formats:
friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ser ikke ud til at være en gyldig e-mailadresse
models:
acl: Adgangskontrolliste
changeset: Ændringssæt
comment_link: Comentar esta entrada
reply_link: Responder a esta entrada
comment_count:
- other: cero=No hay comentarios
+ zero: No hay comentarios
+ one: '%{count} comentario'
+ other: '%{count} comentarios'
edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Ocultar esta entrada
confirm: Confirmar
description: راهنمای شرکتها و سازمانهایی که میخواهند به نقشه و سایر خدمات
مبتنی بر OpenStreetMap مهاجرت کنند.
welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: برای سازمانها
description: در سازمان خود طرحی دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ صفحهٔ خوشآمدگویی
را ببینید.
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
upload_button: بارگذاری
help: کمک
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: بارگذاری رد جیپیاس
trace_uploaded: فایل GPX شما بارگذاری شده و در انتظار درج در پایگاهداده است.
terms accepted: از اینکه شرایط جدید مشارکتکننده را پذیرفتید، سپاسگزاریم!
terms declined: متاسفیم که تصمیم گرفتید شرایط شرکت کننده تازه را نپذیرید. برای
اطلاعات بیشتر، <a href="%{url}">این صفحه ویکی</a>را ببینید.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: شرایط مشارکتکننده
heading: شرایط مشارکتکننده
consider_pd: علاوه بر توافقنامهٔ بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی
باشد.
consider_pd_why: این چیست؟
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'اطلاعات برای کمک به درک این شرایط: <a href="%{summary}">human readable
summary</a>و برخی از <a href="%{translations}">ترجمه های غیر رسمی</a>'
agree: میپذیرم
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: نمیپذیرم
you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط شرکت کنندهٔ
جدید را بپذیرید یا رد کنید.
review link text: لطفاً در فرصت مناسب این پیوند را دنبال کنید و پس از مطالعهٔ
شرایط جدید مشارکتکننده، موافقت خود را با آن اعلام کنید.
agreed_with_pd: شما اعلام کردید که ویرایشهای شما به صورت عمومی ارائه گردند.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: این چیست؟
profile description: 'شرح نمایه:'
preferred languages: 'زبانهای برگزیده:'
image: 'تصویر :'
gravatar:
gravatar: استفاده از Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: این چیست؟
disabled: گرآواتار غیرفعال شده است.
enabled: نمایش گرآواتار شما فعال شد.
# Author: Gallaecio
# Author: Macofe
# Author: Maria zaos
+# Author: McDutchie
# Author: Mgl.branco
# Author: Navhy
# Author: Nemo bis
friendly: '%e de %B do %Y ás %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: non semella ser un enderezo de correo electrónico válido
+ email_address_not_routable: non é atinxíbel
models:
acl: Listaxe do control de acceso
changeset: Conxunto de mudanzas
no_comment: (sen comentarios)
part_of: Parte de
download_xml: Baixar en XML
- view_history: Ver o historial
+ view_history: Ollar o historial
view_details: Ve-los detalles
location: 'Localización:'
changeset:
comments:
has_commented_on: '%{display_name} deixou un comentario nas seguintes entradas
de diario'
- post: Publicar
+ post: Artigo
when: Cando
comment: Comentario
ago: hai %{ago}
milestone: Miliario
motorway: Autoestrada
motorway_junction: Cruzamento de autoestradas
- motorway_link: Enlace de autoestrada
+ motorway_link: Ligazón de autoestrada
passing_place: Lugar de paso
path: Camiño
pedestrian: Camiño peonil
forest: Bosque
garages: Garaxes
grass: Herba
- greenfield: Terreo verde
+ greenfield: Soar urbanizábel
industrial: Zona industrial
landfill: Recheo
meadow: Pradaría
last_updated: Última actualización
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>Hai %{time}</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>Hai %{time}</abbr> por %{user}
- link_to_reports: Ver informes
+ link_to_reports: Ollar informes
reports_count:
one: 1 informe
other: '%{count} informes'
include_marker: Incluí-lo marcador
center_marker: Centrar o mapa no marcador
paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
- view_larger_map: Ver un mapa máis grande
+ view_larger_map: Ollar un mapa máis grande
only_standard_layer: Só a capa estándar pode exportarse coma unha imaxe
embed:
report_problem: Informar sobre un problema
edit_disabled_tooltip: Achegue para edita-lo mapa
createnote_tooltip: Engadir unha nota ó mapa
createnote_disabled_tooltip: Achegar o mapa para engadirlle unha nota
- map_notes_zoom_in_tooltip: Achegar para veres as notas do mapa
- map_data_zoom_in_tooltip: Achegar para ver os datos do mapa
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Achegar para ollar as notas do mapa
+ map_data_zoom_in_tooltip: Achegar para ollar os datos do mapa
queryfeature_tooltip: Consulta-las características
queryfeature_disabled_tooltip: Achegar para consulta-las características
changesets:
add: Engadi-la nota
show:
anonymous_warning: Esta nota inclúe comentarios de usuarios anónimos que deben
- verificarse independentemente.
+ verificarse de xeito independente.
hide: Agochar
resolve: Resolver
reactivate: Reactivar
directions:
ascend: Ascendente
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
fossgis_osrm_car: Coche (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: A pé (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: En coche (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
update:
flash: Gardáronse as mudanzas.
destroy:
- not_empty: A redacción non está baleira. Elimine todas as versións previas pertencentes
+ not_empty: A redacción non está baleira. Elimine tódalas versións previas pertencentes
a esta redacción antes de destruíla.
flash: Redacción destruída.
error: Houbo un erro ao destruír esta redacción.
formats:
friendly: '%e de %B %Y a %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: non pare esser un adresse de e-mail valide
+ email_address_not_routable: non es attingibile
models:
acl: Lista de controlo de accesso
changeset: Gruppo de modificationes
area: Area
index:
title: Gruppos de modificationes
- title_user: Gruppos de modificationes per %{user}
+ title_user: Gruppos de modificationes facite per %{user}
title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos
- title_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin
+ title_nearby: Gruppos de modificationes facite per usatores vicin
empty: Nulle gruppo de modificationes trovate.
empty_area: Nulle gruppo de modificationes in iste area.
empty_user: Nulle gruppo de modificationes facite per iste usator.
comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per
%{author}
index:
- title_all: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap
+ title_all: Discussion sur un gruppo de modificationes in OpenStreetMap
title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap №
%{changeset_id}
timeout:
description: Entratas de diario recente de usatores de OpenStreetMap in %{language_name}
all:
title: Entratas de diario de OpenStreetMap
- description: Entratas recente de diario de ustores de OpenStreetMap
+ description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario'
- post: Publicar
+ post: Articulo
when: Quando
comment: Commento
ago: '%{ago} retro'
gate: Porta
hangar: Hangar
helipad: Heliporto
+ holding_position: Puncto de attender
+ parking_position: Puncto de parcamento
runway: Pista
taxiway: Via de circulation pro aviones
terminal: Terminal
fuel: Carburante
gambling: Joco de hasardo
grave_yard: Cemeterio
+ grit_bin: Cassa de sal
hospital: Hospital
hunting_stand: Posto de chassa
ice_cream: Gelato
office: Officio
parking: Parking
parking_entrance: Entrata de autoparco
+ parking_space: Spatio de parcamento
pharmacy: Pharmacia
place_of_worship: Loco de adoration
police: Policia
village_hall: Casa communal
waste_basket: Corbe a papiro
waste_disposal: Tractamento de immunditias
+ water_point: Puncto de aqua
youth_centre: Centro pro le juventute
boundary:
administrative: Limite administrative
accountant: Contabile
administrative: Administration
architect: Architecto
- association: Associatione
+ association: Association
company: Compania
employment_agency: Agentia de empleo
estate_agent: Agentia immobiliari
postcode: Codice postal
region: Region
sea: Mar
- square: Quadrate
+ square: Placia
state: Stato
subdivision: Subdivision
suburb: Suburbio
"yes": Boteca
tourism:
alpine_hut: Cabana alpin
- apartment: Appartamento
+ apartment: Appartamento de vacantias
artwork: Obra de arte
attraction: Attraction
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
contributors_nl_html: |-
<strong>Nederlandia</strong>: Contine datos © AND, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
+ contributors_nz_html: '<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente
+ de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> e licentiate
+ pro re-uso sub href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
+ 4.0</a>.'
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
user_page_link: pagina de usator
anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch,
- le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discargar
- Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure
+ le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">discargar
+ Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure
altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar
in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo
directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Per favor vide
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Visita https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ pro plus information
potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch
2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
id_not_configured: iD non ha essite configurate
edit: Modificar
preview: Previsualisation
markdown_help:
- title_html: Processate con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Titulos
heading: Titulo
subheading: Subtitulo
new:
intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos
a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte
- e scribe un nota pro explicar le problema. (Non entra informationes personal
- o proveniente de cartas o catalogos sub derecto de autor.)
+ e scribe un nota pro explicar le problema.
add: Adder nota
show:
anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
distance: Distantia
errors:
no_route: Nulle route ha essite trovate inter iste duo locos.
- no_place: Iste loco non ha essite trovate.
+ no_place: '''%{place}'' non poteva esser trovate.'
instructions:
continue_without_exit: Continuar sur %{name}
slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name}
slight_left_without_exit: Girar legiermente a sinistra verso %{name}
via_point_without_exit: (puncto intermedie)
follow_without_exit: Sequer %{name}
- roundabout_without_exit: Al rotunda prender %{name}
+ roundabout_without_exit: Al rotunda, prender le exito verso %{name}
leave_roundabout_without_exit: Quitar rotunda - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Remaner sur rotunda - %{name}
- start_without_exit: Comenciar al fin de %{name}
+ start_without_exit: Comenciar a %{name}
destination_without_exit: Attinger destination
against_oneway_without_exit: Ir contra direction obligatori sur %{name}
end_oneway_without_exit: Fin del direction obligatori sur %{name}
roundabout_with_exit: Al rotunda prende le exito %{exit} sur %{name}
unnamed: cammino sin nomine
courtesy: Itinerario fornite per %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1me
+ second: 2nde
+ third: 3tie
+ fourth: 4te
+ fifth: 5te
+ sixth: 6te
+ seventh: 7me
+ eighth: 8ve
+ ninth: 9ne
+ tenth: 10me
time: Tempore
query:
node: Nodo
# Messages for Italian (italiano)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Albe Albe 460
# Author: Alessioz
# Author: Alexmar983
# Author: Bellazambo
messages:
invalid_email_address: non sembra essere un indirizzo di posta elettronica
valido
+ email_address_not_routable: non è instradabile
models:
acl: Lista di controllo degli accessi
changeset: Gruppo di modifiche
title_html: '%{link} 보고'
missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
- select: 보고 이유를 선택하세요.
+ select: '보고 이유를 선택하세요:'
disclaimer:
intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
not_just_mistake: 문제가 단순한 실수가 아님을 확신합니다
# Author: Macofe
# Author: MarkusHD
# Author: Mathias-S
+# Author: McDutchie
# Author: Nemo bis
# Author: Nghtwlkr
# Author: Oyvind
description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
comments:
has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg'
- post: Skriv
+ post: Artikkel
when: Når
comment: Kommentar
ago: '%{ago} siden'
relation: रिलेशन
context:
directions_from: यहाँबाट दिशा सुरु
- add_note: यहाà¤\81 à¤\95à¥\87हà¥\80 लà¥\87à¤\96्नुहोस्
- show_address: ठà¥\87à¤\97ाना दà¥\87à¤\96ाà¤\89नà¥\87
+ add_note: यहाà¤\81 à¤\8fà¤\89à¤\9fा à¤\9fिपà¥\8bà¤\9f थप्नुहोस्
+ show_address: ठà¥\87à¤\97ाना दà¥\87à¤\96ाà¤\89नà¥\81हà¥\8bसà¥\8d
redactions:
edit:
description: वर्णन
distance: Afstand
errors:
no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
- no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden.
+ no_place: '''%{place}'' kon helaas niet gevonden worden.'
instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
# Author: Luk3
# Author: Macofe
# Author: Matheus Sousa L.T
+# Author: McDutchie
# Author: NMaia
# Author: Naoliv
# Author: Nemo bis
description: Publicações no diário recentes de usuários do OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} comentou nestas postagens de diário'
- post: Publicar
+ post: Entrada
when: Quando
comment: Comentário
ago: '%{ago} atrás'
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress.
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsset