]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nl.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / nl.yml
index e5943661b715d5b0baebf63be1564696f0ed4d65..ca51c513a73549a192251271145b1ed8b3e3747f 100644 (file)
@@ -2,14 +2,18 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Arent
+# Author: Bouman4
 # Author: Carsrac
 # Author: Donarreiskoffer
+# Author: Elroy
 # Author: Esketti
 # Author: Freek
 # Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
 # Author: Greencaps
 # Author: HanV
 # Author: Hansmuller
+# Author: Henke
 # Author: JaapDeKleine
 # Author: Jochempluim
 # Author: Joost schouppe
 # Author: M!dgard
 # Author: Macofe
 # Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
 # Author: MatthiasS
 # Author: McDutchie
 # Author: MedShot
 # Author: MrLeopold
 # Author: Optilete
 # Author: Pje335
+# Author: Robin van der Linde
 # Author: Robin van der Vliet
 # Author: Robin0van0der0vliet
 # Author: Romaine
 # Author: Sven L
 # Author: Tjcool007
 # Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
 ---
 nl:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
     models:
       acl: Rechtenoverzicht
       changeset: Wijzigingenset
@@ -53,9 +63,9 @@ nl:
       friend: Vriend
       language: Taal
       message: Bericht
-      node: Node
+      node: Knooppunt
       node_tag: Nodetag
-      notifier: Melder
+      notifier: verwittigen
       old_node: Oude node
       old_node_tag: Oude nodetag
       old_relation: Oude relatie
@@ -122,8 +132,8 @@ nl:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
     remote:
-      name: Remote Control
-      description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+      name: Afstandsbediening
+      description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
   browse:
     created: Aangemaakt
     closed: Gesloten
@@ -138,7 +148,7 @@ nl:
     version: Versie
     in_changeset: Wijzigingenset
     anonymous: anoniem
-    no_comment: (geen reactie)
+    no_comment: (geen opmerking)
     part_of: Onderdeel van
     download_xml: XML downloaden
     view_history: Geschiedenis weergeven
@@ -160,12 +170,12 @@ nl:
       changesetxml: Changeset-XML
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
-        title: Set wijzigingen %{id}
-        title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+        title: Wijzigingenset %{id}
+        title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
       join_discussion: Meld u aan om mee te praten
       discussion: Overleg
-      still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open van zodra de wijzigingenset
-        afgesloten wordt.
+      still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+        wordt afgesloten.
     node:
       title: 'Node: %{name}'
       history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
@@ -195,7 +205,7 @@ nl:
         node: node
         way: weg
         relation: relatie
-        changeset: set wijzigingen
+        changeset: wijzigingenset
         note: opmerking
     timeout:
       sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
@@ -228,12 +238,12 @@ nl:
         tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
       wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
       wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
-      telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+      telephone_link: Bel %{phone_number}
     note:
       title: 'Opmerking: %{id}'
       new_note: Nieuwe opmerking
       description: Beschrijving
-      open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+      open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
       closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
       hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
       open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
@@ -252,12 +262,13 @@ nl:
       reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
         geactiveerd door anoniem
       hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+      report: Notitie rapporteren
     query:
-      title: Nabije objecten opvragen
-      introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
-      nearby: Nabije eigenschappen
-      enclosing: Omsluitende eigenschappen
-  changeset:
+      title: Objecten opvragen
+      introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+      nearby: Kenmerken in de buurt
+      enclosing: Omsluitende objecten
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
       next: Volgende »
@@ -272,40 +283,45 @@ nl:
       user: Gebruiker
       comment: Opmerking
       area: Gebied
-    list:
+    index:
       title: Wijzigingensets
-      title_user: Wijzigingensets door %{user}
-      title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
-      title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
+      title_user: Wijzigingensets van%{user}
+      title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
+      title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
       empty: Geen wijzigingensets gevonden.
       empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
-      empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+      empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
       no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
       no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
-      no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+      no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
       load_more: Meer laden
     timeout:
-      sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
-        op te halen.
-    rss:
-      title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
-      title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+        duurde te lang.
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
-      commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
       commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
-      full: Volledig overleg
-  diary_entry:
+    comments:
+      comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+    index:
+      title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+      title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+    timeout:
+      sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+        duurde te lang.
+  diary_entries:
     new:
       title: Nieuw dagboekbericht
       publish_button: Publiceren
-    list:
+    index:
       title: Gebruikersdagboeken
       title_friends: Dagboeken van vrienden
       title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
       user_title: Dagboek van %{user}
       in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
       new: Nieuw dagboekbericht
-      new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
+      new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
       no_entries: Het dagboek is leeg
       recent_entries: Recente dagboekberichten
       older_entries: Oudere berichten
@@ -315,22 +331,22 @@ nl:
       subject: 'Onderwerp:'
       body: 'Tekst:'
       language: 'Taal:'
-      location: 'Locatie:'
+      location: 'Plaats:'
       latitude: 'Breedtegraad:'
       longitude: 'Lengtegraad:'
       use_map_link: kaart gebruiken
       save_button: Opslaan
-      marker_text: Locatie van bericht
-    view:
+      marker_text: Locatie van dagboekbericht
+    show:
       title: Dagboek van %{user} | %{title}
       user_title: Dagboek van %{user}
       leave_a_comment: Reactie achterlaten
       login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
-      login: aanmelden
+      login: Aanmelden
       save_button: Opslaan
     no_such_entry:
       title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
-      heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+      heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
       body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
         spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
     diary_entry:
@@ -338,16 +354,18 @@ nl:
       comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
       reply_link: Reageren op dit bericht
       comment_count:
-        one: Eén reactie
-        zero: Geen reacties
+        zero: Geen reactie
+        one: '%{count} reactie'
         other: '%{count} reacties'
-      edit_link: Bericht bewerken
-      hide_link: Bericht verbergen
+      edit_link: Bewerk dit bericht
+      hide_link: Veberg dit bericht
       confirm: Bevestigen
+      report: Rapporteer dit bericht
     diary_comment:
       comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
       hide_link: Reactie verbergen
       confirm: Bevestigen
+      report: Rapporteer deze opmerking
     location:
       location: 'Locatie:'
       view: Bekijken
@@ -369,56 +387,8 @@ nl:
       when: Wanneer
       comment: Reactie
       ago: '%{ago} geleden'
-      newer_comments: Latere opmerkingen
-      older_comments: Eerder opmerkingen
-  export:
-    title: Exporteren
-    start:
-      area_to_export: Te exporteren gebied
-      manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
-      format_to_export: Bestandsformaat
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
-      map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
-      embeddable_html: HTML-code
-      licence: Licentie
-      export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
-          bronnen te gebruiken:'
-        body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
-          Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
-            database
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
-            van OpenStreetMap
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik downloads
-          description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
-            een selectie van steden
-        metro:
-          title: Metro-extracten
-          description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
-        other:
-          title: Andere bronnen
-          description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
-      options: Opties
-      format: 'Formaat:'
-      scale: Schaal
-      max: max
-      image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Marker op de kaart zetten
-      latitude: 'Breedte:'
-      longitude: 'Lengte:'
-      output: Uitvoer
-      paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
-      export_button: Exporteren
+      newer_comments: Nieuwe opmerkingen
+      older_comments: Eerdere opmerkingen
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -437,18 +407,21 @@ nl:
           chair_lift: Stoeltjeslift
           drag_lift: Sleeplift
           gondola: Gondel
+          pylon: Pilaar
           station: Kabelbaanstation
         aeroway:
-          aerodrome: Luchtvaartterrein
+          aerodrome: Vliegveld
+          airstrip: Landingsbaan
           apron: Platform
           gate: Gate
+          hangar: Hangaar
           helipad: Helikopterplatform
           runway: Start- en landingsbaan
           taxiway: Taxibaan
           terminal: Terminal
         amenity:
           animal_shelter: Dierenasiel
-          arts_centre: Kunstcollectief
+          arts_centre: Kunstcentrum
           atm: Geldautomaat
           bank: Bank
           bar: Bar
@@ -472,7 +445,7 @@ nl:
           clinic: Kliniek
           clock: Klok
           college: Hogeschool
-          community_centre: Gemeenschapscentrum
+          community_centre: Buurtcentrum
           courthouse: Rechtbank
           crematorium: Crematorium
           dentist: Tandarts
@@ -499,8 +472,9 @@ nl:
           nightclub: Nachtclub
           nursing_home: Verpleeghuis
           office: Kantoor
-          parking: Parking
-          parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+          parking: Parkeerterrein
+          parking_entrance: Ingang parkeerterrein
+          parking_space: Parkeerplaats
           pharmacy: Apotheek
           place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
           police: Politie
@@ -515,7 +489,7 @@ nl:
           retirement_home: Bejaardenhuis
           sauna: Sauna
           school: School
-          shelter: Beschutting
+          shelter: Schuilplaats
           shop: Winkel
           shower: Douche
           social_centre: Sociaal centrum
@@ -534,6 +508,7 @@ nl:
           village_hall: Gemeentehuis
           waste_basket: Prullenbak
           waste_disposal: Afval
+          water_point: Tappunt
           youth_centre: Jeugdcentrum
         boundary:
           administrative: Administratieve grens
@@ -542,6 +517,7 @@ nl:
           protected_area: Beschermd gebied
         bridge:
           aqueduct: Aquaduct
+          boardwalk: Plankenweg
           suspension: Hangbrug
           swing: Draaibrug
           viaduct: Viaduct
@@ -551,8 +527,8 @@ nl:
         craft:
           brewery: Brouwerij
           carpenter: Timmerman
-          electrician: Elektriciën
-          gardener: Tuinman
+          electrician: Elektricien
+          gardener: Hovenier
           painter: Schilder
           photographer: Fotograaf
           plumber: Loodgieter
@@ -561,53 +537,61 @@ nl:
           "yes": Ambachtswinkel
         emergency:
           ambulance_station: Ambulancepost
+          assembly_point: Verzamelplaats
           defibrillator: Defibrillator
           landing_site: Noodlandingsbaan
           phone: Noodtelefoon
+          water_tank: Watertank voor noodgevallen
+          "yes": Noodgeval
         highway:
-          abandoned: Verlaten snelweg
+          abandoned: Verlaten weg
           bridleway: Ruiterpad
           bus_guideway: Vrijliggende busbaan
           bus_stop: Bushalte
-          construction: Snelweg in aanbouw
+          construction: Weg in aanbouw
+          corridor: Corridor
           cycleway: Fietspad
           elevator: Lift
           emergency_access_point: Noodafslag
           footway: Voetpad
           ford: Voorde
+          give_way: Voorrangsbord
           living_street: Woonerf
           milestone: Mijlpaal
           motorway: Autosnelweg
           motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
           motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+          passing_place: Passeerplaats
           path: Pad
           pedestrian: Voetpad
           platform: Perron
           primary: Primaire weg
           primary_link: Primaire weg
-          proposed: Voorgestelde weg
+          proposed: Geplande weg
           raceway: Racecircuit
           residential: Straat
           rest_area: Rustplaats
           road: Weg
           secondary: Secundaire weg
           secondary_link: Secundaire weg
-          service: Parallelweg
+          service: Toegangsweg
           services: Autosnelwegdienstverlening
           speed_camera: Snelheidscamera
           steps: Trap
+          stop: Stopbord
           street_lamp: Straatlantaarn
           tertiary: Tertiaire weg
           tertiary_link: Tertiaire weg
           track: Veld- of bosweg
           traffic_signals: Verkeerslichten
           trail: Pad
-          trunk: Autosnelweg
+          trunk: Autoweg
           trunk_link: Autoweg
+          turning_loop: Keerlus
           unclassified: Ongeclassificeerde weg
           "yes": Weg
         historic:
-          archaeological_site: Archeologische vindplaats
+          archaeological_site: Archeologische opgraving
           battlefield: Slagveld
           boundary_stone: Grenspaal
           building: Historisch gebouw
@@ -623,6 +607,7 @@ nl:
           manor: Landgoed
           memorial: Herdenkingsmonument
           mine: Mijn
+          mine_shaft: Mijnschacht
           monument: Monument
           roman_road: Romeinse weg
           ruins: Ruïne
@@ -632,6 +617,7 @@ nl:
           wayside_cross: Kruis langs de weg
           wayside_shrine: Altaar langs de weg
           wreck: Wrak
+          "yes": Historische plaats
         junction:
           "yes": Kruising
         landuse:
@@ -652,7 +638,7 @@ nl:
           industrial: Industrieel gebied
           landfill: Stortplaats
           meadow: Weide
-          military: Miltair gebied
+          military: Militair gebied
           mine: Mijn
           orchard: Boomgaard
           quarry: Steengroeve
@@ -660,10 +646,10 @@ nl:
           recreation_ground: Recreatiegebied
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Overloopgebied
-          residential: Woonwijk
+          residential: Woongebied
           retail: Winkels
           road: Weggebied
-          village_green: Stadsgroen
+          village_green: Brink
           vineyard: Wijngaard
           "yes": Landgebruik
         leisure:
@@ -671,6 +657,7 @@ nl:
           bird_hide: Nestplaats
           common: Meent
           dog_park: Hondenpark
+          firepit: Vuurplaats
           fishing: Visgrond
           fitness_centre: Fitnesscentrum
           fitness_station: Fitnessstation
@@ -695,15 +682,46 @@ nl:
           water_park: Waterspeelpark
           "yes": Recreatie
         man_made:
+          adit: Horizontale Schacht
+          beacon: Baken
+          beehive: Bijenkorf
+          breakwater: Havendam
+          bridge: Brug
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Schoorsteen
+          crane: Kraan
+          dolphin: Meerpaal
+          dyke: Dijk
+          embankment: Dijk
+          flagpole: Vlaggenmast
+          gasometer: Gashouder
+          groyne: Golfbreker
+          kiln: Oven
           lighthouse: Vuurtoren
+          mast: Mast
+          mine: Mijn
+          mineshaft: Mijnschacht
+          monitoring_station: Monitoringsstation
+          petroleum_well: Aardoliebron
+          pier: Pier
           pipeline: Pijplijn
+          silo: Silo
+          storage_tank: Opslagtank
+          surveillance: Surveillance
           tower: Toren
+          wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
+          watermill: Watermolen
+          water_tower: Watertoren
+          water_well: Put
+          water_works: Waterwerken
+          windmill: Windmolen
           works: Fabriek
           "yes": Door mensen gemaakt
         military:
           airfield: Militair vliegveld
           barracks: Kazerne
           bunker: Bunker
+          "yes": Militair
         mountain_pass:
           "yes": Bergpas
         natural:
@@ -727,7 +745,7 @@ nl:
           marsh: Moeras
           moor: Veen
           mud: Modder
-          peak: Spits
+          peak: Top
           point: Punt
           reef: Rif
           ridge: Bergkam
@@ -749,11 +767,14 @@ nl:
           accountant: Boekhouder
           administrative: Administratie
           architect: Architect
+          association: Vereniging
           company: Bedrijf
-          employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+          educational_institution: Educatieve Instelling
+          employment_agency: Uitzendbureau
           estate_agent: Makelaar
           government: Overheidskantoor
           insurance: Verzekeringskantoor
+          it: IT Office
           lawyer: Advocaat
           ngo: NGO-kantoor
           telecommunication: Telecommunicatiekantoor
@@ -762,6 +783,7 @@ nl:
         place:
           allotments: Volkstuinen
           city: Plaats
+          city_block: Woonblok
           country: Land
           county: District
           farm: Boerderij
@@ -775,11 +797,13 @@ nl:
           municipality: Gemeente
           neighbourhood: Wijk
           postcode: Postcode
+          quarter: Per kwartaal
           region: Regio
           sea: Zee
+          square: Plein
           state: Staat
           subdivision: Deelgebied
-          suburb: Buitenwijk
+          suburb: Stadsdeel
           town: Stad
           unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
           village: Dorp
@@ -793,12 +817,12 @@ nl:
           junction: Spoorwegkruising
           level_crossing: Spoorwegovergang
           light_rail: Lightrail
-          miniature: Miniatuur spoorweg
+          miniature: Miniatuurspoorweg
           monorail: Monorail
           narrow_gauge: Smalspoor
-          platform: Spoorwegplatform
-          preserved: Historisch spoor
-          proposed: Voorgestelde spoorlijn
+          platform: Spoorwegperron
+          preserved: Museumspoorweg
+          proposed: Geplande spoorlijn
           spur: Parallelspoorweg
           station: Spoorwegstation
           stop: Spoorhalte
@@ -815,19 +839,20 @@ nl:
           beauty: Schoonheidssalon
           beverages: Frisdrankverkooppunt
           bicycle: Fietsenwinkel
-          books: Boekenwinkel
+          bookmaker: Bookmaker
+          books: Boekhandel
           boutique: Boetiek
           butcher: Slagerij
-          car: Automaterialenwinkel
+          car: Autodealer
           car_parts: Autoonderdelen
           car_repair: Autogarage
           carpet: Tapijtzaak
           charity: Liefdadigheidswinkel
-          chemist: Apotheek
+          chemist: Drogist
           clothes: Kledingwinkel
           computer: Computerwinkel
-          confectionery: Snoepverkooppunt
-          convenience: Gemakswinkel
+          confectionery: Snoepwinkel
+          convenience: Buurtwinkel
           copyshop: Copyshop
           cosmetics: Cosmeticawinkel
           deli: Speciaalzaak
@@ -838,7 +863,7 @@ nl:
           electronics: Elektronicawinkel
           estate_agent: Makelaar
           farm: Boerenwinkel
-          fashion: Kledingwinkel
+          fashion: Modezaak
           fish: Viswinkel
           florist: Bloemist
           food: Etenswarenwinkel
@@ -851,37 +876,50 @@ nl:
           greengrocer: Groenteboer
           grocery: Kruidenierswinkel
           hairdresser: Kapper
-          hardware: Gereedschappenwinkel
+          hardware: IJzerhandel
           hifi: Hi-fi
+          houseware: Huisraadwinkel
+          interior_decoration: Binneninrichting
           jewelry: Juwelier
           kiosk: Kioskwinkel
+          kitchen: Keukenwinkel
           laundry: Wasserij
+          lottery: Loterij
           mall: Overdekt winkelcentrum
           market: Markt
-          mobile_phone: Mobiele telefoons
+          massage: Massage
+          mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
           motorcycle: Motorfietsenwinkel
           music: Muziekwinkel
           newsagent: Straatkiosk
           optician: Opticien
-          organic: Organische winkel
+          organic: Reformwinkel
           outdoor: Buitensportwinkel
+          paint: Verfwinkel
+          pawnbroker: Pandmakelaar
           pet: Dierenwinkel
           pharmacy: Apotheek
           photo: Fotowinkel
+          seafood: Zeevruchten
           second_hand: Kringloopwinkel
           shoes: Schoenenzaak
           sports: Sportwinkel
-          stationery: Kantoorartikelenwinkel
+          stationery: Kantoorboekhandel
           supermarket: Supermarkt
           tailor: Kleermaker
+          ticket: Ticketwinkel
+          tobacco: Tabakswinkel
           toys: Speelgoedwinkel
           travel_agency: Reisbureau
+          tyres: Bandenwinkel
+          vacant: Leegstaande winkel
+          variety_store: Voordeelwinkel
           video: Videotheek
-          wine: Slijterij
+          wine: Wijnwinkel
           "yes": Winkel
         tourism:
           alpine_hut: Berghut
-          apartment: Appartement
+          apartment: Vakantieappartement
           artwork: Kunst
           attraction: Attractie
           bed_and_breakfast: Pension
@@ -889,22 +927,23 @@ nl:
           camp_site: Kampeerterrein
           caravan_site: Caravankampeerterrein
           chalet: Vakantiehuisje
-          gallery: Gallerij
+          gallery: Galerij
           guest_house: Gastenverblijf
           hostel: Jeugdherberg
           hotel: Hotel
-          information: Gegevens
+          information: Informatie
           motel: Motel
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplaats
           theme_park: Pretpark
-          viewpoint: Bijzonder uitzicht
+          viewpoint: Uitzichtspunt
           zoo: Dierentuin
         tunnel:
+          building_passage: Gebouwdoorgang
           culvert: Duiker
           "yes": Tunnel
         waterway:
-          artificial: Kunstmatige waterweg
+          artificial: Aangelegde waterweg
           boatyard: Scheepswerf
           canal: Kanaal
           dam: Dam
@@ -929,7 +968,7 @@ nl:
         level6: Countygrens
         level8: Stadsgrens
         level9: Dorpsgrens
-        level10: Wijkgrens
+        level10: Stadsdeelgrens
     description:
       title:
         osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
@@ -942,6 +981,111 @@ nl:
     results:
       no_results: Geen resultaten gevonden
       more_results: Meer resultaten
+  issues:
+    index:
+      title: Problemen
+      select_status: Selecteer Status
+      select_type: Selecteer Type
+      select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door
+      reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
+      not_updated: Niet Bijgewerkt
+      search: Zoeken
+      search_guidance: 'Zoek Problemen:'
+      user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+      issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
+      status: Status
+      reports: Rapportages
+      last_updated: Laatst Bijgewerkt
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> door
+        %{user}
+      link_to_reports: Rapporten weergeven
+      reports_count:
+        one: 1 Rapport
+        other: '%{count} Rapporten'
+      reported_item: Gerapporteerd Item
+      states:
+        ignored: Genegeerd
+        open: Open
+        resolved: Opgelost
+    update:
+      new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+      successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
+      provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
+    show:
+      title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+      reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
+      report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
+      last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
+      last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
+      resolve: Oplossen
+      ignore: Negeren
+      reopen: Heropenen
+      reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
+      read_reports: Lees Meldingen
+      new_reports: Nieuwe Meldingen
+      other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
+      no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
+      comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
+    resolve:
+      resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
+    ignore:
+      ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
+    reopen:
+      reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
+    comments:
+      created_at: Op %{datetime}
+      reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
+    reports:
+      updated_at: Op %{datetime}
+      reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
+        note: 'Nota #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
+  reports:
+    new:
+      title_html: RApporteer %{link}
+      missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
+      details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
+      select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+          ervoor zorgen dat:'
+        not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+          is.
+        unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+          de hulp van leden uit jouw eigen omgeving.
+        resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+          op te lossen
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+          offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+          threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
+          other_label: Anders
+        diary_comment:
+          spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
+          offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
+          threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
+          other_label: Anders
+        user:
+          spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+          offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+          threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+          vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
+          other_label: Anders
+        note:
+          spam_label: Deze notitie is spam
+          personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+          abusive_label: Deze notitie is beledigend
+          other_label: Anders
+    create:
+      successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+      provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -955,6 +1099,7 @@ nl:
     edit: Bewerken
     history: Geschiedenis
     export: Exporteren
+    issues: Problemen
     data: Gegevens
     export_data: Gegevens exporteren
     gps_traces: GPS-traces
@@ -967,10 +1112,9 @@ nl:
     intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
       u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
     intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
-    partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
-      en andere %{partners}.
+    hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en
+      andere %{partners}.
     partners_ucl: het UCL VR Centre
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
@@ -991,275 +1135,6 @@ nl:
       text: Doneren
     learn_more: Meer lezen
     more: Meer
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Over deze vertaling
-      text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
-        hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
-      english_link: het Engelstalige origineel
-    native:
-      title: Over deze pagina
-      text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
-        U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
-        met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
-      native_link: Nederlandstalige versie
-      mapping_link: gaan mappen
-    legal_babble:
-      title_html: Auteursrechten en licentie
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
-        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
-      intro_2_html: |-
-        Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
-        weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
-        auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
-        mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
-        volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
-        tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
-      intro_3_html: |-
-        De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
-        vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
-      credit_1_html: |-
-        We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
-        &ldquo;&copy; OpenStreetMap-auteurs&rdquo;.
-      credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
-        onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
-        cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
-        naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
-        \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
-        als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
-        zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
-        naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit webadres
-        uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
-        creativecommons.org."
-      credit_3_html: |-
-        Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
-        Bijvoorbeeld:
-      attribution_example:
-        alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
-          op een webpagina
-        title: Voorbeeld naamsvermelding
-      more_title_html: Meer informatie
-      more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
-        moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
-        van de OSMF</a>
-      more_2_html: |-
-        Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
-        kaart-API voor derde partijen aanbieden.
-        Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
-        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
-        en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
-      contributors_title_html: Onze bijdragers
-      contributors_intro_html: |-
-        Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
-        open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
-        en andere bronnen, waaronder:
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
-        <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
-        <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
-        Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
-        GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-        Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-        Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
-        Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
-        database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
-        onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
-        Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nederland</strong>: Bevat &copy; Gegevens van AND, 2007
-        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
-        Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
-      contributors_si_html: |-
-        <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
-        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
-        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
-        (openbare informatie van Slovenië).
-      contributors_za_html: |-
-        <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
-        Ordnance Survey &copy; Crown Copyright en databaserechten
-        2010-2012.
-      contributors_footer_1_html: |-
-        Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
-        voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
-        op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
-      contributors_footer_2_html: |-
-        Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
-        gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
-        aansprakelijkheid aanvaardt.
-      infringement_title_html: Auteursrechtenschending
-      infringement_1_html: |-
-        Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
-        uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
-        zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
-      infringement_2_html: |-
-        Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
-        ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
-        onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
-        of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
-      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map zijn
-        geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen
-        hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
-  welcome_page:
-    title: Welkom!
-    introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
-      de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
-      dingen die belangrijk zijn om te weten.
-    whats_on_the_map:
-      title: Wat is er op de kaart?
-      on_html: |-
-        OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
-        we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
-        U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
-      off_html: |-
-        <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
-        kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
-    basic_terms:
-      title: Basisbegrippen voor cartografie
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
-        woorden die van pas gaan komen.
-      editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt
-        gebruiken om de kaart te bewerken.
-      node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
-        restaurant of een boom.
-      way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
-        een rivier, een meer of een gebouw.
-      tag_html: Een <strong>tag</strong> is een eigenschap over een node of een weg,
-        zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
-    rules:
-      title: Regels!
-      paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
-        dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u
-        van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
-        maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
-        en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
-        bewerkingen</a>."
-    questions:
-      title: Nog vragen?
-      paragraph_1_html: |-
-        Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
-        <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
-    start_mapping: Beginnen met kaarten maken
-    add_a_note:
-      title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
-      paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
-        niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
-        een opmerking toevoegen.
-      paragraph_2_html: |-
-        Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
-        <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
-  fixthemap:
-    title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
-    how_to_help:
-      title: Hoe je kan helpen
-      join_the_community:
-        title: Word lid van onze gemeenschap
-        explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
-          (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
-          je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
-          of corrigeren.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |-
-          Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
-          Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
-          Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
-    other_concerns:
-      title: Andere aangelegenheden
-      explanation_html: |-
-        Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
-        <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
-        <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
-  help_page:
-    title: Hulp krijgen
-    introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
-      voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
-      en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Welkom bij OSM
-      description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
-        uitlegt.
-    beginners_guide:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
-      title: Handleiding voor beginners
-      description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
-        van OSM.
-    mailing_lists:
-      title: Mailinglijsten
-      description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
-        onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
-    forums:
-      title: Forums
-      description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
-        boardstijl werkt.
-    irc:
-      title: IRC
-      description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
-    switch2osm:
-      title: switch2osm
-      description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
-        kaarten en andere diensten.
-    wiki:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
-  about_page:
-    next: Volgende
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
-    used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
-    lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
-      die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
-      de hele wereld bijdragen en onderhouden.
-    local_knowledge_title: Lokale kennis
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
-      gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
-      of OSM accuraat en bij de tijd is.
-    community_driven_title: Communitygedreven
-    community_driven_html: |-
-      De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
-      Bekijk de
-      <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
-      <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
-      <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
-      en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
-      voor meer informatie over de gemeenschap.
-    open_data_title: Open data
-    open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
-      voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
-      Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
-      alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
-      over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
-    legal_title: Juridisch
-    legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
-      \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
-      \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
-      is onderworpen\naan ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nBeleid
-      voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacybeleid</a>.\n<br>
-      \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
-      \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten of
-      andere juridische zaken."
-    partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
@@ -1379,7 +1254,7 @@ nl:
       details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
       unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
         en klik op "Afmelden".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Postvak IN
       my_inbox: Mijn Postvak IN
@@ -1400,7 +1275,7 @@ nl:
       unread_button: Markeren als ongelezen
       read_button: Markeren als gelezen
       reply_button: Antwoorden
-      delete_button: Verwijderen
+      destroy_button: Verwijderen
     new:
       title: Bericht verzenden
       send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
@@ -1408,6 +1283,7 @@ nl:
       body: Tekst
       send_button: Verzenden
       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+    create:
       message_sent: Bericht verzonden
       limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
         u weer berichten kunt versturen.
@@ -1433,27 +1309,193 @@ nl:
       wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
         is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
         antwoorden.
-    read:
+    show:
       title: Bericht lezen
       from: Van
       subject: Onderwerp
       date: Datum
       reply_button: Antwoorden
       unread_button: Markeren als ongelezen
-      delete_button: Verwijderen
+      destroy_button: Verwijderen
       back: Terug
       to: Aan
       wrong_user: |-
         U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
         Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Verwijderen
+      destroy_button: Verwijderen
     mark:
       as_read: Gemarkeerd als gelezen
       as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
-    delete:
-      deleted: Het bericht is verwijderd
+    destroy:
+      destroyed: Het bericht is verwijderd
   site:
+    about:
+      next: Volgende
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+      used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+      lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+        die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+        de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+      local_knowledge_title: Lokale kennis
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+        gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+        of OSM accuraat en bij de tijd is.
+      community_driven_title: Communitygedreven
+      community_driven_html: |-
+        De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+        Bekijk de
+        <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
+        <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
+        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
+        en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+        voor meer informatie over de gemeenschap.
+      open_data_title: Open data
+      open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+        voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+        Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+        resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+        over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+      legal_title: Juridisch
+      legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
+        \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+        \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
+        is onderworpen\naan ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nBeleid
+        voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacybeleid</a>.\n<br>
+        \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
+        \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten
+        of andere juridische zaken."
+      partners_title: Partners
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Over deze vertaling
+        text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+          hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+        english_link: het Engelstalige origineel
+      native:
+        title: Over deze pagina
+        text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+          U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+          met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+        native_link: Nederlandstalige versie
+        mapping_link: gaan mappen
+      legal_babble:
+        title_html: Auteursrechten en licentie
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+        intro_2_html: |-
+          Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+          weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+          auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+          mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+          volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+          tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+        intro_3_html: |-
+          De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+          vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+        credit_1_html: |-
+          We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+          &ldquo;&copy; OpenStreetMap-auteurs&rdquo;.
+        credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+          onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
+          de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+          naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
+          \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+          als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+          zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+          naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+          webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+          creativecommons.org."
+        credit_3_html: |-
+          Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+          Bijvoorbeeld:
+        attribution_example:
+          alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+            op een webpagina
+          title: Voorbeeld naamsvermelding
+        more_title_html: Meer informatie
+        more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+          moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
+          van de OSMF</a>
+        more_2_html: |-
+          Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+          kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+          Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
+          en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+        contributors_title_html: Onze bijdragers
+        contributors_intro_html: |-
+          Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+          open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+          en andere bronnen, waaronder:
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
+          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+          Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens
+          gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+          database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+          onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+          Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederland</strong>: Bevat &copy; Gegevens van AND, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+          gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+        contributors_si_html: |-
+          <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+          (openbare informatie van Slovenië).
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
+          Ordnance Survey &copy; Crown Copyright en databaserechten
+          2010-2012.
+        contributors_footer_1_html: |-
+          Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+          voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+          op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+        contributors_footer_2_html: |-
+          Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+          gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+          aansprakelijkheid aanvaardt.
+        infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+        infringement_1_html: |-
+          Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+          uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+          zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+        infringement_2_html: |-
+          Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+          ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+          onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
+          of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+          zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+          vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
+          de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
     index:
       js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
         uitgeschakeld.
@@ -1485,6 +1527,118 @@ nl:
       id_not_configured: iD is niet ingesteld
       no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
         deze functie.
+    export:
+      title: Exporteren
+      area_to_export: Te exporteren gebied
+      manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+      format_to_export: Bestandsformaat
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+      map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+      embeddable_html: HTML-code
+      licence: Licentie
+      export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+          bronnen te gebruiken:'
+        body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+          Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+            database
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+            van OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik downloads
+          description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+            een selectie van steden
+        metro:
+          title: Metro-extracten
+          description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+        other:
+          title: Andere bronnen
+          description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+      options: Opties
+      format: 'Formaat:'
+      scale: Schaal
+      max: max
+      image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+      zoom: Zoom
+      add_marker: Marker op de kaart zetten
+      latitude: 'Breedte:'
+      longitude: 'Lengte:'
+      output: Uitvoer
+      paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+      export_button: Exporteren
+    fixthemap:
+      title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+      how_to_help:
+        title: Hoe je kan helpen
+        join_the_community:
+          title: Word lid van onze gemeenschap
+          explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+            (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
+            je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+            of corrigeren.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+            Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
+            Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+      other_concerns:
+        title: Andere aangelegenheden
+        explanation_html: |-
+          Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+          <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+          <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
+    help:
+      title: Hulp krijgen
+      introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+        voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+        en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Welkom bij OSM
+        description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+          uitlegt.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+        title: Handleiding voor beginners
+        description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+          van OSM.
+      mailing_lists:
+        title: Mailinglijsten
+        description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+          onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+      forums:
+        title: Forums
+        description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+          boardstijl werkt.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+          onderwerpen.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+          kaarten en andere diensten.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Voor bedrijven
+        description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
+          wat u moet weten in de welkomstmat.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
     sidebar:
       search_results: Zoekresultaten
       close: Sluiten
@@ -1497,6 +1651,7 @@ nl:
       where_am_i: Waar is dit?
       where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
       submit_text: OK
+      reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
     key:
       table:
         entry:
@@ -1516,7 +1671,7 @@ nl:
           rail: Spoorweg
           subway: Metro
           tram:
-          - Licht spoor
+          - Lightrail
           - tram
           cable:
           - Kabelbaan
@@ -1532,12 +1687,12 @@ nl:
           wood: Bomen
           golf: Golfbaan
           park: Park
-          resident: Bewoond gebied
+          resident: Woongebied
           common:
           - Gemene grond
           - weide
           retail: Winkelgebied
-          industrial: Industriegebied
+          industrial: Industrieel gebied
           commercial: Commercieel gebied
           heathland: Heide
           lake:
@@ -1584,18 +1739,87 @@ nl:
       image: Afbeelding
       alt: Alternatieve tekst
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Welkom!
+      introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+        de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+        dingen die belangrijk zijn om te weten.
+      whats_on_the_map:
+        title: Wat is er op de kaart?
+        on_html: |-
+          OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+          we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+          U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+        off_html: |-
+          <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+          kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+      basic_terms:
+        title: Basisbegrippen voor cartografie
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+          woorden die van pas gaan komen.
+        editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
+          kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+        node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
+          restaurant of een boom.
+        way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
+          weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+        tag_html: Een <strong>tag</strong> is een eigenschap over een node of een
+          weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
+      rules:
+        title: Regels!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+          dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
+          u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
+          maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
+          en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
+          bewerkingen</a>."
+      questions:
+        title: Nog vragen?
+        paragraph_1_html: |-
+          Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+          <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
+      start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+      add_a_note:
+        title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+        paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+          hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+          een opmerking toevoegen.
+        paragraph_2_html: |-
+          Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
+          <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+  traces:
     visibility:
       private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
       public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
       trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
       identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
         geordende punten met tijdstempels)
+    new:
+      upload_trace: GPS-track uploaden
+      upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+      description: 'Beschrijving:'
+      tags: 'Labels:'
+      tags_help: kommagescheiden
+      visibility: 'Zichtbaarheid:'
+      visibility_help: wat betekent dit?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces‎
+      upload_button: Uploaden
+      help: Hulp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
     create:
       upload_trace: GPS-track uploaden
       trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
         wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
         e-mail.
+      upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+        gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
+      traces_waiting:
+        one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+          totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+          geblokkeerd wordt.
+        other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+          om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+          voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
     edit:
       title: Trace %{name} aan het bewerken
       heading: Trace %{name} aan het bewerken
@@ -1613,29 +1837,11 @@ nl:
       save_button: Wijzigingen opslaan
       visibility: 'Zichtbaarheid:'
       visibility_help: wat betekent dit?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
-      description: 'Beschrijving:'
-      tags: 'Labels:'
-      tags_help: kommagescheiden
-      visibility: 'Zichtbaarheid:'
-      visibility_help: wat betekent dit?
-      upload_button: Uploaden
-      help: Hulp
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
-    trace_header:
-      upload_trace: Trace uploaden
-      see_all_traces: Alle traces bekijken
-      traces_waiting:
-        one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
-          totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
-          geblokkeerd wordt.
-        other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
-          om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
-          voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+    update:
+      updated: Trace bijgewerkt
     trace_optionals:
       tags: Labels
-    view:
+    show:
       title: Trace %{name} aan het bekijken
       heading: Trace %{name} aan het bekijken
       pending: BEZIG
@@ -1650,10 +1856,11 @@ nl:
       description: 'Beschrijving:'
       tags: 'Labels:'
       none: Geen
-      edit_track: Deze trace bewerken
-      delete_track: Deze track verwijderen
+      edit_trace: Deze trace bewerken
+      delete_trace: Deze track verwijderen
       trace_not_found: De track is niet gevonden!
       visibility: 'Zichtbaarheid:'
+      confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
       older: Oudere traces
@@ -1674,13 +1881,17 @@ nl:
       by: door
       in: in
       map: kaart
-    list:
+    index:
       public_traces: Openbare GPS-traces
+      my_traces: Mijn GPS-tracks
       public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
       description: Recente GPS-trackuploads bekijken
       tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
       empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
         trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+      upload_trace: Trace uploaden
+      see_all_traces: Alle traces bekijken
+      see_my_traces: Weergeef mijn tracks
     delete:
       scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
     make_public:
@@ -1700,11 +1911,12 @@ nl:
         other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
       description_without_count: GPX-bestand van %{user}
   application:
+    permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
     require_cookies:
       cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
         cookies in voordat u verder gaat.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
+    require_admin:
+      not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
         U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
@@ -1714,7 +1926,7 @@ nl:
         in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
         niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Geef toegang tot uw account
       request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
         Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
@@ -1728,11 +1940,11 @@ nl:
       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
       allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
       grant_access: Toegang verlenen
-    oauthorize_success:
+    authorize_success:
       title: Autorisatieaanvraag toegestaan
       allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
       verification: De controlecode is %{code}.
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
       denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
       invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
@@ -1801,7 +2013,7 @@ nl:
       flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
     destroy:
       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
-  user:
+  users:
     login:
       title: Aanmelden
       heading: Aanmelden
@@ -1912,6 +2124,7 @@ nl:
       terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
       terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
         niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Bijdragersovereenkomst
       heading: Voorwaarden voor bijdragen
@@ -1921,10 +2134,12 @@ nl:
       consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
         bijdragen zich in het publieke domein
       consider_pd_why: wat is dit?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
         <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
         vertalingen</a>'
       agree: Aanvaarden
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Weigeren
       you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
         daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
@@ -1939,7 +2154,7 @@ nl:
       body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
         is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
       deleted: verwijderd
-    view:
+    show:
       my diary: Dagboek
       new diary entry: nieuw dagboekbericht
       my edits: Bewerkingen
@@ -1975,6 +2190,7 @@ nl:
       if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
         in uw buurt te zien.
       settings_link_text: instellingen
+      my friends: Mijn vrienden
       no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
       km away: '%{count} km verwijderd'
       m away: '%{count} m verwijderd'
@@ -2005,6 +2221,7 @@ nl:
       friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
       nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
       nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+      report: Rapporteer deze Gebruiker
     popup:
       your location: Uw locatie
       nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
@@ -2046,6 +2263,7 @@ nl:
           te lezen en te accepteren.
         agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
           Publieke domein.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: wat is dit?
       profile description: 'Profielbeschrijving:'
       preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
@@ -2053,6 +2271,7 @@ nl:
       image: 'Afbeelding:'
       gravatar:
         gravatar: Gravatar gebruiken
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
         link text: wat is dit?
         disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
         enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
@@ -2115,10 +2334,7 @@ nl:
       button: Als vriend verwijderen
       success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
       not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
-    filter:
-      not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
-        voeren.
-    list:
+    index:
       title: Gebruikers
       heading: Gebruikers
       showing:
@@ -2150,8 +2366,6 @@ nl:
         en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent
-        geen beheerder.
       not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
       already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
       doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
@@ -2173,7 +2387,7 @@ nl:
       confirm: Bevestigen
       fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
         trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
         of bijwerken.
@@ -2237,20 +2451,6 @@ nl:
     period:
       one: 1 uur
       other: '%{count} uur'
-    partial:
-      show: Weergeven
-      edit: Bewerken
-      revoke: Intrekken
-      confirm: Weet u het zeker?
-      display_name: Geblokkeerde gebruiker
-      creator_name: Auteur
-      reason: Reden voor blokkade
-      status: Status
-      revoker_name: Ingetrokken door
-      not_revoked: (niet ingetrokken)
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Volgende »
-      previous: « Vorige
     helper:
       time_future: Vervalt over %{time}.
       until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
@@ -2281,8 +2481,22 @@ nl:
       back: Alle blokkades bekijken
       revoker: 'Ingetrokken door:'
       needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
-  note:
-    description:
+    block:
+      not_revoked: (niet ingetrokken)
+      show: Weergeven
+      edit: Bewerken
+      revoke: Intrekken
+    blocks:
+      display_name: Geblokkeerde gebruiker
+      creator_name: Auteur
+      reason: Reden voor blokkade
+      status: Status
+      revoker_name: Ingetrokken door
+      showing_page: Pagina %{page}
+      next: Volgende »
+      previous: « Vorige
+  notes:
+    comment:
       opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
       opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
       commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
@@ -2400,24 +2614,38 @@ nl:
     directions:
       ascend: Bergop
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
-        mapquest_car: Auto (MapQuest)
-        mapquest_foot: Te voet (MapQuest)
-        osrm_car: Auto (OSRM)
       descend: Bergaf
       directions: Routebeschrijving
       distance: Afstand
       errors:
         no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
-        no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden.
+        no_place: '''%{place}'' kon helaas niet gevonden worden.'
       instructions:
         continue_without_exit: Verder op %{name}
         slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+        offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant
+        offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+        offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
+          %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+          richting%{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+          naar%{name}, richting%{directions}
         offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+        offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
+          richting%{directions}
         onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+        onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+        onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
+        onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op
         endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
         merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
         fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
@@ -2426,29 +2654,51 @@ nl:
         uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
         sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
         turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+        offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant
+        offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+        offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting%
+          {directions}%{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+          naar%{name}, richting%{directions}
         offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+        offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name},
+          richting%{directions}
         onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+        onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+        onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op
+        onramp_left: Sla linksaf de oprit op
         endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
         merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
         fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}
         slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
         via_point_without_exit: (via punt)
         follow_without_exit: Volg %{name}
-        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
-        start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+        start_without_exit: Start bij %{name}
         destination_without_exit: Bestemming bereiken
         against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
         end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
         roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
-        turn_left_with_exit: Op de rotonde linksaf naar %{name}
-        slight_left_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar links naar %{name}
-        turn_right_with_exit: Op de rotonde rechtsaf naar %{name}
-        slight_right_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar rechts naar %{name}
-        continue_with_exit: Op de rotonde rechtdoor naar %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+        exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
         unnamed: naamloos
         courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1e
+          second: 2e
+          third: 3e
+          fourth: 4e
+          fifth: 5e
+          sixth: 6e
+          seventh: 7e
+          eighth: 8e
+          ninth: 9e
+          tenth: 10e
       time: Tijd
     query:
       node: Node
@@ -2464,7 +2714,7 @@ nl:
       show_address: Toon adres
       query_features: Opvragen van kenmerken
       centre_map: Centreer de kaart hier
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
       description: Beschrijving
       heading: Redigering bewerken
@@ -2496,4 +2746,9 @@ nl:
         betrokken zijn voordat u die vernietigt.
       flash: De redigering is vernietigd.
       error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+  validations:
+    leading_whitespace: begint met spaties
+    trailing_whitespace: eindigt met spaties
+    invalid_characters: bevat ongeldige karakters
+    url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
 ...