]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index bd84e0a40738018be45d2620d4bf0161cd35a618..ea62106a0570bfc805280022baff506681fd1426 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Anarhistička Maca
 # Author: Astrind
 # Author: Bugoslav
@@ -14,6 +13,7 @@
 # Author: Nemo bis
 # Author: Obsuser
 # Author: Phidrho
+# Author: Ponor
 # Author: Roberta F.
 # Author: Ruila
 # Author: SpeedyGonsales
@@ -41,6 +41,9 @@ hr:
       client_application:
         create: Registriraj
         update: Ažuriraj
+      oauth2_application:
+        create: Registracija
+        update: Ažuriraj
       trace:
         create: Pošalji
         update: 'Snimi promjene:'
@@ -48,6 +51,9 @@ hr:
         create: Napravi blokadu
         update: Ažuriraj blokadu
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-pošte
     models:
       acl: Kontrole pristupa
       changeset: Set promjena
@@ -72,11 +78,12 @@ hr:
       relation: Relacija
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
+      report: Prijavi
       session: Sesija
       trace: Trag
-      tracepoint: Točka trase
+      tracepoint: Točka traga
       tracetag: Oznaka traga
-      user: korisnik
+      user: Korisnik
       user_preference: Korisničke postavke
       user_token: korisnički token
       way: Put
@@ -87,6 +94,7 @@ hr:
         name: Naziv (obvezno)
         callback_url: Callback URL
         support_url: Podrška URL
+        allow_write_api: uredi kartu
         allow_write_notes: izmijeni bilješke
       diary_comment:
         body: Tijelo
@@ -95,7 +103,7 @@ hr:
         title: Naslov
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
-        language: Jezik
+        language_code: Jezik
       friend:
         user: Korisnik
         friend: Prijatelj
@@ -116,33 +124,97 @@ hr:
         title: Naslov
         body: Tijelo
         recipient: Primatelj
+      redaction:
+        title: Naslov
+        description: Opis
       user:
         email: Email
+        email_confirmation: 'Potvrda adrese e-pošte:'
+        new_email: 'Nova adresa e-pošte:'
         active: Aktivan
         display_name: Prikaži ime
-        description: Opis
-        languages: Jezici
+        description: 'Opis profila:'
+        home_lat: 'Geografska širina (latitude):'
+        home_lon: 'Geografska dužina (longitude):'
+        languages: 'Željeni jezici:'
+        preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:'
         pass_crypt: Lozinka
+        pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku
     help:
       trace:
         tagstring: odvojeno zarezom
+      user_block:
+        needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
+      user:
+        new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: prije otprilike 1 sat
+        few: prije otprilike %{count} sata
+        other: prije otprilike %{count} sati
+      about_x_months:
+        one: prije otprilike 1 mjesec
+        few: prije otprilike %{count} mjeseca
+        other: prije otprilike %{count} mjeseci
+      about_x_years:
+        one: prije otprilike 1 godine
+        few: prije otprilike %{count} godine
+        other: prije otprilike %{count} godina
+      almost_x_years:
+        one: prije skoro 1 godine
+        few: prije skoro %{count} godine
+        other: prije skoro %{count} godina
       half_a_minute: prije pola minute
+      less_than_x_seconds:
+        one: prije manje od sekunde
+        few: prije manje od %{count} sekunde
+        other: prije manje od %{count} sekundi
+      less_than_x_minutes:
+        one: prije manje od minute
+        few: prije manje od %{count} minute
+        other: prije manje od %{count} minuta
+      over_x_years:
+        one: prije preko 1 godine
+        few: prije preko %{count} godine
+        other: prije preko %{count} godina
+      x_seconds:
+        one: prije 1 sekunde
+        few: prije %{count} sekunde
+        other: prije %{count} sekundi
+      x_minutes:
+        one: prije 1 minute
+        few: prije %{count} minute
+        other: prije %{count} minuta
+      x_days:
+        one: prije 1 dana
+        few: prije %{count} dana
+        other: prije %{count} dana
+      x_months:
+        one: prije 1 mjeseca
+        few: prije %{count} mjeseca
+        other: prije %{count} mjeseci
+      x_years:
+        one: prije 1 godine
+        few: prije %{count} godine
+        other: prije %{count} godina
   editor:
-    default: Zadano (currently %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+    default: Zadano (trenutno %{name})
     id:
       name: iD
       description: iD (uređivač u pregledniku)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
     remote:
       name: Remote Control
-      description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+      description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Nijedan
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -156,6 +228,8 @@ hr:
         reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when}
       rss:
         title: Bilješke OpenStreetMap-a
+        description_area: Lista bilješki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih
+          u tvojem području [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: RSS-tok bilješke %{id}
         opened: nova bilješka (blizu %{place})
         commented: novi komentar (blizu %{place})
@@ -164,6 +238,43 @@ hr:
       entry:
         comment: Komentar
         full: Cijela bilješka
+  accounts:
+    edit:
+      title: Uredi korisnički račun
+      my settings: Moje postavke
+      current email address: Trenutna adresa e-pošte
+      openid:
+        link text: što je ovo?
+      public editing:
+        heading: Javno uređivanje
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link text: što je ovo?
+        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
+          su anonimne.
+        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
+      public editing note:
+        heading: Javno uređivanje
+        html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
+          ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
+          da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene
+          0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
+          zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li>
+          <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
+          kao javni.</li> </ul>
+      contributor terms:
+        heading: Uvjeti doprinositelja
+        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+          i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+        agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasništvom.
+        link text: što je ovo?
+      save changes button: Snimi promjene
+      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
+    update:
+      success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri
+        email za poruku potvrde nove email adrese.
+      success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
   browse:
     created: Stvoreno
     closed: Zatvoreno
@@ -178,6 +289,14 @@ hr:
     anonymous: anonimno
     no_comment: (bez komentara)
     part_of: Dio od
+    part_of_relations:
+      one: 1 relacija
+      few: '%{count} relacije'
+      other: '%{count} relacija'
+    part_of_ways:
+      one: 1 put
+      few: '%{count} puta'
+      other: '%{count} putova'
     download_xml: Preuzmi XML
     view_history: Prikaži povijest
     view_details: Prikaži detalje
@@ -194,7 +313,7 @@ hr:
       comment: Komentari (%{count})
       hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">
         u %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'> u %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XLM Set promjena
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -209,6 +328,10 @@ hr:
       title_html: 'Put: %{name}'
       history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
       nodes: Točke
+      nodes_count:
+        one: 1 točka
+        few: '%{count} točke'
+        other: '%{count} točaka'
       also_part_of_html:
         one: dio puta %{related_ways}
         other: dio putova %{related_ways}
@@ -216,6 +339,10 @@ hr:
       title_html: 'Relacija: %{name}'
       history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
       members: Članovi
+      members_count:
+        one: 1 član
+        few: '%{count} člana'
+        other: '%{count} članova'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
@@ -261,6 +388,7 @@ hr:
         tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
       wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
       wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
+      wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons'
       telephone_link: Nazovi %{phone_number}
     note:
       title: 'Bilješka: %{id}'
@@ -282,6 +410,7 @@ hr:
       reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>
         u %{when}</abbr>
       hidden_by_html: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'> u %{when}</abbr>
+      report: prijavi ovu bilješku
     query:
       title: Provjeri elemente karte
       introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
@@ -320,20 +449,32 @@ hr:
     comment:
       comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
       commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when}
+    comments:
+      comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}'
     index:
       title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
       title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: udaljen %{count}km
+      m away: '%{count}m daleko'
+    popup:
+      your location: Vaša lokacija
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      friend: Prijatelj
+    show:
+      my friends: Moji prijatelji
+      no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+      nearby users: Drugi korisnici u blizini
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+        blizini.
+      friends_changesets: changesetovi prijatelja
   diary_entries:
     new:
       title: Novi zapis u dnevnik
     form:
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Sadržaj:'
-      language: 'Jezik:'
-      location: 'Lokacija:'
-      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
-      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
-      use_map_link: koristi kartu
+      location: Lokacija
+      use_map_link: Koristi kartu
     index:
       title: Dnevnici korisnika
       title_friends: Dnevnici prijatelja
@@ -342,6 +483,7 @@ hr:
       in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
       new: Novi zapis u dnevnik
       new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
+      my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Nema zapisa u dnevniku
       recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
       older_entries: Stariji zapisi
@@ -361,7 +503,8 @@ hr:
       body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
         ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
     diary_entry:
-      posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+      posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link}
+      updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}.
       comment_link: Komentiraj ovaj zapis
       reply_link: Pošalji poruku autoru
       comment_count:
@@ -391,7 +534,6 @@ hr:
         title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
         description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
       post: Pošalji
       when: Kada
       comment: Komentar
@@ -411,13 +553,10 @@ hr:
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultati sa stranice <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode_html: Rezultati sa stranice <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -426,10 +565,14 @@ hr:
           drag_lift: Sidro/tanjurić
           gondola: Žičara
           station: Stanica žičare
+          t-bar: Sidro
+          "yes": Žičara
         aeroway:
           aerodrome: Zračna luka
+          airstrip: Uzletno/sletna pista
           apron: Pristanišna platforma
           gate: Izlaz
+          hangar: Hangar
           helipad: Heliodrom
           runway: Pista
           taxiway: Rulnica
@@ -530,16 +673,18 @@ hr:
           viaduct: Vijadukt
           "yes": Most
         building:
-          apartments: Stambeni blok
+          apartments: Stambena zgrada
           chapel: Kapelica
-          church: Crkva
+          church: Crkvena zgrada
           commercial: Poslovna zgrada
           construction: Zgrada u izgradnji
           dormitory: Studentski dom
-          farm: Farma (zgrada)
+          farm: Zgrada farme
           garage: Garaža
+          garages: Garaže
+          greenhouse: Plastenik/staklenik
           hospital: Bolnica
-          hotel: Hotel
+          hotel: Zgrada hotela
           house: Kuća
           industrial: Industrijska zgrada
           manufacture: Tvornička zgrada
@@ -547,10 +692,13 @@ hr:
           public: Javna zgrada
           residential: Stambena zgrada
           retail: Maloprodajna zgrada
+          roof: Krov
           school: Školska zgrada
-          terrace: Terasa
-          train_station: Željeznički kolodvor
+          stable: Staja
+          terrace: Kućica u nizu
+          train_station: Zgrada željezničkog kolodvora
           university: Zgrada Sveučilišta
+          warehouse: Skladište
           "yes": Zgrada
         craft:
           brewery: Pivovara
@@ -562,6 +710,7 @@ hr:
           plumber: Vodoinstalater
           shoemaker: Obućar
           tailor: Krojač
+          winery: Vinarija
           "yes": Radionica
         emergency:
           ambulance_station: Garaža hitne pomoći
@@ -644,7 +793,6 @@ hr:
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
-          farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
@@ -705,6 +853,7 @@ hr:
           cape: Rt
           cave_entrance: Pećina (ulaz)
           cliff: Litica
+          coastline: Obala
           crater: Krater
           dune: Dina
           fell: Brdo
@@ -904,9 +1053,11 @@ hr:
           "yes": Vodotok
       admin_levels:
         level2: Državna granica
+        level3: Granica regije
         level5: Granica regije
         level6: Granica županije
-        level8: Granica grada
+        level7: Granica općine/grada
+        level8: Granica naselja
         level9: Granica sela
         level10: Granica predgrađa
       types:
@@ -941,6 +1092,8 @@ hr:
     intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja)
       i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
     intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
+    hosting_partners_html: Hosting podržavaju %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} i drugi
+      %{partners}.
     osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe
       važni radovi na održavanju.
     osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno
@@ -987,25 +1140,12 @@ hr:
       greeting: Hej!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
-        sa %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
-    lost_password_plain:
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
-        adresama openstreetmap.org računu.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
-        lozinke.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonimni korisnik
       greeting: Bok,
@@ -1027,11 +1167,27 @@ hr:
         your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
           Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Provjeri svoj email!
+      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
+      button: Potvrdi
+      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+    confirm_resend:
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+    confirm_email:
+      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+      button: Potvrdi
+      success: Promjena email adrese je potvrđena!
+      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
   messages:
     inbox:
       title: Dolazna pošta
       my_inbox: Dolazna pošta
-      outbox: odlazna pošta
       messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nova poruka'
@@ -1066,9 +1222,6 @@ hr:
       body: Nažalost nema poruka s tim id.
     outbox:
       title: Odlazna pošta
-      my_inbox_html: ' %{inbox_link}'
-      inbox: dolazna pošta
-      outbox: odlazna pošta
       messages:
         one: Imate %{count} poslanu poruku
         other: Imate %{count} poslane poruke
@@ -1102,26 +1255,130 @@ hr:
       as_unread: Poruka označena nepročitanom
     destroy:
       destroyed: Poruka obrisana
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Izgubljena zaporka
+      heading: Zaboravljena zaporka?
+      email address: 'Email adresa:'
+      new password button: Reset lozinke
+      help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
+        ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
+        tako da je možete resetirati uskoro.
+      notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
+    reset_password:
+      title: Reset lozinke
+      heading: Reset lozinke za %{user}
+      reset: Reset lozinke
+      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+      flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Slika:'
+      gravatar:
+        gravatar: Koristi Gravatar
+      new image: Dodajte sliku
+      keep image: Zadržite trenutnu sliku
+      delete image: Uklonite trenutnu sliku
+      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+      home location: 'Dom:'
+      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+      update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+  sessions:
+    new:
+      title: Prijava
+      heading: Prijava
+      email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
+      password: 'Lozinka:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Zapamti me
+      lost password link: Izgubljena zaporka?
+      login_button: Prijava
+      register now: Registrirajte se sada
+      with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
+      new to osm: Novi na OpenStreetMap-u?
+      to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
+        korisnički račun.
+      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
+      no account: Nemate račun?
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.<br />Molimo
+        vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili
+        <a href="%{reconfirm}">zatražite novu e-poštu potvrde</a> .
+      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+      openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Prijavi se sa OpenID-om
+          alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
+        google:
+          title: Prijavi se sa Google-om
+          alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
+        facebook:
+          title: Prijavi se sa Facebook-om
+          alt: Prijavi se sa računom Facebook-a
+        windowslive:
+          title: Prijavi se sa Windows Live-om
+          alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a
+        github:
+          title: Prijavi se sa Github-om
+          alt: Prijavi se sa računom Github-a
+        wikipedia:
+          title: Prijavi se preko Wikipedije
+          alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom
+        wordpress:
+          title: Prijavi se sa Wordpressom
+          alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
+        aol:
+          title: Prijavi se sa AOL-om
+          alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
+    destroy:
+      title: Odjava
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap-a
+      logout_button: Odjava
   site:
     about:
       next: Dalje
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+      used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuće internetskih stranica,
+        mobilnih aplikacija i uređaja'
+      lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju
+        podatke o cestama, stazama, kafićima, željezničkim postajama i još mnogo čemu
+        drugom diljem cijelog svijeta.
       local_knowledge_title: Lokalno znanje
       local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
-        Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene
-        podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+        Doprinositelji koriste zračne snimke, GPS uređaje i vlastite terenske podatke
+        za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+      community_driven_title: Vođen zajednicom
+      community_driven_html: |-
+        Zajednica OpenStreetMapa je raznolika, strastvena, i raste svakim danom. Među našim suradnicima su kartografi amateri, GIS profesionalci, inženjeri koji održavaju OSM poslužitelje, humanitarci koji kartiraju područja pogođena katastrofom, i mnogi drugi.
+        Kako biste saznali više o zajednici, pogledajte <a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blog OpenStreetMapa</a>, <a href='%{diary_path}'>korisničke dnevnike</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>blogove zajednice</a>, i web stranicu <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Zaklade OSM-a</a> .
       open_data_title: Otvoreni podaci
       open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno
-        koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a
-        i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
-        preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.  Vidi
-        stranicu:<a href=''%{copyright_path}''>Autorska prava i licenca</a> za detalje.'
+        koristiti za bilo koju svrhu dokle god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a
+        i njegovih doprinositelja. Ako mijenjaš podatke ili stvaraš nove na temelju
+        preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.
+        Vidi stranicu:<a href=''%{copyright_path}''>Autorska prava i licenca</a> za
+        detalje.'
+      legal_title: Pravno
+      legal_1_html: Ovom internetskom stranicom i mnogim drugim srodnim uslugama službeno
+        upravlja <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a>
+        (OSMF) u ime zajednice. Korištenje svih usluga kojima upravlja OSMF podliježe
+        našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Uvjetima
+        korištenja</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravilima
+        prihvatljivog korištenja</a> te <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravilima
+        privatnosti</a>.
+      legal_2_html: "Molimo <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktirajte
+        OSMF</a> \nako imate pitanja o licenciranju, autorskim pravima ili druga pravna
+        pitanja.\n<br> \nOpenStreetMap, logotip u obliku povećala i State of Map registrirani
+        su <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">zaštitni
+        znakovi OSMF-a</a>."
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
         title: O ovom prijevodu
         html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link},
-          Engleski stranice imaju prednost
+          Engleske stranice imaju prednost
         english_link: Engleski izvornik
       native:
         title: O ovoj stranici
@@ -1138,59 +1395,118 @@ hr:
           Commons Open Database License</a> (ODbL) licencom od strane <a
           href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap zaklade</a> (OSMF).
         intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
-          naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao
-          izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
-          rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni
-          tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
-        intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli
-          pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA 2.0).
-        credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
-        credit_1_html: |-
-          Zahtjevamo da istaknete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-          contributors&rdquo;.
-        credit_2_1_html: |-
-          Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
-          Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+          naše podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje
+          kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+          rezultate samo pod istom licencijom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni
+          tekst</a> objašnjava vaša prava i obveze.
+        intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencijom (CC BY-SA 2.0).
+        credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a
+        credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate učiniti
+          sljedeće dvije stvari:'
+        credit_2_1_html: "<ul>\n  <li>Označite da je zaslužan OpenStreetMap prikazivanjem
+          naše obavijesti o autorskim pravima.</li> \n  <li>Objasnite da su podaci
+          dostupni pod \"Open Database License\".</li> \n</ul>"
+        credit_3_1_html: |-
+          Imamo različite zahtjeve o tome kako treba prikazivati oznake o autorskim pravima, ovisno o tome kako koristite naše podatke. Na primjer, vrijede različita
+          pravila o tome kako prikazati obavijest o autorskim pravima ovisno o tome jeste li
+          stvorili dinamičku kartu koju možete pregledavati na internetskoj stranici, tiskani zemljovid ili statičnu sliku. Sve pojedinosti o zahtjevima mogu se pronaći u <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">smjernicama o atribuciji</a>.
+        credit_4_html: "Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod \"Open\nDatabase
+          License\", možete postaviti poveznicu na\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">ovu
+          stranicu o autorskim pravima</a>.\n\nAlternativno, a kao nužna potreba ako
+          distribuirate OSM u\nformi podataka, možete možete postaviti poveznicu izravno
+          na\ntekst licence(i). Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica
+          (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org
+          (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap')
+          i na opendatacommons.org. \nU ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu
+          karte."
         attribution_example:
-          title: Primjer doprinosa
-        more_title_html: Više o
+          alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici
+          title: Primjer atribucije
+        more_title_html: Saznaj više
         more_1_html: |-
           Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a
-          href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence stranici</a> i zajednici <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
-          FAQ</a>.
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">stranici OSMF Licence</a>.
         more_2_html: |-
-          Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
-          Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
-          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
-          i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+          Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API trećim stranama.
+          Vidi naša <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">pravila korištenja API-a</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">pravila korištenja kvadratića karte</a>
+          i <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Pravila korištenja Nominatim-a</a>.
         contributors_title_html: Naši doprinositelji
         contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
           također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
           agencija i drugih izvora, među kojima su:'
-        contributors_au_html: '<strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima
-          na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.'
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Austrija</strong> : Sadrži podatke iz
+           <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (pod
+           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> i
+          Land Tirol (pod <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT s izmjenama i dopunama</a>).
+        contributors_au_html: "<strong>Australija</strong> : uključuje ili razvija
+          korištenjem administrativnih granica ©\n <a href=\"https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/\">Geoscape
+          Australia</a> \nlicenciran od strane Commonwealtha Australije pod\n <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative
+          Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a>."
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
              Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
+             Resources Canada) i StatCan (Geography Division,
              Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: |-
+          <strong>Finska</strong> : Sadrži podatke iz
+          National Land Survey of Finland's Topographic Database
+          i drugih skupova podataka, pod
+           <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI licencom</a>.
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Francuska</strong> : Sadrži podatke iz
+          Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nizozemska</strong> : Sadrži © AND data, 2007
+          ( <a href="https://www.and.com">www.and.com</a> )
         contributors_nz_html: '<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke iz izvora
           <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> koji su licencirani
           za ponovnu upotrebu pod <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
           BY 4.0</a> licencijom.'
+        contributors_si_html: "<strong>Slovenija</strong> : Sadrži podatke iz\n <a
+          href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Geodetske uprave</a> i\n <a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Ministarstva
+          poljoprivrede, šumarstva i prehrane</a> \n (javne informacije Slovenije)."
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>Španjolska</strong> : Sadrži podatke dobivene od
+          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) i
+          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          licenciranih za ponovnu upotrebu pod <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Južna Afrika</strong>: Sadrži podatke iz
+           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>, državna autorska prava zadržana.
         contributors_gb_html: '<strong>Ujedinjeno Kraljevstvo</strong>: Sadrži podatke
           iz Ordnance Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-19.'
-        contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
-          da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
-          jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze."
+        contributors_footer_1_html: Za daljnje pojedinosti o ovim i drugim izvorima
+          koji su korišteni za poboljšanje OpenStreetMapa, pogledajte <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Contributors
+          page</a> na OpenStreetMap Wiki-u.
+        contributors_footer_2_html: Uvrštavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva
+          da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo,
+          ili prihvaća bilo kakve obveze.
+        infringement_title_html: Kršenje autorskih prava
+        infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjećamo da nikada ne dodaju podatke
+          iz bilo kakvih izvora zaštićenih autorskim pravima (npr. Google karte ili
+          tiskane karte) bez izričitog dopuštenja nositelja autorskih prava.
+        infringement_2_html: Ako smatrate da je materijal zaštićen autorskim pravom
+          neprimjereno dodan u bazu podataka OpenStreetMap ili na ove stranice, pogledajte
+          naš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">postupak
+          za uklanjanje</a> ili pritužbu pošaljite izravno na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line
+          stranici za podnošenje zahtjeva</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Robni žigovi
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, logotip u obliku povećala i State of the
+          Map registrirani su žigovi OpenStreetMap Foundationa. Ako imate pitanja
+          o vašem korištenju žigova, pogledajte našu <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Politiku
+          zaštitnih znakova</a> .
     index:
       js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je
         isključen JavaScript.
-      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
       permalink: Permalink
-      shortlink: Shortlink
+      shortlink: Kratki link
       createnote: Dodaj bilješku
       license:
         copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
@@ -1198,28 +1514,19 @@ hr:
       remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
         učitan i da je opcija "remote control" omogućena
     edit:
-      not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
+      not_public: Niste postavili da Vaše promjene budu javne.
       not_public_description_html: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite.
-        Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+        Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}.
       user_page_link: korisnička stranica
       anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
-      flash_player_required_html: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap
-        uređivač izrađen u Flash-u. Možete <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">preuzeti
-        Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke
-        druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
-      potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu,
-        morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite
-        SPREMI ako imate taj gumb.)
-      potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili
-        u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
       id_not_configured: iD nije konfiguriran
       no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za
         ovu mogućnost.
     export:
       title: Izvoz
-      area_to_export: Područje za export
+      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      format_to_export: Format za Export
+      format_to_export: Format za izvoz
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
       map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: HTML kod za umetanje
@@ -1267,10 +1574,8 @@ hr:
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretraživanja
@@ -1354,14 +1659,6 @@ hr:
           bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica
           bicycle_parking: Parkiralište za bicikle
           toilets: Zahodi
-    richtext_area:
-      edit: Uredi
-    markdown_help:
-      link: Poveznica
-      text: Tekst
-      image: Slika
-      alt: Alternativni tekst
-      url: URL
     welcome:
       title: Dobrodošli!
       whats_on_the_map:
@@ -1439,7 +1736,6 @@ hr:
       more: više
       trace_details: Vidi detalje traga
       view_map: Prikaži kartu
-      edit: uredi
       edit_map: Uredi kartu
       public: JAVNI
       identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
@@ -1447,10 +1743,8 @@ hr:
       trackable: TRACKABLE
       by: od
       in: u
-      map: karta
     index:
       public_traces: Javni GNSS tragovi
-      my_traces: Moji GNSS tragovi
       public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
       description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
@@ -1458,7 +1752,7 @@ hr:
         ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         stranici</a>.
       upload_trace: Postavi GNSS trag
-      see_all_traces: Prikaži sve trase
+      my_traces: Moji GNSS tragovi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
     make_public:
@@ -1534,99 +1828,21 @@ hr:
     destroy:
       flash: Uništena registracija klijent aplikacije
   users:
-    login:
-      title: Prijava
-      heading: 'Prijava:'
-      email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
-      password: 'Lozinka:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Zapamti me:'
-      lost password link: Izgubljena zaporka?
-      login_button: Prijava
-      register now: Registrirajte se sada
-      with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
-      new to osm: Novi na OpenStreetMap?
-      to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
-        korisnički račun.
-      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
-      no account: Nemate račun?
-      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />
-        Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun,
-        ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
-      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
-      openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Prijavi se sa OpenID-om
-          alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
-        google:
-          title: Prijavi se sa Google-om
-          alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
-        facebook:
-          title: Prijavi se sa Facebook-om
-          alt: Prijavi se sa računom Facebook-a
-        windowslive:
-          title: Prijavi se sa Windows Live-om
-          alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a
-        github:
-          title: Prijavi se sa Github-om
-          alt: Prijavi se sa računom Github-a
-        wikipedia:
-          title: Prijavi se preko Wikipedije
-          alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom
-        yahoo:
-          title: Prijavi se sa Yahoo-om
-          alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om
-        wordpress:
-          title: Prijavi se sa Wordpressom
-          alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
-        aol:
-          title: Prijavi se sa AOL-om
-          alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
-    logout:
-      title: Odjava
-      heading: Odjava iz OpenStreetMap
-      logout_button: Odjava
-    lost_password:
-      title: Izgubljena zaporka
-      heading: Zaboravljena zaporka?
-      email address: 'Email adresa:'
-      new password button: Reset lozinke
-      help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
-        ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
-      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
-        tako da je možete resetirati uskoro.
-      notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
-    reset_password:
-      title: Reset lozinke
-      heading: Reset lozinke za %{user}
-      reset: Reset lozinke
-      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
-      flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
     new:
       title: Otvori račun
       no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
         račune.
-      contact_webmaster_html: Molim kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
-        da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s
-        ovime u najkraćem vremenu.
       about:
-        header: Slobodna i može ju svatko uređivati
+        header: Slobodna i svatko je može uređivati
         html: |-
-          <p>Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi,
-          i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.</p>
-          <p>Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.</p>
+          <p>Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao Vi. Svatko ih može slobodno popravljati, osvježavati, skidati i upotrebljavati.</p>
+          <p>Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako biste potvrdili svoj račun.</p>
       email address: 'Email:'
       confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
-      not_displayed_publicly_html: Vaša adresa nije javno prikazana, vidi naša <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikipravila
-        o privatnosti s dijelom o adresama e-pošte">pravila o privatnosti</a>)
       display name: 'Korisničko ime:'
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti
         i kasnije u postavkama.
-      external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdi zaporku:'
+      external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:'
       use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje
       auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali
         drugi alati ili serveri će možda trebati.
@@ -1663,7 +1879,6 @@ hr:
       my profile: Moj profil
       my settings: Moje postavke
       my comments: Moji komentari
-      oauth settings: oauth postavke
       blocks on me: Osobne blokade
       blocks by me: Blokade koje sam postavio
       send message: Pošalji poruku
@@ -1684,16 +1899,6 @@ hr:
       spam score: 'Spam ocjena:'
       description: Opis
       user location: Lokacija boravišta korisnika
-      if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link},
-        kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
-      settings_link_text: postavke
-      my friends: Moji prijatelji
-      no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
-      km away: udaljen %{count}km
-      m away: '%{count}m daleko'
-      nearby users: Drugi korisnici u blizini
-      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
-        blizini.
       role:
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
         moderator: Ovaj korisnik je moderator
@@ -1714,93 +1919,11 @@ hr:
       unhide_user: Otkrij ovog korisnika
       delete_user: Obriši ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
-      friends_changesets: changesetovi prijatelja
       report: Prijavi ovog korisnika
-    popup:
-      your location: Vaša lokacija
-      nearby mapper: Obližnji maper
-      friend: Prijatelj
-    account:
-      title: Uredi korisnički račun
-      my settings: Moje postavke
-      current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
-      new email address: 'Nova E-mail adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: što je ovo?
-      public editing:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: što je ovo?
-        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
-          su anonimne.
-        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
-          ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene
-          0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li>
-          <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
-          kao javni.</li> </ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Uvjeti doprinositelja:'
-        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
-        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
-        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
-          i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
-        agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
-        link text: što je ovo?
-      profile description: 'Opis profila:'
-      preferred languages: 'Željeni jezici:'
-      preferred editor: 'Preferirani editor:'
-      image: 'Slika:'
-      gravatar:
-        gravatar: Koristi Gravatar
-        link text: što je ovo?
-      new image: Dodajte sliku
-      keep image: Zadržite trenutnu sliku
-      delete image: Uklonite trenutnu sliku
-      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
-      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
-      home location: 'Dom:'
-      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
-      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
-      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
-      update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
-      save changes button: Snimi promjene
-      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
-      return to profile: Vrati se na profil
-      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
-        Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
-      flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
-    confirm:
-      heading: Provjeri svoj email!
-      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
-      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
-      button: Potvrdi
-      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
-      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
-      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
-    confirm_resend:
-      success_html: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj
-        račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav
-        koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv.
-        "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
-      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
-    confirm_email:
-      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
-      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
-      button: Potvrdi
-      success: Promjena email adrese je potvrđena!
-      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
     set_home:
       flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
     go_public:
-      flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+      flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje.
     index:
       title: Korisnici
       heading: Korisnici
@@ -1815,11 +1938,6 @@ hr:
     suspended:
       title: Račun suspendiran
       heading: Račun suspendiran
-      webmaster: webmaster
-      body_html: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive
-        aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora
-        uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome.
-        \n</p>"
   user_role:
     filter:
       not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
@@ -1843,7 +1961,7 @@ hr:
         jeli korisnik i uloga ispravno.
   user_blocks:
     model:
-      non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.
+      non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate  blokadu.
       non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
     not_found:
       sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
@@ -1851,33 +1969,24 @@ hr:
     new:
       title: Stvaranje blokade na %{name}
       heading_html: Stvaranje blokade na %{name}
-      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako
-        je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno
-        vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa
-        im objasnite jednostavnim jezikom.
       period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
       tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
       tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
-      needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
       back: Prikaži sve blokade
     edit:
       title: Uređivanje blokade na %{name}
       heading_html: Uređivanje blokade na %{name}
-      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako
-        je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici
-        ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
       show: Prikaži ovu blokadu
       back: Prikaži sve blokade
-      needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
     filter:
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
-      block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+      block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuće liste.
     create:
       try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i
-        dati im razumno vrijeme za odgovor.
-      try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego
-        ga blokirate.
+        date im razumnu količinu vremena za odgovor.
+      try_waiting: Molim dajte korisniku razumnu količinu vremena da odgovori prije
+        nego ga blokirate.
       flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
@@ -1885,23 +1994,39 @@ hr:
     index:
       title: Korisnikove blokade
       heading: Lista korisničkih blokada
-      empty: Nisu napravljene
+      empty: Još nije napravljena nijedna blokada.
     revoke:
       title: Opozivanje blokade na %{block_on}
       heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
       time_future: Blokada će završiti za %{time}.
       past: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati.
-      confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+      confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu?
       revoke: Opozovi!
       flash: Ova blokada je opozvana.
     helper:
       time_future_html: Završava u %{time}.
-      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+      until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi.
       time_past_html: Završeno %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 sat
           other: '%{count} sati'
+        days:
+          one: 1 dan
+          few: '%{count} dana'
+          other: '%{count} dana'
+        weeks:
+          one: 1 tjedan
+          few: '%{count} tjedna'
+          other: '%{count} tjedana'
+        months:
+          one: 1 mjesec
+          few: '%{count} mjeseca'
+          other: '%{count} mjeseci'
+        years:
+          one: 1 godina
+          few: '%{count} godine'
+          other: '%{count} godina'
     blocks_on:
       title: Blokade na %{name}
       heading_html: Lista blokada na %{name}
@@ -1911,8 +2036,9 @@ hr:
       heading_html: Lista blokada od %{name}
       empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
     show:
-      title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
-      heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
+      title: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+      heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+      created: Stvoreno
       status: Status
       show: Prikaži
       edit: Uredi
@@ -1955,16 +2081,16 @@ hr:
       link: Poveznica ili HTML
       long_link: Poveznica
       short_link: Kratka poveznica
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
       format: 'Format:'
       scale: 'Mjerilo:'
-      image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
       download: Preuzmi
       short_url: Kratki URL
       include_marker: Uključi oznaku
       center_marker: Centriraj kartu na oznaku
-      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na internetsku stranicu
       view_larger_map: Prikaži veću kartu
     embed:
       report_problem: Prijavi problem
@@ -2001,19 +2127,29 @@ hr:
       map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
       queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte
       queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
+    changesets:
+      show:
+        comment: Komentiraj
+        subscribe: Pretplati se
+        unsubscribe: Otkaži pretplatu
+        hide_comment: sakrij
+        unhide_comment: vrati sakriveno
     notes:
       new:
         intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
           kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
           s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
           koje su zaštićene autorskim pravima)
+        advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato
+          ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih
+          autorskim pravima.
         add: Dodaj bilješku
       show:
         anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
-          bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
+          bi trebalo neovisno provjeriti.
         hide: Sakrij
         resolve: Razriješi
-        reactivate: Reaktiviraj
+        reactivate: Ponovno aktiviraj
         comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
         comment: Komentiraj
     edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
@@ -2034,23 +2170,39 @@ hr:
       instructions:
         continue_without_exit: Nastavi na %{name}
         slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name}
+        offramp_right: Uđite na autocestu desno
+        offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno
         offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name}
         onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name}
         endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name}
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Vrijeme
+    query:
+      node: Točka
+      way: Put
+      relation: Relacija
     context:
       directions_from: Upute odavde
       directions_to: Upute do ovog mjesta
+      add_note: Dodaj bilješku ovdje
       show_address: Prikaži adresu
       query_features: Provjeri elemente karte
+      centre_map: Centriraj kartu ovdje
   redactions:
-    edit:
-      description: Opis
-    new:
-      description: Opis
     show:
       description: 'Opis:'
       user: 'Tvorac:'
-      confirm: Jesi li siguran/na?
+      confirm: Jeste li sigurni?
     update:
       flash: Promjene su spremljene.
 ...