description: Останні зміни
description_bbox: Набір змін в межах %{bbox}
description_friend: Набори змін ваших друзів
+ description_nearby: Набори змін близьких користувачів
description_user: Набір змін користувача %{user}
description_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox}
heading: Набір змін
heading_bbox: Набір змін
heading_friend: Набори змін
+ heading_nearby: Набір змін
heading_user: Набір змін
heading_user_bbox: Набір змін
title: Набір змін
title_bbox: Набір змін в межах %{bbox}
title_friend: Набори змін ваших друзів
+ title_nearby: Набори змін близьких користувачів
title_user: Набір змін користувача %{user}
title_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox}
timeout:
older_entries: Старі записи
recent_entries: "Останні записи:"
title: Щоденник
+ title_friends: Щоденники друзів
+ title_nearby: Щоденники близьких користувачів
user_title: Щоденник користувача %{user}
location:
edit: Редагувати
licence: Ліцензія
longitude: "Дов.:"
manually_select: Виділіть іншу ділянку
- mapnik_image: Зображення Mapnik
max: макс.
options: Опції
osm_xml_data: Дані OpenStreetMap XML
- osmarender_image: Зображення Osmarender
output: Результат
paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
scale: Масштаб
inbox:
date: Дата
from: Від
+ messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
my_inbox: Мої вхідні
+ new_messages:
+ one: "%{count} нове повідомлення"
+ other: "%{count} нових повідомлень"
no_messages_yet: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} старе повідомлення"
+ other: "%{count} стари повідомлень"
outbox: вихідні
people_mapping_nearby: користувачів поблизу вас
subject: Тема
outbox:
date: Дата
inbox: вхідні
+ messages:
+ one: У вас %{count} надіслане повідомлення
+ other: У вас %{count} надісланих повідомлень
my_inbox: Мої %{inbox_link}
no_sent_messages: У вас немає відправлених повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: вихідні
summary_no_ip: "%{name} зареєстврований %{date}"
title: Користувачі
login:
+ account is suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність.<br />Будь ласка, зв'яжіться з <a href="%{webmaster}">адміністратором</a>, якщо ви маєте заперечення.
account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="%{reconfirm}"> запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
edits: правки
email address: "Адреса Е-пошти:"
friends_changesets: Переглянути усі набори змін друзів
+ friends_diaries: Переглянути всі записи в щоденнику друзів
hide_user: приховати цього користувача
if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з’являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link}.
km away: "%{count} км від вас"
my settings: мої налаштування
my traces: мої треки
nearby users: Інші найближчі користувачі
+ nearby_changesets: Переглянути всі набори змін близьких користувачів
+ nearby_diaries: Переглянути всі записи в щоденниках близьких користувачів
new diary entry: новий запис
no friends: Ви не додали ще жодного друга.
no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням мапи.