support_url: Destek Bağlantısı
allow_read_prefs: kullanıcı tercihlerini okuyun
allow_write_prefs: onların kullanıcı tercihlerini değiştir
- allow_write_diary: günlük girişleri, yorumlar oluşturun ve arkadaş edinin
+ allow_write_diary: günlük girdiler, yorumlar oluşturun ve arkadaş edinin
allow_write_api: haritayı değiştir
allow_read_gpx: özel GPS izlerini oku
allow_write_gpx: GPS izlerini yükle
one: 1 yol
other: '%{count} yol'
download_xml: XML İndir
- view_history: Geçmişi Gör
+ view_history: Geçmişi Görüntüle
view_details: Ayrıntıları Görüntüle
location: 'Konum:'
common_details:
comment: Yorumlar (%{count})
hidden_commented_by_html: '%{user} tarafından gizli yorum <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>'
commented_by_html: '%{user} kullanıcıdan yorum <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>'
- changesetxml: Değişiklik kaydı XML
+ changesetxml: ' XML değişiklik kaydı'
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Değişiklik kaydı %{id}
title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
- join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yap
+ join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yapın
discussion: Tartışma
still_open: Değişiklik kaydı hâlâ açık - tartışma, değişiklik serisi kapatıldığında
açılacaktır.
way: yol
relation: ilişki
changeset: değişiklik kaydı
- note: Not
+ note: not
timeout:
title: Zaman Aşımı Hatası
sorry: Üzgünüz, %{type} olan verisi %{id} almak için çok uzun sürdü.
way: yol
relation: ilişki
changeset: değişiklik kaydı
- note: Not
+ note: not
redacted:
redaction: Redaksiyon %{id}
message_html: Bu %{type} için %{version} versiyonununda düzenlemeler hemen görülemez.
wiki_link:
key: '%{key} parametresi için Viki açıklaması'
tag: '%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması'
- wikidata_link: Vikidata'da bulunan %{page} öğesi
- wikipedia_link: Vikipedi'deki %{page} makalesi
- wikimedia_commons_link: Wikimedia Commons'daki %{page} maddesi
- telephone_link: '%{phone_number} ara'
- colour_preview: Renk %{colour_value} önizleme
+ wikidata_link: Vikiveri'deki %{page} ögesi
+ wikipedia_link: Vikipedi'deki %{page} maddesi
+ wikimedia_commons_link: Wikimedia Commons'daki %{page} ögesi
+ telephone_link: 'Ara: %{phone_number}'
+ colour_preview: '%{colour_value} renginin önizlemesi'
note:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Yeni Not
report: Bu notu bildir
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
- title: Özellikleri Göster
- introduction: Yakın diğer özellikleri bulmak için harita üzerine tıklayın.
- nearby: Yakındaki özellikleri
- enclosing: Kapsayan özellikleri
+ title: Sorgu Özellikleri
+ introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın.
+ nearby: Yakındaki özellikler
+ enclosing: Kapsayan özellikler
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page}. sayfa'
sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü.
changeset_comments:
comment:
- comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum
+ comment: '#%{changeset_id} değişiklik kaydı hakkında %{author}, yeni bir yorum
yaptı.'
commented_at_by_html: '%{user} tarafından %{when} güncellendi'
comments:
- comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum
- yaptı.'
+ comment: '#%{changeset_id} değişiklik kaydı hakkında %{author}, yeni bir yorum
+ yaptı'
index:
- title_all: OpenStreetMap değişiklik tartışması
- title_particular: 'OpenStreetMap değişiklik #%{changeset_id} tartışması'
+ title_all: OpenStreetMap değişiklik kaydı tartışması
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} değişiklik kaydı tartışması'
timeout:
- sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik listesi yorumlarının alınması çok
- uzun sürdü.
+ sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik kaydı yorumlarının alınması çok uzun
+ sürdü.
diary_entries:
new:
title: Yeni Günlük Girdisi
title_friends: Arkadaşların günlükleri
title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri
user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü'
- in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdileri'
+ in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdiler'
new: Yeni Günlük Girdisi
new_title: Kullanıcı günlüğümde yeni bir girdi oluştur
my_diary: Günlüğüm
older_entries: Daha Eski Girdiler
newer_entries: Daha Yeni Girdiler
edit:
- title: Günlük Girdisi Düzenle
+ title: Günlük Girdisini Düzenle
marker_text: Günlük girdisinin konumu
show:
title: '%{user} kullanıcısının günlüğü | %{title}'
comment_link: Bu girdiyi yorumla
reply_link: Yazara mesaj gönder
comment_count:
- one: 1 yorum
- zero: yorumsuz
+ zero: Yorum yok
+ one: '%{count} yorum'
other: '%{count} yorum'
edit_link: Bu girdiyi düzenle
hide_link: Bu girdiyi gizle
feed:
user:
title: '%{user} için OpenStreetMap günlük girdileri'
- description: '%{user} adlı kullanıcının en yeni OpenStreetMap günlük girdileri'
+ description: '%{user} kullanıcısının en yeni OpenStreetMap günlük girdileri'
language:
title: '%{language_name} dillindeki OpenStreetMap günlük girdileri'
description: OpenStreetMap kullanıcılarının %{language_name} dillindeki en
make_friend:
heading: '%{user} adlı kullanıcı arkadaş olarak eklensin mi?'
button: Arkadaş olarak ekle
- success: '%{name} arkadaş listesinde eklendi.'
- failed: Üzgünüz, %{name} adlı kullanıcı arkadaş olarak eklenemedi.
+ success: '%{name} arkadaş listesine eklendi!'
+ failed: Üzgünüz, %{name} arkadaş olarak eklenemedi.
already_a_friend: '%{name} ile zaten arkadaşsın.'
remove_friend:
- heading: '%{user} adlı kullanıcı arkadaşlıktan çıkarılsın mı?'
+ heading: '%{user}, arkadaşlıktan çıkarılsın mı?'
button: Arkadaşlıktan çıkar
- success: '%{name} arkadaş listesinden çıkarıldı.'
+ success: '%{name}, arkadaş listesinden çıkarıldı.'
not_a_friend: '%{name}, arkadaşın değil.'
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">OSM</a>'in sonuçları
- ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
+ latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">OSM</a> sonuçları
+ ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> sonuçları
osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
sonuçları
- geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'in sonuçları
+ geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> sonuçları
osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>'in sonuçları
- geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'in
- sonuçları
+ Nominatim</a> sonuçları
+ geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> sonuçları
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Teleferik
- chair_lift: Chair Lift
- drag_lift: Sürükleyen Asansör
- gondola: Telesiyej
+ chair_lift: Telesiyej
+ drag_lift: Kayak Teleferiği
+ gondola: Telesiyej Hattı
magic_carpet: Magic Halı Kaydırağı
- platter: Teleferik
- pylon: Pilon
+ platter: Tabak Asansörü
+ pylon: Direk
station: Teleferik İstasyonu
- t-bar: T-Bar Kaldırma
+ t-bar: T-Bar Asansörü
"yes": Havayolu
aeroway:
aerodrome: Havaalanı
apron: Apron
gate: Kapı
hangar: Hangar
- helipad: Helikopter alanı
+ helipad: Helikopter Pisti
holding_position: Tespit Mevzii
navigationaid: Havacılık Gezinme yardımı
parking_position: Park Yeri
- runway: Uçak pisti
- taxilane: Taksi Å\9feridi
- taxiway: Taksi yolu
+ runway: Uçak Pisti
+ taxilane: Taksi Å\9eeridi
+ taxiway: Taksi Yolu
terminal: Terminal
- windsock: Rüzgâr hortumu
+ windsock: Rüzgâr Hortumu
amenity:
- animal_boarding: Hayvan Yatılı
+ animal_boarding: Hayvan Binişi
animal_shelter: Hayvan Barınağı
arts_centre: Sanat Merkezi
atm: ATM
bbq: Mangal alanı
bench: Bank
bicycle_parking: Bisiklet Parkı
- bicycle_rental: Bisiklet kiralama
+ bicycle_rental: Bisiklet Kiralama
bicycle_repair_station: Bisiklet Tamir İstasyonu
biergarten: Bira Bahçesi
blood_bank: Kan Bankası
boat_rental: Tekne Kiralama
brothel: Genelev
- bureau_de_change: Döviz bürosu
+ bureau_de_change: Döviz Bürosu
bus_station: Otogar
- cafe: Cafe
+ cafe: Kafe
car_rental: Araba Kiralama
car_sharing: Araç Paylaşımı
car_wash: Oto Yıkama
- casino: Kasino
+ casino: Gazino
charging_station: Şarj İstasyonu
childcare: Çocuk Bakımı
cinema: Sinema
clinic: Klinik
clock: Saat
- college: Lise
+ college: Yüksekokul
community_centre: Topluluk Merkezi
conference_centre: Konferans Merkezi
courthouse: Adliye
crematorium: Krematoryum
- dentist: Diş hekimi
+ dentist: Diş Hekimi
doctors: Doktorlar
drinking_water: İçme Suyu
driving_school: Sürücü Kursu
embassy: Elçilik
events_venue: Etkinlik Mekanı
- fast_food: Büfe / Fast Food
+ fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Feribot Terminali
- fire_station: Itfaiye
+ fire_station: İtfaiye
food_court: Yiyecek Reyonu
- fountain: Fıskiye
- fuel: Petrol ofisi
+ fountain: Çeşme
+ fuel: Petrol Ofisi
gambling: Kumarhane
grave_yard: Mezarlık
- grit_bin: kum kovası
+ grit_bin: Kum Kovası
hospital: Hastane
hunting_stand: Avcılık Standı
ice_cream: Dondurma
internet_cafe: İnternet Kafe
kindergarten: Kreş
- language_school: Dil okulu
+ language_school: Dil Okulu
library: Kütüphane
- loading_dock: Yükleme Yuvası
- love_hotel: Sevgi Oteli
- marketplace: Pazar yeri
+ loading_dock: Yükleme Peronu
+ love_hotel: Aşk Oteli
+ marketplace: Pazar Yeri
mobile_money_agent: Mobil Para Aracısı
monastery: Manastır
money_transfer: Para Transferi
nightclub: Gece Kulübü
nursing_home: Huzurevi
parking: Otopark
- parking_entrance: Park Yerinin Girişi
+ parking_entrance: Park Yeri Girişi
parking_space: Park Alanı
payment_terminal: Ödeme Terminali
pharmacy: Eczane
- place_of_worship: İbadethane / Tapınak
+ place_of_worship: İbadethane
police: Polis
post_box: Posta kutusu
post_office: Postane
prison: Cezaevi
- pub: Birahane
+ pub: Pub
public_bath: Hamam
- public_bookcase: Herkese Açık Kitaplık
+ public_bookcase: Kamu Kütüphanesi
public_building: Kamu Binası
ranger_station: Bekçi İstasyonu
- recycling: Geri dönüşüm noktası
+ recycling: Geri Dönüşüm Noktası
restaurant: Restoran
sanitary_dump_station: Sıhhi Boşaltma İstasyonu
school: Okul
- shelter: Korunak
+ shelter: Barınak
shower: Duş
social_centre: Sosyal Merkez
social_facility: Sosyal Tesis
telephone: Telefon
theatre: Tiyatro
toilets: Tuvalet
- townhall: Belediye binası
+ townhall: Belediye Binası
training: Eğitim Tesisi
university: Üniversite
vehicle_inspection: Araç Muayenesi
- vending_machine: Satış makinesi
+ vending_machine: Satış Otomatı
veterinary: Veteriner
- village_hall: Köy odası
- waste_basket: Çöp sepeti
+ village_hall: Köy Meydanı
+ waste_basket: Çöp Sepeti
waste_disposal: Atık Alanı
waste_dump_site: Atık Boşaltma Alanı
watering_place: Sulama Yeri
water_point: Musluk
weighbridge: Kantar
- "yes": Rahatlık
+ "yes": Tesis
boundary:
aboriginal_lands: Aborijin Toprakları
administrative: İdari Sınır
protected_area: Korumalı Alan
"yes": Sınır
bridge:
- aqueduct: Su kemeri
- boardwalk: Deniz kıyısındaki tahta yol
- suspension: Asma köprüsü
- swing: Asma Köprüsü
+ aqueduct: Su Kemeri
+ boardwalk: Kaldırım
+ suspension: Asma Köprü
+ swing: Açılır Kapanır Köprü
viaduct: Viyadük
"yes": Köprü
building:
apartment: Apartman
apartments: Apartmanlar
barn: Ahır
- bungalow: Tek Katlı Ev
- cabin: Kabin
+ bungalow: Bungalov
+ cabin: Kulübe
chapel: Şapel
church: Kilise Binası
civic: Sivil Yapı
construction: Yapım Aşamasındaki Bina
detached: Müstakil Ev
dormitory: Yurt
- duplex: Çift Katlı Ev
+ duplex: İki Katlı Ev
farm: Çiftlik Evi
farm_auxiliary: Yedek Çiftlik Evi
garage: Garaj
hotel: Otel Binası
house: Ev
houseboat: Tekne Ev
- hut: Kulübe
- industrial: Sınai Bina
+ hut: Baraka
+ industrial: Endüstriyel Bina
kindergarten: Anaokulu Binası
manufacture: İmalat Binası
office: Ofis Binası
residential: Konut İnşaatı
retail: Perakende Binası
roof: Çatı
- ruins: Yıkık Bina
+ ruins: Virane
school: Okul Binası
semidetached_house: Yarı Müstakil Ev
service: Hizmet Binası
sport: Spor Kulübü
"yes": Kulüp
craft:
- beekeper: Arıcı
+ beekeper: Arı Yetiştiricisi
blacksmith: Demirci
brewery: Bira Fabrikası
carpenter: Marangoz
- caterer: Caterer
- confectionery: Şekerleme
+ caterer: Bayi
+ confectionery: Şekerlemeci
dressmaker: Terzi
electrician: Elektrikçi
electronics_repair: Elektronik Tamiri
shoemaker: Ayakkabıcı
stonemason: Taş Ustası
tailor: Terzi
- window_construction: Pencere Üretici
+ window_construction: Pencere Üreticisi
winery: Şaraphane
"yes": El Sanatları Mağazası
emergency:
fire_xtinguisher: Yangın Söndürücü
fire_water_pond: Ateş Suyu Göleti
landing_site: Acil İniş Alanı
- life_ring: Acil Yaşam Yüzüğü
+ life_ring: Can Yeleği
phone: Acil Durum Telefonu
siren: Acil Siren
suction_point: Acil Emiş Noktası
"yes": Acil
highway:
abandoned: Terk Edilmiş Karayolu
- bridleway: At yürüyüş yolu
- bus_guideway: Rehberli otobüs hattı
- bus_stop: Otobüs durağı
- construction: İnşaa halinde yolu
+ bridleway: At Binme Yolu
+ bus_guideway: Rehberli Otobüs Hattı
+ bus_stop: Otobüs Durağı
+ construction: Yapım Aşamasında Karayolu
corridor: Koridor
cycleway: Bisiklet Yolu
elevator: Asansör
emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
emergency_bay: Acil Durum Yuvası
- footway: Yaya yolu
- ford: Akarsu geçidi
- give_way: Yol işareti ver
- living_street: Yaşam sokağı
+ footway: Yaya Yolu
+ ford: Akarsu Geçidi
+ give_way: Yol İşareti Ver
+ living_street: Yaya Öncelikli Yol
milestone: Kilometre taşı
motorway: Otoyol
motorway_junction: Otoyol Kavşağı
- motorway_link: Otoyol bağlantısı
- passing_place: Geçilen yer
+ motorway_link: Otoyol Bağlantısı
+ passing_place: Geçiş Yeri
path: Patika
- pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
+ pedestrian: Yaya Yolu
platform: Peron
- primary: Devlet Yolu
- primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
+ primary: Ana Yol
+ primary_link: Ana Yol Bağlantısı
proposed: Planlanmış Yol
- raceway: Koşu yolu
+ raceway: Yarış Pisti
residential: Sokak
rest_area: Dinlenme Alanı
road: Yol
- secondary: İl yolu
- secondary_link: İl yolunun bağlantısı
+ secondary: Tali Yol
+ secondary_link: Tali Yol Bağlantısı
service: Servis Yolu
- services: Dinleme Tesisi
+ services: Otoyol Hizmetleri
speed_camera: Hız Kamerası
steps: Merdiven
stop: Dur işareti