# Messages for Bashkir (башҡортса)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: AiseluRB
# Author: Lizalizaufa
+# Author: MR973
# Author: Roustammr
# Author: Sagan
# Author: Visem
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Файлды һайлағыҙ
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Һаҡларға
+ diary_entry:
+ create: Баҫтырырға
+ update: Яңыртырға
+ issue_comment:
+ create: Фекер өҫтәргә
+ message:
+ create: Ебәреү
+ client_application:
+ create: Теркәлеү
+ update: Яңыртырға
+ redaction:
+ create: Төҙәтеүҙе эшләү
+ update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
+ trace:
+ create: Тейәү
+ update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
+ user_block:
+ create: Блок яһау
+ update: Блокты яңыртыу
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: Ысын электрон почта адресына оҡшамаған
+ email_address_not_routable: йүнәлешле түгел
models:
acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
diary_comment: Көндәлеккә комментарий
diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
friend: Рәхим итегеҙ!
+ issue: бурыс
language: Тел
message: Хәбәр
node: Төйөн
relation: Мөнәсәбәт
relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
+ report: Отчёт
session: Сессия
trace: Маршрут
tracepoint: Маршрут нөктәһе
way_node: Һыҙат нөктәһе
way_tag: Һыҙат тегы
attributes:
+ client_application:
+ name: Исем (Мотлаҡ)
+ url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
+ support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
+ allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
+ allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
+ allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
+ табыу
+ allow_write_api: картаны мөхәррирләү
+ allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
+ allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
+ allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
diary_comment:
body: Текст
diary_entry:
trace:
user: Ҡатнашыусы
visible: Күренеш
- name: Ð\90Ñ\82ама
+ name: Файл иÑ\81еме
size: Күләм
latitude: Киңлек
longitude: Оҙонлоҡ
public: Дөйөм
description: Тасуирлау
+ gpx_file: GPX-файл тейәү
+ visibility: Күренеүсәнлек
+ tagstring: Тегтар
message:
sender: Ебәреүсе
title: Тема
body: Текст
recipient: Алыусы
+ report:
+ category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
+ details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
user:
email: Электрон почта адресы
active: Әүҙем
description: Тасуирлау
languages: Телдәр
pass_crypt: Серһүҙ
+ pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
+ help:
+ trace:
+ tagstring: өтөр аша
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: яҡынса 1 сәғәт элек
+ other: яҡынса %{count} сәғәт элек
+ about_x_months:
+ one: яҡынса 1 ай элек
+ other: яҡынса %{count} ай элек
+ about_x_years:
+ one: яҡынса 1 йыл элек
+ other: яҡынса %{count} йыл элек
+ almost_x_years:
+ one: 1 йыл элек тиерлек
+ other: '%{count} йыл элек тиерлек'
+ half_a_minute: ярты минут элек
+ less_than_x_seconds:
+ one: 1 секунд кәм элек
+ other: '%{count} секунд кәм элек'
+ less_than_x_minutes:
+ one: 1 минут кәм элек
+ other: '%{count} минут кәм элек'
+ over_x_years:
+ one: яҡынса 1 йыл элек
+ other: яҡынса %{count} йыл элек
+ x_seconds:
+ one: 1 секунд элек
+ other: '%{count} секунд элек'
+ x_minutes:
+ one: 1 минут элек
+ other: '%{count} минут элек'
+ x_days:
+ one: 1 көн элек
+ other: '%{count} көн элек'
+ x_months:
+ one: 1 ай элек
+ other: '%{count} ай элек'
+ x_years:
+ one: 1 йыл элек
+ other: '%{count} йыл элек'
editor:
default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (браузерҙағы мөхәррир)
id:
name: iD
description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (браузерҙағы мөхәррир)
remote:
name: Ситтән тороп идара итеү
- description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM йәки Merkaartor)
+ description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Юҡ
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Википедия
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Яһалған %{when}
+ opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
+ commented_at_html: Яңыртылды %{when}
+ commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
+ closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
+ closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
+ reopened_at_html: Кире асылды %{when}
+ reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap Яҙмалары
+ description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
+ яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
+ opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
+ closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
+ reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
+ entry:
+ comment: Комментарий
+ full: Тулы текст
browse:
created: Булдырылған
closed: Ябыҡ
- created_html: Булдырылған <abbr title='%{title}'>%{time} кирегә</abbr>
- closed_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time} кирегә</abbr>
- created_by_html: Төҙәтелгән <abbr title='%{title}'>%{time} кирегә</abbr> ҡулланыусы
- тарафынан %{user}
- deleted_by_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time} кирегә</abbr>ҡулланыусы
- тарафынан%{user}
- edited_by_html: Төҙәтелгән <abbr title='%{title}'>%{time} кирегә</abbr> ҡулланыусы
- тарафынан %{user}
- closed_by_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time} кирегә</abbr>ҡулланыусы
- тарафынан%{user}
+ created_html: Яһалған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Яһалған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ҡулланыусы тарафынан
+ %{user}
+ deleted_by_html: Юйылған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>ҡулланыусы тарафынан%{user}
+ edited_by_html: Төҙәтелгән <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ҡулланыусы тарафынан
+ %{user}
+ closed_by_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>ҡулланыусы тарафынан%{user}
version: Версия
in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
anonymous: Аноним
no_comment: (комментарий юҡ)
part_of: Ҡатнаша
+ part_of_relations:
+ one: 1 мөнәсәбәт
+ other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
+ part_of_ways:
+ one: 1 юл
+ other: '%{count} юлдар'
download_xml: ' XML-ды күсереү'
view_history: Тарихты ҡарау
view_details: Ентекләберәк
node: Нөктәләр (%{count})
node_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
way: Һыҙыҡтар (%{count})
- way_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{графа}һынан)
+ way_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
relation: Мөнәсәбәттәр (%{count})
- relation_paginated: Ð\91Ó\99йлÓ\99неÑ\88Ñ\82Ó\99Ñ\80 (%{x}-%{y} %{гÑ\80аÑ\84а}нан)
+ relation_paginated: Ð\9cөнÓ\99Ñ\81Ó\99бÓ\99Ñ\82Ñ\82Ó\99Ñ\80 (%{x}-%{y} %{count}нан)
comment: Комментарийҙар (%{count})
- hidden_commented_by: ' %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}тан йәшерен
- комментарий, кирегә</abbr>'
- commented_by: Ҡулланыусы комментарийы %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hidden_commented_by_html: ' %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}тан
+ йÓ\99Ñ\88еÑ\80ен комменÑ\82аÑ\80ий, киÑ\80егÓ\99</abbr>'
+ commented_by_html: Ҡулланыусы комментарийы %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
osmchangexml: osmChange XML
title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
discussion: Фекер алышыу
+ still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
+ һуң ғына буласаҡ.
node:
- title: 'Нөктә: %{name}'
- history_title: 'Нөктә тарихы: %{name}'
+ title_html: 'Нөктә: %{name}'
+ history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
way:
- title: 'Һыҙат: %{name}'
- history_title: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
+ title_html: 'Һыҙат: %{name}'
+ history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
nodes: Нөктәләр
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: һыҙатта бар %{related_ways}
other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
relation:
- title: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
- history_title: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
+ title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
+ history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
members: Ҡатнашыусылар
+ members_count:
+ one: 1 ағза
+ other: '%{count} ағзалар'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
type:
node: Нөктә
way: Һыҙат
relation: Мөнәсәбәт
containing_relation:
- entry: Мөнәсәбәт %{relation_name}
- entry_role: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
+ entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
+ entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
not_found:
+ title: Табылманы
sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
type:
node: Нөктә
changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
note: Иҫкәрмә
timeout:
+ title: Тайм-аут Хата
sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
type:
node: Нөктә
feature_warning: Объекттарҙың %{num_features}-ын күсереп алыу мотлаҡ, был брауҙерығыҙҙы
яйлатыуы мөмкин. Ошо мәғлүмәттәрҙе ысынлап та ҡарарға теләйһегеҙме?
load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
+ loading: Тейәү...
tag_details:
tags: Тегтар
wiki_link:
wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
+ colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
note:
title: ' %{id} искәрмәһе'
new_note: Яңы мәҡәлә
open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
- open_by: Ҡулланыусы тарафынан булдырылған %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ opened_by_html: Ҡулланыусы тарафынан булдырылған %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- open_by_anonymous: Аноним тарафынан булдырылған <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ opened_by_anonymous_html: Аноним тарафынан булдырылған <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- commented_by: Ҡулланыусы комментарийы %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_html: Ҡулланыусы комментарийы %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- commented_by_anonymous: Аноним комментарийы <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_anonymous_html: Аноним комментарийы <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- closed_by: Ҡулланыусы тарафынан эшкәртелгән %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ closed_by_html: Ҡулланыусы тарафынан эшкәртелгән %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- closed_by_anonymous: Аноним тарафынан рөхсәт ителгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ closed_by_anonymous_html: Аноним тарафынан рөхсәт ителгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- reopened_by: Ҡулланыусы тарафынан ҡабаттан асылған %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ reopened_by_html: Ҡулланыусы тарафынан ҡабаттан асылған %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- reopened_by_anonymous: Аноним тарафынан ҡабаттан асылған <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Аноним тарафынан ҡабаттан асылған <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
кирегә</abbr>
- hidden_by: Йәшерелгән %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} кирегә</abbr>
+ hidden_by_html: Йәшерелгән %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} кирегә</abbr>
+ report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
query:
title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
nearby: Яҡындағы объекттар
enclosing: Урыны
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: ' %{page} бите'
next: Киләһе »
- previous: Алдағы
+ previous: « Алдағы
changeset:
anonymous: Аноним
no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
index:
title: Төҙәтеүҙәр пакеты
title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
- title_friend: Дуҫтарығыҙҙың төҙәтеүҙәре пакеты
- title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәре пакеты
- empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы
- empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ
- empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәре пакеы юҡ
+ title_friend: Дуҫтарҙың төҙәтеүҙәр пакеты
+ title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
+ empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
+ empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
+ empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
no_more: Башҡаса бер ниндәй ҙә төҙәтеүҙәр пакеты табылманы
no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтеүҙәр пакеты юҡ
no_more_user: Был ҡулланыусының башҡа төҙәтеүҙәре пакеы юҡ
timeout:
sorry: Үкенескә күрә, һеҙ һораған төҙәтеүҙәр пакеты исемлеге күсереү өсөн бик
оҙон
- rss:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ commented_at_by_html: Яңыртылған%{}элек %{ҡулланыусы}тарафынан
+ index:
title_all: OpenStreetMap төҙәтеүҙәр пакеты буйынса фекерләшеү
title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтеүҙәр пакеты буйынса
фекерләшеү'
- commented_at_html: Яңыртылған%{}элек
- commented_at_by_html: Яңыртылған%{}элек %{ҡулланыусы}тарафынан
- full: Бөтөн фекерләшеү
- diary_entry:
+ diary_entries:
new:
title: Яңы көндәлеккә инеү
- publish_button: Баҫтырырға
+ form:
+ use_map_link: картаны ҡуллан
index:
title: Көндәлектәр
title_friends: Дуҫтарың көндәлектәре
newer_entries: Яңыраҡ яҙмалар
edit:
title: Яҙманы мөхәррирләү
- body: Нигеҙ текст
- language: 'Тел:'
- latitude: Географик киңлек
- longitude: Географик оҙонлоҡ
- use_map_link: картаны ҡуллан
- save_button: Һаҡларға
marker_text: Көндәлек яҙыу урыны
show:
title: '%{ҡулланыусы}ның көндәлеге|%{титул}'
user_title: '%{ҡулланыусы}ның көндәлеге'
leave_a_comment: Фекер ҡалдыр
- login_to_leave_a_comment: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
+ login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
no_such_entry:
title: Бындай көндәлек яҙыуы юҡ
heading: '%{id} шәхси яҙыуына инеп булмай'
body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id}шәхси яҙыуы йәки фекере табылманы. Дөрөҫ яҙылышын
тикшер. Яңылыш ссылкаға күскәнһең, ахыры.
diary_entry:
- posted_by: Ебәрҙем%{link_user}%{created}, тел:%{language_link}
+ posted_by_html: Ебәрҙем%{link_user}%{created}, тел:%{language_link}
comment_link: Фекереңде яҙ
reply_link: Инеүеңде раҫла
comment_count:
edit_link: Был яҙманы үҙгәрт
hide_link: Был яҙманы йәшер
diary_comment:
- comment_from: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
+ comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
hide_link: Был фекерҙе йәшереү
feed:
user:
яҙҙы'
post: Йәшереү
when: ҡасан
- ago: '%{ago}элек'
newer_comments: Яңыраҡ фекерҙәр
older_comments: Иҫкерәк фекерҙәр
geocoder:
search:
title:
- latlon: |2-
+ latlon_html: |2-
<a href="http://openstreetmap.org/">эсендәге һөҙөмтәләр</a>
- ca_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>алынған
+ ca_postcode_html: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>алынған
һөҙөмтәләр
- osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>нан сыҡҡан һөҙөмтәләр
- geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>нан сыҡҡан һөҙөмтәләр
- osm_nominatim_reverse: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>нан сыҡҡан һөҙөмтәләр
+ osm_nominatim_reverse_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>нан һөҙөмтәләр
- geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>нан сыҡҡан
- һөҙөмтәләр
+ geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>нан
+ сыҡҡан һөҙөмтәләр
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
police: Полиция
post_box: Почта йәшниге
post_office: Почта бүлексәһе
- preschool: Мәктәпкәсә уҡытыу учреждениеһы
prison: Төрмә
pub: Һырахана
public_building: Йәмғиәти бина
recycling: Киренән эшкәртеү урыны
restaurant: Ресторан
- retirement_home: Ҡарттар йорто
- sauna: Сауна
school: Мәктәп
shelter: Йәшенеү урыны
shower: Душ
social_centre: Йәмғиәти үҙәк
- social_club: Берләшмә
social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
studio: Студия
swimming_pool: Бассейн
village_hall: Утар
waste_basket: Сүп һауыты
waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
- youth_centre: Йәштәр үҙәге
boundary:
administrative: административ сик
census: иҫәп алыу участогының сиге
tertiary_link: Сиҙәм юлы
track: Ауыл юлы
traffic_signals: Светофор
- trail: Һуҡмаҡ
trunk: Төп юл
trunk_link: Магистраль
unclassified: Урындағы юл
fort: Ҡойма
heritage: Мәҙәни мираҫ
house: Йорт
- icon: Тәре
manor: Поместье
memorial: Һәйкәл
mine: Карьер
reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
residential: Йәшәү районы
retail: Һатыу итеү биләмәһе
- road: Юл селтәре зонаһы
village_green: Йәшел ауыл
vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
"yes": Ерҙе ҡулланыу
description: iD (editor v prohlížeči)
remote:
name: Dálkové ovládání
- description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
+ description: Dálkové ovládání (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Žádná
anonymous: anonym
no_comment: (bez komentáře)
part_of: Součást
+ part_of_relations:
+ one: 1 relace
+ few: '%{count} relace'
+ many: '%{count} relací'
+ other: '%{count} relací'
+ part_of_ways:
+ one: 1 cesta
+ few: '%{count} cesty'
+ many: '%{count} cest'
+ other: '%{count} cest'
download_xml: Stáhnout XML
view_history: Zobrazit historii
view_details: Zobrazit detaily
title_html: 'Cesta: %{name}'
history_title_html: 'Historie cesty: %{name}'
nodes: Uzly
+ nodes_count:
+ one: 1 uzel
+ few: '%{count} uzly'
+ many: '%{count} uzlů'
+ other: '%{count} uzlů'
also_part_of_html:
one: patří do cesty %{related_ways}
other: patří do cest %{related_ways}
title_html: 'Relace: %{name}'
history_title_html: 'Historie relace: %{name}'
members: Prvky
+ members_count:
+ one: 1 prvek
+ few: '%{count} prvky'
+ many: '%{count} prvků'
+ other: '%{count} prvků'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
type:
body: Je nám líto, ale žádný deníkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje.
Zkontrolujte překlepy, nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
diary_entry:
- posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}
+ posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
comment_link: Okomentovat tento zápis
reply_link: Pošlete zprávu autorovi
see_their_profile_html: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem
+ %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s
+ popisem %{trace_description} a bez značek
gpx_failure:
hi: Ahoj, %{to_user},
failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:'
+ more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout,
+ najdete na %{url}.
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX'
gpx_success:
destroyed: Zpráva smazána
shared:
markdown_help:
+ title_html: Zpracovává se <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdownem</a>
headings: Nadpisy
heading: Nadpis
subheading: Podnadpis
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: OpenStreetMap Wiki
description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki.
+ potlatch:
+ removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože
+ byl ale Adobe Flash Player ukončen, Potlatch již pro použití ve webovém prohlížeči
+ není dostupný.
+ desktop_html: Potlatch můžete stále používat <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stažením
+ desktopové aplikace pro Mac a Windows</a>.
+ id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které běží ve webovém
+ prohlížeči tak, jak dříve fungoval Potlatch. <a href="%{settings_url}">Nastavení
+ můžete změnit zde</a>.
sidebar:
search_results: Výsledky hledání
close: Zavřít
description: iD (en-foliumila redaktilo)
remote:
name: ekstera redaktilo
- description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
+ description: ekstera redaktilo (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Neniu
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page
title: OpenStreetMap-vikio
description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron pri OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Via implicita OpenStreetMap‑reaktilo estas Potlatch. Pro la fakto,
+ ke Adobe Flash Player estis eksigita, la redaktilo Potlatch ne estas plu uzebla
+ per retfoliumilo.
+ desktop_html: La redaktilo Potlatch plue estos uzebla kiel <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">labortabla
+ aplikaĵo por Mac kaj Windows</a>.
+ id_html: Aliokaze, vi povas ŝanĝi vian implicitan redaktilon al iD, kiu laboras
+ ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaŭe). <a href="%{settings_url}">Klaku
+ tien ĉi por ŝanĝi agordojn.</a>
sidebar:
search_results: Serĉrezultoj
close: Fermi
# Author: Indiralena
# Author: Invadinado
# Author: James
+# Author: JanKlaaseen
# Author: Javiersanp
# Author: Jelou
# Author: Jlrb+
friendly: '%e de %B de %Y a las %H:%M'
helpers:
file:
- prompt: Elija el archivo
+ prompt: Seleccione Archivo
submit:
diary_comment:
create: Guardar
create: Publicar
update: Actualizar
issue_comment:
- create: Añadir comentario
+ create: Añadir Comentario
message:
create: Enviar
client_application:
update: Guardar redacción
trace:
create: Subir
- update: Guardar cambios
+ update: Guardar Cambios
user_block:
create: Crear bloqueo
- update: Actualizar el bloqueo
+ update: Actualizar bloqueo
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
+ invalid_email_address: no parece que la dirección de correo electrónico no
+ es válida
email_address_not_routable: no es enrutable
models:
- acl: Lista de control de acceso
+ acl: Lista de Control del Acceso
changeset: Conjunto de cambios
- changeset_tag: Etiqueta del conjunto de cambios
+ changeset_tag: Etiqueta del Conjunto de Cambios
country: País
- diary_comment: Comentario de diario
- diary_entry: Entrada de diario
+ diary_comment: Comentario de Diario
+ diary_entry: Entrada de Diario
friend: Amigo
issue: Problema
language: Idioma
node: Nodo
node_tag: Etiqueta del nodo
notifier: Notificador
- old_node: Nodo antiguo
- old_node_tag: Etiqueta de nodo antiguo
+ old_node: Antiguo Nodo
+ old_node_tag: Etiqueta del Antiguo Nodo
old_relation: Relación antigua
- old_relation_member: Miembro de la relación antigua
- old_relation_tag: Etiqueta de la relación antigua
- old_way: Vía antigua
- old_way_node: Nodo de la vía antigua
- old_way_tag: Etiqueta de la vía antigua
+ old_relation_member: Miembro de la Antigua Relación
+ old_relation_tag: Etiqueta de la Antigua Relación
+ old_way: Antigua Vía
+ old_way_node: Nodo de la Antigua Vía
+ old_way_tag: Etiqueta de la Antigua Vía
relation: Relación
- relation_member: Miembro de la relación
- relation_tag: Etiqueta de la relación
+ relation_member: Miembro de la Relación
+ relation_tag: Etiqueta de la Relación
report: Informe
session: Sesión
trace: Traza
- tracepoint: Punto de la traza
- tracetag: Etiqueta de la traza
+ tracepoint: Punto de la Traza
+ tracetag: Etiqueta de la Traza
user: Usuario
- user_preference: Preferencia de usuario
- user_token: Pase de usuario
+ user_preference: Preferencia de Usuario
+ user_token: Ficha de Usuario
way: Vía
- way_node: Nodo de la vía
- way_tag: Etiqueta de la vía
+ way_node: Nodo de la Vía
+ way_tag: Etiqueta de la Vía
attributes:
client_application:
- name: Nombre (Requerido)
- url: URL de la aplicación principal (Requerido)
- callback_url: URL de devolución de llamada
- support_url: URL de asistencia
+ name: Nombre (Obligatorio)
+ url: URL de la Aplicación Principal (Obligatorio)
+ callback_url: URL de Devolución de Llamada
+ support_url: URL de Asistencia
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios y hacer amigos
size: Tamaño
latitude: Latitud
longitude: Longitud
- public: Pública
+ public: Público
description: Descripción
- gpx_file: Cargar archivo GPX
+ gpx_file: Cargar Archivo GPX
visibility: Visibilidad
tagstring: Etiquetas
message:
body: Cuerpo
recipient: Destinatario
report:
- category: Seleccione un motivo para su denuncia
- details: Proporcione más detalles sobre el problema (obligatorio).
+ category: Seleccione un motivo de su informe
+ details: Por favor, proporcione más detalles sobre el problema (obligatorio).
user:
email: Correo electrónico
active: Activo
- display_name: Nombre para mostrar
+ display_name: Nombre para Mostrar
description: Descripción
languages: Idiomas
pass_crypt: Contraseña
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: hace cerca de 1 hora
- other: hace cerca de %{count} horas
+ one: hace 1 hora
+ other: hace %{count} horas
about_x_months:
- one: hace cerca de 1 mes
- other: hace cerca de %{count} meses
+ one: hace 1 mes
+ other: hace %{count} meses
about_x_years:
- one: hace cerca de 1 año
- other: hace cerca de %{count} años
+ one: hace 1 año
+ other: hace %{count} años
almost_x_years:
- one: hace casi 1 año
- other: hace casi %{count} años
+ one: hace 1 año
+ other: hace %{count} años
half_a_minute: hace medio minuto
less_than_x_seconds:
one: hace menos de 1 segundo
name: iD
description: iD (editor en el navegador)
remote:
- name: Control remoto
- description: Control remoto (JOSM, Potlatch o Merkaartor)
+ name: Control Remoto
+ description: Control Remoto (JOSM, Potlatch o Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ninguno
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Microsoft
+ windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Reactivado %{when} por %{user}
rss:
title: Notas de OpenStreetMap
- description_area: Una lista de notas, informadas, comentadas o cerradas en
+ description_area: Una lista de notas, informes, comentarios o cerrados en
su área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
opened: nueva nota (cerca de %{place})
new:
title: Nueva entrada en el diario
form:
- location: 'Ubicación:'
- use_map_link: usar mapa
+ location: Ubicación
+ use_map_link: Usar mapa
index:
title: Diarios de usuarios
title_friends: Diarios de amigos
hi: Hola %{to_user},
header: '%{from_user} ha comentado sobre en la entrada de diario con el asunto
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} ha comentado la entrada de diario con el asunto %{subject}:'
footer: También puede leer el comentario en %{readurl} y puede comentar en %{commenturl}
o responder en %{replyurl}
+ footer_html: También puede leer el comentario en %{readurl} y puede comentar
+ en %{commenturl} o responder en %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hola %{to_user},
header: '%{from_user} le ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con
el asunto %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap
+ con el asunto %{subject}:'
+ footer: También puede leer el mensaje en %{readurl} y enviar un mensaje al autor
+ en %{replyurl}
footer_html: También puede leer el mensaje en %{readurl} y puede responder en
%{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} le ha añadido como amigo'
had_added_you: '%{user} le ha añadido como amigo en OpenStreetMap'
see_their_profile: Puede ver su perfil en %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Puede ver su perfil en %{userurl}.
befriend_them: También puede añadirle como amigo en %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: También puede añadirle como amigo en %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Parece que el archivo GPX %{trace_name} con la
+ descripción %{trace_description} y las etiquetas siguientes: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Parece que el archivo GPX %{trace_name} con la
+ descripción %{trace_description} sin etiquetas
gpx_failure:
+ hi: Hola %{to_user},
failed_to_import: 'no ha podido ser importado. El mensaje de error es:'
+ more_info_html: Más información sobre los errores de importación de GPX y y
+ cómo evitarlos se pueden encontrar en %{url}.
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX'
gpx_success:
le interesa'
your_note: '%{commenter} ha dejado un comentario en una de sus notas del mapa
cerca de %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} ha dejado un comentario en una de sus notas
+ de mapa cerca de %{place}'
commented_note: '%{commenter} ha dejado un comentario en una nota del mapa
que ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} ha dejado un comentario en una nota del
+ mapa que usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resuelto una de sus notas'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resuelto una nota que le interesa'
your_note: '%{commenter} ha resuelto una de sus notas del mapa cerca de %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} ha resuelto una de sus notas del mapa cerca
+ de %{place}.'
commented_note: '%{commenter} ha resuelto una nota de mapa que ha comentado.
La nota está cerca de %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} ha resuelto una nota del mapa en la que
+ usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivado una de sus notas'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivado una nota que te
interesa'
your_note: '%{commenter} ha reactivado una de sus notas del mapa cerca de
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} ha reactivado una de sus notas del mapa cerca
+ de %{place}.'
commented_note: '%{commenter} ha reactivado una nota de mapa que ha comentado.
La nota está cerca de %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} ha reactivado un nota del mapa en la que
+ usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
+ details_html: Puede encontrar más detalles acerca de la nota en %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hola %{to_user},
greeting: Hola,
que le interesa'
your_changeset: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en uno de sus
conjuntos de cambios'
+ your_changeset_html: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en uno de
+ sus conjuntos de cambios'
commented_changeset: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en un conjunto
de cambios que está siguiendo, creado por %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en un
+ conjunto de cambios que está siguiendo, creado por %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: con el comentario '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: sin comentarios
details: Puede encontrar más detalles sobre el conjunto de cambios en %{url}.
+ details_html: Puede encontrar más detalles sobre el conjunto de cambios en %{url}.
unsubscribe: Para cancelar la suscripción a las actualizaciones de este conjunto
de cambios, visite %{url} y haga clic en "Cancelar suscripción".
+ unsubscribe_html: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto
+ de cambios, visita %{url} y haz clic en "darse de baja".
messages:
inbox:
title: Buzón de entrada
as_unread: Mensaje marcado como no leído
destroy:
destroyed: Mensaje borrado
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Analizado con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Títulos
+ heading: Título
+ subheading: Subtítulo
+ unordered: Lista sin ordenar
+ ordered: Lista ordenada
+ first: Primer elemento
+ second: Segundo elemento
+ link: Enlace
+ text: Texto
+ image: Imagen
+ alt: Texto alternativo
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Editar
+ preview: Previsualizar
site:
about:
next: Siguiente
title: Wiki de OpenStreetMap
description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OpenStreetMap.
potlatch:
+ removed: El editor de OpenStreetMap predeterminado se establece como Potlatch.
+ Dado que Adobe Flash Player se ha retirado, Potlatch ya no está disponible
+ para su uso en un navegador web.
desktop_html: Aún puede utilizarse Potlatch mediante la <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">descarga
de la aplicación de escritorio para Mac y Windows</a>.
+ id_html: Alternativamente, puede poner su editor predeterminado a iD, el que
+ se ejecuta en su navegador como hizo Potlatch anteriormente. <a href="%{settings_url}">Cambie
+ la configuración de usuario aquí</a>.
sidebar:
search_results: Resultados de la búsqueda
close: Cerrar
message:
create: Lähetä
client_application:
- create: Rekisteröidy
+ create: Rekisteröi
update: Päivitä
redaction:
create: Luo redaktio
url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
support_url: Tuen osoite (URL)
- allow_read_prefs: lue heidän käyttäjäasetuksensa
- allow_write_prefs: muokata käyttäjän asetuksia
- allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja saada ystäviä
+ allow_read_prefs: pääsyä käyttäjäasetuksiin
+ allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
+ allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
allow_write_api: muokata karttaa
- allow_read_gpx: lukea heidän yksityiset GPS-jälkensä
- allow_write_gpx: tallenna GPS-jälki
+ allow_read_gpx: pääsyä yksityisiin GPS-jälkiin
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
diary_comment:
body: Leipäteksti
diary_entry:
other: noin %{count} vuotta sitten
almost_x_years:
one: 1 vuosi sitten
- other: lähes%{count} vuotta sitten
+ other: lähes %{count} vuotta sitten
half_a_minute: puoli minuuttia sitten
less_than_x_seconds:
one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
index:
title: Muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
- title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
+ title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
pylon: Pylväs
station: Ilmarata-asema
t-bar: Ankkurihissi
+ "yes": Ilmarata
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
airstrip: Kiitorata
hangar: Hangaari
helipad: Helikopterikenttä
holding_position: Odotuspaikka
+ navigationaid: Ilmailunavigointituki
parking_position: Parkkialue
runway: Kiitorata
+ taxilane: Taksikaista
taxiway: Rullaustie
terminal: Terminaali
windsock: Tuulipussi
bench: Penkki
bicycle_parking: Pyöräparkki
bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+ bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste
biergarten: Terassi
+ blood_bank: Veripalvelu
boat_rental: Venevuokraamo
brothel: Bordelli
bureau_de_change: Rahanvaihto
clock: Kello
college: Oppilaitos
community_centre: Yhteisökeskus
+ conference_centre: Konferenssikeskus
courthouse: Oikeustalo
crematorium: Krematorio
dentist: Hammaslääkäri
drinking_water: Juomavesi
driving_school: Autokoulu
embassy: Lähetystö
+ events_venue: Tapahtumakeskus
fast_food: Pikaruokaravintola
ferry_terminal: Lauttaterminaali
fire_station: Paloasema
kindergarten: Päiväkoti
language_school: Kielikoulu
library: Kirjasto
+ loading_dock: Lastauslaituri
+ love_hotel: Rakkaushotelli
marketplace: Tori
monastery: Luostari
money_transfer: Rahansiirto
parking: Parkkipaikka
parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
parking_space: Parkkipaikka
+ payment_terminal: Maksupääte
pharmacy: Apteekki
place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
police: Poliisi
post_office: Postitoimisto
prison: Vankila
pub: Pubi
+ public_bath: Uimahalli
+ public_bookcase: Julkinen kirjahylly
public_building: Julkinen rakennus
recycling: Kierrätyspaikka
restaurant: Ravintola
title: OpenStreetMap-wiki
description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
englanninkielinen.
+ potlatch:
+ removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
+ Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
+ saatavilla verkkoselaimessa.
+ desktop_html: Potlatchia voi yhä käyttää <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">Mac-
+ ja PC-ohjelmalla</a>.
+ id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
+ <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
sidebar:
search_results: Hakutulokset
close: Sulje
allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
- allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita.
allow_write_api: muokata karttaa
allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
- allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+ allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia.
grant_access: Myönnä oikeudet
authorize_success:
title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
register_new: Rekisteröi sovelluksesi
form:
- requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+ requests: 'Sovellus pyytää lupaa:'
not_found:
sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
create:
notes: Karttailmoitukset
remove as friend: Poista kavereista
add as friend: Lisää kaveriksi
- mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
+ mapper since: 'Rekisteröitynyt:'
ct status: 'Osallistumisehdot:'
ct undecided: Ei valittu
ct declined: Hylätty
if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
lähialueen käyttäjiä.
settings_link_text: asetussivulla
- my friends: Ystäväni
+ my friends: Kaverit
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
km away: '%{count} kilometrin päässä'
m away: '%{count} metrin päässä'
chemist: Droguerie
chocolate: Chocolatier
clothes: Boutique de vêtements
- coffee: Brûlerie de café
+ coffee: Magasin de café
computer: Boutique informatique
confectionery: Confiserie
convenience: Épicerie
description: iD (브라우저 내 편집기)
remote:
name: 원격 제어
- description: 원격 제어 (JOSM 또는 Merkaartor)
+ description: 원격 제어 (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: 없음
description: iD (sererastkirina ji ser geroka webê)
remote:
name: Ji Dûr Ve Îdarekirin
- description: Ji dûr ve kontrol (JOSM yan jî Merkaartor)
+ description: Ji dûr ve kontrol (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Tune
new:
title: Nivîsa nû yê rojane
form:
- location: 'Cih:'
- use_map_link: nexşeyê bi kar bîne
+ location: Cih
+ use_map_link: Nexşeyê bi kar bîne
index:
title: Rojnivîskên bikarhêneran
title_friends: Rojnivîskên hevalan
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
destroy:
destroyed: Payam hate jêbirin
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: |-
+ Bi <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ hate analîzkirin
+ headings: Sernivîs
+ heading: Sernivîs
+ subheading: Sernivîsa binî
+ unordered: Lîsta nerêzkirî
+ ordered: Lîsta rêzkirî
+ first: Hêmana yekem
+ second: Hêmana duyem
+ link: Lînk
+ text: Nivîs
+ image: Wêne
+ alt: Nivîsa alternatîv
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Biguherîne
+ preview: Pêşdîtin
site:
about:
next: Pêşve
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wîkiya OpenStreetMapê
description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
+ potlatch:
+ removed: Edîtora te ya OpenStreetMapê ya standard wek Potlatch hate bijartin.
+ Ji ber ku Adobe Flash Player vekişiya, Potlatch êdî di gerokeke webê de ne
+ berdest e.
+ desktop_html: Tu hê jî dikarî Potlatchê bi kar bînî bi <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">daxistina
+ sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê</a>.
+ id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
+ geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. <a href="%{settings_url}">Ji
+ vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne</a>.
sidebar:
search_results: Encamên lêgerînê
close: Bigire
description: iD (прелистувачки програм за уредување)
remote:
name: Далечинско управување
- description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+ description: Далечинско управување (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Нема
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
title: Вики на OpenStreetMap
description: Прелистајте ја подробната документација за OpenStreetMap на викито.
+ potlatch:
+ removed: Вашиот стандарден уредник на OpenStreetMap е наместен да биде Potlatch.
+ Поради укинувањето на Adobe Flash Player, Potlatch повеќе не е достапен за
+ употреба во прелистувач.
+ desktop_html: Сепак, можете да го користите Potlatch со <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">преземајќи
+ го ова програмче за Mac и Windows</a>.
+ id_html: Во спротивно, ставете го уредникот iD како стандарден, кој работи на
+ прелистувачот како што тоа беше со Potlatch. <a href="%{settings_url}">Сменете
+ си ги корисничките нагодувања овде</a>.
sidebar:
search_results: Исход од пребарувањето
close: Затвори
description: iD (w tej przeglądarce)
remote:
name: Zewnętrzny edytor
- description: zewnętrznym edytorze (JOSM lub Merkaartor)
+ description: zewnętrznym edytorze (JOSM, Potlatch lub Merkaartor)
auth:
providers:
none: Brak
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
title: Wiki OpenStreetMap
description: Zapoznaj się z wiki, aby uzyskać szczegółową dokumentację OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Twój domyślny edytor OpenStreetMap to Potlatch. Ponieważ Adobe Flash
+ Player został wycofany, Potlatch nie jest już dostępny w przeglądarce.
+ desktop_html: Nadal można używać edytora Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">ściągając
+ aplikację pod Windows lub macOS</a>.
+ id_html: Możesz także ustawić iD jako swój domyślny edytor w przeglądarce. <a
+ href="%{settings_url}">Zmień swoje ustawienia tutaj</a>.
sidebar:
search_results: Wyniki wyszukiwania
close: Zamknij
description: iD (editor no navegador web)
remote:
name: Controle Rrmoto
- description: Controle remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ description: Controle remoto (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Nenhum
title: OpenStreetMap Wiki
description: Navegue no wiki para ver a documentação do OpenStreetMap com
mais detalhes.
+ potlatch:
+ removed: Seu editor padrão do OpenStreetMap é definido como Potlatch. Como o
+ Adobe Flash Player foi retirado, o Potlatch não está mais disponível para
+ uso em um navegador da web.
+ desktop_html: Você ainda pode usar o Potlatch por <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">baixando
+ o aplicativo de desktop para Mac e Windows</a>.
+ id_html: Alternativamente, você pode definir seu editor padrão para iD, que
+ é executado em seu navegador da Web como o Potlatch fazia anteriormente. <a
+ href="%{settings_url}">Altere suas configurações de usuário aqui</a>.
sidebar:
search_results: Resultados da busca
close: Fechar
support_url: Destek Bağlantısı
allow_read_prefs: kullanıcı tercihlerini okuyun
allow_write_prefs: onların kullanıcı tercihlerini değiştir
- allow_write_diary: günlük girişleri, yorumlar oluşturun ve arkadaş edinin
+ allow_write_diary: günlük girdiler, yorumlar oluşturun ve arkadaş edinin
allow_write_api: haritayı değiştir
allow_read_gpx: özel GPS izlerini oku
allow_write_gpx: GPS izlerini yükle
one: 1 yol
other: '%{count} yol'
download_xml: XML İndir
- view_history: Geçmişi Gör
+ view_history: Geçmişi Görüntüle
view_details: Ayrıntıları Görüntüle
location: 'Konum:'
common_details:
comment: Yorumlar (%{count})
hidden_commented_by_html: '%{user} tarafından gizli yorum <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>'
commented_by_html: '%{user} kullanıcıdan yorum <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>'
- changesetxml: Değişiklik kaydı XML
+ changesetxml: ' XML değişiklik kaydı'
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Değişiklik kaydı %{id}
title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
- join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yap
+ join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yapın
discussion: Tartışma
still_open: Değişiklik kaydı hâlâ açık - tartışma, değişiklik serisi kapatıldığında
açılacaktır.
way: yol
relation: ilişki
changeset: değişiklik kaydı
- note: Not
+ note: not
timeout:
title: Zaman Aşımı Hatası
sorry: Üzgünüz, %{type} olan verisi %{id} almak için çok uzun sürdü.
way: yol
relation: ilişki
changeset: değişiklik kaydı
- note: Not
+ note: not
redacted:
redaction: Redaksiyon %{id}
message_html: Bu %{type} için %{version} versiyonununda düzenlemeler hemen görülemez.
wiki_link:
key: '%{key} parametresi için Viki açıklaması'
tag: '%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması'
- wikidata_link: Vikidata'da bulunan %{page} öğesi
- wikipedia_link: Vikipedi'deki %{page} makalesi
- wikimedia_commons_link: Wikimedia Commons'daki %{page} maddesi
- telephone_link: '%{phone_number} ara'
- colour_preview: Renk %{colour_value} önizleme
+ wikidata_link: Vikiveri'deki %{page} ögesi
+ wikipedia_link: Vikipedi'deki %{page} maddesi
+ wikimedia_commons_link: Wikimedia Commons'daki %{page} ögesi
+ telephone_link: 'Ara: %{phone_number}'
+ colour_preview: '%{colour_value} renginin önizlemesi'
note:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Yeni Not
report: Bu notu bildir
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
- title: Özellikleri Göster
- introduction: Yakın diğer özellikleri bulmak için harita üzerine tıklayın.
- nearby: Yakındaki özellikleri
- enclosing: Kapsayan özellikleri
+ title: Sorgu Özellikleri
+ introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın.
+ nearby: Yakındaki özellikler
+ enclosing: Kapsayan özellikler
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page}. sayfa'
sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü.
changeset_comments:
comment:
- comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum
+ comment: '#%{changeset_id} değişiklik kaydı hakkında %{author}, yeni bir yorum
yaptı.'
commented_at_by_html: '%{user} tarafından %{when} güncellendi'
comments:
- comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum
- yaptı.'
+ comment: '#%{changeset_id} değişiklik kaydı hakkında %{author}, yeni bir yorum
+ yaptı'
index:
- title_all: OpenStreetMap değişiklik tartışması
- title_particular: 'OpenStreetMap değişiklik #%{changeset_id} tartışması'
+ title_all: OpenStreetMap değişiklik kaydı tartışması
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} değişiklik kaydı tartışması'
timeout:
- sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik listesi yorumlarının alınması çok
- uzun sürdü.
+ sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik kaydı yorumlarının alınması çok uzun
+ sürdü.
diary_entries:
new:
title: Yeni Günlük Girdisi
title_friends: Arkadaşların günlükleri
title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri
user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü'
- in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdileri'
+ in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdiler'
new: Yeni Günlük Girdisi
new_title: Kullanıcı günlüğümde yeni bir girdi oluştur
my_diary: Günlüğüm
older_entries: Daha Eski Girdiler
newer_entries: Daha Yeni Girdiler
edit:
- title: Günlük Girdisi Düzenle
+ title: Günlük Girdisini Düzenle
marker_text: Günlük girdisinin konumu
show:
title: '%{user} kullanıcısının günlüğü | %{title}'
comment_link: Bu girdiyi yorumla
reply_link: Yazara mesaj gönder
comment_count:
- one: 1 yorum
- zero: yorumsuz
+ zero: Yorum yok
+ one: '%{count} yorum'
other: '%{count} yorum'
edit_link: Bu girdiyi düzenle
hide_link: Bu girdiyi gizle
feed:
user:
title: '%{user} için OpenStreetMap günlük girdileri'
- description: '%{user} adlı kullanıcının en yeni OpenStreetMap günlük girdileri'
+ description: '%{user} kullanıcısının en yeni OpenStreetMap günlük girdileri'
language:
title: '%{language_name} dillindeki OpenStreetMap günlük girdileri'
description: OpenStreetMap kullanıcılarının %{language_name} dillindeki en
make_friend:
heading: '%{user} adlı kullanıcı arkadaş olarak eklensin mi?'
button: Arkadaş olarak ekle
- success: '%{name} arkadaş listesinde eklendi.'
- failed: Üzgünüz, %{name} adlı kullanıcı arkadaş olarak eklenemedi.
+ success: '%{name} arkadaş listesine eklendi!'
+ failed: Üzgünüz, %{name} arkadaş olarak eklenemedi.
already_a_friend: '%{name} ile zaten arkadaşsın.'
remove_friend:
- heading: '%{user} adlı kullanıcı arkadaşlıktan çıkarılsın mı?'
+ heading: '%{user}, arkadaşlıktan çıkarılsın mı?'
button: Arkadaşlıktan çıkar
- success: '%{name} arkadaş listesinden çıkarıldı.'
+ success: '%{name}, arkadaş listesinden çıkarıldı.'
not_a_friend: '%{name}, arkadaşın değil.'
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">OSM</a>'in sonuçları
- ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
+ latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">OSM</a> sonuçları
+ ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> sonuçları
osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
sonuçları
- geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'in sonuçları
+ geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> sonuçları
osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>'in sonuçları
- geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'in
- sonuçları
+ Nominatim</a> sonuçları
+ geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> sonuçları
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Teleferik
- chair_lift: Chair Lift
- drag_lift: Sürükleyen Asansör
- gondola: Telesiyej
+ chair_lift: Telesiyej
+ drag_lift: Kayak Teleferiği
+ gondola: Telesiyej Hattı
magic_carpet: Magic Halı Kaydırağı
- platter: Teleferik
- pylon: Pilon
+ platter: Tabak Asansörü
+ pylon: Direk
station: Teleferik İstasyonu
- t-bar: T-Bar Kaldırma
+ t-bar: T-Bar Asansörü
"yes": Havayolu
aeroway:
aerodrome: Havaalanı
apron: Apron
gate: Kapı
hangar: Hangar
- helipad: Helikopter alanı
+ helipad: Helikopter Pisti
holding_position: Tespit Mevzii
navigationaid: Havacılık Gezinme yardımı
parking_position: Park Yeri
- runway: Uçak pisti
- taxilane: Taksi Å\9feridi
- taxiway: Taksi yolu
+ runway: Uçak Pisti
+ taxilane: Taksi Å\9eeridi
+ taxiway: Taksi Yolu
terminal: Terminal
- windsock: Rüzgâr hortumu
+ windsock: Rüzgâr Hortumu
amenity:
- animal_boarding: Hayvan Yatılı
+ animal_boarding: Hayvan Binişi
animal_shelter: Hayvan Barınağı
arts_centre: Sanat Merkezi
atm: ATM
bbq: Mangal alanı
bench: Bank
bicycle_parking: Bisiklet Parkı
- bicycle_rental: Bisiklet kiralama
+ bicycle_rental: Bisiklet Kiralama
bicycle_repair_station: Bisiklet Tamir İstasyonu
biergarten: Bira Bahçesi
blood_bank: Kan Bankası
boat_rental: Tekne Kiralama
brothel: Genelev
- bureau_de_change: Döviz bürosu
+ bureau_de_change: Döviz Bürosu
bus_station: Otogar
- cafe: Cafe
+ cafe: Kafe
car_rental: Araba Kiralama
car_sharing: Araç Paylaşımı
car_wash: Oto Yıkama
- casino: Kasino
+ casino: Gazino
charging_station: Şarj İstasyonu
childcare: Çocuk Bakımı
cinema: Sinema
clinic: Klinik
clock: Saat
- college: Lise
+ college: Yüksekokul
community_centre: Topluluk Merkezi
conference_centre: Konferans Merkezi
courthouse: Adliye
crematorium: Krematoryum
- dentist: Diş hekimi
+ dentist: Diş Hekimi
doctors: Doktorlar
drinking_water: İçme Suyu
driving_school: Sürücü Kursu
embassy: Elçilik
events_venue: Etkinlik Mekanı
- fast_food: Büfe / Fast Food
+ fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Feribot Terminali
- fire_station: Itfaiye
+ fire_station: İtfaiye
food_court: Yiyecek Reyonu
- fountain: Fıskiye
- fuel: Petrol ofisi
+ fountain: Çeşme
+ fuel: Petrol Ofisi
gambling: Kumarhane
grave_yard: Mezarlık
- grit_bin: kum kovası
+ grit_bin: Kum Kovası
hospital: Hastane
hunting_stand: Avcılık Standı
ice_cream: Dondurma
internet_cafe: İnternet Kafe
kindergarten: Kreş
- language_school: Dil okulu
+ language_school: Dil Okulu
library: Kütüphane
- loading_dock: Yükleme Yuvası
- love_hotel: Sevgi Oteli
- marketplace: Pazar yeri
+ loading_dock: Yükleme Peronu
+ love_hotel: Aşk Oteli
+ marketplace: Pazar Yeri
mobile_money_agent: Mobil Para Aracısı
monastery: Manastır
money_transfer: Para Transferi
nightclub: Gece Kulübü
nursing_home: Huzurevi
parking: Otopark
- parking_entrance: Park Yerinin Girişi
+ parking_entrance: Park Yeri Girişi
parking_space: Park Alanı
payment_terminal: Ödeme Terminali
pharmacy: Eczane
- place_of_worship: İbadethane / Tapınak
+ place_of_worship: İbadethane
police: Polis
post_box: Posta kutusu
post_office: Postane
prison: Cezaevi
- pub: Birahane
+ pub: Pub
public_bath: Hamam
- public_bookcase: Herkese Açık Kitaplık
+ public_bookcase: Kamu Kütüphanesi
public_building: Kamu Binası
ranger_station: Bekçi İstasyonu
- recycling: Geri dönüşüm noktası
+ recycling: Geri Dönüşüm Noktası
restaurant: Restoran
sanitary_dump_station: Sıhhi Boşaltma İstasyonu
school: Okul
- shelter: Korunak
+ shelter: Barınak
shower: Duş
social_centre: Sosyal Merkez
social_facility: Sosyal Tesis
telephone: Telefon
theatre: Tiyatro
toilets: Tuvalet
- townhall: Belediye binası
+ townhall: Belediye Binası
training: Eğitim Tesisi
university: Üniversite
vehicle_inspection: Araç Muayenesi
- vending_machine: Satış makinesi
+ vending_machine: Satış Otomatı
veterinary: Veteriner
- village_hall: Köy odası
- waste_basket: Çöp sepeti
+ village_hall: Köy Meydanı
+ waste_basket: Çöp Sepeti
waste_disposal: Atık Alanı
waste_dump_site: Atık Boşaltma Alanı
watering_place: Sulama Yeri
water_point: Musluk
weighbridge: Kantar
- "yes": Rahatlık
+ "yes": Tesis
boundary:
aboriginal_lands: Aborijin Toprakları
administrative: İdari Sınır
protected_area: Korumalı Alan
"yes": Sınır
bridge:
- aqueduct: Su kemeri
- boardwalk: Deniz kıyısındaki tahta yol
- suspension: Asma köprüsü
- swing: Asma Köprüsü
+ aqueduct: Su Kemeri
+ boardwalk: Kaldırım
+ suspension: Asma Köprü
+ swing: Açılır Kapanır Köprü
viaduct: Viyadük
"yes": Köprü
building:
apartment: Apartman
apartments: Apartmanlar
barn: Ahır
- bungalow: Tek Katlı Ev
- cabin: Kabin
+ bungalow: Bungalov
+ cabin: Kulübe
chapel: Şapel
church: Kilise Binası
civic: Sivil Yapı
construction: Yapım Aşamasındaki Bina
detached: Müstakil Ev
dormitory: Yurt
- duplex: Çift Katlı Ev
+ duplex: İki Katlı Ev
farm: Çiftlik Evi
farm_auxiliary: Yedek Çiftlik Evi
garage: Garaj
hotel: Otel Binası
house: Ev
houseboat: Tekne Ev
- hut: Kulübe
- industrial: Sınai Bina
+ hut: Baraka
+ industrial: Endüstriyel Bina
kindergarten: Anaokulu Binası
manufacture: İmalat Binası
office: Ofis Binası
residential: Konut İnşaatı
retail: Perakende Binası
roof: Çatı
- ruins: Yıkık Bina
+ ruins: Virane
school: Okul Binası
semidetached_house: Yarı Müstakil Ev
service: Hizmet Binası
sport: Spor Kulübü
"yes": Kulüp
craft:
- beekeper: Arıcı
+ beekeper: Arı Yetiştiricisi
blacksmith: Demirci
brewery: Bira Fabrikası
carpenter: Marangoz
- caterer: Caterer
- confectionery: Şekerleme
+ caterer: Bayi
+ confectionery: Şekerlemeci
dressmaker: Terzi
electrician: Elektrikçi
electronics_repair: Elektronik Tamiri
shoemaker: Ayakkabıcı
stonemason: Taş Ustası
tailor: Terzi
- window_construction: Pencere Üretici
+ window_construction: Pencere Üreticisi
winery: Şaraphane
"yes": El Sanatları Mağazası
emergency:
fire_xtinguisher: Yangın Söndürücü
fire_water_pond: Ateş Suyu Göleti
landing_site: Acil İniş Alanı
- life_ring: Acil Yaşam Yüzüğü
+ life_ring: Can Yeleği
phone: Acil Durum Telefonu
siren: Acil Siren
suction_point: Acil Emiş Noktası
"yes": Acil
highway:
abandoned: Terk Edilmiş Karayolu
- bridleway: At yürüyüş yolu
- bus_guideway: Rehberli otobüs hattı
- bus_stop: Otobüs durağı
- construction: İnşaa halinde yolu
+ bridleway: At Binme Yolu
+ bus_guideway: Rehberli Otobüs Hattı
+ bus_stop: Otobüs Durağı
+ construction: Yapım Aşamasında Karayolu
corridor: Koridor
cycleway: Bisiklet Yolu
elevator: Asansör
emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
emergency_bay: Acil Durum Yuvası
- footway: Yaya yolu
- ford: Akarsu geçidi
- give_way: Yol işareti ver
- living_street: Yaşam sokağı
+ footway: Yaya Yolu
+ ford: Akarsu Geçidi
+ give_way: Yol İşareti Ver
+ living_street: Yaya Öncelikli Yol
milestone: Kilometre taşı
motorway: Otoyol
motorway_junction: Otoyol Kavşağı
- motorway_link: Otoyol bağlantısı
- passing_place: Geçilen yer
+ motorway_link: Otoyol Bağlantısı
+ passing_place: Geçiş Yeri
path: Patika
- pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
+ pedestrian: Yaya Yolu
platform: Peron
- primary: Devlet Yolu
- primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
+ primary: Ana Yol
+ primary_link: Ana Yol Bağlantısı
proposed: Planlanmış Yol
- raceway: Koşu yolu
+ raceway: Yarış Pisti
residential: Sokak
rest_area: Dinlenme Alanı
road: Yol
- secondary: İl yolu
- secondary_link: İl yolunun bağlantısı
+ secondary: Tali Yol
+ secondary_link: Tali Yol Bağlantısı
service: Servis Yolu
- services: Dinleme Tesisi
+ services: Otoyol Hizmetleri
speed_camera: Hız Kamerası
steps: Merdiven
stop: Dur işareti
# Author: Arturyatsko
# Author: Avatar6
# Author: Base
+# Author: Bicolino34
# Author: Choomaq
# Author: Dim Grits
# Author: Dittaeva
ice_cream: Морозиво
kindergarten: Дитячий садок
library: Бібліотека
+ love_hotel: Любовний Готель
marketplace: Ринок
monastery: Монастир
motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів
+ music_school: Музична Школа
nightclub: Нічний клуб
nursing_home: Будинок престарілих
parking: Стоянка
dormitory: Гуртожиток
farm: Дім на фермі
garage: Гараж
+ garages: Гаражі
+ hangar: Ангар
hospital: Лікарня
hotel: Будівля готелю
house: Будинок
train_station: Будівля залізничної станції
university: Університет
"yes": Будівля
+ club:
+ sport: Спортивний клуб
+ "yes": Клуб
craft:
brewery: Пивоварня
carpenter: Столяр
doityourself: Зроби сам
dry_cleaning: Хімчистка
electronics: Магазин електроніки
+ erotic: Еротичний Магазин
estate_agent: Агентство нерухомості
farm: Фермерський магазин
fashion: Модний одяг
failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Трапилась помилка:'
subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
gpx_success:
+ hi: Привіт, %{to_user},
loaded_successfully:
one: успішно завантажено 1 точку з 1 можливої.
few: успішно завантажено %{trace_points} точки з %{possible_points} можливих.
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував цікаву вам нотатку'
your_note: '%{commenter} залишив коментар до однієї з ваших нотаток на мапі
біля %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} залишив коментар до однієї з ваших нотаток на
+ мапі біля %{place}.'
commented_note: '%{commenter} залишив коментар до однієї з прокоментованих
вами нотаток, що знаходиться біля %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} залишив коментар до однієї з прокоментованих
+ вами нотаток, що знаходиться біля %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} опрацював одну з ваших нотаток'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} розв’язав нотатку до якови ви
виявили зацікавленість'
your_note: '%{commenter} опрацював одну з ваших нотаток на мапі біля %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} опрацював одну з ваших нотаток на мапі біля
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} розв’язав нотатку, прокоментовану вами, що знаходиться
біля %{place}.'
reopened:
commented_changeset: '%{commenter} залишив коментар у %{time} до набору змін,
що ви переглядаєте, створений %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: з коментарем '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: з коментарем '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: без коментарів
details: |2-
destroyed: Повідомлення вилучено
shared:
markdown_help:
+ title_html: Оброблено <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Заголовки
subheading: Підзаголовок
ordered: Впорядкований список
+ link: Посилання
text: Текст
image: Зображення
+ alt: Alt текст
+ url: URL
richtext_field:
edit: Редагувати
preview: Попередній перегляд
uploaded: 'Завантажений на сервер:'
points: 'Кількість точок:'
start_coordinates: 'Координати початку:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: на мапі
edit: правити
owner: 'Власник:'
description: iD (trình vẽ trong trình duyệt)
remote:
name: phần điều khiển từ xa
- description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
+ description: Bộ Điều khiển Từ xa (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Không có
entry_html: Quan hệ %{relation_name}
entry_role_html: 'Quan hệ %{relation_name} (vai trò: %{relation_role})'
not_found:
+ title: Không Tìm thấy
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy %{type} #%{id}.'
type:
node: nốt
changeset: bộ thay đổi
note: ghi chú
timeout:
+ title: Lỗi Hết Thời gian Chờ
sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của %{type} có ID %{id} quá lâu.
type:
node: nốt
new:
title: Mục nhật ký mới
form:
- location: 'Vị trí:'
- use_map_link: sử dụng bản đồ
+ location: Vị trí
+ use_map_link: Sử dụng Bản đồ
index:
title: Các nhật ký của các người dùng
title_friends: Các nhật ký của bạn bè
body: Rất tiếc, không có mục hoặc ghi chú trong nhật ký với ID %{id}. Xin hãy
kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
diary_entry:
- posted_by_html: Do %{link_user} đăng vào %{created} bằng %{language_link}
+ posted_by_html: Do %{link_user} đăng vào %{created} bằng %{language_link}.
+ updated_at_html: Cập nhật lần cuối cùng vào %{updated}.
comment_link: Nhận xét về mục này
reply_link: Nhắn tin cho tác giả
comment_count:
administrative: Biên giới Hành chính
census: Biên giới Điều tra Dân số
national_park: Vườn quốc gia
+ political: Biên giới Bầu cử
protected_area: Khu bảo tồn
"yes": Biên giới
bridge:
church: Nhà thờ
college: Tòa nhà Cao đẳng
commercial: Tòa nhà Thương mại
+ construction: Tòa nhà Đang Xây
dormitory: Ký túc xá
farm: Nông trại
garage: Ga ra
unclassified: Ngõ
"yes": Đường
historic:
+ aircraft: Máy bay Lịch sử
archaeological_site: Khu vực Khảo cổ
battlefield: Chiến trường
boundary_stone: Mốc Biên giới
house: Nhà ở
manor: Trang viên
memorial: Vật Tưởng niệm
+ milestone: Cột mốc Lịch sử
mine: Mỏ
mine_shaft: Hầm Mỏ
monument: Công trình Tưởng niệm
+ railway: Đường sắt Lịch sử
roman_road: Đường La Mã
ruins: Tàn tích
stone: Đá
office:
accountant: Kế toán viên
administrative: Công sở
+ advertising_agency: Văn phòng Quảng cáo
architect: Kiến trúc sư
association: Hiệp hội
company: Công ty
+ diplomatic: Văn phòng Ngoại giao
educational_institution: Học viện
employment_agency: Trung tâm Tuyển dụng
estate_agent: Văn phòng Bất động sản
+ financial: Văn phòng Tài chính
government: Văn phòng Chính phủ
insurance: Văn phòng Bảo hiểm
it: Văn phòng CNTT
lawyer: Luật sư
+ newspaper: Văn phòng Báo chí
ngo: Văn phòng Tổ chức Phi chính phủ
religion: Văn phòng Tôn giáo
research: Văn phòng Nghiên cứu
car_repair: Tiệm Sửa Xe
carpet: Tiệm Thảm
charity: Cửa hàng Từ thiện
+ cheese: Tiệm Phô mai
chemist: Tiệm Dược phẩm
chocolate: Sô cô la
clothes: Tiệm Quần áo
+ coffee: Tiệm Cà phê
computer: Tiệm Máy tính
confectionery: Tiệm Kẹo
convenience: Tiệm Tiện lợi
mall: Trung tâm Mua sắm
massage: Xoa bóp
mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
+ money_lender: Tiệm Mượn tiền
motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
music: Tiệm Nhạc
+ musical_instrument: Tiệm Nhạc cụ
newsagent: Tiệm Báo
+ nutrition_supplements: Tiệm Thuốc bổ
optician: Tiệm Kính mắt
organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
outdoor: Tiệm Thể thao Ngoài trời
paint: Tiệm Sơn
pastry: Tiệm Bánh ngọt
pawnbroker: Tiệm Cầm đồ
+ perfumery: Tiệm Nước hoa
pet: Tiệm Vật nuôi
photo: Tiệm Rửa Hình
seafood: Đổ biển
shoes: Tiệm Giày
sports: Tiệm Thể thao
stationery: Tiệm Văn phòng phẩm
+ storage_rental: Thuê Chỗ Để đồ
supermarket: Siêu thị
tailor: Tiệm May
+ tattoo: Tiệm Xăm
+ tea: Tiệm Trà
ticket: Tiệm Vé
tobacco: Tiệm Thuốc lá
toys: Tiệm Đồ chơi
vacant: Tiệm Đóng cửa
variety_store: Tiệm Tạp hóa
video: Tiệm Phim
+ video_games: Tiệm Trò chơi Video
wine: Tiệm Rượu
"yes": Tiệm
tourism:
"yes": Đường thủy
admin_levels:
level2: Biên giới Quốc gia
+ level3: Biên giới Miền
level4: Biên giới Tỉnh bang
level5: Biên giới Miền
level6: Biên giới Thị xã/Quận/Huyện
+ level7: Biên giới Đô thị
level8: Biên giới Phường/Xã/Thị trấn
level9: Biên giới Làng
level10: Biên giới Khu phố
+ level11: Biên giới Hàng xóm
types:
cities: Thành phố
towns: Thị xã
hi: Chào %{to_user},
header: '%{from_user} đã bình luận về mục nhật ký gần đây tại OpenStreetMap
với tiêu đề %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} đã bình luận về mục nhật ký gần đây tại OpenStreetMap
+ với tiêu đề %{subject}:'
footer: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại %{readurl}, bình luận tại %{commenturl},
hoặc nhắn tin cho tác giả tại %{replyurl}
+ footer_html: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại %{readurl}, bình luận tại %{commenturl},
+ hoặc nhắn tin cho tác giả tại %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Chào %{to_user},
header: '%{from_user} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề
+ %{subject}:'
+ footer: Bạn cũng có thể đọc tin nhắn này tại %{readurl} và có thể nhắn tin cho
+ tác giả tại %{replyurl}
footer_html: Bạn cũng có thể đọc tin nhắn này tại %{readurl} và có thể nhắn
tin cho tác giả tại %{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} đã kết bạn với bạn'
had_added_you: '%{user} đã thêm bạn vào danh sách bạn tại OpenStreetMap.'
see_their_profile: Có thể xem trang cá nhân của họ tại %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Có thể xem trang cá nhân của họ tại %{userurl}.
befriend_them: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại
+ %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Hình như tập tin GPX %{trace_name} của bạn có lời
+ miêu tả %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Hình như tập tin GPX %{trace_name} của bạn có
+ lời miêu tả %{trace_description} và không có thẻ
gpx_failure:
+ hi: Chào %{to_user},
failed_to_import: 'không nhập thành công. Đã gặp lỗi này:'
+ more_info_html: Tìm hiểu thêm về lỗi nhập GPX và cách tránh lỗi tại %{url}.
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=vi
subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại'
gpx_success:
+ hi: Chào %{to_user},
loaded_successfully:
one: '%{trace_points} điểm được tải thành công trên tổng số 1 điểm.'
other: '%{trace_points} điểm được tải thành công trên tổng số %{possible_points}
mà bạn đang quan tâm'
your_note: '%{commenter} đã bình luận trên một ghi chú bản đồ của bạn gần
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} đã bình luận trên một ghi chú bản đồ của bạn
+ gần %{place}.'
commented_note: '%{commenter} đã bình luận tiếp theo bạn trên một ghi chú
bản đồ gần %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} đã bình luận tiếp theo bạn trên một ghi
+ chú bản đồ gần %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã giải quyết một ghi chú của bạn'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã giải quyết một ghi chú mà
bạn đang quan tâm'
your_note: '%{commenter} đã giải quyết một ghi chú bản đồ của bạn gần %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} đã giải quyết một ghi chú bản đồ của bạn gần
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} đã giải quyết một ghi chú mà bạn đã bình luận,
ghi chú gần %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} đã giải quyết một ghi chú mà bạn đã bình
+ luận, ghi chú gần %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã mở lại một ghi chú của bạn'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã mở lại một ghi chú mà bạn
đang quan tâm'
your_note: '%{commenter} đã mở lại một ghi chú bản đồ của bạn gần %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} đã mở lại một ghi chú bản đồ của bạn gần %{place}.'
commented_note: '%{commenter} đã mở lại một ghi chú mà bạn đã bình luận, ghi
chú gần %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} đã mở lại một ghi chú mà bạn đã bình luận,
+ ghi chú gần %{place}.'
details: Xem chi tiết về ghi chú tại %{url}.
+ details_html: Xem chi tiết về ghi chú tại %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Chào %{to_user},
greeting: Chào bạn,
mà bạn đang quan tâm'
your_changeset: '%{commenter} bình luận vào %{time} về một bộ thay đổi do
bạn lưu'
+ your_changeset_html: '%{commenter} bình luận vào %{time} về một bộ thay đổi
+ do bạn lưu'
commented_changeset: '%{commenter} bình luận vào %{time} về một bộ thay đổi
mà bạn đang theo dõi do %{changeset_author} lưu'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} bình luận vào %{time} về một bộ thay
+ đổi mà bạn đang theo dõi do %{changeset_author} lưu'
partial_changeset_with_comment: với lời bình luận “%{changeset_comment}”
+ partial_changeset_with_comment_html: với lời bình luận “%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: không có lời bình luận
details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
+ details_html: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
unsubscribe: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url} và bấm
“Không theo dõi”.
+ unsubscribe_html: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url}
+ và bấm “Không theo dõi”.
messages:
inbox:
title: Hộp thư
as_unread: Thư chưa đọc
destroy:
destroyed: Đã xóa thư
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Trang trí dùng cú pháp <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Đề mục
+ heading: Đề mục
+ subheading: Đề mục con
+ unordered: Danh sách không đánh số
+ ordered: Danh sách đánh số
+ first: Khoản mục đầu tiên
+ second: Khoản mục sau
+ link: Liên kết
+ text: Văn bản
+ image: Hình ảnh
+ alt: Văn bản thay thế
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Sửa đổi
+ preview: Xem trước
site:
about:
next: Tiếp
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
title: Wiki OpenStreetMap
description: Đọc tài liệu đầy đủ về OpenStreetMap trên wiki.
+ potlatch:
+ removed: Bạn đã đặt trình vẽ OpenStreetMap mặc định là Potlatch. Vì Adobe Flash
+ Player không còn được hỗ trợ, Potlatch không còn hoạt động trong trình duyệt
+ Web.
+ desktop_html: Bạn vẫn có thể sử dụng Potlatch bằng cách <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">tải
+ về ứng dụng về máy tính để bàn Mac hoặc Windows</a>.
+ id_html: Thay thế, bạn có thể đổi trình vẽ mặc định thành iD, trình vẽ này vẫn
+ còn hoạt động trong trình duyệt Web của bạn giống như Potlatch trước đây.
+ <a href="%{settings_url}">Thay đổi tùy chọn của bạn tại đây</a>.
sidebar:
search_results: Kết quả Tìm kiếm
close: Đóng
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: 開放街圖 Wiki
description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。
+ potlatch:
+ removed: 您預設的開放街圖編輯器是設定成 Potlatch。因為 Adobe Flash Player 已終止維護,Potlatch 已不在網路瀏覽器上可用。
+ desktop_html: 您仍可以透過<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下載適用於 Mac 與
+ Windows 的桌面應用程式</a>來使用 Potlatch。
+ id_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣,在您的網路瀏覽器上運作。<a href="%{settings_url}">在此更改您的使用者設定</a>。
sidebar:
search_results: 搜尋結果
close: 關閉