# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Grille chompa
+# Author: Hooshmand.hasannia
# Author: Huji
# Author: Leyth
# Author: Reza1615
node: گره
node_tag: تگ گره
notifier: آگاهگردان
+ old_way: راه قدیمی
relation: ارتباط
session: نشست
trace: ردیابی
changeset:
changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
changesetxml: مجموعه تغییرات XML
- download: بارگیری %{changeset_xml_link} یا %{osmchange_xml_link}
feed:
title: مجموعه تغییرات %{id}
title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
node:
- download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
node: گره
coordinates: "مختصات:"
part_of: "بخشی از:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
node_history: تاریخچه منطقه
node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
of: از
showing_page: صفحه نمایش
relation:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_history_link}"
download_xml: بارگیری XML
relation: ارتباط
relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
members: "اعضا:"
part_of: "بخشی از:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
relation_history: تاریخچه ارتباطات
relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
relation: ارتباط
way: راه
way:
- download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
view_history: نمایش تاریخچه
nodes: "گرهها:"
part_of: "بخشی از:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
view_details: نمایش جزئیات
way_history: تاریخچهٔ راه
list:
description: تغییرات اخیر
diary_entry:
+ comments:
+ newer_comments: نظرات جدیدتر
+ older_comments: نظرات قدیمیتر
diary_comment:
confirm: تأیید
diary_entry:
edit: ویرایش
location: "مکان:"
view: نمایش
- no_such_user:
- title: چنین کاربری وجود ندارد
view:
leave_a_comment: ارسال نظر
login: ورود به سیستم
export_details: اطلاعات نقشهبازشهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> کریتیو کانز اشتراکیکسان 2 است
format: قالب
format_to_export: قالب برای خروجیسازی
- image_size: اندازه تصویر
+ image_size: اندازهٔ تصویر
latitude: "عرض:"
licence: اجازهنامه
longitude: "طول:"
one: تقریباً 1کیلومتر
other: تقریباً %{count}کیلومتر
zero: کمتر از 1کیلومتر
+ results:
+ more_results: نتایج بیشتر
+ no_results: نتیجهای پیدا نشد
search:
title:
ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ gate: ورودی
+ runway: باند
+ terminal: پایانه
amenity:
+ WLAN: دسترسی به وایفای
airport: فرودگاه
arts_centre: هنرکده
+ artwork: اثر هنری
atm: عابربانک
auditorium: سالن
bank: بانک
social_club: باشگاه اجتماعی
studio: استودیو
supermarket: سوپرمارکت
+ swimming_pool: استخر شنا
taxi: تاکسی
telephone: تلفن عمومی
theatre: تئاتر
youth_centre: مرکز جوانان
boundary:
administrative: مرز کشوری
+ national_park: پارک ملی
+ protected_area: منطقه حفاظتشده
+ bridge:
+ "yes": پل
building:
- apartments: بلوک آپارتمان
- block: بلوک ساختمان
- bunker: پناهگاه
- chapel: کلیسا
- church: کلیسا
- city_hall: سالن شهر
- commercial: ساختمان تجاری
- dormitory: خوابگاه دانشجویی
- entrance: ورودی ساختمان
- faculty: ساختمان دانشکده
- farm: ساختمان در مزرعه
- flats: آپارتمان
- garage: گاراژ
- hall: سالن
- hospital: ساختمان بیمارستان
- hotel: هتل
- house: خانه
- industrial: ساختمان صنعتی
- office: ساختمان اداری
- public: ساختمان عمومی
- residential: ساختمان مسکونی
- retail: معاملات املاک
- school: ساختمان مدرسه
- shop: فروشگاه
- stadium: ورزشگاه
- store: فروشگاه
- terrace: تراس
- tower: برج
- train_station: ایستگاه راهآهن
- university: ساختمان دانشگاه
+ "yes": ساختمان
highway:
bus_stop: ایستگاه اتوبوس
construction: بزرگراه در دست ساخت
- cycleway: مسیر چرخه
- distance_marker: نشانگر مسافت
+ cycleway: مسیر دوچرخه
emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
footway: پیاده رو
ford: فورد
- gate: دروازه
+ living_street: خیابان محل سکونت
minor: جادهٔ فرعی
motorway: اتوبان
motorway_junction: اتصال بزرگراهها
primary: جادهٔ اصلی
primary_link: جادهٔ اصلی
residential: مسکونی
+ rest_area: استراحتگاه
road: جاده
secondary: جادهٔ فرعی
secondary_link: جادهٔ فرعی
services: خدمات بزرگراهها
+ speed_camera: دوربین کنترل سرعت
steps: پله
track: ردیابی
trunk: بزرگراه
grass: چمن
greenfield: فضای سبز
industrial: ناحیهٔ صنعتی
+ meadow: علفزار
military: منطقهٔ نظامی
mine: معدن
- mountain: کوه
+ orchard: باغ
park: پارک
railway: راهآهن
reservoir: مخزن
+ residential: منطقهٔ مسکونی
retail: خردهفروشی
vineyard: تاکستان
wetland: تالاب
beach_resort: تفریحگاه ساحلی
common: سرزمین مشترک
fishing: منطقهٔ ماهیگیری
+ fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
garden: باغ
golf_course: زمین گلف
marina: تفریحگاه ساحلی
stadium: ورزشگاه
swimming_pool: استخر شنا
water_park: پارک آبی
+ military:
+ airfield: فرودگاه نظامی
+ barracks: پادگان
natural:
bay: خلیج
beach: ساحل
cave_entrance: ورودی غار
channel: کانال
- coastline: خط ساحلی
+ cliff: صخره
+ dune: ریگ روان
fell: قطع کردن
+ forest: جنگل
glacier: یخچال طبیعی
hill: تپه
island: جزیره
river: رود خانه
rock: صخره
spring: بهار
+ stone: سنگ
strait: تنگه
tree: درخت
valley: دره
wetland: تالاب
wetlands: تالابها
wood: جنگل
+ office:
+ architect: معمار
+ company: شرکت
+ government: دفتر دولتی
+ insurance: دفتر بیمه
+ lawyer: وکیل
+ ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+ telecommunication: دفتر مخابرات
+ travel_agent: آژانس مسافرتی
+ "yes": دفتر
place:
airport: فرودگاه
city: شهر بزرگ
subway_entrance: ورودی مترو
tram: تراموای
shop:
- apparel: فروشگاه پوشاک
art: فروشگاه لوازم هنری
bakery: نانوایی
beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
greengrocer: سبزی فروش
kiosk: کیوسک
laundry: خشکشویی
+ mall: بازار
market: بازار
+ mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
+ motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
+ organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
+ pet: فروشگاه حیوانات خانگی
supermarket: سوپرمارکت
toys: اسباببازیفروشی
travel_agency: آژانس مسافرتی
museum: موزه
valley: دره
zoo: باغ وحش
+ tunnel:
+ "yes": تونل
waterway:
canal: کانال
dam: سد
lock: قفل
+ mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
river: رودخانه
waterfall: ابشار
html:
copyright: حق تکثیر و مجوز
documentation: مستندات
documentation_title: مستندات برای پروژه
+ donate_link_text: حمایت مالی
edit: ویرایش
+ edit_with: با {editor} % ویرایش کن
export: صدور
+ foundation: بنیاد
foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
help: راهنما
+ help_centre: مرکز کمک
+ help_title: سایت راهنما برای پروژه
history: تاریخچه
+ home: خانه
home_tooltip: رفتن به مکان خانگی
- intro_3_partners: ویکی
+ intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
+ intro_2_download: بارگیری
+ intro_2_license: مجوز آزاد
+ intro_2_use: استفاده کن
log_in: ورود به سیستم
logo:
alt_text: لوگوی OpenStreetMap
make_a_donation:
text: کمک مالی
title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
+ partners_ic: کالج سلطنتی لندن
sign_up: ثبت نام
sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
+ tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
user_diaries: یادداشت کاربر
view: نمایش
view_tooltip: نمایش نقشه
welcome_user: خوش آمدید، %{user_link}
+ welcome_user_link_tooltip: صفحهٔ کاربری شما
wiki: ویکی
+ wiki_title: سایت ویکی برای پروژه
license_page:
foreign:
english_link: اصل انگلیسی
title: فرستادن پیام
no_such_message:
title: چنین پیغامی وجود ندارد
- no_such_user:
- heading: چنین کاربری وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد
outbox:
date: تاریخ
inbox: صندوق دریافتی
your_traces: آثار جیپیاس شما
make_public:
made_public: رسمکردن عمومی
- no_such_user:
- body: شرمند کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفا اسم کاربر را از نو وارد کنید یا ممکن است لینکی را که شما انتخاب کردهاید اشتباه باشد
- heading: کاربر %{user} وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد
offline:
heading: ذخیره بدون اینترنت جیپیاس
message: ذخیره جیپیاس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس میباشد
trace_optionals:
tags: برچسبها
trace_paging_nav:
- next: بعدی »
- previous: « قبلی
showing_page: نمایش صفحه %{page}
view:
delete_track: حذف این رهگیری
list:
confirm: تایید کاربران انتخاب شده
empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
- heading: کاربرها
+ heading: کاربران
hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
showing:
one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
summary_no_ip: " %{name}در %{date} ایجاد شد"
- title: کاربرها
+ title: کاربران
login:
email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
heading: ورود به سیستم