+ more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon
+ sa <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Mga Palaging
+ Itinatanong \nna Makabatas</a>."
+ more_2_html: |-
+ Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
+ mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
+ ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
+ contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
+ contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
+ ikaw ay “magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
+ sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo”. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
+ ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
+ sa “mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap”, subalit kung saan ang
+ dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
+ pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
+ na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
+ o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
+ contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Naglalaman ng dato magmula
+ sa \n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (na nasa ilalim ng
+ \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a
+ href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land
+ Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY
+ AT na mayroong mga susog</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®,
+ GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (©
+ Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
+ Estadistika ng Canada)."
+ contributors_fr_html: "<strong>Pransiya</strong>: Naglalaman ng dato na nanggaling
+ magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederlandiya</strong>: Naglalaman ng © dato ng AND, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Bagong Selanda</strong>: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
+ Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
+ na Pangkorona.
+ contributors_za_html: "<strong>Timog Aprika</strong>: Naglalaman ng datong nanggaling
+ magmula sa \n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Punong Pangasiwaan: \nPambansang
+ Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan</a>, nakareserba ang \nkarapatan
+ ng paglalathala ng Estado."
+ contributors_gb_html: "<strong>Nagkakasiang mga Kaharian</strong>: Naglalaman
+ ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat © Karapatan sa Paglalathala
+ ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010-12."
+ contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
+ iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
+ tingnan ang <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Pahina
+ ng \ntagapag-ambag</a> na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
+ contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
+ ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
+ sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
+ pananagutan."
+ infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
+ infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
+ magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na nakalaan
+ (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot mula
+ sa mga may hawak ng karapatang-ari.
+ trademarks_title_html: Mga Trademark
+ welcome_page:
+ title: Maligayang pagdating!
+ whats_on_the_map:
+ title: Anong nasa Mapa
+ rules:
+ title: Mga Patakaran!
+ questions:
+ title: May mga tanong?
+ start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
+ fixthemap:
+ title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
+ how_to_help:
+ title: Papaano tumulong
+ help_page:
+ welcome:
+ title: Maligayang pagdating sa OSM
+ irc:
+ title: IRC
+ about_page:
+ next: Kasunod
+ copyright_html: <span>©</span>Mga tagapag-ambag<br>ng OpenStreetMap
+ used_by: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga website,
+ mga mobile na app, at aparatong hardware
+ lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa na
+ nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan, mga
+ kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
+ community_driven_html: |-
+ Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
+ Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga <a href='%{diary_path}'>talaarawan ng mga tagagamit</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>mga blog ng komunidad</a>, at ang websayt ng <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+ open_data_title: Bukas na Dato
+ open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na datos</i>: malaya kang gamitin
+ ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
+ at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
+ mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
+ lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatang-ari
+ at Lisensya </a> para sa mga detalye.'
+ legal_html: |-
+ Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Patakaran sa Tanggapang Paggamit</a> at Patakaran sa Pagkapribado
+ <br>
+ Mangyaring <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>makipag-ugnay sa OSMF</a> kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
+ partners_title: Mga Kawaksi
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan'
+ hi: Kumusta %{to_user},
+ header: 'Pinuna ni %{from_user} ang isang pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap
+ na may paksang %{subject}:'
+ footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon
+ sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
+ message_notification:
+ subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+ hi: Kumusta %{to_user},
+ header: 'Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng
+ OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
+ friend_notification:
+ hi: Kumusta %{to_user},
+ subject: Idinagdag ka ni %{user} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan
+ had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
+ see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa %{userurl}.
+ befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa
+ %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Kumusta,
+ your_gpx_file: Mukha itong katulad ng talaksan ng GPX mo
+ with_description: na may paglalarawan
+ and_the_tags: 'at ang sumusunod na mga tatak:'
+ and_no_tags: at walang mga tatak.
+ failure:
+ subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
+ failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:'
+ more_info_1: Marami pang kabatiran hinggil sa mga kabiguan ng pag-angkat ng
+ GPX at kung paano maiiwasan
+ more_info_2: 'ang mga ito ay matatagpuan sa:'
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ success:
+ subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
+ loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may %{trace_points} mula sa
+ isang maaaring %{possible_points} mga tuldok.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap'
+ greeting: Kamusta!
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Kumusta,
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
+ upang tiyakin ang pagbabago.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Kumusta,
+ hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang nagnanais na baguhin ang kanilang
+ tirahan ng e-liham doon sa %{server_url} papunta sa %{new_address}.
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
+ upang tiyakin ang pagbabago.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Kumusta,
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
+ upang itakdang muli ang hudyat mo.
+ lost_password_html:
+ greeting: Kumusta,
+ hopefully_you: May isang tao (maaaring ikaw) ang humiling na itakdang muli ang
+ hudyat dito sa akawnt ng openstreetmap.org ng tirahang ito ng e-liham.
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
+ upang itakdang muli ang hudyat mo.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Isang di-nagpakilalang tagagamit
+ greeting: Kumusta,
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Kumusta %{to_user},
+ greeting: Kumusta,
+ commented:
+ partial_changeset_without_comment: walang puna
+ message:
+ inbox:
+ title: Kahon ng pumapasok
+ my_inbox: Kahong-tanggapan ko
+ outbox: kahong-labasan
+ messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} bagong mensahe'
+ other: '%{count} bagong mga mensahe'
+ old_messages:
+ one: '%{count} lumang mensahe'
+ other: '%{count} lumang mga mensahe'
+ from: Mula sa
+ subject: Paksa
+ date: Petsa
+ no_messages_yet: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang
+ mga %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
+ message_summary:
+ unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa