]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nl.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-04)
[rails.git] / config / locales / nl.yml
index c46157ec2f5c69fb200cfc1e9a5216334b157cb1..5186b1f202037af5721025801e9dcbd88425a85e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for Dutch (Nederlands)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
+# Author: Freek
+# Author: Fruggo
 # Author: McDutchie
 # Author: SPQRobin
 # Author: Siebrand
@@ -297,7 +299,7 @@ nl:
     list: 
       in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
       new: Nieuwe dagboekingave
-      new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
+      new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
       newer_entries: Nieuwere ingaven
       no_entries: Geen dagboekingaven
       older_entries: Oudere ingaven
@@ -328,9 +330,9 @@ nl:
       embeddable_html: HTML-code
       export_button: Exporteren
       export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
-      format: Formaat
+      format: "Formaat:"
       format_to_export: Bestandsformaat
-      image_size: Afbeeldingsgrootte
+      image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
       latitude: "Breedte:"
       licence: Licentie
       longitude: "Lengte:"
@@ -357,6 +359,7 @@ nl:
       title: 
         geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_twain: Locatie van <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
       types: 
         cities: Steden
         places: Plaatsen
@@ -409,7 +412,7 @@ nl:
     export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
     gps_traces: GPS-tracks
     gps_traces_tooltip: Tracks beheren
-    help_wiki: Help &amp; Wiki
+    help_wiki: Help &amp; wiki
     help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
     history: Geschiedenis
     history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
@@ -478,6 +481,7 @@ nl:
     new: 
       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
       body: Tekst
+      limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
       message_sent: Bericht verzonden
       send_button: Verzenden
       send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
@@ -571,18 +575,19 @@ nl:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
     signup_confirm_html: 
-      click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
+      click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
+      get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
       greeting: Hallo!
-      hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
+      hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
       introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
       more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
       user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
       video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
-      wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
+      wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
       click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
       click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
       current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
@@ -591,10 +596,10 @@ nl:
       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
       introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
       more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger  Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
       the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
       user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
-      user_wiki_2: categorieën die zeggen waar u verblijf, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
+      user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
       wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -615,7 +620,7 @@ nl:
       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
     edit: 
       submit: Bewerken
-      title: Uw melding bewerken
+      title: Uw applicatie bewerken
     form: 
       allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
       allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
@@ -626,7 +631,7 @@ nl:
       callback_url: Callback-URL
       name: Naam
       requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
-      required: Verplicht
+      required: verplicht
       support_url: Ondersteunings-URL
       url: Applicatie-URL
     index: 
@@ -666,7 +671,7 @@ nl:
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
-      flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+      flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
       not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
       not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
       potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
@@ -683,7 +688,7 @@ nl:
       shortlink: Korte verwijzing
     key: 
       map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-redering op dit zoomniveau
+      map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-rendering op dit zoomniveau
       table: 
         entry: 
           admin: Bestuurlijke grens
@@ -693,7 +698,7 @@ nl:
             - terminal
           bridge: Brug
           bridleway: Ruiterpad
-          brownfield: Brownfield
+          brownfield: Braakliggend terrein
           building: Belangrijk gebouw
           byway: Ventweg
           cable: 
@@ -721,7 +726,7 @@ nl:
           motorway: Snelweg
           park: Park
           permissive: Beperkte toegang
-          pitch: Sportvelden
+          pitch: Sportveld
           primary: Primaire weg
           private: Privétoegang
           rail: Spoor
@@ -756,6 +761,7 @@ nl:
       search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
       submit_text: OK
       where_am_i: Waar ben ik?
+      where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
     sidebar: 
       close: Sluiten
       search_results: Zoekresultaten
@@ -819,7 +825,7 @@ nl:
       visibility_help: wat betekent dit?
     trace_header: 
       see_all_traces: Alle tracks zien
-      see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
+      see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden
       see_your_traces: Al uw tracks weergeven
       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
     trace_optionals: 
@@ -871,6 +877,9 @@ nl:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: wat is dit?
         heading: "Bewerkingen openbaar:"
+      public editing note: 
+        heading: Publiek bewerken
+        text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
       return to profile: Terug naar profiel
       save changes button: Wijzgingen opslaan
       title: Gebruiker bewerken
@@ -884,9 +893,9 @@ nl:
     confirm_email: 
       button: Bevestigen
       failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
-      heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
-      press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
-      success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
+      heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+      press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
+      success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
     filter: 
       not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
     friend_map: 
@@ -908,10 +917,10 @@ nl:
     lost_password: 
       email address: "E-mailadres:"
       heading: Wachtwoord vergeten?
-      help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzging die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+      help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
-      notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
+      notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
       title: Wachtwoord vergeten
     make_friend: 
       already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
@@ -929,7 +938,7 @@ nl:
       heading: Gebruiker aanmaken
       license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
-      not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
+      not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
       password: "Wachtwoord:"
       signup: Registreren
       title: Gebruiker aanmaken
@@ -1021,18 +1030,18 @@ nl:
       heading: Blokkade voor {{name}} bijwerken
       needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
       period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
-      reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
+      reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
       show: Blokkade bekijken
       submit: Blokkade bijwerken
       title: Blokkade voor {{name}} bijwerken
     filter: 
       block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
-      block_period: De duurt van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
+      block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
       not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
     helper: 
       time_future: Vervalt over {{time}}.
       time_past: "{{time}} geleden vervallen."
-      until_login: Actief totdat de gebruiker aanmeldt.
+      until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
     index: 
       empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
       heading: Lijst met gebruikersblokkades
@@ -1049,7 +1058,7 @@ nl:
       submit: Blokkade instellen
       title: Blokkade aanmaken voor {{name}}
       tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
-      tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op de communicatie.
+      tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
     not_found: 
       back: Terug naar de index
       sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.