# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Sp5uhe
+# Author: Yarl
pl:
activerecord:
attributes:
active: Aktywny
description: Opis
display_name: Przyjazna nazwa
- email: Email
+ email: E-mail
languages: Języki
pass_crypt: Hasło
models:
changeset: "Changeset: {{id}}"
changesetxml: XML w formacie Changesetu
download: Ściągnij {{changeset_xml_link}} lub {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Zestaw zmian {{id}}
+ title_comment: Zestaw zmian {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: XML w formacie osmChange
title: Changeset
changeset_details:
has_ways: "Zawiera następujących {{count}} dróg:"
no_bounding_box: Ten changeset został zapisany bez prostokątu ograniczającego.
show_area_box: Pokaż obszar prostokątu
+ changeset_navigation:
+ all:
+ next_tooltip: Następny zestaw zmian
+ prev_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
+ user:
+ name_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika {{user}}
+ next_tooltip: Następna edycja wykonana przez użytkownika {{user}}
+ prev_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika {{user}}
common_details:
+ changeset_comment: "Komentarz:"
edited_at: "Edytowano:"
edited_by: "Edytował(a):"
- in_changeset: "W changesecie:"
+ in_changeset: "W zestawie zmian:"
version: "Wersja:"
containing_relation:
entry: Relacja {{relation_name}}
entry_role: Relacja {{relation_name}} (jako {{relation_role}})
map:
deleted: Skasowano
+ larger:
+ area: Zobacz obszar na większej mapie
+ node: Zobacz punkt na większej mapie
+ relation: Zobacz relację na większej mapie
+ way: Pokaż drogę na większej mapie
loading: Wczytywanie...
node:
download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}"
download_xml: Ściągnij XML
+ edit: edytuj
node: Węzeł
node_title: "Węzeł: {{node_name}}"
view_history: zobacz historię zmian
download: "{{download_xml_link}} lub {{view_details_link}}"
download_xml: Ściągnij XML
node_history: Historia zmian węzła
+ node_history_title: "Historia punktu: {{node_name}}"
view_details: zobacz szczegóły
not_found:
sorry: Niestety {{type}} o id {{id}} nie został znaleziony.
+ type:
+ changeset: zestaw zmian
+ node: węzeł
+ relation: relacja
+ way: droga
paging_nav:
of: z
showing_page: Widoczna jest strona
members: "Zawiera:"
part_of: "Jest częścią:"
relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} lub {{view_details_link}}"
+ download_xml: Ściągnij XML
relation_history: Historia zmian relacji
relation_history_title: "Historia relacji: {{relation_name}}"
+ view_details: zobacz szczegóły
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}"
+ type:
+ node: Węzeł
+ relation: Relacja
+ way: Droga
start:
manually_select: Manualnie wybierz inny obszar
view_data: Zobacz dane w aktualnym widoku mapy
start_rjs:
data_frame_title: Dane
+ data_layer_name: Dane
details: Szczegóły
drag_a_box: Zaznacz prostokąt na mapie przeciągnięciem myszki aby wybrać obszar
edited_by_user_at_timestamp: Edytowany przez [[user]] ostatni raz [[timestamp]]
loaded_an_area_with_num_features: Załadowano obszar zawierający [[num_features]] obiektów. Przeglądarki mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych -- generalnie działają optymalnie przy wyświetlaniu mniej niż 100 obiektów jednocześnie, w przeciwnym wypadku przeglądarka może działac powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej.
loading: Wczytywanie...
manually_select: Manualnie wybierz inny obszar
+ object_list:
+ details: Szczegóły
+ history:
+ type:
+ node: Węzeł [[id]]
+ way: Droga [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Węzeł [[id]]
+ way: Droga [[id]]
+ type:
+ node: Węzeł
+ way: Droga
private_user: prywatny użytkownika
show_history: Pokaż zmiany
unable_to_load_size: "Nie można załadować: prostokąt ograniczający [[bbox_size]] jest zbyt duży (nie może przekraczać {{max_bbox_size}} stopnia)"
way:
download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}"
download_xml: Ściągnij XML
+ edit: edytuj
+ view_history: pokaż historię
way: Droga
way_title: "Droga: {{way_name}}"
way_details:
logout: wyloguj
logout_tooltip: Wyloguj
make_a_donation:
- text: Zrób Donację
+ text: Przekaż darowiznę
news_blog: Blog wiadomości
osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane.
osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane.
as_read: Wiadomość została oznaczona jako przeczytana
as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana
message_summary:
+ delete_button: Usuń
read_button: Oznacz jako przeczytaną
reply_button: Odpowiedz
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
title: Czytanie wiadomości
to: Do
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Usuń
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Możesz również przeczytać komentarz pod {{readurl}}, skomentować go pod {{commenturl}} lub odpowiedzieć pod {{replyurl}}
header: "{{from_user}} zostawił(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie {{subject}}:"
hi: Witaj {{to_user}},
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potwierdzenie adresu e-mail"
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} dodał(a) Cię jako swojego znajomego na OpenStreetMap."
see_their_profile: Możesz przeczytać jego/jej profil pod {{userurl}} oraz dodać jako Twojego znajomego/ą jeśli chcesz.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
- flash_player_required: Będziesz potrzebował wtyczki Flash żeby korzystać z Potlatcha, edytora OpenStreetMap we Flashu. Ściągnij <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">odtwarzacz Flasha z Adobe.com</a>. Możesz również skorzystać z <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">paru innych dostępnych edytorów</a> żeby kontrybuować w OpenStreetMap.
+ flash_player_required: Aby korzystać z Potlacza, edytora OpenStreetMap, niezbędna jest wtyczka Flash. Możesz <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ściągnąć odtwarzacz Flash</a> z Adobe.com. Możesz również skorzystać z <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">innych dostępnych edytorów</a>, aby edytować OpenStreetMap.
not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne.
not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Możesz ustawić je na publiczne na Twojej {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: Nie zapisałeś zmian. (Żeby zapisać zmiany w Potlatchu, należy odznaczyć aktualnie zaznaczony obiekt jeśli edytujesz w trybie "na żywo" lub kliknąć Save (Zapisz) jeśli widoczny jest przycisk Save.)
permalink: Permalink
key:
map_key: Legenda
+ table:
+ entry:
+ admin: Granica administracyjna
+ allotments: Ogródki działkowe
+ apron:
+ - Płyta lotniska
+ bridleway: Ścieżka dla koni
+ cable:
+ - Kolej linowa
+ cemetery: Cmentarz
+ centre: Centrum sportowe
+ commercial: Zabudowa biurowo-usługowa
+ cycleway: Ścieżka rowerowa
+ farm: Gospodarstwo rolne
+ footway: Chodnik
+ lake:
+ - Jezioro
+ - rezerwuar
+ military: Teren wojskowy
+ pitch: Boisko sportowe
+ rail: Tory kolejowe
+ reserve: Rezerwat przyrody
+ retail: Zabudowa handlowo-usługowa
+ summit:
+ - Góra
+ - szczyt
+ heading: Legenda dla przybliżenia {{zoom_level}}
search:
search: Wyszukiwanie
search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'post offices near Mokotów' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>więcej przykładów...</a>"
description: "Opis:"
edit: edytuj
filename: "Nazwa pliku:"
+ heading: Edycja śladu {{name}}
+ map: mapa
owner: "Autor:"
points: "Punkty:"
save_button: Zapisz zmiany
start_coord: "Współrzędne początkowe:"
tags: "Tagi:"
uploaded_at: "Załadowano:"
+ visibility: "Widoczność:"
+ visibility_help: co to znaczy?
list:
public_traces: Publiczne ślady GPS
public_traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika {{user}}
tags: Tagi
trace_not_found: Ślad nie znaleziony!
uploaded: "Dodano:"
+ visibility: "Widoczność:"
user:
account:
email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie)
create_account: dodaj konto
email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:"
heading: Login
- login_button: Zaloguj mnie
+ login_button: Zaloguj się
lost password link: Zapomniane hasło?
password: "Hasło:"
please login: Zaloguj się lub {{create_user_link}}.
flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana
view:
add as friend: dodaj do znajomych
- add image: Dodaj Zdjęcie
+ add image: Dodaj zdjęcie
ago: ({{time_in_words_ago}} temu)
change your settings: zmień swoje ustawienia
delete image: Usuń zdjęcie