+ read_marks:
+ create:
+ notice: Mensagem marcada como lida
+ destroy:
+ notice: Mensagem marcada como não lida
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada
+ error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Caixa de entrada
+ my_outbox: Caixa de saída
+ muted_messages: Mensagens silenciadas
+ messages_table:
+ from: De
+ to: Para
+ subject: Assunto
+ date: Data
+ actions: Ações
+ message:
+ unread_button: Marcar como não lida
+ read_button: Marcar como lida
+ destroy_button: Eliminar
+ unmute_button: Mover para caixa de entrada
+ inboxes:
+ show:
+ title: Caixa de Entrada
+ messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} mensagem nova'
+ other: '%{count} mensagens novas'
+ old_messages:
+ one: '%{count} mensagem antiga'
+ other: '%{count} mensagens antigas'
+ no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
+ com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Mensagens Silenciadas
+ messages:
+ one: '%{count} mensagem silenciada'
+ other: Tens %{count} mensagens silenciadas
+ outboxes:
+ show:
+ title: Caixa de saída
+ messages:
+ one: Tens %{count} mensagem enviada
+ other: Tens %{count} mensagens enviadas
+ no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
+ em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
+ message:
+ destroy_button: Eliminar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
+ responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
+ correta para poderes responder.
+ passwords:
+ new:
+ title: Palavra-passe esquecida
+ heading: Esqueceste a palavra-passe?
+ email address: Endereço de correio eletrónico
+ new password button: Repor palavra-passe
+ help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
+ conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Se o teu endereço de correio eletrónico existir
+ na nossa base de dados, receberás uma ligação de recuperação de palavra-passe
+ nesse mesmo endereço dentro de minutos.
+ edit:
+ title: Repor palavra-passe
+ heading: Repor palavra-passe para %{user}
+ reset: Repor palavra-passe
+ flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
+ update:
+ flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
+ flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez devas conferir o URL?
+ preferences:
+ show:
+ title: Preferências
+ preferred_site_color_scheme: Esquema de cores do website
+ site_color_schemes:
+ auto: Automático
+ light: Claro
+ dark: Escuro
+ preferred_map_color_scheme: Esquema de cores do mapa
+ map_color_schemes:
+ auto: Automático
+ light: Claro
+ dark: Escuro
+ save: Atualizar preferências
+ update:
+ failure: Não foi possível atualizar as preferências.
+ update_success_flash:
+ message: Preferências atualizadas.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Editar Perfil
+ save: Atualizar Perfil
+ cancel: Cancelar
+ image: Imagem
+ gravatar:
+ gravatar: Usar Gravatar
+ what_is_gravatar: O que é o Gravatar?
+ disabled: O Gravatar foi desativado.
+ enabled: A exibição do teu Gravatar foi ativada.
+ new image: Adicionar uma imagem
+ keep image: Manter a imagem atual
+ delete image: Remover a imagem atual
+ replace image: Substituir a imagem atual
+ image size hint: (as imagens quadradas com, pelo menos, 100x100 píxeis funcionam
+ melhor)
+ home location: Localização principal
+ no home location: Não definiste a tua localização principal.
+ update home location on click: Atualizar a localização ao clicar no mapa?
+ show: Mostrar
+ delete: Eliminar
+ undelete: Desfazer eliminação
+ update:
+ success: Perfil atualizado.
+ failure: Não foi possível atualizar o perfil.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Iniciar sessão
+ login_to_authorize_html: Inicia sessão no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}.
+ email or username: 'E-mail ou Nome de utilizador:'
+ password: Palavra-passe
+ remember: Ficar autenticado entre sessões
+ lost password link: Perdeste a tua palavra-passe?
+ login_button: Iniciar sessão
+ with external: ou inicia sessão com uma aplicação de terceiros
+ or: ou
+ auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos.
+ destroy:
+ title: Sair
+ heading: Encerrar sessão no OpenStreetMap
+ logout_button: Sair
+ suspended_flash:
+ suspended: Lamentamos, mas a tua conta foi suspensa devido a atividade suspeita.
+ contact_support_html: Contacta %{support_link} se quiseres discutir este assunto.
+ support: apoio
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Processado com %{kramdown_link}
+ headings: Títulos
+ heading: Cabeçalho
+ subheading: Subtítulo
+ unordered: Lista não ordenada
+ ordered: Lista ordenada
+ first: Primeiro item
+ second: Segundo item
+ link: Hiperligação
+ text: Texto
+ image: Imagem
+ alt: Texto alternativo
+ url: URL
+ codeblock: Bloco de código
+ richtext_field:
+ edit: Editar
+ preview: Pré-visualizar
+ help: Ajuda
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Comentários mais antigos
+ newer: Comentários mais recentes
+ diary_entries:
+ older: Publicações mais antigas
+ newer: Publicações mais recentes
+ issues:
+ older: Problemas antigos
+ newer: Problemas recentes
+ traces:
+ older: Rotas GPS mais antigas
+ newer: Rotas GPS mais recentes
+ user_blocks:
+ older: Bloqueios mais antigos
+ newer: Bloqueios mais recentes
+ users:
+ older: Utilizadores mais antigos
+ newer: Utilizadores mais recentes