notes: Térképjegyzetek
+        data: Térképadatok
+        overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
+        title: Rétegek
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+      edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
+      createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+      map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+    notes:
+      new:
+        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban
+          írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett
+          térképről vagy katalógusokból származó információkat.)
+        add: Jegyzet hozzáadása
+      show:
+        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
+          melyeket ellenőrizni szükséges.
+        hide: Elrejtés
+        resolve: Megoldás
+        reactivate: Újraaktiválás
+        comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+        comment: Hozzászólás
+  redaction:
+    edit:
+      description: Leírás
+    new:
+      description: Leírás
+    show:
+      description: 'Leírás:'
+      user: 'Készítő:'
+      confirm: Biztos vagy benne?
+    update:
+      flash: Változtatások elmentve.
+...