]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Fix whitespace in locale file
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index da1997d337db262ff7d1841c258dd22875c619ce..7139d71a492b3d8033c7f4efa6c71048ed7c0961 100644 (file)
@@ -3,7 +3,9 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Aleator
 # Author: Alvaro Vidal-Abarca
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Aleator
 # Author: Alvaro Vidal-Abarca
+# Author: Amire80
 # Author: Annamerida
 # Author: Annamerida
+# Author: Bogreudell
 # Author: Eduardo Martinez
 # Author: El libre
 # Author: Fitoschido
 # Author: Eduardo Martinez
 # Author: El libre
 # Author: Fitoschido
@@ -239,6 +241,7 @@ ca:
       reopened_by: Reactivat per %{user}  fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Ocultat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by: Reactivat per %{user}  fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Ocultat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Avisa d’aquesta notícia
     query:
       title: Consultar característiques
       introduction: Cliqueu al mapa per trobar característques properes.
     query:
       title: Consultar característiques
       introduction: Cliqueu al mapa per trobar característques properes.
@@ -379,11 +382,13 @@ ca:
           chair_lift: Telecadira
           drag_lift: Teleesquí
           gondola: Telecabina
           chair_lift: Telecadira
           drag_lift: Teleesquí
           gondola: Telecabina
+          pylon: Piló
           station: Estació de telefèric
         aeroway:
           aerodrome: Aeròdrom
           apron: Autobús de pista
           gate: Porta
           station: Estació de telefèric
         aeroway:
           aerodrome: Aeròdrom
           apron: Autobús de pista
           gate: Porta
+          hangar: Hangar
           helipad: Helisuperfície
           runway: Pista d'aterratge
           taxiway: Carrer de rodada
           helipad: Helisuperfície
           runway: Pista d'aterratge
           taxiway: Carrer de rodada
@@ -476,6 +481,7 @@ ca:
           village_hall: Casa de la Vila
           waste_basket: Cistella de Residus
           waste_disposal: Contenidor d'escombraries
           village_hall: Casa de la Vila
           waste_basket: Cistella de Residus
           waste_disposal: Contenidor d'escombraries
+          water_point: Punt d'aigua
           youth_centre: Centre juvenil
         boundary:
           administrative: Límit administratiu
           youth_centre: Centre juvenil
         boundary:
           administrative: Límit administratiu
@@ -513,11 +519,13 @@ ca:
           bus_guideway: Carril Bus
           bus_stop: Parada d'autobús
           construction: Autopista en construcció
           bus_guideway: Carril Bus
           bus_stop: Parada d'autobús
           construction: Autopista en construcció
+          corridor: Corredor
           cycleway: Ruta per a bicicletes
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Accés d'emergència
           footway: Sendera
           ford: Fiord
           cycleway: Ruta per a bicicletes
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Accés d'emergència
           footway: Sendera
           ford: Fiord
+          give_way: Senya de cediu el pas
           living_street: Carrer habitat
           milestone: Fita
           motorway: Autopista
           living_street: Carrer habitat
           milestone: Fita
           motorway: Autopista
@@ -539,6 +547,7 @@ ca:
           services: Serveis en ruta
           speed_camera: Radar
           steps: Graons
           services: Serveis en ruta
           speed_camera: Radar
           steps: Graons
+          stop: Senyal d'estop
           street_lamp: Fanal
           tertiary: Carretera terciària
           tertiary_link: Carretera terciària
           street_lamp: Fanal
           tertiary: Carretera terciària
           tertiary_link: Carretera terciària
@@ -639,12 +648,22 @@ ca:
           water_park: Parc aquàtic
           "yes": Esbarjo
         man_made:
           water_park: Parc aquàtic
           "yes": Esbarjo
         man_made:
+          beacon: Balisa
           breakwater: Escullera
           bridge: Pont
           breakwater: Escullera
           bridge: Pont
+          chimney: Xemeneia
+          crane: Grua
+          gasometer: Gasòmetre
           lighthouse: Far
           lighthouse: Far
+          mine: Mina
+          petroleum_well: Pou petrolífer
           pipeline: Canonada
           silo: Sitja
           tower: Torre
           pipeline: Canonada
           silo: Sitja
           tower: Torre
+          watermill: Molí d'aigua
+          water_tower: Torre d'aigua
+          water_well: Pou
+          windmill: Molí de vent
           works: Fàbrica
           "yes": Fet per l'home
         military:
           works: Fàbrica
           "yes": Fet per l'home
         military:
@@ -703,6 +722,7 @@ ca:
           estate_agent: Immobiliària
           government: Oficina governamental
           insurance: Oficina d'assegurances
           estate_agent: Immobiliària
           government: Oficina governamental
           insurance: Oficina d'assegurances
+          it: Oficina TIC
           lawyer: Advocat
           ngo: Oficina d'una ONG
           telecommunication: Oficina de telecomunicacions
           lawyer: Advocat
           ngo: Oficina d'una ONG
           telecommunication: Oficina de telecomunicacions
@@ -727,6 +747,7 @@ ca:
           postcode: Codi postal
           region: Regió
           sea: Mar
           postcode: Codi postal
           region: Regió
           sea: Mar
+          square: Plaça
           state: Estat o província
           subdivision: Subdivisió
           suburb: Suburbi
           state: Estat o província
           subdivision: Subdivisió
           suburb: Suburbi
@@ -806,8 +827,10 @@ ca:
           jewelry: Joieria
           kiosk: Quiosc botiga
           laundry: Bugaderia
           jewelry: Joieria
           kiosk: Quiosc botiga
           laundry: Bugaderia
+          lottery: Loteria
           mall: Centre comercial
           market: Mercat
           mall: Centre comercial
           market: Mercat
+          massage: Massatge
           mobile_phone: Botiga de telèfon mòbil
           motorcycle: Botiga de motocicletes
           music: Botiga de música
           mobile_phone: Botiga de telèfon mòbil
           motorcycle: Botiga de motocicletes
           music: Botiga de música
@@ -824,10 +847,11 @@ ca:
           stationery: Botiga de papereria
           supermarket: Supermercat
           tailor: Sastreria
           stationery: Botiga de papereria
           supermarket: Supermercat
           tailor: Sastreria
+          tobacco: Estanc
           toys: Botiga de joguines
           travel_agency: Agència de viatges
           video: Video de la botiga
           toys: Botiga de joguines
           travel_agency: Agència de viatges
           video: Video de la botiga
-          wine: De llicència
+          wine: Vinateria
           "yes": Botiga
         tourism:
           alpine_hut: Cabanya alpina
           "yes": Botiga
         tourism:
           alpine_hut: Cabanya alpina
@@ -882,7 +906,7 @@ ca:
         level10: Límit de barri
     description:
       title:
         level10: Límit de barri
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Localització des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Ubicació des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Localització des de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
           Nominatim</a>
         geonames: Localització des de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -894,10 +918,17 @@ ca:
       more_results: Més resultats
   issues:
     index:
       more_results: Més resultats
   issues:
     index:
+      title: Problemes
       search: Cerca
       user_not_found: El compte d’usuari no existeix
       status: Estat
       search: Cerca
       user_not_found: El compte d’usuari no existeix
       status: Estat
+      reports: Informes
+      last_updated: Darrera actualització
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>Fa %{time}</abbr>
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>Fa %{time}</abbr>
+      states:
+        ignored: Ignorat
+        open: Obert
+        resolved: Resolt
   issue_comments:
     create:
       comment_created: S’ha creat el comentari correctament
   issue_comments:
     create:
       comment_created: S’ha creat el comentari correctament
@@ -1978,6 +2009,7 @@ ca:
       if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}
         per veure els usuaris propers a vostè.
       settings_link_text: preferències
       if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}
         per veure els usuaris propers a vostè.
       settings_link_text: preferències
+      my friends: Les meves amistats
       no friends: No has afegit cap amics encara.
       km away: '%{count}km de distància'
       m away: '%{count}m de distància'
       no friends: No has afegit cap amics encara.
       km away: '%{count}km de distància'
       m away: '%{count}m de distància'