]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ar.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ar.yml
index 2af646f30a502528f38b78332c3d7bd34b4e5ac6..819155d0792e2c9bd879c0adcd389a57a384b1a5 100644 (file)
@@ -21,6 +21,7 @@
 # Author: Karim185.3
 # Author: Kassem7899
 # Author: Kuwaity26
+# Author: MRidhaAJ
 # Author: Majid Al-Dharrab
 # Author: McDutchie
 # Author: Meno25
@@ -97,7 +98,6 @@ ar:
       message: الرسالة
       node: عقدة
       node_tag: وسم عقدة
-      notifier: المخطر
       old_node: عقدة قديمة
       old_node_tag: وسم عقدة قديمة
       old_relation: علاقة قديمة
@@ -202,6 +202,9 @@ ar:
           لذا يرجى محاولة استخدام مصطلحات الشخص العادي.
         needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
       user:
+        email_confirmation: لم يجري عرض عنوانك علنًا، راجع <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="OSMF privacy policy including section on email addresses">سياسة الخصوصية</a>
+          الخاصة بنا للحصول على مزيد من المعلومات.
         new_email: (لا يظهر علنًا)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -288,7 +291,26 @@ ar:
     deletions:
       show:
         title: احذف حسابي
+        warning: تحذير! عملية حذف الحساب نهائية ولا يمكن التراجع عنها.
         delete_account: حذف الحساب
+        delete_introduction: 'يمكنك حذف حساب OpenStreetMap الخاص بك باستخدام الزر
+          أدناه. يرجى ملاحظة التفاصيل التالية:'
+        delete_profile: سيجري إزالة معلومات ملفك الشخصي، بما في ذلك الصورة الرمزية
+          والوصف وموقع المنزل.
+        delete_display_name: ستتم إزالة اسم العرض الخاص بك، ويمكن إعادة استخدامه بواسطة
+          حسابات أخرى.
+        retain_caveats: 'ومع ذلك ، سيتم الاحتفاظ ببعض المعلومات الخاصة بك على OpenStreetMap
+          ، حتى بعد حذف حسابك:'
+        retain_edits: سيتم الاحتفاظ بالتعديلات التي أجريتها على قاعدة بيانات الخرائط،
+          إن وجدت.
+        retain_traces: سيتم الاحتفاظ بآثارك التي تم تحميلها، إن وجدت.
+        retain_diary_entries: سيجري الاحتفاظ بإدخالات اليوميات الخاصة بك وتعليقات
+          اليوميات، إن وجدت ، ولكن سيجري إخفاؤها عن العرض.
+        retain_notes: سيجري الاحتفاظ بملاحظات الخريطة وتعليقات الملاحظات، إن وجدت  لكن
+          سيجري إخفاؤها عن العرض.
+        retain_changeset_discussions: سيجري الاحتفاظ بمناقشات مجموعة التغييرات الخاصة
+          بك، إن وجدت.
+        retain_email: سيتم الاحتفاظ بعنوان بريدك الإلكتروني.
         confirm_delete: هل أنت متأكد؟
         cancel: إلغاء
   accounts:
@@ -302,6 +324,7 @@ ar:
       public editing:
         heading: تعديل عام
         enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
@@ -312,10 +335,21 @@ ar:
         review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
           شروط المساهمة الجديدة.
         agreed_with_pd: وقد أعلنت أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ما هذا؟
       save changes button: حفظ التغييرات
+      delete_account: حذف الحساب...
     go_public:
       heading: تعديل عام
+      currently_not_public: عمليات التحرير التي أجريتها حاليًا مجهولة المصدر ولا يمكن
+        للأشخاص إرسال رسائل إليك أو رؤية موقعك. لعرض ما قمت بتحريره والسماح للأشخاص
+        بالاتصال بك من خلال موقع الويب ، انقر فوق الزر أدناه.
+      only_public_can_edit: منذ تغيير 0.6 API ، يمكن للمستخدمين العموميين فقط تحرير
+        بيانات الخريطة.
+      find_out_why: اكتشف لماذا
+      email_not_revealed: لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال أن يصبح عامًا.
+      not_reversible: لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء وجميع المستخدمين الجدد أصبحوا
+        الآن عامًا بشكل افتراضي.
       make_edits_public_button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
     update:
       success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من بريدك الإلكتروني
@@ -488,6 +522,7 @@ ar:
       nearby mapper: مخطط بالجوار
       friend: صديق
     show:
+      title: لوحة بياناتي
       edit_your_profile: عدل ملفك
       my friends: أصدقائي
       no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
@@ -1222,10 +1257,6 @@ ar:
         ignored: تم تجاهله
         open: فتح
         resolved: تم حله
-    update:
-      new_report: لقد تم تسجيل بلاغك بنجاح
-      successful_update: لقد تم تحديث بلاغك بنجاح
-      provide_details: يُرجَى تقديم التفاصيل المطلوبة
     show:
       title: '%{status} المشكلة #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1306,10 +1337,8 @@ ar:
     home: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
     logout: سجل خروج
     log_in: تسجيل الدخول
-    log_in_tooltip: تسجيل الدخول لحساب موجود
     sign_up: أنشئ حسابًا
     start_mapping: ابدأ التخطيط
-    sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا للتعديل
     edit: تعديل
     history: تاريخ
     export: صدِّر
@@ -1343,8 +1372,6 @@ ar:
     community: مجتمع
     community_blogs: مدونات المجتمع
     community_blogs_title: مدونات لأعضاء من مجتمع خريطة الشارع المفتوحة
-    foundation: المؤسسة
-    foundation_title: مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة
     make_a_donation:
       title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
       text: تبرع
@@ -1449,8 +1476,6 @@ ar:
       success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
       already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
       unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
-      reconfirm_html: إذا كنت في حاجة لإعادة إرسال تأكيد البريد الإلكتروني، <a href="%{reconfirm}">انقر
-        هنا</a>.
     confirm_resend:
       failure: المستخدم %{name} غير موجود.
     confirm_email:
@@ -1485,8 +1510,6 @@ ar:
     new:
       title: أرسل رسالة
       send_message_to_html: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
-      subject: الموضوع
-      body: نص الرسالة
       back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد
     create:
       message_sent: تم إرسال الرسالة
@@ -1512,14 +1535,10 @@ ar:
         عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
     show:
       title: اقرأ الرسالة
-      from: من
-      subject: الموضوع
-      date: التاريخ
       reply_button: رد
       unread_button: التعليم كغير مقروءة
       destroy_button: احذف
       back: رجوع
-      to: إلى
       wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
         لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
     sent_message_summary:
@@ -1584,17 +1603,8 @@ ar:
       lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       login_button: تسجيل الدخول
       register now: سجل حسابًا الآن
-      with username: 'هل لديك بالفعل حساب خريطة الشارع المفتوحة؟ الرجاء الدخول باسم
-        المستخدم وكلمة المرور الخاصين بك:'
       with external: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
-      new to osm: جديد في خريطة الشارع المفتوحة؟
-      to make changes: لإجراء تغييرات على بيانات خريطة الشارع المفتوحة; يجب أن يكون
-        لديك حساب.
-      create account minute: انشئ حسابا، إنها تستغرق دقيقة واحدة فقط.
       no account: ليس لديك حسابا؟
-      account not active: عذراً، حسابك غير نشط حتى الآن.<br />يُرجَى إستخدام الرابط
-        الذي اُرسِلَ إليك فى رسالة تأكيد البريد الإلكتروني، كما <a href="%{reconfirm}">يمكنك
-        طلب رسالة تأكيد جديدة فى حالة عدم استلام الاولى</a>.
       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
       openid_logo_alt: تسجيل الدخول بOpenID
       auth_providers:
@@ -1854,9 +1864,6 @@ ar:
         geofabrik:
           title: تنزيلات موقع جيوفابريك
           description: مقتطفات محدثة بانتظام من القارات والبلدان والمدن المختارة
-        metro:
-          title: مقتطفات لمترو الأنفاق
-          description: خلاصات لمدن العالم الكبرى والمناطق المحيطة بها
         other:
           title: مصادر أخرى
           description: مصادر إضافية مدرجة في الويكي خريطة الشارع المفتوحة
@@ -1888,10 +1895,6 @@ ar:
             عن طريق السحب، أضف رسالتك، ثم انقر على "حفظ"، وسيتحرى مصممو الخرائط الآخرين.
       other_concerns:
         title: اهتمامات أخرى
-        explanation_html: "إذا كانت لديك مخاوف بشأن كيفية استخدام بياناتنا أو حول
-          محتوياتها، فالرجاء الرجوع إلى \n<a href='/copyright'>صفحة حقوق الطبع والنشر
-          لدينا</a> لمزيد من المعلومات القانونية، أو الاتصال\n<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>بمجموعة
-          عمل مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة</a>."
     help:
       title: الحصول على مساعدة
       introduction: "يحتوي خريطة الشارع المفتوحة على العديد من الموارد للتعلم حول
@@ -1913,9 +1916,6 @@ ar:
         title: القوائم البريدية
         description: طرح سؤال أو مناقشة المسائل المثيرة للاهتمام بشأن مجموعة واسعة
           من القوائم البريدية الموضعية أو الإقليمية.
-      forums:
-        title: المنتديات
-        description: أسئلة ومناقشات لأولئك الذين يفضلون واجهة نمط لوحة الإعلانات.
       irc:
         title: آي آر سي
         description: دردشة تفاعلية بالعديد من اللغات المختلفة، وحول العديد من المواضيع.
@@ -2228,9 +2228,6 @@ ar:
         لك تلقائيًا.
       about:
         header: حًرَّة وقابلة للتحرير
-      email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
-      confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:'
-      display name: 'اسم العرض:'
       display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا، يمكنك تغيير هذا
         في التفضيلات في وقت لاحق.
       external auth: 'مصادقة طرف ثالث:'
@@ -2255,9 +2252,6 @@ ar:
         عامة.
       consider_pd_why: ما هذا؟
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'معلومات للمساعدة في فهم هذه المصطلحات: <a href="%{summary}">ملخص
-        قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
-        رسمية</a>'
       continue: استمر
       decline: أرفض
       you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
@@ -2275,7 +2269,6 @@ ar:
       deleted: تم حذفه
     show:
       my diary: اليوميات
-      new diary entry: مدخلة يومية جديدة
       my edits: تعديلاتي
       my traces: آثاري
       my notes: ملاحظاتي
@@ -2302,8 +2295,6 @@ ar:
       created from: 'أُنشِئ من:'
       status: 'الحالة:'
       spam score: 'نتيجة السخام:'
-      description: الوصف
-      user location: موقع المستخدم
       role:
         administrator: هذا المستخدم إداري
         moderator: هذا المستخدم مشرف
@@ -2318,15 +2309,12 @@ ar:
       comments: التعليقات
       create_block: منع هذا المستخدم
       activate_user: نشِّط هذا المستخدم
-      deactivate_user: تعطيل هذا المستخدم
       confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
       unhide_user: أظهر هذا المستخدم
       delete_user: احذف هذا المستخدم
       confirm: تأكيد
       report: أبلغ عن هذا المستخدم
-    set_home:
-      flash success: موقع المنزل حُفِظ بنجاح
     go_public:
       flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن.
     index:
@@ -2388,8 +2376,6 @@ ar:
       title: إنشاء عرقلة على %{name}
       heading_html: إنشاء عرقلة على %{name}
       period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
-      tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف.
-      tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات.
       back: اعرض كل العرقلات
     edit:
       title: تعديل العرقلة على %{name}
@@ -2402,9 +2388,6 @@ ar:
       block_period: فترة العرقلة يجب أن تكون واحدة من القيم الاختيارية في القائمة
         المنسدلة.
     create:
-      try_contacting: رجاءًا حاول الاتصال بالمستخدم قبل عرقلته وأعطته فترة زمنية معقولة
-        للرد.
-      try_waiting: رجاءًا حاول إعطاء المستخدم فترة زمنية معقولة للرد قبل عرقلته.
       flash: أُنشىء عرقلة على المستخدم %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذي قام بإنشاء هذه العرقلة يمكنه تعديلها.