# Author: Federico Mugnaini
# Author: Frammm
# Author: Fringio
+# Author: Frubino
# Author: Gianfranco
# Author: Isiond
# Author: Kaitu
friendly: '%e %B %Y alle %H:%M'
helpers:
submit:
+ diary_comment:
+ create: Salva
diary_entry:
create: Pubblica
update: Aggiorna
+ issue_comment:
+ create: Aggiungi commento
+ message:
+ create: Invia
+ client_application:
+ create: Registrati
+ update: Modifica
+ redaction:
+ create: Crea revisione
+ update: Salvare la revisione
+ trace:
+ create: Carica
+ update: Salva modifiche
+ user_block:
+ create: Crea blocco
+ update: Aggiorna blocco
activerecord:
errors:
messages:
body: Corpo del messaggio
diary_entry:
user: Utente
- title: Soggetto
+ title: Oggetto
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
language: Lingua
description: Descrizione
message:
sender: Mittente
- title: Soggetto
+ title: Oggetto
body: Corpo del messaggio
recipient: Destinatario
user:
description: Descrizione
languages: Lingue
pass_crypt: Password
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: circa 1 ora fa
+ other: circa %{count} ore fa
+ about_x_months:
+ one: circa 1 mese fa
+ other: circa %{count} mesi fa
+ about_x_years:
+ one: circa 1 anno fa
+ other: circa %{count} anni fa
+ almost_x_years:
+ one: quasi 1 anno fa
+ other: quasi %{count} anni fa
+ half_a_minute: mezzo minuto fa
+ less_than_x_seconds:
+ one: meno di 1 secondo fa
+ other: meno di %{count} secondi fa
+ less_than_x_minutes:
+ one: meno di un minuto fa
+ other: meno di %{count} minuti fa
+ over_x_years:
+ one: oltre 1 anno fa
+ other: oltre %{count} anni fa
+ x_seconds:
+ one: 1 secondo fa
+ other: '%{count} secondi fa'
+ x_minutes:
+ one: 1 minuto fa
+ other: '%{count} minuti fa'
+ x_days:
+ one: 1 giorno fa
+ other: '%{count} giorni fa'
+ x_months:
+ one: 1 mese fa
+ other: '%{count} mesi fa'
+ x_years:
+ one: 1 anno fa
+ other: '%{count} anni fa'
editor:
default: Predefinito (al momento %{name})
potlatch:
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Creata %{when} fa
- opened_at_by_html: Creata %{when} fa da %{user}
- commented_at_html: Aggiornata %{when} fa
- commented_at_by_html: Aggiornata %{when} fa da %{user}
- closed_at_html: Chiusa %{when} fa
- closed_at_by_html: Chiusa %{when} fa da %{user}
- reopened_at_html: Riaperta %{when} fa
- reopened_at_by_html: Riaperta %{when} fa da %{user}
+ opened_at_html: Creata il %{when}
+ opened_at_by_html: Creata il %{when} da %{user}
+ commented_at_html: Aggiornata il %{when}
+ commented_at_by_html: Aggiornata il %{when} da %{user}
+ closed_at_html: Chiusa il %{when}
+ closed_at_by_html: Chiusa il %{when} da %{user}
+ reopened_at_html: Riaperta il %{when}
+ reopened_at_by_html: Riaperta il %{when} da %{user}
rss:
title: Note di OpenStreetMap
description_area: Una lista di note inserite, commentate o chiuse nella tua
browse:
created: Creato
closed: Chiuso
- created_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
- closed_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
- created_by_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
- deleted_by_html: Cancellato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
- edited_by_html: Modificato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
- closed_by_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+ created_html: Creato il <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Chiuso il <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Creato il <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+ deleted_by_html: Cancellato il <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+ edited_by_html: Modificato il <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+ closed_by_html: Chiuso il <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
version: Versione
in_changeset: Gruppo di modifiche
anonymous: anonimo
relation: Relazioni (%{count})
relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
comment: Commenti (%{count})
- hidden_commented_by: Commento nascosto da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- fa</abbr>
- commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ hidden_commented_by: Commento nascosto da %{user} il <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Gruppo di modifiche XML
- osmchangexml: modificheOsm XML
+ osmchangexml: XML in formato osmChange
feed:
title: Gruppo di modifiche %{id}
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
open_title: 'Nota irrisolta #%{note_name}'
closed_title: 'Nota risolta #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota nascosta #%{note_name}'
- open_by: Creato da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
- open_by_anonymous: Creato da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
- commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
- commented_by_anonymous: Commento da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- fa</abbr>
- closed_by: Risolta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
- closed_by_anonymous: Risolta da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- fa</abbr>
- reopened_by: Riattivata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
- reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- fa</abbr>
- hidden_by: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ open_by: Creata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Creata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Commento da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Risolta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Risolta da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Riattivata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Segnala questa nota
query:
title: Ricerca di elementi
changeset_comments:
comment:
comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} di %{author}'
- commented_at_by_html: Aggiornato %{when} fa da %{user}
+ commented_at_by_html: Aggiornato %{when} da %{user}
comments:
comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} di %{author}'
index:
leave_a_comment: Lascia un commento
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per lasciare un commento'
login: Accedi
- save_button: Salva
no_such_entry:
title: Nessuna voce del diario
heading: 'Nessuna voce con l''identificativo: %{id}'
other: '%{count} commenti'
edit_link: Modifica questa voce
hide_link: Nascondi questa voce
+ unhide_link: Mostra questa voce
confirm: Conferma
report: Segnala questa voce
diary_comment:
comment_from: Commento di %{link_user} il %{comment_created_at}
hide_link: Nascondi questo commento
+ unhide_link: Mostra questo commento
confirm: Conferma
report: Segnala questo commento
location:
post: Messaggio
when: Quando
comment: Commento
- ago: '%{ago} fa'
newer_comments: Commenti più recenti
older_comments: Commenti più vecchi
geocoder:
leisure:
beach_resort: Stabilimento balneare
bird_hide: Osservatorio Camuffato
- common: Area comune (UK)
+ common: Area comune
dog_park: Parco per cani
firepit: Braciere
fishing: Riserva di pesca
city: Città
city_block: Blocco urbano
country: Nazione
- county: Contea (in Italia NON usare)
+ county: Contea
farm: Area agricola
hamlet: Gruppo di case
house: Casa
status: Stato
reports: Segnalazioni
last_updated: Ultima modifica
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
link_to_reports: Visualizza segnalazioni
reports_count:
one: 1 segnalazione
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
gpx_notification:
greeting: Ciao,
- your_gpx_file: Assomiglia al tuo file GPX
+ your_gpx_file: Sembra che il tuo file GPX
with_description: con la descrizione
and_the_tags: 'e le seguenti etichette:'
and_no_tags: e nessuna etichetta.
cui sei interessato'
your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento su uno dei tuoi changeset
creato il %{time}'
- commented_changeset: In data %{time},%{commenter} ha lasciato un commento
+ commented_changeset: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
su un gruppo di modifiche di %{changeset_author} che stai osservando
partial_changeset_with_comment: con il commento '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: senza commento
send_message_to: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
subject: Oggetto
body: Corpo
- send_button: Invia
back_to_inbox: Ritorna alla posta in arrivo
create:
message_sent: Messaggio inviato
gli argomenti di mappatura.
welcome:
url: /welcome
- title: Benvenuti in OSM
+ title: Benvenuti in OpenStreetMap
description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
description: Guida per i principianti gestita dalla community.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
+ title: Forum di aiuto
description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
- di OSM.
+ di OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Mailing List
description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta
Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OSM.
+ title: Wiki OpenStreetMap
+ description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
sidebar:
search_results: Risultati della ricerca
close: Chiudi
visibility: 'Visibilità:'
visibility_help: che cosa significa questo?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Carica
help: Aiuto
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Upload
create:
a riprovare ancora.
traces_waiting:
one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
- il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
- si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ il completamento prima di caricarne altri, per non bloccare la lista di
+ attesa ad altri utenti.
other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
- aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
- altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ aspettare il completamento prima di caricarne altri, per non bloccare la
+ lista di attesa ad altri utenti.
edit:
title: Modifica al tracciato %{name}
heading: Modifica al tracciato %{name}
description: 'Descrizione:'
tags: 'Etichette:'
tags_help: delimitato da virgola
- save_button: Salva modifiche
visibility: 'Visibilità:'
visibility_help: che cosa significa questo?
update:
trace:
pending: IN ATTESA
count_points: '%{count} punti'
- ago: '%{time_in_words_ago} fa'
more: altri
trace_details: Visualizza i dettagli del tracciato
view_map: Visualizza mappa
oauth_clients:
new:
title: Registra una nuova applicazione
- submit: Registrati
edit:
title: Modifica la tua applicazione
- submit: Modifica
show:
title: Dettagli OAuth per %{app_name}
key: 'Chiave del consumatore:'
title: Termini
heading: Termini
heading_ct: Regole per contribuire
- read_tou: Ho letto e accetto le Condizioni d’utilizzo
- consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero che i miei contributi sono
- in Pubblico dominio
+ read and accept with tou: Leggi l’accordo di collaborazione e le condizioni
+ d’uso, quando hai finito spunta entrambe le caselle e poi premi il pulsante
+ Continua.
+ contributor_terms_explain: Questo accordo definisce le condizioni delle tue
+ collaborazioni presenti e future.
+ read_ct: Ho letto e accetto le condizioni di collaborazione qui sopra
+ tou_explain_html: Queste %{tou_link} definiscono l’utilizzo del sito web e di
+ altre infrastrutture fornite dalla OSMF. Clicca sul collegamento, leggi il
+ testo e accetta.
+ read_tou: Ho letto e accetto le Condizioni d'uso
+ consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
+ di pubblico dominio
consider_pd_why: cos'è questo?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
remove as friend: Rimuovi amico
add as friend: Aggiungi amico
mapper since: 'Mappatore dal:'
- ago: (%{time_in_words_ago} fa)
ct status: 'Termini di collaborazione:'
ct undecided: Indeciso
ct declined: Non accetto
- ct accepted: Accettato da %{ago}
- latest edit: 'Ultima modifica %{ago}:'
+ latest edit: 'Ultima modifica (%{ago}):'
email address: 'Indirizzo email:'
created from: 'Creato da:'
status: 'Stato:'
not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire.
review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed
accettare le nuove regole per contribuire.
- agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche di Pubblico
- Dominio.
+ agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
+ fossero di pubblico dominio.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: che cos'è questo?
profile description: 'Descrizione del profilo:'
cerca di utilizzare dei termini comuni.
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API
per l'utente.
- submit: Crea blocco
tried_contacting: Ho contattato l'utente e gli ho chiesto di fermarsi.
tried_waiting: Ho dato una ragionevole quantità di tempo all'utente per rispondere
a queste comunicazioni.
e quindi cerca di utilizzare dei termini che siano comprensibili a tutti.
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato
per l'utente.
- submit: Aggiorna blocco
show: Visualizza questo blocco
back: Visualizza tutti i blocchi
needs_view: L'utente ha bisogno di collegarsi prima che questo blocco sia cancellato?
revoke:
title: Revoca del blocco su %{block_on}
heading: Revoca del blocco su %{block_on} imposto da %{block_by}
- time_future: Questo blocco terminerà in %{time}.
- past: Questo blocco è terminato %{time} fa e non può essere revocato ora.
+ time_future: Questo blocco terminerà fra %{time}.
+ past: Questo blocco è terminato %{time} e non può essere revocato ora.
confirm: Sei sicuro di voler revocare questo blocco?
revoke: Revoca!
flash: Questo blocco è stato revocato.
until_login: Attivo finché l'utente non si collega.
time_future_and_until_login: Termina tra %{time} e una volta che l'utente avrà
effettuato l'accesso.
- time_past: Terminato %{time} fa.
+ time_past: Terminato %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 ora
days:
one: 1 giorno
other: '%{count} giorni'
+ weeks:
+ one: 1 settimana
+ other: '%{count} settimane'
months:
one: 1 mese
other: '%{count} mesi'
show:
title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
heading: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
- time_future: Termina fra %{time}
- time_past: Terminato %{time} fa
created: Creato
- ago: '%{time} fa'
status: Stato
show: Mostra
edit: Modifica
description: Descrizione
created_at: Creata il
last_changed: Modificata per l'ultima volta
- ago_html: '%{when} fa'
javascripts:
close: Chiudi
share:
edit:
description: Descrizione
heading: Modifica Redazione
- submit: Salvare la revisione
title: Modifica revisione
index:
empty: Nessuna revisione disponibile.
new:
description: Descrizione
heading: Inserire informazioni per una nuova revisione
- submit: Crea revisione
title: Crea nuova revisione
show:
description: 'Descrizione:'