]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 1c8ed0a97419f0b6c28ea34d1943d89f25ac08a6..ea59461044be3a5bc26f3d9a2c76c8849eb62334 100644 (file)
@@ -405,11 +405,8 @@ zh-TW:
           taxiway: 滑行道
           terminal: 終端
         amenity:
-          airport: 機場
           arts_centre: 藝術中心
-          artwork: 藝術品
           atm: ATM
-          auditorium: 演講廳
           bank: 銀行
           bar: 酒吧
           bbq: 燒烤場
@@ -428,7 +425,6 @@ zh-TW:
           charging_station: 充電站
           cinema: 電影院
           clinic: 診所
-          club: 俱樂部
           college: 學院
           community_centre: 社區中心
           courthouse: 法院
@@ -449,22 +445,18 @@ zh-TW:
           fuel: 油店
           grave_yard: 墓地
           gym: 健身中心 / 健身房
-          hall: 禮堂
           health_centre: 健康中心
           hospital: 醫院
-          hotel: 酒店
           hunting_stand: 狩獵站
           ice_cream: 冰淇淋
           kindergarten: 幼稚園
           library: 圖書館
           market: 市場
           marketplace: 市場
-          mountain_rescue: 山地救援
           nightclub: 夜總會
           nursery: 托兒所
           nursing_home: 護理院
           office: 辦公室
-          park: 公園
           parking: 停車場
           pharmacy: 藥房
           place_of_worship: 宗教場所
@@ -475,7 +467,6 @@ zh-TW:
           prison: 監獄
           pub: 酒吧
           public_building: 公共建築
-          public_market: 市集
           reception_area: 接待區
           recycling: 回收點
           restaurant: 餐廳
@@ -484,13 +475,11 @@ zh-TW:
           school: 學校
           shelter: 庇護所
           shop: 商店
-          shopping: 購物
           shower: 淋浴
           social_centre: 社交中心
           social_club: 社交會所
           social_facility: 社會福利設施
           studio: 錄音室
-          supermarket: 超級市場
           swimming_pool: 游泳池
           taxi: 出租車
           telephone: 公共電話
@@ -502,8 +491,6 @@ zh-TW:
           veterinary: 獸醫
           village_hall: 村公所
           waste_basket: 垃圾桶
-          wifi: 無線網路
-          WLAN: 無線網路
           youth_centre: 青少年中心
         boundary:
           administrative: 行政區邊界
@@ -519,13 +506,11 @@ zh-TW:
         building:
           "yes": 建築物
         emergency:
-          fire_hydrant: 消防栓
           phone: 緊急電話
         highway:
           bridleway: 馬道
           bus_guideway: 軌道巴士線
           bus_stop: 巴士站
-          byway: 小路
           construction: 建造中道路
           cycleway: 單車徑
           emergency_access_point: 緊急求助點
@@ -533,7 +518,6 @@ zh-TW:
           ford: 淺灘
           living_street: 生活街
           milestone: 里程碑
-          minor: 次要道路
           motorway: 高速公路
           motorway_junction: 高速公路交匯處
           motorway_link: 高速公路連接路
@@ -554,7 +538,6 @@ zh-TW:
           speed_camera: 測速照相機
           steps: 梯級
           street_lamp: 路燈
-          stile: 跨越圍欄的台階
           tertiary: 三級道路
           tertiary_link: 三級道路連接路
           track: 軌道
@@ -578,7 +561,6 @@ zh-TW:
           memorial: 紀念館
           mine: 礦場
           monument: 古蹟
-          museum: 博物館
           ruins: 廢墟
           tomb: 墳墓
           tower: 塔
@@ -606,9 +588,6 @@ zh-TW:
           military: 軍事區
           mine: 礦場
           orchard: 果園
-          nature_reserve: 自然保護區
-          park: 公園
-          piste: 滑雪場
           quarry: 採石場
           railway: 鐵路
           recreation_ground: 遊樂場
@@ -619,8 +598,6 @@ zh-TW:
           road: 道路用地
           village_green: 鄉村草地
           vineyard: 葡萄園
-          wetland: 濕地
-          wood: 樹林
         leisure:
           beach_resort: 海灘度假村
           bird_hide: 鳥類觀察站
@@ -655,11 +632,9 @@ zh-TW:
           beach: 海灘
           cape: 海角
           cave_entrance: 洞穴入口
-          channel: 海峽
           cliff: 峭壁
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
-          feature: 特徵
           fell: 高原荒地
           fjord: 峽灣
           forest: 森林
@@ -676,11 +651,9 @@ zh-TW:
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
-          river: 河
           rock: 岩石
           scree: 岩屑堆
           scrub: 灌木
-          shoal: 暗沙
           spring: 泉
           stone: 石
           strait: 海峡
@@ -689,7 +662,6 @@ zh-TW:
           volcano: 火山
           water: 水
           wetland: 濕地
-          wetlands: 濕地
           wood: 樹林
         office:
           accountant: 會計師事務所
@@ -754,9 +726,6 @@ zh-TW:
           switch: 道岔
           tram: 電車軌道
           tram_stop: 電車站
-          yard: 鐵路站場
-        route:
-          bus: 公車路線
         shop:
           alcohol: 無許可證
           antiques: 古玩店
@@ -845,12 +814,10 @@ zh-TW:
           hostel: 旅舍
           hotel: 酒店
           information: 資訊
-          lean_to: 棚屋
           motel: 汽車旅館
           museum: 博物館
           picnic_site: 野餐地
           theme_park: 主題公園
-          valley: 山谷
           viewpoint: 觀景點
           zoo: 動物園
         tunnel:
@@ -860,7 +827,6 @@ zh-TW:
           artificial: 人工航道
           boatyard: 船塢
           canal: 運河
-          connector: 水路連接器
           dam: 水壩
           derelict_canal: 廢棄運河
           ditch: 溝
@@ -868,15 +834,12 @@ zh-TW:
           drain: 渠
           lock: 鎖
           lock_gate: 船閘
-          mineral_spring: 礦泉
           mooring: 繫泊設備
           rapids: 急流
           river: 河流
-          riverbank: 河岸
           stream: 小溪
           wadi: 乾河
           waterfall: 瀑布
-          water_point: 取水處
           weir: 堰
       admin_levels:
         level2: 國界