]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index c9b086d7b144989ebf43507783fdf3751839ccb4..5b3c3bdd5277a34b21909ed678fa380c4c5aa2c1 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Giro720
 # Author: Gmare
 # Author: GoEThe
 # Author: Giro720
 # Author: Gmare
 # Author: GoEThe
+# Author: Gravitystorm
 # Author: Hamilton Abreu
 # Author: Imperadeiro90
 # Author: Imperadeiro98
 # Author: Hamilton Abreu
 # Author: Imperadeiro90
 # Author: Imperadeiro98
@@ -197,40 +198,36 @@ pt-PT:
         needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser
           revogado?
       user:
         needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser
           revogado?
       user:
-        email_confirmation: O teu endereço não ficará visível publicamente. Consulta
-          a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
-          de privacidade OSMF, incluindo a secção sobre endereços de correio eletrónico">política
-          de privacidade</a> para mais informações.
         new_email: (nunca é mostrado publicamente)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
         new_email: (nunca é mostrado publicamente)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: há cerca de 1 hora
+        one: há cerca de %{count} hora
         other: há cerca de %{count} horas
       about_x_months:
         other: há cerca de %{count} horas
       about_x_months:
-        one: há cerca de um mês
+        one: há cerca de %{count} mês
         other: há cerca de %{count} meses
       about_x_years:
         other: há cerca de %{count} meses
       about_x_years:
-        one: há cerca de 1 ano
+        one: há cerca de %{count} ano
         other: há cerca de %{count} anos
       almost_x_years:
         other: há cerca de %{count} anos
       almost_x_years:
-        one: há quase 1 ano
+        one: há quase %{count} ano
         other: há quase %{count} anos
       half_a_minute: há meio minuto
       less_than_x_seconds:
         other: há quase %{count} anos
       half_a_minute: há meio minuto
       less_than_x_seconds:
-        one: há menos de 1 segundo
+        one: há menos de %{count} segundo
         other: há menos de %{count} segundos
       less_than_x_minutes:
         other: há menos de %{count} segundos
       less_than_x_minutes:
-        one: há menos de um minuto
+        one: há menos de %{count} minuto
         other: há menos de %{count} minutos
       over_x_years:
         other: há menos de %{count} minutos
       over_x_years:
-        one: há mais de 1 ano
+        one: há mais de %{count} ano
         other: há mais de %{count} anos
       x_seconds:
         other: há mais de %{count} anos
       x_seconds:
-        one: há 1 segundo
+        one: há %{count} segundo
         other: há %{count} segundos
       x_minutes:
         other: há %{count} segundos
       x_minutes:
-        one: há 1 minuto
+        one: há %{count} minuto
         other: há %{count} minutos
       x_days:
         one: há 1 dia
         other: há %{count} minutos
       x_days:
         one: há 1 dia
@@ -255,7 +252,6 @@ pt-PT:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipédia
   api:
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipédia
   api:
@@ -331,12 +327,22 @@ pt-PT:
           os novos Termos de Contribuidor.
         agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
           em Domínio Público.
           os novos Termos de Contribuidor.
         agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
           em Domínio Público.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: o que é isto?
       save changes button: Gravar alterações
       delete_account: Apagar Conta...
     go_public:
       heading: Edição pública
         link text: o que é isto?
       save changes button: Gravar alterações
       delete_account: Apagar Conta...
     go_public:
       heading: Edição pública
+      currently_not_public: Atualmente, as tuas edições são anónimas e as pessoas
+        não te podem enviar mensagens ou ver a tua localização. Para mostrar o que
+        já editaste e permitir que as pessoas te contactem através do website, clica
+        no botão em baixo.
+      only_public_can_edit: Desde a alteração da API 0.6, só os utilizadores públicos
+        podem editar dados no mapa.
+      find_out_why: descobre porquê
+      email_not_revealed: O teu endereço de correio eletrónico não será revelado ao
+        tornar-se público.
+      not_reversible: Esta ação não pode ser revertida e todos os novos utilizadores
+        são agora públicos por padrão.
       make_edits_public_button: Tornar todas as minhas edições públicas
     update:
       success_confirm_needed: As informações de utilizador foram atualizadas com sucesso.
       make_edits_public_button: Tornar todas as minhas edições públicas
     update:
       success_confirm_needed: As informações de utilizador foram atualizadas com sucesso.
@@ -347,22 +353,22 @@ pt-PT:
   browse:
     created: Criado
     closed: Fechado
   browse:
     created: Criado
     closed: Fechado
-    created_html: Criado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Fechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Criado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
-    deleted_by_html: Eliminado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
-    edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
-    closed_by_html: Fechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    created_ago_html: Criado há %{time_ago}
+    closed_ago_html: Fechado há %{time_ago}
+    created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user}
+    closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user}
+    deleted_ago_by_html: Eliminado há %{time_ago} por %{user}
+    edited_ago_by_html: Editado há %{time_ago} por %{user}
     version: Versão
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
     no_comment: (sem comentário)
     part_of: Faz parte de
     part_of_relations:
     version: Versão
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
     no_comment: (sem comentário)
     part_of: Faz parte de
     part_of_relations:
-      one: 1 relação
+      one: '%{count} relação'
       other: '%{count} relações'
     part_of_ways:
       other: '%{count} relações'
     part_of_ways:
-      one: 1 via
+      one: '%{count} via'
       other: '%{count} vias'
     download_xml: Transferir XML
     view_history: Ver histórico
       other: '%{count} vias'
     download_xml: Transferir XML
     view_history: Ver histórico
@@ -378,8 +384,8 @@ pt-PT:
       relation: Relações (%{count})
       relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
       comment: Comentários (%{count})
       relation: Relações (%{count})
       relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
       comment: Comentários (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Comentário oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Comentário de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago}
+      comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago}
       changesetxml: XML do conjunto de alterações
       osmchangexml: XML no formato osmChange
       feed:
       changesetxml: XML do conjunto de alterações
       osmchangexml: XML no formato osmChange
       feed:
@@ -407,7 +413,7 @@ pt-PT:
       history_title_html: 'Histórico da Relação: %{name}'
       members: Membros
       members_count:
       history_title_html: 'Histórico da Relação: %{name}'
       members: Membros
       members_count:
-        one: 1 membro
+        one: '%{count} membro'
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
@@ -656,11 +662,10 @@ pt-PT:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: Resultados <a href="https://openstreetmap.org/">internos</a>
-        osm_nominatim_html: Resultados de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Resultados de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
+        results_from_html: Resultados de %{results_link}
+        latlon: Interno
+        osm_nominatim: Nominatim do OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Nominatim do OpenStreetMap
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1453,11 +1458,10 @@ pt-PT:
       status: Estado
       reports: Denúncias
       last_updated: Última atualização
       status: Estado
       reports: Denúncias
       last_updated: Última atualização
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+      last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user}
       link_to_reports: Ver denúncias
       reports_count:
       link_to_reports: Ver denúncias
       reports_count:
-        one: 1 denúncia
+        one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
       reported_item: Elemento denunciado
       states:
         other: '%{count} denúncias'
       reported_item: Elemento denunciado
       states:
@@ -1630,10 +1634,9 @@ pt-PT:
       subject: '[OpenStreetMap] Erro ao importar GPX'
     gpx_success:
       hi: Olá, %{to_user}.
       subject: '[OpenStreetMap] Erro ao importar GPX'
     gpx_success:
       hi: Olá, %{to_user}.
-      loaded_successfully:
-        one: carregado corretamente com %{trace_points} de entre 1 ponto possível.
-        other: carregado corretamente com %{trace_points} de entre  %{possible_points}
-          pontos possíveis.
+      loaded:
+        one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
+        other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
@@ -1734,6 +1737,8 @@ pt-PT:
       success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
       already active: Esta conta já foi confirmada.
       unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
       success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
       already active: Esta conta já foi confirmada.
       unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
+      resend_html: Se precisares que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}.
+      click_here: clica caqui
     confirm_resend:
       failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
     confirm_email:
@@ -1858,7 +1863,6 @@ pt-PT:
       image: Imagem
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
       image: Imagem
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: O que é o Gravatar?
         disabled: O Gravatar foi desativado.
         enabled: A exibição do teu Gravatar foi ativada.
         what_is_gravatar: O que é o Gravatar?
         disabled: O Gravatar foi desativado.
         enabled: A exibição do teu Gravatar foi ativada.
@@ -1900,8 +1904,8 @@ pt-PT:
           title: Iniciar sessão com o Facebook
           alt: Iniciar sessão com uma conta do Facebook
         windowslive:
           title: Iniciar sessão com o Facebook
           alt: Iniciar sessão com uma conta do Facebook
         windowslive:
-          title: Iniciar sessão com o Windows Live
-          alt: Iniciar sessão com uma conta do Windows Live
+          title: Iniciar sessão com Microsoft
+          alt: Iniciar sessão com uma conta Microsoft
         github:
           title: Iniciar sessão com GitHub
           alt: Iniciar sessão com uma conta GitHub
         github:
           title: Iniciar sessão com GitHub
           alt: Iniciar sessão com uma conta GitHub
@@ -1924,6 +1928,7 @@ pt-PT:
       support: apoio
   shared:
     markdown_help:
       support: apoio
   shared:
     markdown_help:
+      heading_html: Analisado com %{kramdown_link}
       headings: Títulos
       heading: Cabeçalho
       subheading: Subtítulo
       headings: Títulos
       heading: Cabeçalho
       subheading: Subtítulo
@@ -1942,7 +1947,7 @@ pt-PT:
   site:
     about:
       next: Seguinte
   site:
     about:
       next: Seguinte
-      copyright_html: <span>&copy;</span>Contribuidores<br>do OpenStreetMap
+      heading_html: '%{copyright}Contribuidores %{br} do OpenStreetMap'
       used_by_html: O %{name} fornece dados a milhares de sítios na Internet, aplicações
         de telemóveis e outros dispositivos
       lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade de mapeadores voluntários
       used_by_html: O %{name} fornece dados a milhares de sítios na Internet, aplicações
         de telemóveis e outros dispositivos
       lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade de mapeadores voluntários
@@ -1953,29 +1958,36 @@ pt-PT:
         utilizam fotografias aéreas, dispositivos de GPS e mapas do terreno para verificar
         que a informação no OpenStreetMap é rigorosa e atualizada.
       community_driven_title: Desenvolvido Pela Comunidade
         utilizam fotografias aéreas, dispositivos de GPS e mapas do terreno para verificar
         que a informação no OpenStreetMap é rigorosa e atualizada.
       community_driven_title: Desenvolvido Pela Comunidade
-      community_driven_html: |-
+      community_driven_1_html: |-
         A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada e cresce diariamente.
         A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada e cresce diariamente.
-        Entre os nossos contribuidores, encontram-se cartógrafos entusiásticos, profissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam os servidores do OSM, voluntários que mapeiam áreas afetadas por grandes desastres, e muitos mais.
+        Entre os nossos contribuidores, encontram-se mapeadores entusiásticos, profissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam os servidores do OSM, voluntários que mapeiam áreas afetadas por grandes desastres, e muitos mais.
         Para saber mais sobre a nossa comunidade, consulte:
         Para saber mais sobre a nossa comunidade, consulte:
-        <a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blogue do OpenStreetMap</a>,
-        <a href='%{diary_path}'>diários dos utilizadores</a>,
-        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>blogues da comunidade</a>, e o sítio da <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fundação OSM</a>.
+        %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} e o sítio da %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: Blogue do OpenStreetMap
+      community_driven_user_diaries: diários dos utilizadores
+      community_driven_community_blogs: blogues da comunidade
+      community_driven_osm_foundation: Fundação OSM
       open_data_title: Dados Abertos
       open_data_title: Dados Abertos
-      open_data_html: |-
-        O OpenStreetMap é constituído por <i>dados abertos</i>: qualquer pessoa tem a liberdade de usar os dados para qualquer fim desde que dê os devidos créditos ao OpenStreetMap e aos seus contribuidores.
-        Se alterar os dados ou criar algo com base nesses dados, só pode distribuir o produto resultante sob a mesma licença. Consulte <a href='%{copyright_path}'>a página sobre direitos de autor e licenciamento</a> para mais informações.
+      open_data_1_html: |-
+        O OpenStreetMap é constituído por %{open_data}: qualquer pessoa tem a liberdade de usar os dados para qualquer fim desde que dê os devidos créditos ao OpenStreetMap e aos seus contribuidores.
+        Se alterar os dados ou criar algo com base nesses dados, só pode distribuir o produto resultante sob a mesma licença. Consulte a %{copyright_license_link} para mais informações.
+      open_data_open_data: dados abertos
+      open_data_copyright_license: página sobre direitos de autor e licenciamento
       legal_title: Termos Legais
       legal_title: Termos Legais
-      legal_1_html: Este sítio e muitos outros serviços relacionados são formalmente
-        geridos pela <a href='https://osmfoundation.org/'>Fundação OpenStreetMap</a>
-        (OSMF) em nome da comunidade. A utilização de todos os serviços operados pela
-        OSMF estão sujeitos aos nossos <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Termos
-        de Utilização</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Políticas
-        de Utilização Aceitável</a> e à nossa <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Política
-        de Privacidade</a>.
-      legal_2_html: |-
-        Se tiver perguntas sobre o licenciamento, direitos de autor ou outras questões legais, por favor, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contacte a OSMF</a>.
-        <br>
-        O OpenStreetMap, o logótipo da lupa e o 'Estado do Mapa' são <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">marcas registadas da OSMF</a>.
+      legal_1_1_html: Este sítio e muitos outros serviços relacionados são formalmente
+        geridos pela %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) em nome da comunidade.
+        A utilização de todos os serviços operados pela OSMF estão sujeitos aos nossos
+        %{terms_of_use_link}, às %{aup_link} e à nossa %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundação OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Termos de Utilização
+      legal_1_1_aup: Políticas de Uso Aceitável
+      legal_1_1_privacy_policy: Política de Privacidade
+      legal_2_1_html: Por favor, %{contact_the_osmf_link} se tiver dúvidas de licenciamento,
+        direitos de autor ou de outro teor.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: contacte a OSMF
+      legal_2_2_html: O OpenStreetMap, o logótipo da lupa e o State of the Map são
+        %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: marcas registadas da OSMF
       partners_title: Parceiros
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Parceiros
     copyright:
       foreign:
@@ -1991,93 +2003,123 @@ pt-PT:
         mapping_link: começar a mapear
       legal_babble:
         title_html: Licença e Direitos de Autor
         mapping_link: começar a mapear
       legal_babble:
         title_html: Licença e Direitos de Autor
-        intro_1_html: |-
-          O OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> é disponibilizado em <i>dados abertos</i>, sob a licença <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL) pela  <a
-          href="https://osmfoundation.org/">Fundação OpenStreetMap</a> (OSMF).
-        intro_2_html: Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar os
-          nossos dados, desde que atribua os devidos créditos ao OpenStreetMap e aos
-          seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos dados,
-          pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
-          legal completo</a> explica os seus direitos e responsabilidades.
-        intro_3_1_html: A nossa documentação está disponibilizada sob a licença <a
-          href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative Commons
-          Atribuição-CompartilhaIgual 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_1_html: O OpenStreetMap%{registered_trademark_link} é composto
+          por %{open_data}, licenciados sob %{odc_odbl_link} (ODbL) pela %{osm_foundation_link}
+          (OSMF).
+        introduction_1_open_data: dados abertos
+        introduction_1_odc_odbl: Licença de Base de Dados Aberta de Open Data Commons
+        introduction_1_osm_foundation: Fundação OpenStreetMap
+        introduction_2_html: Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar
+          os nossos dados, desde que atribua os devidos créditos ao OpenStreetMap
+          e aos seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo aos nossos dados,
+          só pode distribuir o resultado com a mesma licença. O %{legal_code_link}
+          explica os seus direitos e responsabilidades.
+        introduction_2_legal_code: texto legal completo
+        introduction_3_html: A nossa documentação é licenciada sob a licença %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual
+          2.0
         credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Onde usar dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as duas
           coisas seguintes:'
         credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Onde usar dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as duas
           coisas seguintes:'
-        credit_2_1_html: "<ul>\n<li> Atribuir os créditos ao OpenStreetMap exibindo
-          o nosso aviso de direitos de autor.</li> \n<li> Deixar claro que os dados
-          estão disponíveis sob a Licença Open Database.</li> \n</ul>"
-        credit_3_1_html: Para o aviso de direitos de autor, temos vários requisitos
+        credit_2_1: Forneça os devidos créditos ao OpenStreetMap exibindo o nosso
+          aviso de direitos de autor.
+        credit_2_2: Deixe claro que os dados estão disponíveis sob a Licença de Base
+          de Dados Abertos.
+        credit_3_html: Para o aviso de direitos de autor, temos vários requisitos
           para a sua exibição, dependendo da forma como usa os nossos dados. Por exemplo,
           aplicam-se regras diferentes para a exibição do aviso de direitos de autor
           conforme usar um mapa navegável, um mapa impresso ou uma imagem estática.
           para a sua exibição, dependendo da forma como usa os nossos dados. Por exemplo,
           aplicam-se regras diferentes para a exibição do aviso de direitos de autor
           conforme usar um mapa navegável, um mapa impresso ou uma imagem estática.
-          Poderá encontrar toda a informação sobre os requisitos nas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Diretrizes
-          de Atribuição</a>.
-        credit_4_html: |-
-          Para deixar claro que os dados estão disponíveis sob a Licença Open
-          Database, é possível criar uma ligação para <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de direitos de autor</a>.
-          Em alternativa, e como requisito, se estiver a distribuir o OSM num formato de dados, pode nomear e ligar diretamente à(s) licença(s). Em plataformas multimédia onde as ligações não são possíveis (por exemplo, trabalhos impressos), sugerimos que direcione os seus utilizadores para openstreetmap.org (talvez expandindo 'OpenStreetMap' para este endereço completo) e para opendatacommons.org. Neste exemplo, os créditos aparecem no canto do mapa.
+          Poderá encontrar toda a informação sobre os requisitos nas %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Diretrizes de Atribuição
+        credit_4_1_html: |-
+          Para deixar claro que os dados estão disponíveis sob a Licença de Base de Dados Abertos, é possível criar uma ligação para %{this_copyright_page_link}.
+          Em alternativa, e como requisito, se estiver a distribuir o OSM num formato de dados, pode nomear e ligar diretamente à(s) licença(s). Em plataformas multimédia onde as ligações não são possíveis (por exemplo, trabalhos impressos), sugerimos que direcione os seus utilizadores para openstreetmap.org (talvez expandindo "OpenStreetMap" para este endereço completo) e para opendatacommons.org. Neste exemplo, os créditos aparecem no canto do mapa.
+        credit_4_1_this_copyright_page: esta página de direitos de autor
         attribution_example:
           alt: Exemplo de como indicar os créditos do OpenStreetMap numa página eletrónica
           title: Exemplo de atribuição
         more_title_html: Mais informação
         attribution_example:
           alt: Exemplo de como indicar os créditos do OpenStreetMap numa página eletrónica
           title: Exemplo de atribuição
         more_title_html: Mais informação
-        more_1_html: |-
-          Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados e como atribuir os devidos créditos na <a
-          href="https://osmfoundation.org/Licence">página da licença da OSMF</a> (em inglês).
-        more_2_html: Apesar de o OpenStreetMap ser uma plataforma de dados abertos,
-          não podemos fornecer uma API de mapas a terceiros, livre de encargos. Veja
-          a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Política
-          de Utilização da API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Política
-          de Utilização de Telas</a> e <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Política
-          de Utilização do Nominatim</a>.
+        more_1_1_html: Leia mais sobre como usar os nossos dados e como atribuir os
+          devidos créditos na %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: Página de Licença OSMF
+        more_2_1_html: |-
+          Embora o OpenStreetMap seja composto por dados abertos, não podemos fornecer API gratuitamente a terceiros.
+          Veja a nossa %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} e %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Política de Uso da API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Política de Uso de Mosaicos
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Política de Uso do Nominatim
         contributors_title_html: Os nossos contribuidores
         contributors_intro_html: 'O OpenStreetMap tem milhares de contribuidores.
           Também são utilizados dados de agências cartográficas nacionais e outras
           fontes, entre elas:'
         contributors_title_html: Os nossos contribuidores
         contributors_intro_html: 'O OpenStreetMap tem milhares de contribuidores.
           Também são utilizados dados de agências cartográficas nacionais e outras
           fontes, entre elas:'
-        contributors_at_html: '<strong>Áustria</strong>: Contém dados de <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
-          Wien</a> (sob a licença <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
-          BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
-          Vorarlberg</a> e Land Tirol (sob a licença <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
-          AT com emendas</a>).'
-        contributors_au_html: "<strong>Austrália</strong>: contém ou foi desenvolvido
-          usando fronteiras administrativas &copy; \n<a href=\"https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/\">PSMA
-          Australia Limited</a>\nlicenciada pela Commonwealth of Australia sob uma
-          licença\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative
-          Commons Attribuição 4.0 Licença Internacional (CC BY 4.0)</a>."
-        contributors_ca_html: '<strong>Canadá</strong>: contém dados de GeoBase&reg;,
-          GeoGratis (&copy; Departmento de Recursos Naturais do Canadá), CanVec (&copy;
-          Departmento de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia,
-          Estatísticas do Canadá).'
-        contributors_fi_html: '<strong>Finlândia</strong>: contém dados da Base de
-          Dados Topográficos do Instituto Nacional de Topografia da Finlândia e de
-          outras bases de dados, sob a licença <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI</a>.'
-        contributors_fr_html: '<strong>França</strong>: contém dados provenientes
-          da Direção Geral dos Impostos.'
-        contributors_nl_html: '<strong>Países Baixos</strong>: contém dados &copy;
-          AND, 2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Nova Zelândia</strong>: contém dados provenientes do <a href="https://data.linz.govt.nz/">Serviço de Dados LINZ</a> e licenciados para reutilização com a licença
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Eslovénia</strong>: contém dados da
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autoridade de Cartografia e Topografia (Geodetska uprava Republike Slovenije)</a> e do
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministério da Agricultura, Floresta e Alimentação (Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano)</a>
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: contém dados da %{stadt_wien_link} (sob %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          e do Estado do Tirol (sob %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+        contributors_at_austria: Áustria
+        contributors_at_stadt_wien: Cidade de Viena
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Estado de Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT com emendas
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Incorpora ou foi desenvolvido usando Fronteiras Administrativas &copy; %{geoscape_australia_link}
+          licenciado pela Commonwealth Australia sob %{cc_licence_link}.
+        contributors_au_australia: Austrália
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Atribuição Creative Commons 4.0 Licença Internacional
+          (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Contém dados de GeoBase&reg;, GeoGratis
+          (&copy; Departamento de Recursos Naturais do Canadá), CanVec (&copy; Departamento
+          de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia, Estatísticas
+          do Canadá).'
+        contributors_ca_canada: Canadá
+        contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contém dados do Serviço Topográfico
+          Nacional da Base de Dados Topográfica da Finlândia e outros conjuntos de
+          dados, sob a %{nlsfi_license_link}.'
+        contributors_fi_finland: Finlândia
+        contributors_fi_nlsfi_license: Licença NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: '%{france}: contém dados provenientes da Direção
+          Geral de Impostos.'
+        contributors_fr_france: França
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Contém &copy; e dados, 2007
+          (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Países Baixos
+        contributors_nz_credit_html: |-
+          %{new_zealand}: Contém dados provenientes do %{linz_data_service_link}
+          e licenciados para reutilização sob %{cc_by_link}.
+        contributors_nz_new_zealand: Nova Zelândia
+        contributors_nz_linz_data_service: Serviço de Dados LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: contém dados de %{rgz_link} e %{open_data_portal}
+          (informações públicas da Sérvia), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Sérvia
+        contributors_rs_rgz: Autoridade Geodésica da Sérvia
+        contributors_rs_open_data_portal: Portal Nacional de Dados Abertos
+        contributors_si_credit_html: |-
+          %{slovenia}: Contém dados da %{gu_link} e %{mkgp_link}
           (informação pública da Eslovénia).
           (informação pública da Eslovénia).
-        contributors_es_html: |-
-          <strong>Espanha</strong>: contém dados provenientes do Instituto Geográfico Nacional (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) e do Sistema Cartográfico Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) de Espanha
-          licenciado para reutilização com a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt">CC BY 4.0</a>.
-        contributors_za_html: '<strong>África do Sul</strong>: contém dados provenientes
-          da <a href="http://www.ngi.gov.za/">Direção Geral da Informação Geoespacial
-          Nacional</a>, com direitos de autor do Estado reservados.'
-        contributors_gb_html: '<strong>Reino Unido</strong>: contém dados dos Serviços
-          Topográficos Britânicos &copy; direitos de autor e da base de dados da Coroa
-          2010-2019.'
-        contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes
-          que foram utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página
-          de contribuidores</a> (em inglês) na wiki do OpenStreetMap.
+        contributors_si_slovenia: Eslovénia
+        contributors_si_gu: Autoridade de Levantamento Topográfico e Mapeamento
+        contributors_si_mkgp: Ministério da Agricultura, Floresta e Alimentos
+        contributors_es_credit_html: '%{spain}: contém dados provenientes do Instituto
+          Geográfico Nacional Espanhol (%{ign_link}) e do Sistema Cartográfico Nacional
+          (%{scne_link}), licenciados para reutilização sob %{cc_by_link}.'
+        contributors_es_spain: Espanha
+        contributors_es_ign: IGN
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Contém dados provenientes do
+          %{ngi_link}, reservados os direitos de autor do Estado.'
+        contributors_za_south_africa: África do Sul
+        contributors_za_ngi: 'Diretorado Superior: Informação Geoespacial Nacional'
+        contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Contém dados do Serviço Cartográfico
+          e Topográfico &copy; Direitos de Autor da Coroa e Direito de Base de Dados
+          2010-2023.'
+        contributors_gb_united_kingdom: Reino Unido
+        contributors_2_html: Para mais detalhes sobre estas e outras fontes usadas
+          para ajudar a melhorar o OpenStreetMap, consulte a %{contributors_page_link}
+          na Wiki do OpenStreetMap.
+        contributors_2_contributors_page: página dos contribuidores
         contributors_footer_2_html: A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica
           que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer
           garantia ou aceite algum tipo de responsabilidade.
         contributors_footer_2_html: A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica
           que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer
           garantia ou aceite algum tipo de responsabilidade.
@@ -2086,16 +2128,17 @@ pt-PT:
           para nunca adicionarem dados de fontes protegidas por direitos de autor
           (por exemplo o Google Maps ou mapas comerciais impressos) sem permissão
           explícita dos detentores dos direitos de autor.
           para nunca adicionarem dados de fontes protegidas por direitos de autor
           (por exemplo o Google Maps ou mapas comerciais impressos) sem permissão
           explícita dos detentores dos direitos de autor.
-        infringement_2_html: Se entender que foi adicionado material protegido por
-          direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor,
-          consulte o <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">procedimento
-          para retirar dados protegidos</a> (em inglês) ou preencha os dados diretamente
-          no <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulário online</a> (em inglês).
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registadas
-        trademarks_1_html: O nome OpenStreetMap, o respetivo logótipo e State of the
-          Map são marcas registadas da Fundação OpenStreetMap. Se tiver alguma questão
-          sobre a utilização das marcas, por favor, consulte as nossas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Normas
-          Sobre Marcas Comerciais</a>.
+        infringement_2_1_html: Se encontrar material protegido por direitos de autor
+          que foi inapropriadamente adicionado à base de dados do OpenStreetMap ou
+          a este sítio, consulte o nosso %{takedown_procedure_link} ou preencha diretamente
+          o nosso %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: procedimento de remoção
+        infringement_2_1_online_filing_page: formulário online
+        trademarks_title: Marcas registadas
+        trademarks_1_1_html: O OpenStreetMap, o logótipo com a lupa e o State of the
+          Map são marcas registadas da Fundação OpenStreetMap. Se tiver dúvidas sobre
+          o uso das marcas, consulte a nossa %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Política de Marcas Registadas
     index:
       js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem
         o JavaScript desativado.
     index:
       js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem
         o JavaScript desativado.
@@ -2126,6 +2169,9 @@ pt-PT:
       map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
       embeddable_html: HTML integrável
       licence: Licença
       map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
       embeddable_html: HTML integrável
       licence: Licença
+      licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Licença de Base de Dados Aberta de Open Data Commons
       too_large:
         advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considera o uso de uma das
           fontes seguintes:'
       too_large:
         advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considera o uso de uma das
           fontes seguintes:'
@@ -2169,11 +2215,16 @@ pt-PT:
             a falta de uma estrada ou do seu endereço, a melhor coisa a fazer é juntar-se
             à comunidade do OpenStreetMap e adicionar ou corrigir os dados você mesm@.
         add_a_note:
             a falta de uma estrada ou do seu endereço, a melhor coisa a fazer é juntar-se
             à comunidade do OpenStreetMap e adicionar ou corrigir os dados você mesm@.
         add_a_note:
-          instructions_html: |-
-            Clique em <a class='icon note'></a> ou no mesmo ícone na interface do mapa.
+          instructions_1_html: |-
+            Clique em %{note_icon} ou no mesmo ícone na interface do mapa.
             Isto irá adicionar um marcador ao mapa, que poderá mover arrastando-o. Adicione a sua mensagem e clique em gravar, para que outros mapeadores possam investigar.
       other_concerns:
         title: Outras preocupações
             Isto irá adicionar um marcador ao mapa, que poderá mover arrastando-o. Adicione a sua mensagem e clique em gravar, para que outros mapeadores possam investigar.
       other_concerns:
         title: Outras preocupações
+        concerns_html: Se tiveres dúvidas sobre a forma como os nossos dados estão
+          a ser usados ou sobre o conteúdo, consulta a nossa %{copyright_link} para
+          mais informações legais, ou contacta o %{working_group_link} apropriado.
+        copyright: página de direitos de autor
+        working_group: grupo de trabalho OSMF
     help:
       title: Como Obter Ajuda
       introduction: O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o
     help:
       title: Como Obter Ajuda
       introduction: O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o
@@ -2217,8 +2268,18 @@ pt-PT:
       removed: O teu editor padrão do OpenStreetMap está definido como sendo o Potlatch.
         Como o Adobe Flash Player foi retirado, o Potlatch já não se encontra disponível
         para uso num navegador de Internet.
       removed: O teu editor padrão do OpenStreetMap está definido como sendo o Potlatch.
         Como o Adobe Flash Player foi retirado, o Potlatch já não se encontra disponível
         para uso num navegador de Internet.
+      desktop_application_html: Ainda podes usar o Potlatch %{download_link}
+      download: transferindo a aplicação desktop para Mac e Windows
+      id_editor_html: Como alternativa, podes definir o teu editor padrão para o iD,
+        que é executado no teu navegador de internet, como o Potlatch fazia. %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Altera as tuas preferências aqui
     any_questions:
       title: Dúvidas?
     any_questions:
       title: Dúvidas?
+      paragraph_1_html: |-
+        O OpenStreetMap tem vários recursos que ajudam a aprender sobre o projeto, a fazer e responder a perguntas e discutir e documentar tópicos de mapeamento de forma colaborativa.
+        %{help_link}. Tem uma organização que pretende usar o OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Obtenha ajuda aqui
+      welcome_mat: Visite o Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Resultados da Pesquisa
       close: Fechar
     sidebar:
       search_results: Resultados da Pesquisa
       close: Fechar
@@ -2306,21 +2367,50 @@ pt-PT:
     welcome:
       title: Bem-vind@!
       introduction: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa do mundo, grátis e editável.
     welcome:
       title: Bem-vind@!
       introduction: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa do mundo, grátis e editável.
-        Agora que te inscreveste, podes começar a mapear.<br>Apresentamos-te aqui
-        um guia rápido com as coisas mais importantes que precisas de saber.
+        Agora que te inscreveste, podes começar a mapear. Apresentamos-te aqui um
+        guia rápido com as coisas mais importantes que precisas de saber.
       whats_on_the_map:
         title: O que está no mapa
       whats_on_the_map:
         title: O que está no mapa
+        on_the_map_html: O OpenStreetMap é um lugar para mapear coisas que são %{real_and_current}
+          - isso inclui milhões de edifícios, estradas, e outros detalhes sobre lugares.
+          Podes mapear qualquer elemento do mundo real que achares interessante.
+        real_and_current: reais e atuais
+        off_the_map_html: |-
+          O que %{doesnt} inclui são dados com base em opiniões, como classificações, recursos históricos ou
+          hipotéticos e dados de fontes protegidas por direitos de autor. A menos que tenhas permissão especial, não copies de mapas on-line ou impressos.
+        doesnt: não
       basic_terms:
         title: Termos básicos para mapear
         paragraph_1: O OpenStreetMap tem os seus próprios conceitos. Aqui tens a explicação
           de algumas palavras úteis.
       basic_terms:
         title: Termos básicos para mapear
         paragraph_1: O OpenStreetMap tem os seus próprios conceitos. Aqui tens a explicação
           de algumas palavras úteis.
+        an_editor_html: Um %{editor} é um programa ou website que podes usar para
+          editar o mapa.
+        a_node_html: Um %{node} é um ponto no mapa, como um restaurante ou uma árvore.
+        a_way_html: Uma %{way} é uma linha ou área, como uma estrada, um ribeiro,
+          um lago ou um edifício.
+        a_tag_html: Uma %{tag} é uma informação sobre um ponto ou linha, como o nome
+          de um restaurante ou o limite de velocidade de uma estrada.
+        editor: editor
+        node: ponto
+        way: linha
+        tag: etiqueta
       rules:
         title: Regras!
       rules:
         title: Regras!
+        para_1_html: O OpenStreetMap tem poucas regras formais, mas esperamos que
+          todos os participantes colaborem e se comuniquem com a comunidade. Se estiveres
+          a considerar alguma atividade além de editar manualmente, lê e segue as
+          diretrizes em %{imports_link} e %{automated_edits_link}.
+        imports: Importações
+        automated_edits: Edições automáticas
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
         para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade
           para criar uma conta e aprender a editar, é muito simples deixar uma nota.
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
         para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade
           para criar uma conta e aprender a editar, é muito simples deixar uma nota.
+        para_2_html: 'Basta ir ao %{map_link} e clicar no ícone da nota: %{note_icon}.
+          Isso incluirá um marcador no mapa, que poderás mover, arrastando-o. Adiciona
+          a tua mensagem e clica em guardar para que outros mapeadores possam averiguar.'
+        the_map: mapa
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: "O OpenStreetMap tem o contributo de pessoas de todo o mundo e é
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: "O OpenStreetMap tem o contributo de pessoas de todo o mundo e é
@@ -2340,6 +2430,10 @@ pt-PT:
           Locais:'
       other_groups:
         title: Outros Grupos
           Locais:'
       other_groups:
         title: Outros Grupos
+        other_groups_html: |-
+          Não há necessidade de estabelecer formalmente um grupo como os Capítulos Locais.
+          Na verdade, há muitos grupos de sucesso que funcionam como encontros informais de pessoas ou como grupos comunitários. Qualquer pessoa pode criar um ou juntar-se a um que já exista. Lê mais na %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: página wiki das comunidades
   traces:
     visibility:
       private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados)
   traces:
     visibility:
       private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados)
@@ -2400,13 +2494,12 @@ pt-PT:
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Eliminar esta rota?
     trace_paging_nav:
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Eliminar esta rota?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Página %{page}
       older: Rotas GPS mais antigas
       newer: Rotas GPS mais recentes
     trace:
       pending: PENDENTE
       count_points:
       older: Rotas GPS mais antigas
       newer: Rotas GPS mais recentes
     trace:
       pending: PENDENTE
       count_points:
-        one: 1 ponto
+        one: '%{count} ponto'
         other: '%{count} pontos'
       more: mais
       trace_details: Ver detalhes da rota
         other: '%{count} pontos'
       more: mais
       trace_details: Ver detalhes da rota
@@ -2424,6 +2517,11 @@ pt-PT:
       public_traces_from: Rotas GPS públicas do utilizador %{user}
       description: Explorar as rotas GPS enviadas recentemente
       tagged_with: etiquetada com %{tags}
       public_traces_from: Rotas GPS públicas do utilizador %{user}
       description: Explorar as rotas GPS enviadas recentemente
       tagged_with: etiquetada com %{tags}
+      empty_title: Ainda não há aqui nada
+      empty_upload_html: '%{upload_link} ou aprende mais sobre as rotas de GPS na
+        %{wiki_link}.'
+      upload_new: Enviar nova rota
+      wiki_page: página wiki
       upload_trace: Enviar rota GPS
       all_traces: Todas as Rotas
       my_traces: As Minhas Rotas
       upload_trace: Enviar rota GPS
       all_traces: Todas as Rotas
       my_traces: As Minhas Rotas
@@ -2603,6 +2701,11 @@ pt-PT:
       support: apoio
       about:
         header: Livre e editável
       support: apoio
       about:
         header: Livre e editável
+        paragraph_1: Ao contrário de outros mapas, o OpenStreetMap é completamente
+          criado por pessoas como tu, e qualquer pessoa o pode corrigir, transferir
+          e usar de forma gratuita.
+        paragraph_2: Regista-te para começares a contribuir. Iremos enviar um e-mail
+          para confirmar a tua conta.
       display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente.
         Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil.
       external auth: 'Autenticação por terceiros:'
       display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente.
         Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil.
       external auth: 'Autenticação por terceiros:'
@@ -2613,6 +2716,11 @@ pt-PT:
         de uma.
       continue: Criar conta
       terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor!
         de uma.
       continue: Criar conta
       terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor!
+      email_confirmation_help_html: O seu endereço não é mostrado publicamente. Consulte
+        a nossa %{privacy_policy_link} para mais informações.
+      privacy_policy: política de privacidade
+      privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo secção sobre
+        endereços de correio eletrónico
     terms:
       title: Termos
       heading: Termos
     terms:
       title: Termos
       heading: Termos
@@ -2630,6 +2738,10 @@ pt-PT:
       consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
         fazem parte âmbito do Domínio Público.
       consider_pd_why: O que é isto?
       consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
         fazem parte âmbito do Domínio Público.
       consider_pd_why: O que é isto?
+      guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
+        e algumas %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: sumário legível por humanos
+      informal_translations: traduções informais
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
       decline: Rejeitar
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
       decline: Rejeitar
@@ -2812,19 +2924,19 @@ pt-PT:
       time_past_html: Terminou a %{time}.
       block_duration:
         hours:
       time_past_html: Terminou a %{time}.
       block_duration:
         hours:
-          one: 1 hora
+          one: '%{count} hora'
           other: '%{count} horas'
         days:
           other: '%{count} horas'
         days:
-          one: 1 dia
+          one: '%{count} dia'
           other: '%{count} dias'
         weeks:
           other: '%{count} dias'
         weeks:
-          one: 1 semana
+          one: '%{count} semana'
           other: '%{count} semanas'
         months:
           other: '%{count} semanas'
         months:
-          one: 1 mês
+          one: '%{count} mês'
           other: '%{count} meses'
         years:
           other: '%{count} meses'
         years:
-          one: 1 ano
+          one: '%{count} ano'
           other: '%{count} anos'
     blocks_on:
       title: Bloqueios em %{name}
           other: '%{count} anos'
     blocks_on:
       title: Bloqueios em %{name}
@@ -2879,15 +2991,15 @@ pt-PT:
       open_title: Nota não resolvida n.º %{note_name}
       closed_title: Nota resolvida n.º %{note_name}
       hidden_title: Nota oculta n.º %{note_name}
       open_title: Nota não resolvida n.º %{note_name}
       closed_title: Nota resolvida n.º %{note_name}
       hidden_title: Nota oculta n.º %{note_name}
-      opened_by_html: Criada por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Criada por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Comentário de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Comentário de um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Resolvida por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Resolvida por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Ocultada por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      event_opened_by_html: Criada por %{user} há %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Criada por anónimo há %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Comentada por %{user} há %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Comentada por anónimo há %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Resolvida por %{user} há %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Resolvida por anónimo há %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Reativada por %{user} há %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Reativada por anónimo há %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Escondida por %{user} há %{time_ago}
       report: denunciar esta nota
       anonymous_warning: Esta nota inclui comentários de utilizadores anónimos que
         devem ser confirmados por fonte independente.
       report: denunciar esta nota
       anonymous_warning: Esta nota inclui comentários de utilizadores anónimos que
         devem ser confirmados por fonte independente.
@@ -2947,10 +3059,10 @@ pt-PT:
       locate:
         title: Mostrar a minha localização
         metersPopup:
       locate:
         title: Mostrar a minha localização
         metersPopup:
-          one: Estás a menos de 1 metro deste ponto
+          one: Estás a menos de %{count} metro deste ponto
           other: Estás a menos de %{count} metros deste ponto
         feetPopup:
           other: Estás a menos de %{count} metros deste ponto
         feetPopup:
-          one: Estás a menos de 1 pé deste ponto
+          one: Estás a menos de %{count} pé deste ponto
           other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto
       base:
         standard: Mapa Padrão
           other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto
       base:
         standard: Mapa Padrão
@@ -2966,18 +3078,17 @@ pt-PT:
         gps: Rotas de GPS públicas
         overlays: Ativar camadas para solucionar problemas no mapa
         title: Camadas
         gps: Rotas de GPS públicas
         overlays: Ativar camadas para solucionar problemas no mapa
         title: Camadas
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contribuidores do OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fazer um donativo</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Condições de utilização do website
-        e da API</a>
-      cyclosm: Estilo dos mosaicos por <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
-        hospedado por <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap França</a>
-      thunderforest: Mosaicos cortesia de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
-        Allan</a>
-      opnvkarte: Os mosaicos são uma cortesia de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: Estilo dos mosaicos por <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Equipa
-        Humanitária OpenStreetMap</a> hospedaddo por <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
-        França</a>
+      openstreetmap_contributors: Contribuidores do OpenStreetMap
+      make_a_donation: Faça um donativo
+      website_and_api_terms: Termos do website e da API
+      cyclosm_credit: Estilo de mosaicos por %{cyclosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap França
+      thunderforest_credit: Mosaicos cortesia de %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      opnvkarte_credit: Mosaicos cortesia de %{memomaps_link}
+      memomaps: MeMoMaps
+      hotosm_credit: Estilo de mosaicos por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
+      hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: Editar o mapa
       edit_disabled_tooltip: Amplia o mapa para poderes editar
     site:
       edit_tooltip: Editar o mapa
       edit_disabled_tooltip: Amplia o mapa para poderes editar
@@ -3018,7 +3129,7 @@ pt-PT:
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar em %{name}
         slight_right_without_exit: Virar ligeiramente à direita para %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar em %{name}
         slight_right_without_exit: Virar ligeiramente à direita para %{name}
-        offramp_right: Conduza até a rampa do lado direito
+        offramp_right: Tome a rampa do lado direito
         offramp_right_with_exit: Tome a saída %{exit} à direita
         offramp_right_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à direita para %{name}
         offramp_right_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à direita, em direção
         offramp_right_with_exit: Tome a saída %{exit} à direita
         offramp_right_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à direita para %{name}
         offramp_right_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à direita, em direção
@@ -3026,8 +3137,7 @@ pt-PT:
         offramp_right_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à direita para
           %{name}, em direção a %{directions}
         offramp_right_with_name: Tome a via de acesso à direita para %{name}
         offramp_right_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à direita para
           %{name}, em direção a %{directions}
         offramp_right_with_name: Tome a via de acesso à direita para %{name}
-        offramp_right_with_directions: Tome a via de acesso à direita em direção a
-          %{directions}
+        offramp_right_with_directions: Tome a rampa à direita em direção a %{directions}
         offramp_right_with_name_directions: Tome a via de acesso à direita para %{name},
           em direção a %{directions}
         onramp_right_without_exit: Vire à direita na via de acesso para %{name}
         offramp_right_with_name_directions: Tome a via de acesso à direita para %{name},
           em direção a %{directions}
         onramp_right_without_exit: Vire à direita na via de acesso para %{name}
@@ -3045,7 +3155,7 @@ pt-PT:
         uturn_without_exit: Inversão de marcha em %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name}
         turn_left_without_exit: Vire à esquerda para %{name}
         uturn_without_exit: Inversão de marcha em %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name}
         turn_left_without_exit: Vire à esquerda para %{name}
-        offramp_left: Tome a via de acesso do lado esquerdo
+        offramp_left: Tome a rampa à esquerda
         offramp_left_with_exit: Tome a saída %{exit} à esquerda
         offramp_left_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à esquerda para %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda, em direção
         offramp_left_with_exit: Tome a saída %{exit} à esquerda
         offramp_left_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à esquerda para %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda, em direção
@@ -3053,8 +3163,7 @@ pt-PT:
         offramp_left_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda para
           %{name}, em direção a %{directions}
         offramp_left_with_name: Tome a via de acesso à esquerda para %{name}
         offramp_left_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda para
           %{name}, em direção a %{directions}
         offramp_left_with_name: Tome a via de acesso à esquerda para %{name}
-        offramp_left_with_directions: Tome a via de acesso à esquerda em direção a
-          %{directions}
+        offramp_left_with_directions: Tome a rampa à esquerda em direção a %{directions}
         offramp_left_with_name_directions: Tome a via de acesso à esquerda para %{name},
           em direção a %{directions}
         onramp_left_without_exit: Vire à esquerda na via de acesso para %{name}
         offramp_left_with_name_directions: Tome a via de acesso à esquerda para %{name},
           em direção a %{directions}
         onramp_left_without_exit: Vire à esquerda na via de acesso para %{name}