+ message:
+ delete:
+ deleted: Powěsć wulašowana
+ inbox:
+ date: Datum
+ from: Wót
+ my_inbox: Mój post
+ no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska?
+ outbox: pósłany
+ people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
+ subject: Temowe nadpismo
+ title: Post
+ you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
+ mark:
+ as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
+ as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
+ message_summary:
+ delete_button: Lašowaś
+ read_button: Ako pśecytany markěrowaś
+ reply_button: Wótegroniś
+ unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
+ new:
+ back_to_inbox: Slědk k postoju
+ body: Tekst
+ limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pšosym cakaj chylu, nježli až wopytujoš dalšne pósłaś.
+ message_sent: Powěsć pósłana
+ send_button: Pósłaś
+ send_message_to: "{{name}} nowu powěsć pósłaś"
+ subject: Temowe nadpismo
+ title: Powěsć pósłaś
+ no_such_user:
+ body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ abo žedna powěsć z tym mjenim abo ID
+ heading: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
+ title: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
+ outbox:
+ date: Datum
+ inbox: post
+ my_inbox: Mój {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska?
+ outbox: pósłany
+ people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
+ subject: Temowe nadpismo
+ title: Pósłany
+ to: Komu
+ you_have_sent_messages: Sy {{count}} powěsćow rozpósłał
+ read:
+ back_to_inbox: Slědk k postoju
+ back_to_outbox: Slědk k pósłanym powěsćam
+ date: Datum
+ from: Wót
+ reading_your_messages: Swójske powěsći
+ reading_your_sent_messages: Twóje rozpósłane powěsći cytaś
+ reply_button: Wótegroniś
+ subject: Temowe nadpismo
+ title: Powěsć cytaś
+ to: Komu
+ unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Lašowaś
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ banner1: "* Pšosym njewótegroń na toś tu e-mail. *"
+ banner2: "* Wužyj websedło OpenStreetMap za wótegrono. *"
+ footer: Móžoš komentar na {{readurl}} cytaś, komentar na {{commenturl}} pisaś abo na {{replyurl}} wótegroniś
+ header: "{{from_user}} jo twój nejnowšy zapisk dnjownika openStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} komentěrował:"
+ hi: Witaj {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo twój zapisk dnjownika komentěrował."
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkšuśił.
+ greeting: Witaj,
+ hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla {{server_url}} do {{new_address}} změniś.
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił změnu.
+ greeting: Witaj,
+ hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_adress}} změniś."
+ friend_notification:
+ had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
+ see_their_profile: Jogo profil jo na {{userurl}} a móžoš jogo teke ako pśijaśela pśidaś, jolic coš.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał."
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: a žedne atributy.
+ and_the_tags: "a slědujuce atributy:"
+ failure:
+ failed_to_import: "njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:"
+ more_info_1: Dalšne informacije wó njeraźonych GPX-importach a kak daju se wobinuś
+ more_info_2: "móžoš namakaś na:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił"
+ greeting: Witaj,
+ success:
+ loaded_successfully: jo se {{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow zacytało.
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny"
+ with_description: z wopisanim
+ your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby gronidło slědk stajił.
+ greeting: Witaj,
+ hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło slědk stajił.
+ greeting: Witaj,
+ hopefully_you_1: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za
+ hopefully_you_2: konto OpenStreetMap z toś teju e-mailoweju adresu slědk stajiś.
+ message_notification:
+ banner1: "* Pšosym njewótegroń na toś tu e-mail."
+ banner2: "* Wužyj websedło OpenStreetMap za wótegrono."
+ footer1: Móžoš powěsć teke how na {{readurl}} cytaś
+ footer2: a na {{replyurl}} wótegroniś
+ header: "{{from_user}} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}}:"
+ hi: Witaj {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi nowu powěsć pósłał"
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
+ signup_confirm_html:
+ click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
+ current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
+ get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
+ greeting: Witaj!
+ hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
+ introductory_video: Móžoš se {{introductory_video_link}} woglědaś.
+ more_videos: Su {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: how dalšne wideo
+ user_wiki_page: Pórucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo kategorijowe atributy, kótarež wobznamjenjuju, źož sy, na pśikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Chóśebuz">[[Category:Users_in_Chóśebuz]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
+ wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
+ click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
+ click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
+ current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
+ current_user_2: "stoj how k dispoziciji:"
+ greeting: Witaj!
+ hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co konto załožyś za
+ introductory_video: "Móžoš se zapokazańske wideo wó OpenStreetMap how woglědaś:"
+ more_videos: "Dalšne wideo su how:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org jo blog załožarja OpenStreetMap Steve Coast a ma teke podkasty:"
+ the_wiki: "Dalšne informacije namakajoš na wikiju OpenStreetMap:"
+ user_wiki_1: Pórucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo
+ user_wiki_2: kategorijowe atributy, źož sy, na přikład [[Category:Users_in_Chóśebuz]].
+ wiki_signup: "Móžoš se teke za wiki OpenStreetMap registrěrowaś:"
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
+ allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś.
+ allow_to: "Dowól aplikaciji:"
+ allow_write_api: kórtu změniś.
+ allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś
+ allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
+ allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
+ request_access: "Aplikacija {{app_name}} pšosy wó pśistup na twójo konto. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś:"
+ revoke:
+ flash: Sy token za {{application}} anulěrował.
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Jo informacije wuspěšnje zregistrěrował.
+ destroy:
+ flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
+ edit:
+ submit: Wobźěłaś
+ title: Twóju aplikaciju wobźěłaś
+ form:
+ allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś.
+ allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś.
+ allow_write_api: kórtu změniś.
+ allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
+ allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
+ allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
+ callback_url: URL slědkwołanja
+ name: Mě
+ requests: "Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:"
+ required: Trěbny
+ support_url: URL pódpěry
+ url: URL głowneje aplikacije
+ index:
+ application: Mě aplikacije
+ issued_at: Wustajony
+ list_tokens: "Slědujuce tokeny su se wustajili za aplikacije w twójom mjenju:"
+ my_apps: Móje aplikacije
+ my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije
+ no_apps: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom {{oauth}} wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš toś tej słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
+ register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś
+ registered_apps: "Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:"
+ revoke: Wótpóraś!
+ title: Móje OAuth-drobnostiki
+ new:
+ submit: Registrěrowaś
+ title: Nowu aplikaciju registrěrowaś
+ not_found:
+ sorry: Bóžko toś ten {{type}} njejo se namakał.
+ show:
+ access_url: "URL pśistupnego tokena:"
+ allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś.
+ allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś.
+ allow_write_api: kórtu změniś.
+ allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
+ allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
+ allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
+ authorize_url: "URL awtorizěrowaś:"
+ edit: Drobnostki wobźěłaś
+ key: "Kluc pśetrjebowarja:"
+ requests: "Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:"
+ secret: "Pótajmnosć pśetrjebowarja:"
+ support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a lutny tekst w modusu SSL.
+ title: OAuth-drobnostki za {{app_name}}
+ url: "URL za napšašowański token:"
+ update:
+ flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
+ site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
+ flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
+ not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
+ not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom {{user_page}} ako zjawne markěrowaś.
+ potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
+ user_page_link: wužywarskem boku
+ index:
+ js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
+ js_3: Móžoš teke <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statiski kachlowy wobglědowak Tiles@Home</a> wužywaś, jolic njamóžoš JavaScript zmóžniś.
+ license:
+ license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ notice: Licencěrowany pód licencu {{license_name}} pśez {{project_name}} a jogo sobustatkujucych.
+ project_name: Projekt OpenStreetMap
+ permalink: Trajny wótkaz
+ shortlink: Krotki wótkaz
+ key:
+ map_key: Legenda
+ map_key_tooltip: Legenda za kórtu Mapnik na toś tom skalěrowańskem měritku
+ table:
+ entry:
+ admin: Zastojnstwowa granica
+ allotments: Gumnyškarnje
+ apron:
+ - Pśedpólo lětanišća
+ - terminal
+ bridge: Carne wobcerjenje = móst
+ bridleway: Rejtarska drožka
+ brownfield: Industrijowe lědo
+ building: Pśesegajuce twarjenje
+ byway: Bocna droga
+ cable:
+ - Kablowa elektriska
+ - sedłowy lift
+ cemetery: Kjarchob
+ centre: Sportowy centrum
+ commercial: Źěłarstwowy wobcerk
+ common:
+ - Powšykny
+ - łuka
+ construction: Drogi w twari
+ cycleway: Sćažka za kolesowarjow
+ destination: Jano za pśigranicujucych
+ farm: Farma
+ footway: Drožka
+ forest: Góla
+ golf: Golfowišćo
+ heathland: Wrjosate strony
+ industrial: Industrijowy wobcerk
+ lake:
+ - Jazor
+ - gaśeński jazor
+ military: Militarny wobcerk
+ motorway: Awtodroga
+ park: Park
+ permissive: Dowólony pśistup
+ pitch: Sportnišćo
+ primary: Zwězkowa droga
+ private: Priwatny pśistup
+ rail: Zeleznica
+ reserve: Strony šćitaneje pśirody
+ resident: Bydleński wobcerk
+ retail: Nakupowanišćo
+ runway:
+ - Pśizemjeńska cera
+ - lětadłowa cera
+ school:
+ - Šula
+ - uniwersita
+ secondary: Nakrajna droga
+ station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
+ subway: Pódzemska
+ summit:
+ - Wjerch
+ - špica
+ tourist: Turistowa atrakcija
+ track: Cera
+ tram:
+ - Měsćańska zeleznica
+ - elektriska
+ trunk: Malsna droga
+ tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
+ unclassified: Njeklasificěrowana droga
+ unsurfaced: Njewobtwarźona droga
+ wood: Lěs
+ heading: Legenda za skalěrowanje {{zoom_level}}
+ search:
+ search: Pytaś
+ search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
+ submit_text: Źi
+ where_am_i: Źo som?
+ where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
+ sidebar:
+ close: Zacyniś
+ search_results: Pytańske wuslědki