# Author: Bjankuloski06
# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
+# Author: Violetova
# Author: Vlad5250
---
mk:
message:
create: Испрати
client_application:
- create: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\9aе
+ create: Ð\9fÑ\80иÑ\98ави
update: Уреди
redaction:
create: Создај исправка
diary_comment: Коментар од дневникот
diary_entry: Ставка во дневник
friend: Пријател
+ issue: Проблем
language: Јазик
message: Порака
node: Јазол
relation: Однос
relation_member: Член на однос
relation_tag: Ознака за однос
+ report: Пријави
session: Седница
trace: Трага
tracepoint: Точка на трага
display_name: Име за приказ
description: Опис
languages: Јазици
- pass_crypt: Ð\88авка
+ pass_crypt: Ð\9bозинка
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
remote:
name: Далечинско управување
description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Нема
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Википедија
api:
notes:
comment:
in_language_title: Дневнички написи на %{language}
new: Нова дневничка ставка
new_title: Напишете нова ставка во вашиот кориснички дневник
+ my_diary: Мојот дневник
no_entries: Нема дневнички ставки
recent_entries: Скорешни дневнички ставки
older_entries: Постари ставки
comment: Коментар
newer_comments: Понови коментари
older_comments: Постари коментари
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Да го додадам корисникот %{user} како пријател?
+ button: Додај како пријател
+ success: Сега сте пријатели со %{name}!
+ failed: Жалам, не можев да го додадам корисникот %{name} како пријател.
+ already_a_friend: Веќе сте пријатели со %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Да го отстранам корисникот %{user} од пријатели?
+ button: Отстрани од пријатели
+ success: Корисникот %{name} е отстранет од вашите пријатели.
+ not_a_friend: '%{name} не е меѓу вашите пријатели.'
geocoder:
search:
title:
reopen:
reopened: Состојбата на проблемот е поставена како „Отворено“
comments:
- created_at: На %{datetime}
+ comment_from_html: Коментар од %{user_link} на %{comment_created_at}
reassign_param: Да го предоделам проблемот?
reports:
- updated_at: На %{datetime}
- reported_by_html: Пријавено како %{category} од %{user}
+ reported_by_html: Пријавено како %{category} од %{user} на %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, коментар бр. %{comment_id}'
logout: Одјава
log_in: Најава
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
- sign_up: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+ sign_up: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
start_mapping: Почнете да ги работите картите
sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
edit: Уреди
header: '%{from_user} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот %{subject}:'
footer_html: Можете и да ја прочитате пораката на %{readurl}, и да одговорите
на %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: Здраво %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} ве додаде како пријател'
had_added_you: '%{user} ве додаде како пријател на OpenStreetMap.'
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
success:
subject: '[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека'
- loaded_successfully: успешно се вчита со %{trace_points} од вкупно можни %{possible_points}
- точки.
+ loaded_successfully:
+ one: успешно вчитана %{trace_points} од можната една точка.
+ other: успешно вчитани %{trace_points} од можните %{possible_points} точки.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Добре дојдовте на OpenStreetMap'
greeting: Здраво!
на %{server_url} со новата адреса %{new_address}.
click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете подолу за да ја потврдите измената.
lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Барање за промена на јавка'
+ subject: '[OpenStreetMap] Барање за промена на лозинка'
lost_password_plain:
greeting: Здраво,
- hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени јавката на сметката
+ hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката
на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса.
click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да си ја смените
- јавката.
+ лозинката.
lost_password_html:
greeting: Здраво,
- hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени јавката на сметката
+ hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката
на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса.
click_the_link: Ако ова сте вие, тогаш стиснете на врската подолу за да си ја
- промените јавката.
+ промените лозинката.
note_comment_notification:
anonymous: Анонимен корисник
greeting: Здраво,
Доколку ги измените или дополните податоците,\nдобиеното можете да го распространувате
само под истата лиценца. Вашите права и одговорност ќе ги најдете\nво целосниот
<a\nhref=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">правен текст</a>."
- intro_3_html: |-
- Картографијата во нашите полиња на картите и нашата документација
- се нудат под лиценцата <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Криејтив комонс Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a> (CC-BY-SA).
+ intro_3_1_html: "Нашата документација се нуди под лиценцата \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Криејтив
+ комонс Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Како да ја наведете OpenStreetMap
credit_1_html: |-
Задолжително наведувајте нè со “© Учесници на
OpenStreetMap ”.
- credit_2_html: "Исто така мора јасно да истакнете дека податоците се нудат
+ credit_2_1_html: "Исто така мора јасно да истакнете дека податоците се нудат
под \nЛиценцата за отворени бази, и, доколку ги користите нашите полиња
на картите, дека\nкартографијата е под лиценцата CC-BY-SA. Ова може да го
сторите со ставање на врска\nдо <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">оваа
(на пр. печатени дела), предлагаме \nда ги упатите читателите кон openstreetmap.org
(можеби со проширување на \n'OpenStreetMap' на оваа полна адреса), кон opendatacommons.org
и\n(ако е релевантно) кон creativecommons.org."
- credit_3_html: |-
+ credit_3_1_html: "Картографските полиња во “стандардниот стил”
+ на www.openstreetmap.org се \nдело на Задолжбината OpenStreetMap користејќи
+ податоци од OpenStreetMap под лиценцата Отворена база на податоци. Ако ги
+ користите полињава, ве молиме наведете го изворот: \n“Основна карта
+ и податоци OpenStreetMap и Задолжбина OpenStreetMap”."
+ credit_4_html: |-
Кај пребарливата електронска карта, припишувањето треба да се прикаже во аголот од картата.
На пример:
attribution_example:
welcome:
title: Добре дојдовте!
introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта
- на светот. Сега веќе сте регистрирани, што значи дека можете да почнете со
- работа. Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
+ на светот. Сега веќе сте зачленети, што значи дека можете да почнете со работа.
+ Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
whats_on_the_map:
title: Што има на картата
on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични <em>вистински и тековни</em>
missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
oauth_clients:
new:
- title: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98Ñ\82е нова апликаÑ\86иÑ\98а
+ title: Ð\9fÑ\80иÑ\98авеÑ\82е нов пÑ\80илог
edit:
- title: Уредете ја апликацијата
+ title: Уредете го прилогот
show:
title: OAuth податоци за %{app_name}
key: 'Потрошувачки клуч:'
allow_write_notes: измена на белешки.
index:
title: Мои OAuth податоци
- my_tokens: Ð\9cои овлаÑ\81Ñ\82ени апликаÑ\86ии
- list_tokens: 'Следниве жетони се издадени на апликации во ваше име:'
+ my_tokens: Ð\9cои овлаÑ\81Ñ\82ени пÑ\80илози
+ list_tokens: 'Следниве шифри се издадени на прилози во ваше име:'
application: Назив на прил. програм
issued_at: Издадено
revoke: Поништи!
- my_apps: Ð\9cои клиенÑ\82ни апликаÑ\86ии
- no_apps_html: Ð\94али имаÑ\82е апликаÑ\86иÑ\98а коÑ\98а би Ñ\81акале да Ñ\98а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\82е за коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе
- каÑ\98 наÑ\81, Ñ\81о Ñ\81Ñ\82андаÑ\80доÑ\82 %{oauth}? Ð\90пликаÑ\86иÑ\98аÑ\82а моÑ\80а да е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ана пÑ\80ед
- да може да поставува OAuth барања до оваа служба.
+ my_apps: Ð\9cои клиенÑ\82ни пÑ\80илози
+ no_apps_html: Ð\94али имаÑ\82е пÑ\80илог коÑ\98 би Ñ\81акале да го пÑ\80иÑ\98авиÑ\82е за коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе каÑ\98
+ наÑ\81, Ñ\81о Ñ\81Ñ\82андаÑ\80доÑ\82 %{oauth}? Ð\9fÑ\80илогоÑ\82 моÑ\80а да Ñ\81е пÑ\80иÑ\98ави пÑ\80ед да може да поÑ\81Ñ\82авÑ\83ва
+ OAuth-барања до оваа служба.
oauth: OAuth
- registered_apps: 'Ги имате регистрирано следниве клиентски апликации:'
- register_new: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ñ\98а ваÑ\88аÑ\82а апликаÑ\86иÑ\98а
+ registered_apps: 'Ги имате пријавено следниве клиентски прилози:'
+ register_new: Ð\9fÑ\80иÑ\98авеÑ\82е го ваÑ\88иоÑ\82 пиÑ\80лог
form:
name: Име
required: Се бара
not_found:
sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден.
create:
- flash: Информациите се успешно регистрирани
+ flash: Информациите се успешно приајвени
update:
flash: Клиентските информации се успешно подновени
destroy:
- flash: УниÑ\88Ñ\82ена е пÑ\80иÑ\98авнаÑ\82а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а за клиентскиот програм.
+ flash: УниÑ\88Ñ\82ено е пÑ\80иÑ\98авноÑ\82о пÑ\80иÑ\98авÑ\83ваÑ\9aе за клиентскиот програм.
users:
login:
title: Најава
heading: Најава
email or username: Е-пошта или корисничко име
- password: 'Ð\88авка:'
+ password: 'Ð\9bозинка:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Запомни ме:'
- lost password link: Ја заборавивте јавката?
+ lost password link: Ја заборавивте лозинката?
login_button: Најава
- register now: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+ register now: Ð\97аÑ\87ленеÑ\82е Ñ\81е Ñ\81ега
with username: 'Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Најавете се со корисничкото
- име и јавката:'
+ име и лозинката:'
with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:'
new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците
heading: Одјава од OpenStreetMap
logout_button: Одјава
lost_password:
- title: Загубена јавка
- heading: Ја заборавивте јавката?
+ title: Загубена лозинка
+ heading: Ја заборавивте лозинката?
email address: 'Е-пошта:'
- new password button: Смени јавка
- help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се регистриравте, и ќе ви
- пÑ\80аÑ\82име вÑ\80Ñ\81ка каде Ñ\9cе наведеÑ\82е нова Ñ\98авка.
+ new password button: Смени лозинка
+ help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
+ вÑ\80Ñ\81ка каде Ñ\9cе наведеÑ\82е нова лозинка.
notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
reset_password:
- title: Смени јавка
- heading: Смени јавка за %{user}
- password: 'Ð\88авка:'
- confirm password: 'Потврдете ја јавката:'
- reset: Смени јавка
- flash changed: Ð\88авката ви е сменета.
+ title: Смени лозинка
+ heading: Смени лозинка за %{user}
+ password: 'Ð\9bозинка:'
+ confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
+ reset: Смени лозинка
+ flash changed: Ð\9bозинката ви е сменета.
flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
new:
- title: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+ title: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
сметка.
contact_webmaster_html: Контактирајте го <a href="%{webmaster}">управникот</a>
header: Слободна и уредлива
html: |-
<p>За разлика од некои други карти, OpenStreetMap во целост ја изработуваат луѓе како вас. Секој слободно може да врши поправки, да ја подновува, да ја презема и користи.</p>
- <p>РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98те се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
+ <p>Ð\97аÑ\87ленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите
со <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите
за учесници</a>.
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна
во прилагодувањата.
external auth: 'Заверка за надворешното место:'
- password: 'Ð\88авка:'
- confirm password: 'Потврдете ја јавката:'
+ password: 'Ð\9bозинка:'
+ confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
- auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба јавка, но
- може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
- continue: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+ auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
+ но може да Ñ\98а побаÑ\80ааÑ\82 некои дополниÑ\82елни алаÑ\82ки или опÑ\81лÑ\83жÑ\83ваÑ\87оÑ\82.
+ continue: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе
информации ќе најдете на <a href="%{url}">оваа страница</a>.
press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате
сметката.
button: Потврди
- success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
flash success: Матичната местоположба е успешно зачувана
go_public:
flash success: Сега сите уредувања ви се јавни, и ви е дозволено да уредувате.
- make_friend:
- heading: Да го додадам корисникот %{user} како пријател?
- button: Додај како пријател
- success: Сега сте пријатели со %{name}!
- failed: Жалам, не можев да го додадам корисникот %{name} како пријател.
- already_a_friend: Веќе сте пријатели со %{name}.
- remove_friend:
- heading: Да го отстранам корисникот %{user} од пријатели?
- button: Отстрани од пријатели
- success: Корисникот %{name} е отстранет од вашите пријатели.
- not_a_friend: '%{name} не е меѓу вашите пријатели.'
index:
title: Корисници
heading: Корисници
option_1: Доколку сте нови на OpenStreetMap, направете сметка користејќи го
образецот подолу.
option_2: Ако веќе имате сметка, можете да се најавите на неа користејќи го
- вашето презиме и јавка, па во корисничките нагодувања да ја здружите сметката
+ вашето презиме и лозинка, па во корисничките нагодувања да ја здружите сметката
со вашата назнака.
user_role:
filter:
блокови.
non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.
not_found:
- sorry: Ð\96алиме, но нема пронајдено кориснички блок со назнака %{id}
+ sorry: Ð\97а жал, не пÑ\80онаÑ\98дов пронајдено кориснички блок со назнака %{id}
back: Назад кон показателот
new:
title: Правење на блок за %{name}
next: Следна »
previous: « Претходна
notes:
- mine:
+ index:
title: Белешки создадени или коментирани од %{user}
heading: Белешки на %{user}
subheading_html: Белешки создадени или коментирани од %{user}
out: Оддалечи
locate:
title: Прик. моја местоположба
- metersUnit: метри
- feetUnit: стапки
- popup: Оддалечени сте {distance} {unit} од оваа точка
+ metersPopup:
+ one: Се наоѓате на еден метар од оваа точка
+ other: Се наоѓате на %{count} метри од оваа точка
+ feetPopup:
+ one: Се наоѓате на една стапка од оваа точка
+ other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
base:
standard: Стандардна
cycle_map: Велосипедска
transport_map: Сообраќајна
hot: Хуманитарна
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слоеви на картата
notes: Белешки на картата
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
+ thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
+ Алан</a>'
+ opnvkarte: Полињата ги достави <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Хуманитарна
+ екипа на OpenStreetMap</a> вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
+ Франција</a>'
site:
edit_tooltip: Уредување на картата
edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата