# Export driver: syck-pecl
# Author: Cuu508
# Author: GreenZeb
+# Author: Karlis
# Author: Lafriks
# Author: Papuass
+# Author: Raitisx
lv:
activerecord:
attributes:
language: Valoda
message: Ziņojums
node: Punkts
+ node_tag: Punkta apzīmējums
old_node: Vecais punkts
old_node_tag: Vecā punkta birka
old_relation: Vecā relācija
user: Lietotājs
user_preference: Lietāja iestatījums
way: Līnija
+ way_node: Līnijas punkts
+ way_tag: Līnijas apzīmējums
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lūdzu, ieslēdziet tos savā pārlūkprogrammā.
browse:
changeset:
- changeset: "Izmaiņu kopa: {{id}}"
+ changeset: "Izmaiņu kopa: %{id}"
changesetxml: Izmaiņu kopas XML
feed:
- title: Izmaiņu kopa {{id}}
- title_comment: Izmaiņu kopa {{id}} - {{comment}}
+ title: Izmaiņu kopa %{id}
+ title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment}
title: Izmaiņu kopa
changeset_details:
belongs_to: "Pieder:"
+ bounding_box: "Izgrieztais kvadrants:"
+ box: kaste
closed_at: "Slēgts:"
created_at: "Izveidots:"
common_details:
changeset_comment: "Komentārs:"
+ deleted_at: "Izdzēsts:"
+ deleted_by: "Izdzēsis:"
edited_at: "Labots:"
+ edited_by: "Labojis:"
in_changeset: "Izmaiņu kopā:"
version: "Versija:"
containing_relation:
- entry: Relācija {{relation_name}}
- entry_role: Relācija {{relation_name}} (kā {{relation_role}})
+ entry: Relācija %{relation_name}
+ entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
map:
deleted: Dzēsts
larger:
prev_relation_tooltip: Iepriekšējā relācija
prev_way_tooltip: Iepriekšējā līnija
user:
- next_changeset_tooltip: Nākamais lietotāja {{user}} labojums
- prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja {{user}} labojums
+ name_changeset_tooltip: Skatīt %{user} labojumus
+ next_changeset_tooltip: Nākamais lietotāja %{user} labojums
+ prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums
node:
download_xml: Lejupielādēt XML
edit: rediģēt
node: Punkts
- node_title: "Punkts: {{node_name}}"
+ node_title: "Punkts: %{node_name}"
+ view_history: skatīt vēsturi
node_details:
coordinates: "Koordinātes:"
part_of: "Daļa no:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} vai {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} vai %{view_details_link}"
download_xml: Lejupielādēt XML
node_history: Punkta vēsture
- node_history_title: "Punkta vēsture: {{node_name}}"
+ node_history_title: "Punkta vēsture: %{node_name}"
view_details: skatīt sīkāku informāciju
not_found:
type:
of: 'no'
showing_page: Rāda lapu
relation:
- download: "{{download_xml_link}} vai {{view_history_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} vai %{view_history_link}"
download_xml: Lejupielādēt XML
relation: Relācija
- relation_title: "Relācija: {{relation_name}}"
+ relation_title: "Relācija: %{relation_name}"
view_history: skatīt vēsturi
relation_details:
members: "Locekļi:"
relation_history:
download_xml: Lejupielādēt XML
relation_history: Relācijas vēsture
- relation_history_title: "Relācijas vēsture: {{relation_name}}"
+ relation_history_title: "Relācijas vēsture: %{relation_name}"
view_details: skatīt sīkāku informāciju
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} kā {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}"
type:
node: Punkts
relation: Relācija
data_layer_name: Dati
details: Sīkāka informācija
edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja [[user]] [[timestamp]]
+ hide_areas: Paslēpt zonas
history_for_feature: Vēsture [[feature]]
load_data: Ielādēt datus
loading: Notiek ielāde...
type:
node: Punkts
way: Līnija
+ private_user: privāts lietotājs
+ show_areas: Rādīt apgabalus
show_history: Rādīt vēsturi
wait: Uzgaidiet ...
tag_details:
tags: "Birkas:"
wiki_link:
- key: Birkas {{key}} viki lapa
- tag: Birkas {{key}}={{value}} viki lapa
- wikipedia_link: "{{page}} šķirklis Vikipēdijā"
+ key: Birkas %{key} viki lapa
+ tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa
+ wikipedia_link: "%{page} šķirklis Vikipēdijā"
timeout:
type:
changeset: izmaiņu kopa
relation: relācija
way: līnija
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vai {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vai %{edit_link}"
download_xml: Lejupielādēt XML
edit: rediģēt
view_history: skatīt vēsturi
way: Līnija
- way_title: "Līnija: {{way_name}}"
+ way_title: "Līnija: %{way_name}"
way_details:
nodes: "Punkti:"
part_of: "Daļā no:"
way_history:
download_xml: Lejupielādēt XML
view_details: skatīt sīkāku informāciju
+ way_history: Līnijas vēsture
changeset:
changeset:
anonymous: Anonīms
still_editing: (vēl rediģē)
view_changeset_details: Skatīt sīkāku informāciju par izmaiņu kopu
changeset_paging_nav:
- next: Nākamā »
- previous: "« Iepriekšējā"
- showing_page: Rāda lapu {{page}}
+ next: Nākamā »
+ previous: « Iepriekšējā
+ showing_page: Rāda lapu %{page}
changesets:
area: Apgabals
comment: Komentārs
user: Lietotājs
list:
description: Pēdējās izmaiņas
- description_bbox: Izmaiņu kopas iekš {{bbox}}
- description_user: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas
- description_user_bbox: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas iekš {{bbox}}
+ description_bbox: Izmaiņu kopas iekš %{bbox}
+ description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
+ description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekš %{bbox}
heading: Izmaiņu kopas
heading_bbox: Izmaiņu kopas
heading_user: Izmaiņu kopas
heading_user_bbox: Izmaiņu kopas
title: Izmaiņu kopas
- title_bbox: Izmaiņu kopas iekš {{bbox}}
- title_user: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas
- title_user_bbox: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas iekš {{bbox}}
+ title_bbox: Izmaiņu kopas iekš %{bbox}
+ title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
+ title_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekš %{bbox}
timeout:
sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz laika.
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 komentārs
- other: "{{count}} komentāri"
+ other: "%{count} komentāri"
comment_link: Komentēt šo ierakstu
confirm: Apstiprināt
edit_link: Rediģēt šo ierakstu
use_map_link: izmantot karti
feed:
language:
- title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā {{language_name}}
+ title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name}
user:
- description: Neseni {{user}} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti
- title: Lietotāja {{user}} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti
+ description: Neseni %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti
+ title: Lietotāja %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti
list:
- in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā {{language}}
+ in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language}
new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā
newer_entries: Jaunāki ieraksti
older_entries: Vecāki ieraksti
recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:"
title: Lietotāju dienasgrāmatas
- user_title: "{{user}} dienasgrāmata"
+ user_title: "%{user} dienasgrāmata"
location:
edit: Rediģēt
location: "Atrašanās vieta:"
new:
title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
no_such_entry:
- heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: {{id}}"
+ heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}"
title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts
no_such_user:
- heading: Lietotājs {{user}} neeksistē
+ heading: Lietotājs %{user} neeksistē
title: Neesošs lietotājs
view:
leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} lai komentētu"
+ login: Ieiet
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} lai komentētu"
save_button: Saglabāt
- title: "{{user}} dienasgrāmata | {{title}}"
- user_title: "{{user}} dienasgrāmata"
+ title: "%{user} dienasgrāmata | %{title}"
+ user_title: "%{user} dienasgrāmata"
editor:
- default: Noklusējuma (pašlaik {{name}})
+ default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
potlatch:
+ description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā)
name: Potlatch 1
potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (atvērt pārlūkā)
name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Attālinātā palaišana (JOSM vai Merkaartor)
+ name: Attālinātā palaišana
export:
start:
+ add_marker: Pievienot atzīmi kartei
+ area_to_export: Kvdrants, kuru eksportēt
export_button: Eksportēt
format: Formāts
image_size: Attēla izmērs
latitude: "Platums:"
licence: Licence
longitude: "Garums:"
+ manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
mapnik_image: Mapnik attēls
+ max: max
osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
osmarender_image: Osmarender attēls
output: Izvade
scale: Mērogs
too_large:
heading: Apgabals pārāk liels
+ zoom: Palielināt
start_rjs:
+ add_marker: Pievienot atzīmi kartei
+ change_marker: Mainīt atzīmes pozīciju
+ click_add_marker: Noklikšķiniet uz kartes, lai pievienotu atzīmi
+ drag_a_box: Uzvelciet kvadrātu uz kartes, lai izvēlētos teritoriju
export: Eksportēt
+ manually_select: Manuāli izvēlies citu teritoriju
view_larger_map: Skatīt lielāku karti
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Pilsētas
places: Vietas
+ towns: Pilsētas
direction:
east: austrumi
north: ziemeļi
south_east: dienvidaustrumi
south_west: dienvidrietumi
west: rietumi
+ results:
+ more_results: Vairāk rezultātu
+ no_results: Nav atrasts neviens rezultāts
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
+ osm_namefinder: Rezultāti no <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Rezultāti no <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
university: Universitāte
vending_machine: Tirdzniecības automāts
veterinary: Veterinārā ķirurģija
+ village_hall: Pagastmāja
waste_basket: Atkritumu grozs
wifi: WiFi piekļuves punkts
youth_centre: Jauniešu centrs
+ boundary:
+ administrative: Administratīvā robeža
building:
bunker: Bunkurs
chapel: Kapela
highway:
bridleway: Izjādes taka
bus_stop: Autobusa pietura
+ byway: Blakusceļš
construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā
cycleway: Veloceliņš
emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts
footway: Taka
gate: Vārti
living_street: Dzīvojamā zona
- motorway: Autoceļš
+ motorway: Automaģistrāle
+ motorway_junction: Automaģistrāles krustojums
+ motorway_link: Automaģistrāles pievedceļš
path: Taka
pedestrian: Gājēju ceļš
platform: Platforma
+ primary: Galvenais valsts ceļš
+ primary_link: Galvenais valsts ceļš
+ raceway: Sacensību trase
+ residential: Dzīvojamā
+ road: Ceļš
+ secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
+ secondary_link: Sekundāras nozīmes ceļš
steps: Pakāpieni
+ tertiary: Pašvaldību autoceļi
+ track: Zemesceļš
trail: Taka
trunk: Maģistrālais ceļš
trunk_link: Maģistrālais ceļš
wreck: Vraks
landuse:
allotments: Mazdārziņi
+ brownfield: Attīrīts būvlaukums
cemetery: Kapsēta
commercial: Tirdzniecības zona
construction: Būvlaukums
quarry: Karjers
railway: Dzelzceļš
reservoir: Ūdenskrātuve
+ residential: Dzīvojamā zona
retail: Mazumtirdzniecība
vineyard: Vīna dārzs
wetland: Mitrājs
+ wood: Mežs
leisure:
+ beach_resort: Pludmales kūrorts
+ fishing: Zvejas apgabals
garden: Dārzs
golf_course: Golfa laukums
ice_rink: Ledus halle
+ marina: Osta
miniature_golf: Minigolfs
nature_reserve: Dabas rezervāts
park: Parks
pitch: Sporta laukums
playground: Spēļu laukums
+ recreation_ground: Atpūtas Zona
+ sports_centre: Sporta centrs
stadium: Stadions
swimming_pool: Peldbaseins
+ track: Skrejceļš
water_park: Ūdens atrakciju parks
natural:
bay: Līcis
beach: Pludmale
+ cape: Zemesrags
cave_entrance: Ieeja alā
channel: Kanāls
cliff: Klints
island: Sala
land: Zeme
marsh: Purvs
+ moor: Tīrelis
+ mud: Dubļi
peak: Smaile
point: Punkts
reef: Rifs
river: Upe
rock: Klints
scree: Nogāze
+ scrub: Krūmājs
shoal: Sēklis
spring: Avots
strait: Jūras šaurums
halt: Vilciena pietura
historic_station: Vēsturiska dzelzceļa stacija
junction: Dzelzceļa mezgls
+ light_rail: Tramvaja sliedes
+ monorail: Monosliede
narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš
platform: Dzelzceļa perons
+ preserved: Iekonservēts Dzelzceļš
station: Dzelzceļa stacija
subway: Metro stacija
+ subway_entrance: Metro ieeja
tram: Tramvajs
tram_stop: Tramvaja pietura
shop:
+ apparel: Apģērbu veikals
+ art: Mākslas salons
bakery: Maiznīca
beauty: Kosmētiskais salons
+ beverages: Dzērienu veikals
bicycle: Velosipēdu veikals
books: Grāmatu veikals
butcher: Miesnieks
carpet: Paklāju veikals
charity: Labdarības veikals
clothes: Apģērbu veikals
+ computer: Datorveikals
confectionery: Konditorejas veikals
+ copyshop: Kopētava
cosmetics: Kosmētikas veikals
department_store: Universālveikals
drugstore: Aptieka
dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana
electronics: Elektronikas veikals
+ estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
+ fashion: Modes veikals
fish: Zivju veikals
florist: Florists
food: Pārtikas veikals
+ funeral_directors: Apbedīšanas birojs
furniture: Mēbeles
gallery: Galerija
gift: Dāvanu veikals
organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
pet: Zooveikals
photo: Fotoveikals
+ salon: Salons
shoes: Apavu veikals
shopping_centre: Iepirkšanās centrs
sports: Sporta veikals
alpine_hut: Kalnu būda
artwork: Mākslas darbs
attraction: Atrakcija
+ bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis
+ camp_site: Nometnes vieta
caravan_site: Kempings
guest_house: Viesu nams
hostel: Hostelis
motel: Motelis
museum: Muzejs
picnic_site: Piknika vieta
+ theme_park: Atrakciju parks
valley: Ieleja
viewpoint: Skatu punkts
zoo: Zooloģiskais dārzs
waterway:
+ boatyard: Jahtu piestātne
canal: Kanāls
dam: Aizsprosts
ditch: Grāvis
dock: Doks
+ drain: Grāvis
+ lock: Slūžas
+ lock_gate: Slūžu vārti
+ mineral_spring: Minerālavots
+ mooring: Piestātne
rapids: Krāces
river: Upe
riverbank: Upes krasts
stream: Strauts
waterfall: Ūdenskritums
+ weir: Dambis
javascripts:
site:
edit_tooltip: Rediģēt karti
layouts:
community_blogs: Kopienas emuāri
community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
- copyright: Autortiesības & licence
+ copyright: Autortiesības & licence
documentation: Dokumentācija
documentation_title: Projekta dokumentācija
donate_link_text: ziedošana
edit: Rediģēt
- edit_with: Rediģēt ar {{editor}}
+ edit_with: Rediģēt ar %{editor}
export: Eksportēt
export_tooltip: Eksportēt kartes datus
foundation: Fonds
history: Vēsture
home: sākums
home_tooltip: Doties uz sākumu
- inbox: iesūtne ({{count}})
+ inbox: iesūtne (%{count})
intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs.
intro_2: OpenStreetMap ļauj skatīt, rediģēt un lietot ģeogrāfiskus datus sadarbībā ar citiem lietotājiem, no jebkuras vietas pasaulē.
- intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodrošina {{ucl}} un {{bytemark}}. Citi projekta atbalstītāji atrodami lapā {{partners}}.
+ intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodrošina %{ucl} , %{ic} un %{bytemark}. Citi projekta atbalstītāji atrodami lapā %{partners}.
intro_3_partners: viki
license:
title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci
+ log_in: ieiet
+ log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
+ logout: iziet
+ logout_tooltip: Iziet
make_a_donation:
- text: Veikt ziedojumu
+ text: Ziedot attīstībai
title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpošanas darbi.
osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpes darbi.
+ sign_up: piereģistrēties
+ sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
sotm2011: Nāciet uz 2011. gada OpenStreetMap konferenci "The State of the Map" 9. - 11. septembrī Denverā!
tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte
user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas
user_diaries_tooltip: Skatīt lietotāju dienasgrāmatas
view: Skatīt
view_tooltip: Skatīti karti
- welcome_user: Laipni lūdzam, {{user_link}}
+ welcome_user: Laipni lūdzam, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Tava lietotāja lapa
wiki: Viki
wiki_title: Projekta viki vietne
license_page:
foreign:
english_link: angliskais oriģināls
- text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar {{english_original_link}}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas
+ text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas
title: Par šo tulkojumu
native:
mapping_link: sākt kartēt
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
subject: Temats
title: iesūtne
- you_have: Jums ir {{new_count}} jaunas ziņas un {{old_count}} lasītas ziņas
+ you_have: Jums ir %{new_count} jaunas ziņas un %{old_count} lasītas ziņas
mark:
as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta
as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
limit_exceeded: Jūs pēdējā laikā esat nosūtījis daudz ziņu. Lūdzu uzgaidiet, pirms sūtīt vēl.
message_sent: Ziņa nosūtīta
send_button: Sūtīt
- send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu {{name}}
+ send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
subject: Temats
title: Nosūtīt ziņu
no_such_message:
outbox:
date: Datums
inbox: iesūtne
- my_inbox: Mana {{inbox_link}}
+ my_inbox: Mana %{inbox_link}
outbox: izsūtne
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
subject: Temats
title: izsūtne
to: Kam
- you_have_sent_messages: Jums ir {{count}} nosūtītās ziņas
+ you_have_sent_messages: Jums ir %{count} nosūtītās ziņas
read:
back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
back_to_outbox: Atpakaļ uz izsūtni
date: Datums
from: 'No'
+ reading_your_messages: Lasu jūsu ziņas
+ reading_your_sent_messages: Lasu jūsu nosūtītās ziņas
reply_button: Atbilde
subject: Temats
title: Lasīt ziņu
delete_button: Dzēst
notifier:
diary_comment_notification:
- footer: Jūs varat izlasīt komentāru saitē {{readurl}}, kā arī komentēt saitē {{commenturl}} vai atbildēt saitē {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} komentēja jūsu neseno OpenStreetMap dienasgrāmatas ierakstu ar virsrakstu {{subject}}:"
- hi: Sveiks {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu"
+ footer: Jūs varat izlasīt komentāru saitē %{readurl}, kā arī komentēt saitē %{commenturl} vai atbildēt saitē %{replyurl}
+ header: "%{from_user} komentēja jūsu neseno OpenStreetMap dienasgrāmatas ierakstu ar virsrakstu %{subject}:"
+ hi: Sveiks %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi"
email_confirm_html:
click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
greeting: Sveicināti,
- hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi {{server_url}} uz {{new_address}}.
+ hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} uz %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
greeting: Sveicināti,
hopefully_you_1: Kāds (cerams, jūs) vēlas nomainīt savu e-pasta adresi
- hopefully_you_2: "{{server_url}} uz {{new_address}}."
+ hopefully_you_2: "%{server_url} uz %{new_address}."
+ friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu"
gpx_notification:
and_no_tags: bez birkām.
and_the_tags: "un birkas:"
subject: "[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme"
greeting: Sveicināti,
success:
- loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar {{trace_points}} no iespējamiem {{possible_points}} punktiem.
+ loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem %{possible_points} punktiem.
subject: "[OpenStreetMap] GPX imports paveikts"
with_description: ar aprakstu
your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails
hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs
hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam.
message_notification:
- header: "OpenStreetMap lietotājs {{from_user}} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu {{subject}}:"
- hi: Sveiks {{to_user}},
+ header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:"
+ hi: Sveiks %{to_user},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi"
signup_confirm_html:
click_the_link: Ja tas esat jūs, laipni aicināti! Lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap
greeting: Sveicināti!
hopefully_you: Kāds (cerams, jūs) vēlas izveidot lietotāja kontu
- introductory_video: Iespējams noskatīties {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Ir vēl citi {{more_videos_link}}.
+ introductory_video: Iespējams noskatīties %{introductory_video_link}.
+ more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}.
more_videos_here: video šeit
video_to_openstreetmap: video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:"
click_the_link_1: Ja tas esat jūs, laipni aicināti! Lūdzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu
click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap.
+ current_user_1: Esošo lietotāju saraksts kategorijās, atkarībā no tā, kur pasaulē
+ current_user_2: "viņi atrodas, ir pieejama:"
greeting: Sveicināti!
hopefully_you: Kāds (cerams, jūs) vēlas izveidot lietotāja kontu
introductory_video: "Šeit varat noskatīties video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap:"
issued_at: Izdots
my_apps: Manas klienta programmas
revoke: Atsaukt!
+ title: Manas OAuth detaļas
new:
submit: Reģistrēties
not_found:
- sorry: Atvainojiet, šis {{type}} nav atrasts.
+ sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
show:
+ allow_write_api: labot karti.
+ allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus.
key: "Patērētāja atslēga:"
secret: "Patērētāja noslēpums:"
- title: OAuth detaļas {{app_name}}
+ title: OAuth detaļas %{app_name}
+ update:
+ flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmīgi
site:
+ edit:
+ flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com</a>. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a> .
+ user_page_link: lietotāja lapa
index:
js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
js_2: OpenStreetMap kartes rādīšanai lieto JavaScript.
permalink: Pastāvīgā saite
shortlink: Īsā saite
key:
+ map_key: Apzīmējumi
+ map_key_tooltip: Kartes apzīmējumi
table:
entry:
admin: Administratīvā robeža
allotments: Mazdārziņi
apron:
1: termināls
- building: Nozīmīga ēka
+ bridge: Tilts
+ bridleway: Izjādes taka
+ brownfield: Nekopta vieta
+ building: Ēka
+ byway: Blakusceļš
cable:
- - Vagoniņš
+ - Trošu ceļš
+ - krēslu pacēlājs
cemetery: Kapsēta
centre: Sporta centrs
commercial: Tirdzniecības zona
common:
- 1: pļava
+ 1: Pļava
+ construction: Ceļi būvniecības stadijā
cycleway: Veloceliņš
- destination: Galamērķa piekļuve
+ destination: Galamērķa pieeja
farm: Saimniecība
footway: Gājēju ceļš
forest: Mežs
golf: Golfa laukums
+ heathland: Tīrelis
industrial: Rūpniecības zona
lake:
- - Ezers
- - ūdenskrātuve
+ - Ezeri
+ - ūdenskrātuves
military: Militārā zona
+ motorway: Automaģistrāle
park: Parks
- permissive: Brīva piekļuve
+ permissive: Brīva pieeja
pitch: Sporta laukums
+ primary: Galvenais valsts ceļš
private: Privāta pieeja
rail: Dzelzceļš
reserve: Dabas rezervāts
school:
- Skola
- universitāte
+ secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
station: Dzelzceļa stacija
subway: Metro
summit:
- Virsotne
- smaile
- tourist: Tūrisma objekts
+ tourist: Tūrisma atrakcija
+ track: Zemesceļš
tram:
- 1: tramvajs
- wood: Mežs
+ - Tramvaja sliedes
+ - Tramvajs
+ trunk: Maģistrālais ceļš
+ tunnel: Tunelis
+ unclassified: Neklasificēts ceļš
+ unsurfaced: Ceļš bez seguma
+ wood: Pirmatnējs mežs
search:
search: Meklēt
submit_text: Meklēt
download: lejupielādēt
edit: rediģēt
filename: "Faila nosaukums:"
- heading: Rediģē trasi {{name}}
+ heading: Rediģē trasi %{name}
map: karte
owner: "Īpašnieks:"
points: "Punkti:"
start_coord: "Sākuma koordināte:"
tags: "Birkas:"
tags_help: atdalīts ar komatiem
- title: Rediģē trasi {{name}}
+ title: Rediģē trasi %{name}
uploaded_at: "Augšupielādēts:"
visibility: "Redzamība:"
visibility_help: ko tas nozīmē?
list:
public_traces: Publiskās GPS trases
- public_traces_from: Publiskas GPS trases no {{user}}
- tagged_with: ar birkām {{tags}}
- your_traces: Jūšu GPS trases
+ public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
+ tagged_with: ar birkām %{tags}
+ your_traces: Jūsu GPS trases
make_public:
made_public: Trase padarīta publiska
no_such_user:
- heading: Lietotājs {{user}} neeksistē
+ body: Atvaino, nav tāda lietotāja %{user}. Lūdzu, pārbaudi pareizrakstību. Iespējams saite uz kuru noklikšķināji ir nepareiza.
+ heading: Lietotājs %{user} neeksistē
title: Neesošs lietotājs
+ offline_warning:
+ message: GPX failu augšupielādes sistēma pašlaik nav pieejama
trace:
- ago: pirms {{time_in_words_ago}}
+ ago: pirms %{time_in_words_ago}
by: 'no'
- count_points: "{{count}} punkti"
+ count_points: "%{count} punkti"
edit: rediģēt
edit_map: Rediģēt karti
identifiable: IDENTIFICĒJAMS
trackable: ATSEKOJAMS
view_map: Skatīt karti
trace_form:
- description: Apraksts
+ description: "Apraksts:"
help: Palīdzība
- tags: Birkas
+ tags: "Birkas:"
tags_help: atdalīts ar komatiem
upload_button: Augšupielādēt
- upload_gpx: Augšupielādēt GPX failu
- visibility: Redzamība
+ upload_gpx: "Augšupielādēt GPX failu:"
+ visibility: "Redzamība:"
visibility_help: ko tas nozīmē?
trace_header:
see_all_traces: Skatīt visas trases
see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
upload_trace: Augšupielādēt trasi
- your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
trace_optionals:
tags: Birkas
trace_paging_nav:
- next: Nākamā »
- previous: "« Iepriekšējā"
- showing_page: Rāda lapu {{page}}
+ next: Nākamā »
+ previous: « Iepriekšējā
+ showing_page: Rāda lapu %{page}
view:
delete_track: Dzēst šo trasi
description: "Apraksts:"
edit: rediģēt
edit_track: Rediģēt šo trasi
filename: "Faila nosaukums:"
- heading: Trase {{name}}
+ heading: Trase %{name}
map: karte
none: Nav
owner: "Īpašnieks:"
points: "Punkti:"
start_coordinates: "Sākuma koordināte:"
tags: "Birkas:"
- title: Trase {{name}}
+ title: Trase %{name}
trace_not_found: Trase nav atrasta!
uploaded: "Augšupielādēts:"
visibility: "Redzamība:"
profile description: "Profila apraksts:"
public editing:
disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
+ enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
+ enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Kas tas ir?
heading: "Publiska rediģēšana:"
public editing note:
update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot uz kartes?
confirm:
button: Apstiprināt
+ heading: Apstipriniet lietotāja kontu
+ success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
confirm_email:
button: Apstiprināt
+ heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
+ confirm_resend:
+ failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
+ filter:
+ not_an_administrator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
list:
empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji
heading: Lietotāji
hide: Paslēpt atlasītos lietotājus
title: Lietotāji
login:
- already have: Jums jau ir OpenStreetMap lietotāja konts? Lūdzu pieslēdzieties.
+ auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
+ create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
+ email or username: "E-pasta adrese vai lietotājvārds:"
+ heading: Ieiet
+ login_button: Ieiet
+ lost password link: Aizmirsi paroli?
+ password: "Parole:"
register now: Reģistrēties
+ remember: "Atcerēties mani:"
+ title: Ieiet
+ to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
+ webmaster: webmaster
+ logout:
+ heading: Iziet no OpenStreetMap
+ logout_button: Iziet
+ title: Iziet
lost_password:
email address: "E-pasta adrese:"
+ heading: Aizmirsi paroli?
new password button: Atiestatīt paroli
+ notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
+ title: Aizmirsāt paroli
+ make_friend:
+ already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}.
+ failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu.
+ success: "%{name} tagad ir jūsu draugs."
new:
confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:"
confirm password: "Parole (pārbaudei):"
email address: "E-pasta adrese:"
heading: Izveidot lietotāja kontu
no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
+ openid: "%{logo} OpenID:"
password: "Parole:"
title: Izveidot kontu
no_such_user:
- heading: Lietotājs {{user}} neeksistē
+ heading: Lietotājs %{user} neeksistē
title: Neesošs lietotājs
popup:
friend: Draugs
nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
your location: Jūsu atrašanās vieta
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "%{name} nav no jūsu draugs."
+ success: "%{name} tika izņemts no jūsu draugiem."
reset_password:
+ confirm password: "Atkārtot paroli:"
flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
+ heading: Atcelt %{user} paroli
password: "Parole:"
+ reset: Atcelt paroli
+ title: Atiestatīt paroli
suspended:
heading: Konta darbība apturēta
title: Konta darbība apturēta
+ webmaster: webmaster
terms:
agree: Piekrītu
consider_pd_why: kas tas ir?
decline: Nepiekrītu
+ heading: Dalībnieka noteikumi
legale_names:
france: Francija
italy: Itālija
rest_of_world: Pārējā pasaule
+ read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu, lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem un nākotnā radītajiem datiem.
+ title: Dalībnieka noteikumi
view:
activate_user: aktivizēt šo lietotāju
add as friend: pievienot kā draugu
block_history: skatīt saņemtos bloķējumus
+ blocks by me: mani piešķirtie bloki
+ blocks on me: bloki par mani
confirm: Apstiprināt
confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
create_block: bloķēt šo lietotāju
+ created from: "Izveidota no:"
deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju
delete_user: dzēst šo lietotāju
+ description: Apraksts
diary: dienasgrāmata
edits: labojumi
email address: "E-pasta adrese:"
hide_user: slēpt šo lietotāju
- latest edit: "Pēdējais labojums {{ago}}:"
+ km away: "%{count} km attālumā"
+ latest edit: "Pēdējais labojums %{ago}:"
+ m away: "%{count} m attālumā"
mapper since: "Kartētājs kopš:"
moderator_history: skatīt dotos bloķējumus
my diary: mana dienasgrāmata
my edits: mani labojumi
+ my settings: mani iestatījumi
+ nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
+ no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
+ oauth settings: OAuth uzstādījumi
remove as friend: 'noņemt kā draugu'
role:
administrator: Šis lietotājs ir administrators
administrator: Atņemt administratora tiesības
moderator: Atņemt moderatora tiesības
send message: nosūtīt ziņojumu
+ settings_link_text: uzstādījumi
+ spam score: "Surogātpasta rādītājs:"
+ status: "Statuss:"
unhide_user: parādīt šo lietotāju
+ user location: Lietotāja atrašanās vieta
your friends: Jūsu draugi
user_block:
+ edit:
+ back: Skatīt visus blokus
+ needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
+ show: Apskatīt šo bloku
+ submit: Atjaunot bloku
+ filter:
+ not_a_moderator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
+ helper:
+ time_future: Beidzas %{time}.
+ new:
+ heading: Veidoju bloku uz %{name}
+ title: Veidoju bloku uz %{name}
+ not_found:
+ back: Atpakaļ uz saturu
partial:
+ confirm: Vai esat pārliecināts?
+ creator_name: Autors
+ display_name: Bloķēts lietotājs
edit: Rediģēt
+ not_revoked: (nav atsaukts)
+ revoker_name: Atsaucis
show: Rādīt
+ status: Statuss
+ revoke:
+ confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku?
+ flash: Šis bloks ir atsaukts.
+ revoke: Atsaukt!
show:
back: Skatīt visus bloķējumus
confirm: Vai esat pārliecināts?
+ edit: Rediģēt
reason: "Bloķēšanas iemesls:"
+ status: Statuss
user_role:
grant:
confirm: Apstiprināt