+ osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Funivia
+ chair_lift: Seggiovia
+ drag_lift: Sciovia
+ gondola: Cabinovia
+ platter: Skilift a piattello
+ pylon: Pilone
+ station: Stazione funivia
+ t-bar: Skilift ad ancora
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodromo
+ airstrip: Pista di atterraggio
+ apron: Piazzale di sosta
+ gate: Gate
+ hangar: Hangar
+ helipad: Elisuperficie
+ holding_position: Posizione di attesa
+ parking_position: Posizione di parcheggio
+ runway: Pista
+ taxiway: Pista di rullaggio
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: Rifugio per animali
+ arts_centre: Centro d'arte
+ atm: Cassa automatica
+ bank: Banca
+ bar: Bar
+ bbq: Barbecue
+ bench: Panchina
+ bicycle_parking: Parcheggio per biciclette
+ bicycle_rental: Noleggio biciclette
+ biergarten: Birreria all'aperto
+ boat_rental: Noleggio Barche
+ brothel: Bordello
+ bureau_de_change: Cambia valute
+ bus_station: Stazione degli autobus
+ cafe: Cafe
+ car_rental: Autonoleggio
+ car_sharing: Car Sharing
+ car_wash: Autolavaggio
+ casino: Casinò
+ charging_station: Stazione di ricarica
+ childcare: Assistenza minori
+ cinema: Cinema
+ clinic: Clinica
+ clock: Orologio
+ college: Accademia
+ community_centre: Centro civico
+ courthouse: Tribunale
+ crematorium: Crematorio
+ dentist: Dentista
+ doctors: Medici
+ drinking_water: Acqua potabile
+ driving_school: Scuola guida
+ embassy: Ambasciata
+ fast_food: Fast Food
+ ferry_terminal: Terminal traghetti
+ fire_station: Vigili del fuoco
+ food_court: Area ristorazione
+ fountain: Fontana
+ fuel: Stazione di rifornimento
+ gambling: Gioco d'azzardo
+ grave_yard: Cimitero
+ grit_bin: Contenitore antigelo
+ hospital: Ospedale
+ hunting_stand: Postazione di caccia
+ ice_cream: Gelateria
+ kindergarten: Asilo infantile
+ library: Biblioteca
+ marketplace: Mercato
+ monastery: Monastero
+ motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
+ nightclub: Night Club
+ nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
+ office: Ufficio
+ parking: Parcheggio
+ parking_entrance: Entrata del parcheggio
+ parking_space: Posto di parcheggio
+ pharmacy: Farmacia
+ place_of_worship: Luogo di culto
+ police: Polizia
+ post_box: Cassetta delle lettere
+ post_office: Ufficio postale
+ preschool: Scuola Materna
+ prison: Prigione
+ pub: Pub
+ public_building: Edificio pubblico
+ recycling: Punto riciclaggio rifiuti
+ restaurant: Ristorante
+ retirement_home: Casa di Riposo
+ sauna: Sauna
+ school: Scuola
+ shelter: Pensilina
+ shop: Negozio
+ shower: Doccia
+ social_centre: Centro sociale
+ social_club: Associazione
+ social_facility: Struttura sociale
+ studio: Studio audio/video
+ swimming_pool: Piscina
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefono pubblico
+ theatre: Teatro
+ toilets: Bagni pubblici
+ townhall: Municipio
+ university: Università
+ vending_machine: Distributore automatico
+ veterinary: Veterinario
+ village_hall: Municipio
+ waste_basket: Cestino rifiuti
+ waste_disposal: Smaltimento dei rifiuti
+ water_point: Punto di rifornimento acqua
+ youth_centre: Centro Giovanile
+ boundary:
+ administrative: Confine amministrativo
+ census: Limite di censimento
+ national_park: Parco nazionale
+ protected_area: Area protetta
+ bridge:
+ aqueduct: Acquedotto
+ boardwalk: Passerella
+ suspension: Ponte sospeso
+ swing: Ponte girevole
+ viaduct: Viadotto
+ "yes": Ponte
+ building:
+ "yes": Edificio
+ craft:
+ brewery: Birrificio
+ carpenter: Carpentiere
+ electrician: Elettricista
+ gardener: Giardiniere
+ painter: Pittore
+ photographer: Fotografo
+ plumber: Idraulico
+ shoemaker: Calzolaio
+ tailor: Sarto
+ "yes": Negozio di Artigianato
+ emergency:
+ ambulance_station: Stazione delle ambulanze
+ assembly_point: Punto di ritrovo
+ defibrillator: Defibrillatore
+ landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
+ phone: Telefono di emergenza
+ water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
+ "yes": Emergenza
+ highway:
+ abandoned: Autostrada abbandonata
+ bridleway: Percorso per equitazione
+ bus_guideway: Corsia autobus a guida vincolata
+ bus_stop: Fermata dell'autobus
+ construction: Strada in costruzione
+ corridor: Corridoio
+ cycleway: Percorso ciclabile
+ elevator: Ascensore
+ emergency_access_point: Colonnina SOS
+ footway: Percorso pedonale
+ ford: Guado
+ give_way: Segnale di dare precedenza
+ living_street: Living Street
+ milestone: Pietra miliare
+ motorway: Autostrada
+ motorway_junction: Uscita autostradale
+ motorway_link: Autostrada
+ passing_place: Piazzola di sosta
+ path: Sentiero
+ pedestrian: Percorso pedonale
+ platform: Piattaforma
+ primary: Strada primaria
+ primary_link: Strada primaria
+ proposed: Strada proposta
+ raceway: Pista
+ residential: Strada residenziale
+ rest_area: Area di Sosta
+ road: Strada generica
+ secondary: Strada secondaria
+ secondary_link: Strada secondaria
+ service: Strada di servizio
+ services: Stazione di servizio
+ speed_camera: Autovelox fisso
+ steps: Scala
+ stop: Segnale di arresto
+ street_lamp: Lampione
+ tertiary: Strada terziaria
+ tertiary_link: Strada terziaria
+ track: Strada forestale o agricola
+ traffic_signals: Segnali stradali
+ trail: Percorso escursionistico
+ trunk: Superstrada
+ trunk_link: Superstrada
+ turning_loop: Anello di inversione di marcia
+ unclassified: Strada non classificata
+ "yes": Strada
+ historic:
+ archaeological_site: Sito archeologico
+ battlefield: Campo di battaglia
+ boundary_stone: Pietra confinaria
+ building: Edificio storico
+ bunker: Bunker
+ castle: Castello
+ church: Chiesa
+ city_gate: Porta della città
+ citywalls: Mura della città
+ fort: Forte
+ heritage: Patrimonio dell'umanità
+ house: Casa storica
+ icon: Icona
+ manor: Maniero
+ memorial: Memoriale
+ mine: Mina
+ mine_shaft: Pozzo minerario
+ monument: Monumento
+ roman_road: Strada romana
+ ruins: Rovine
+ stone: Pietra
+ tomb: Tomba
+ tower: Torre
+ wayside_cross: Croce
+ wayside_shrine: Edicola votiva
+ wreck: Relitto
+ "yes": Sito storico
+ junction:
+ "yes": Incrocio
+ landuse:
+ allotments: Orti casalinghi
+ basin: Bacino
+ brownfield: Area con edifici in demolizione
+ cemetery: Cimitero
+ commercial: Zona di uffici
+ conservation: Conservazione
+ construction: Costruzione
+ farm: Fattoria
+ farmland: Terreno agricolo
+ farmyard: Aia
+ forest: Foresta
+ garages: Garage
+ grass: Prato
+ greenfield: Area da adibire a costruzioni
+ industrial: Zona Industriale
+ landfill: Discarica di rifiuti
+ meadow: Prato
+ military: Zona militare
+ mine: Miniera
+ orchard: Frutteto
+ quarry: Cava
+ railway: Ferrovia
+ recreation_ground: Area di svago
+ reservoir: Riserva idrica
+ reservoir_watershed: Serbatoio spartiacque
+ residential: Area Residenziale
+ retail: Negozi
+ road: Area della sede stradale
+ village_green: Parco urbano
+ vineyard: Vigneto
+ "yes": Uso del terreno
+ leisure:
+ beach_resort: Stabilimento balneare
+ bird_hide: Osservatorio Camuffato
+ common: Area comune
+ dog_park: Parco per cani
+ firepit: Braciere
+ fishing: Riserva di pesca
+ fitness_centre: Centro Fitness
+ fitness_station: Centro fitness
+ garden: Giardino
+ golf_course: Campo da golf
+ horse_riding: Equitazione
+ ice_rink: Pista di ghiaccio
+ marina: Porto turistico
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Riserva naturale
+ park: Parco
+ pitch: Campo sportivo
+ playground: Parco giochi
+ recreation_ground: Area di svago
+ resort: Resort
+ sauna: Sauna
+ slipway: Rampa per la messa in acqua di imbarcazioni
+ sports_centre: Centro sportivo
+ stadium: Stadio
+ swimming_pool: Piscina
+ track: Pista da corsa
+ water_park: Parco acquatico
+ "yes": Tempo libero
+ man_made:
+ adit: Galleria mineraria
+ beacon: Fanale
+ beehive: Alveare
+ breakwater: Frangiflutti
+ bridge: Ponte
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Ciminiera
+ crane: Gru
+ dolphin: Briccola
+ dyke: Argine
+ embankment: Terrapieno
+ flagpole: Asta portabandiera
+ gasometer: Gasometro
+ groyne: Pennello
+ kiln: Fornace
+ lighthouse: Faro
+ mast: Pilone
+ mine: Miniera
+ mineshaft: Pozzo minerario
+ monitoring_station: Stazione di monitoraggio
+ petroleum_well: Pozzo petrolifero
+ pier: Molo
+ pipeline: Tubazione
+ silo: Silo
+ storage_tank: Cisterna di stoccaggio
+ surveillance: Sorveglianza
+ tower: Torre
+ wastewater_plant: Impianto di depurazione delle acque
+ watermill: Mulino ad acqua
+ water_tower: Torre dell'acqua
+ water_well: Pozzo
+ water_works: Impianto idrico
+ windmill: Mulino a vento
+ works: Fabbrica
+ "yes": Artificiale
+ military:
+ airfield: Aeroporto militare
+ barracks: Caserma
+ bunker: Bunker
+ "yes": Militare
+ mountain_pass:
+ "yes": Passo di montagna
+ natural:
+ bay: Baia
+ beach: Spiaggia
+ cape: Capo
+ cave_entrance: Entrata di grotta/caverna
+ cliff: Rupe
+ crater: Cratere
+ dune: Duna
+ fell: Prato alpino
+ fjord: Fiordo
+ forest: Foresta
+ geyser: Geyser
+ glacier: Ghiacciaio
+ grassland: Prato
+ heath: Brughiera
+ hill: Collina
+ island: Isola
+ land: Terra
+ marsh: Palude alluvionale
+ moor: Molo
+ mud: Zona fangosa (sabbie mobili)
+ peak: Picco montuoso
+ point: Punto
+ reef: Scogliera
+ ridge: Cresta montuosa
+ rock: Roccia
+ saddle: Sella
+ sand: Sabbia
+ scree: Ghiaione
+ scrub: Boscaglia
+ spring: Sorgente
+ stone: Pietra
+ strait: Stretto
+ tree: Albero
+ valley: Valle
+ volcano: Vulcano
+ water: Acqua
+ wetland: Zona umida
+ wood: Bosco
+ office:
+ accountant: Ragioniere
+ administrative: Amministrazione
+ architect: Architetto
+ association: Associazione
+ company: Azienda
+ educational_institution: Istituto d'istruzione
+ employment_agency: Agenzia di lavoro
+ estate_agent: Agente immobiliare
+ government: Ufficio governativo
+ insurance: Agenzia di assicurazione
+ it: Ufficio IT
+ lawyer: Avvocato
+ ngo: Ufficio di una ONG (Organizzazione Non Governativa)
+ telecommunication: Ufficio di telecomunicazioni
+ travel_agent: Agenzia di viaggi
+ "yes": Ufficio
+ place:
+ allotments: Orti casalinghi
+ city: Città
+ city_block: Blocco urbano
+ country: Nazione
+ county: Contea
+ farm: Area agricola
+ hamlet: Gruppo di case
+ house: Casa
+ houses: Gruppo di case
+ island: Isola
+ islet: Isoletta
+ isolated_dwelling: Case sparse
+ locality: Località (luogo con nome, non popolato)
+ municipality: Comune
+ neighbourhood: Quartiere
+ postcode: CAP
+ quarter: Quartiere
+ region: Provincia
+ sea: Mare
+ square: Piazza
+ state: Regione
+ subdivision: Suddivisione
+ suburb: Quartiere
+ town: Villaggio
+ unincorporated_area: Area non inclusa
+ village: Frazione
+ "yes": Luogo
+ railway:
+ abandoned: Ferrovia abbandonata
+ construction: Ferrovia in costruzione
+ disused: Ferrovia in disuso
+ funicular: Funicolare
+ halt: Fermata del treno
+ junction: Nodo ferroviario
+ level_crossing: Passaggio a livello
+ light_rail: Metropolitana leggera
+ miniature: Ferrovia in miniatura
+ monorail: Monorotaia
+ narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto
+ platform: Banchina ferroviaria
+ preserved: Ferrovia storica
+ proposed: Ferrovia proposta
+ spur: Diramazione ferroviaria breve
+ station: Stazione ferroviaria
+ stop: Fermata ferroviaria
+ subway: Metropolitana
+ subway_entrance: Ingresso metropolitana
+ switch: Punti ferroviari
+ tram: Tramvia
+ tram_stop: Fermata del tram
+ shop:
+ alcohol: Alcolici
+ antiques: Antiquario
+ art: Negozio d'arte
+ bakery: Panetteria
+ beauty: Prodotti cosmetici
+ beverages: Negozio bevande
+ bicycle: Negozio biciclette
+ bookmaker: Centro scommesse
+ books: Libreria
+ boutique: Boutique
+ butcher: Macellaio
+ car: Concessionaria
+ car_parts: Autoricambi
+ car_repair: Autofficina
+ carpet: Tappeti
+ charity: Negozio solidale
+ chemist: Farmacia
+ clothes: Negozio di abbigliamento
+ computer: Negozio di computer
+ confectionery: Negozio di dolciumi
+ convenience: Minimarket
+ copyshop: Copisteria
+ cosmetics: Negozio cosmetici
+ deli: Specialità gastronomiche
+ department_store: Grande magazzino
+ discount: Discount
+ doityourself: Fai da-te
+ dry_cleaning: Lavasecco
+ electronics: Elettronica
+ estate_agent: Agenzia immobiliare
+ farm: Negozio di fattoria
+ fashion: Negozio moda
+ fish: Pescheria
+ florist: Fioraio
+ food: Alimentari
+ funeral_directors: Agenzia funebre
+ furniture: Arredamenti
+ gallery: Galleria d'arte
+ garden_centre: Centro giardinaggio
+ general: Emporio
+ gift: Articoli da regalo
+ greengrocer: Fruttivendolo
+ grocery: Fruttivendolo
+ hairdresser: Parrucchiere
+ hardware: Ferramenta
+ hifi: Hi-Fi
+ houseware: Negozio di casalinghi
+ interior_decoration: Decorazione d'interni
+ jewelry: Gioielleria
+ kiosk: Edicola
+ kitchen: Negozio di cucina
+ laundry: Lavanderia
+ lottery: Lotteria
+ mall: Centro commerciale
+ market: Mercato
+ massage: Massaggio
+ mobile_phone: Centro telefonia mobile
+ motorcycle: Concessionario di motociclette
+ music: Articoli musicali
+ newsagent: Giornalaio
+ optician: Ottico
+ organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici
+ outdoor: Negozio di articoli per sport all'aperto
+ paint: Negozio di vernici
+ pawnbroker: Banco dei pegni
+ pet: Negozio animali
+ pharmacy: Farmacia
+ photo: Articoli fotografici
+ seafood: Frutti di mare
+ second_hand: Negozio oggetti usati
+ shoes: Negozio di calzature
+ sports: Articoli sportivi
+ stationery: Cartoleria
+ supermarket: Supermercato
+ tailor: Sarto
+ ticket: Biglietteria
+ tobacco: Tabaccheria
+ toys: Negozio di giocattoli
+ travel_agency: Agenzia di viaggi
+ tyres: Negozio di pneumatici
+ vacant: Spazio commerciale libero
+ variety_store: Negozio a prezzi fissi
+ video: Videoteca
+ wine: Negozio di vini
+ "yes": Negozio
+ tourism:
+ alpine_hut: Rifugio alpino
+ apartment: Appartamento per le vacanze
+ artwork: Opera d'arte
+ attraction: Attrazione turistica
+ bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+ cabin: Cabina
+ camp_site: Campeggio
+ caravan_site: Area caravan e camper
+ chalet: Casetta (chalet)
+ gallery: Galleria d'arte
+ guest_house: Guest House
+ hostel: Ostello
+ hotel: Hotel
+ information: Informazioni
+ motel: Motel
+ museum: Museo
+ picnic_site: Area picnic
+ theme_park: Parco divertimenti
+ viewpoint: Punto panoramico
+ zoo: Zoo
+ tunnel:
+ building_passage: Passaggio sotto edificio
+ culvert: Canale sotterraneo
+ "yes": Galleria
+ waterway:
+ artificial: Corso d'acqua artificiale
+ boatyard: Cantiere nautico
+ canal: Canale
+ dam: Diga
+ derelict_canal: Canale in disuso
+ ditch: Fosso
+ dock: Bacino chiuso
+ drain: Fognatura/Canale di scolo
+ lock: Chiusa
+ lock_gate: Chiusa
+ mooring: Ormeggio
+ rapids: Rapide
+ river: Fiume
+ stream: Ruscello
+ wadi: Uadì
+ waterfall: Cascata
+ weir: Sbarramento idrico
+ "yes": Corso d'acqua
+ admin_levels:
+ level2: Confine Amministrativo 2º Livello - Stato Nazionale
+ level4: Confine amministrativo 4º livello - Subnazionale
+ level5: Confine amministrativo 5º livello - Area regionale
+ level6: Confine amministrativo 6º livello - Subregionale
+ level8: Confine amministrativo 8º livello - Città
+ level9: Confine amministrativo 9º livello - Subcittadino, borgo
+ level10: Confine amministrativo 10º livello - Subcittadino, quartiere
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Località da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Località da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Città
+ towns: Città
+ places: Luoghi
+ results:
+ no_results: Nessun risultato trovato
+ more_results: Altri risultati
+ issues:
+ index:
+ title: Problemi
+ select_status: Seleziona stato
+ select_type: Seleziona tipo
+ select_last_updated_by: Seleziona ultima modifica da
+ reported_user: Utente segnalato
+ not_updated: Non aggiornato
+ search: Ricerca
+ search_guidance: 'Ricerca problemi:'
+ user_not_found: L'utente non esiste
+ issues_not_found: Nessun problema trovato
+ status: Stato
+ reports: Segnalazioni
+ last_updated: Ultima modifica
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+ link_to_reports: Visualizza segnalazioni
+ reports_count:
+ one: 1 segnalazione
+ other: '%{count} segnalazioni'
+ reported_item: Elemento segnalato
+ states:
+ ignored: Ignorato
+ open: Aperto
+ resolved: Risolto
+ update:
+ new_report: La tua segnalazione è stata registrata con successo
+ successful_update: La tua segnalazione è stata aggiornata con successo
+ provide_details: Fornire i dettagli richiesti
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Nessuna segnalazione
+ one: 1 segnalazione
+ other: '%{count} segnalazioni'
+ report_created_at: Segnalato per la prima volta il %{datetime}
+ last_resolved_at: Risolto per l’ultima volta il %{datetime}
+ last_updated_at: Aggiornato per l’ultima volta il %{datetime} da %{displayname}
+ resolve: Risolvi
+ ignore: Ignora
+ reopen: Riapri
+ reports_of_this_issue: Segnalazioni di questo problema
+ read_reports: Leggi segnalazioni
+ new_reports: Nuove segnalazioni
+ other_issues_against_this_user: Altri problemi riguardanti questo utente
+ no_other_issues: Nessun altro problema riguardante questo utente.
+ comments_on_this_issue: Commenti a questo problema
+ resolve:
+ resolved: Lo stato del problema è stato impostato su ‘Risolto’
+ ignore:
+ ignored: Lo stato del problema è stato impostato su ‘Ignorato’
+ reopen:
+ reopened: Lo stato del problema è stato impostato su ‘Aperto’
+ comments:
+ created_at: Il %{datetime}
+ reassign_param: Riassegnare il problema?
+ reports:
+ updated_at: Il %{datetime}
+ reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, commento #%{comment_id}'
+ note: 'Nota #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Il tuo commento è stato creato con successo
+ reports:
+ new:
+ title_html: Segnala %{link}
+ missing_params: Impossibile creare una nuova segnalazione
+ details: Fornire più dettagli sul problema (obbligatorio).
+ select: 'Seleziona un motivo per la tua segnalazione:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Prima di inviare una segnalazione ai moderatori del sito, verifica
+ che:'
+ not_just_mistake: Sei certo che il problema non sia soltanto un errore
+ unable_to_fix: Non sei in grado di correggere il problema da solo o con l’aiuto
+ dei membri della tua comunità
+ resolve_with_user: Hai già provato a risolvere il problema con l’utente in
+ questione
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Questa voce del diario è/contiene spam
+ offensive_label: Questa voce del diario è oscena/offensiva
+ threat_label: Questa voce del diario contiene minacce
+ other_label: Altro
+ diary_comment:
+ spam_label: Questo commento al diario è/contiene spam
+ offensive_label: Questo commento del diario è osceno/offensivo
+ threat_label: Questo commento al diario contiene minacce
+ other_label: Altro
+ user:
+ spam_label: Il profilo di questo utente è/contiene spam
+ offensive_label: Il profilo di questo utente è osceno/offensivo
+ threat_label: Il profilo di questo utente contiene minacce
+ vandal_label: Questo utente è un vandalo
+ other_label: Altro
+ note:
+ spam_label: Questa nota è spam
+ personal_label: Questa nota contiene dati personali
+ abusive_label: Questa nota è ingiuriosa
+ other_label: Altro
+ create:
+ successful_report: La tua segnalazione è stata registrata con successo
+ provide_details: Fornire i dettagli richiesti
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Vai alla posizione di casa
+ logout: Esci
+ log_in: Accedi
+ log_in_tooltip: Accedi con un profilo utente esistente
+ sign_up: Registrati
+ start_mapping: Inizia a mappare
+ sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche