# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: "Behemot"
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Ajank
# Author: Alan ffm
# Author: Alefar
# Author: RicoElectrico
# Author: Rmikke
# Author: Ruila
+# Author: SemanticPioneer
# Author: Soeb
+# Author: Sofalse
# Author: Sp5uhe
# Author: Stojex
# Author: Strebski
title: Uwagi OpenStreetMap
description_area: Lista uwag stworzonych, skomentowanych lub zamkniętych w
twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Kanał RSS dla uwagi %{id}
+ description_item: Kanał RSS uwagi %{id}
opened: 'nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})'
commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place})
closed: 'zamknięta uwaga (w lokalizacji: %{place})'
note: uwaga
timeout:
title: Przekroczono limit czasu
- sorry: Niestety, pobranie danych dla %{type} o identyfikatorze %{id} trwało
- zbyt długo.
+ sorry: Niestety, pobranie danych %{type} o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
+ długo.
type:
- node: węzeł
- way: linia
- relation: relacja
- changeset: zestaw zmian
- note: Uwaga
+ node: węzła
+ way: linii
+ relation: relacji
+ changeset: zestawu zmian
+ note: uwagi
redacted:
redaction: Poprawka %{id}
message_html: '%{type} w wersji %{version} nie może zostać wyświetlony z powodu
tag_details:
tags: Znaczniki
wiki_link:
- key: Strona wiki dla znacznika %{key}
- tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value}
+ key: Strona wiki znacznika %{key}
+ tag: Strona wiki znacznika %{key}=%{value}
wikidata_link: '%{page} element na Wikidata'
wikipedia_link: Artykuł %{page} w Wikipedii
wikimedia_commons_link: Plik %{page} na Wikimedia Commons
coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
- title: Wpisy dla %{user}
- description: Ostatnie wpisy od %{user}
+ title: Wpisy użytkownika %{user}
+ description: Ostatnie wpisy dziennika użytkownika %{user}
language:
title: Wpisy dziennika w języku %{language_name}
description: Ostatnie wpisy użytkowników OpenStreetMap w języku %{language_name}
description: Ostatnie wpisy dzienników od użytkowników OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: Użytkownik %{display_name} skomentował następujące wpisy dziennika
+ no_comments: Brak komentarzy
post: Wpis
when: Kiedy
comment: Komentarz
success: '%{name} należy teraz do grona znajomych!'
failed: Nie udało się dodać %{name} do grona znajomych.
already_a_friend: '%{name} już jest znajomym.'
+ limit_exceeded: Wysłałeś ostatnio wiele zaproszeń do znajomych. Poczekaj chwilę
+ przed wysłaniem następnych.
remove_friend:
heading: Usunąć %{user} z grona znajomych?
button: Usuń ze znajomych
hollow_way: Zapadnięta droga
house: Dom
manor: Dwór
- memorial: Pomnik/miejsce pamięci (mały)
+ memorial: Pomnik / miejsce pamięci
milestone: Historyczny słupek pikietażowy
mine: Kopalnia
mine_shaft: Szyb górniczy
- monument: Pomnik/miejsce pamięci (duży)
+ monument: Monument
railway: Historyczny obiekt kolejowy
roman_road: Droga rzymska
ruins: Ruiny
conservation: Rezerwat
construction: Teren budowy
farm: Farma
- farmland: Grunty rolne
+ farmland: Grunty orne
farmyard: Podwórze gospodarskie
forest: Las
garages: Garaże
quarry: Kamieniołom
railway: Teren kolejowy
recreation_ground: Teren rekreacyjny
- religious: Teren dla celów religijnych
+ religious: Teren do celów religijnych
reservoir: Sztuczny zbiornik wodny
reservoir_watershed: Zbiornik wodny
- residential: Zabudowa mieszkalna
+ residential: Zabudowa mieszkaniowa
retail: Teren handlu detalicznego
village_green: Nawsie
vineyard: Winnica
mountain_pass:
"yes": Przełęcz
natural:
+ atoll: Atol
bare_rock: Skała macierzysta
bay: Zatoka
beach: Plaża
cape: Przylądek
cave_entrance: Wejście do jaskini
cliff: Urwisko
+ coastline: Linia brzegowa
crater: Krater
dune: Wydma
fell: Hale górskie
moor: Wrzosowisko
mud: Błoto
peak: Szczyt
+ peninsula: Półwysep
point: Punkt
reef: Rafa
ridge: Grzbiet
company: Biuro firmy
diplomatic: Placówka dyplomatyczna
educational_institution: Instytucja edukacyjna
- employment_agency: Urząd pracy
+ employment_agency: Agencja zatrudnienia
energy_supplier: Biuro dostawcy energii
estate_agent: Biuro nieruchomości
financial: Biuro finansowe
religion: Biuro organizacji religijnej
research: Biuro badawcze
tax_advisor: Doradca podatkowy
- telecommunication: Urząd telekomunikacji
+ telecommunication: Firma telekomunikacyjna
travel_agent: Biuro podróży
"yes": Biuro
place:
allotments: Ogródki działkowe
+ archipelago: Archipelag
city: Miasto
city_block: Kwartał
country: Kraj
subject: '[OpenStreetMap] Prośba zmiany hasła'
greeting: Cześć,
hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie ty) poprosił o zresetowanie hasła do konta
- w serwisie openstreetmap.org dla tego adresu e-mail.
+ w serwisie openstreetmap.org przypisanego do tego adresu e-mail.
click_the_link: Jeśli to ty, kliknij poniższy odnośnik, aby wyczyścić hasło.
note_comment_notification:
anonymous: Anonimowy użytkownik
%{url} i kliknij „Nie obserwuj”.
unsubscribe_html: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian,
odwiedź %{url} i kliknij „Nie obserwuj”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail!
+ introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem.
+ introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikając na link w wiadomości i zacznij
+ mapować.
+ press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto.
+ button: Potwierdzam
+ success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś!
+ already active: To konto zostało potwierdzone.
+ unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
+ reconfirm_html: Możesz ponownie przesłać wiadomość z potwierdzeniem <a href="%{reconfirm}">klikając
+ tutaj</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
+ press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy
+ adres e-mail.
+ button: Potwierdzam
+ success: Twój nowy adres e-mail został potwierdzony!
+ failure: Adres e-mail o tym kodzie był już potwierdzony.
+ unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
messages:
inbox:
title: Wiadomości odebrane
my_inbox: skrzynka odbiorcza
- outbox: skrzynka nadawcza
+ my_outbox: skrzynka nadawcza
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe wiadomości'
body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze.
outbox:
title: Wysłane
- my_inbox_html: Wiadomości %{inbox_link}
- inbox: odebrane
- outbox: wysłane
+ my_inbox: Wiadomości odebrane
+ my_outbox: Wiadomości wysłane
messages:
one: '%{count} wysłana wiadomość'
few: '%{count} wysłane wiadomości'
reply_button: Odpowiedz
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
destroy_button: Usuń
- back: Cofnij
+ back: Wstecz
to: Do
wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, którą chcesz przeczytać,
nie została wysłana przez tego użytkownika ani do niego. Zaloguj się jako
as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana
destroy:
destroyed: Wiadomość usunięta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: zgubione hasło
+ heading: Zapomniałeś hasła?
+ email address: 'Adres e-mail:'
+ new password button: Wyczyść hasło
+ help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
+ na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
+ notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi
+ jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
+ notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
+ reset_password:
+ title: Wyczyść hasło
+ heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user}
+ reset: Wyczyść hasło
+ flash changed: Hasło zostało zmienione.
+ flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
+ sessions:
+ new:
+ title: Logowanie
+ heading: Logowanie
+ email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:'
+ password: 'Hasło:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
+ lost password link: Zapomniałeś hasła?
+ login_button: Zaloguj się
+ register now: Zarejestruj się
+ with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj się, podając nazwę użytkownika
+ i hasło:'
+ with external: 'Alternatywnie, zaloguj się przez:'
+ new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
+ to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto.
+ create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę.
+ no account: Nie masz konta?
+ account not active: Niestety twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz
+ link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub <a
+ href="%{reconfirm}">poproś o ponowne przesłanie maila</a>.
+ account is suspended: Twoje konto zostało zawieszone ze względu na podejrzaną
+ działalność.<br />Skontaktuj się z <a href="%{webmaster}">webmasterem</a>,
+ jeśli chcesz to przedyskutować.
+ auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie.
+ openid_logo_alt: Zaloguj się przez OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Zaloguj się przez OpenID
+ alt: Zaloguj się za pomocą adresu URL OpenID
+ google:
+ title: Zaloguj się przez Google
+ alt: Zaloguj się przez Google OpenID
+ facebook:
+ title: Zaloguj się przez Facebooka
+ alt: Zaloguj się przez konto Facebook
+ windowslive:
+ title: Zaloguj się przez Windows Live
+ alt: Zaloguj się przez konto Windows Live
+ github:
+ title: Zaloguj się przez GitHub
+ alt: Zaloguj się przez konto GitHub
+ wikipedia:
+ title: Zaloguj się przez Wikipedię
+ alt: Zaloguj się przez konto Wikipedii
+ wordpress:
+ title: Zaloguj się przez Wordpress
+ alt: Zaloguj się przez OpenID Wordpress
+ aol:
+ title: Zaloguj się przez AOL
+ alt: Zaloguj się przez AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Wyloguj się
+ heading: Wyloguj się z OpenStreetMap
+ logout_button: Wyloguj się
shared:
markdown_help:
title_html: Składnia <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
about:
next: Dalej
copyright_html: <span>©</span>Autorzy<br>OpenStreetMap
- used_by_html: '%{name} dostarcza dane mapowe dla tysięcy stron internetowych,
- aplikacji oraz urządzeń'
+ used_by_html: '%{name} dostarcza dane mapowe tysiącom stron internetowych, aplikacji
+ oraz urządzeń'
lede_text: OpenStreetMap jest tworzony przez społeczność dodającą dane o drogach,
ścieżkach, kawiarniach, dworcach i wielu innych, na całym świecie.
local_knowledge_title: Wiedza lokalna
czy dane w OSM są dokładne i aktualne.
community_driven_title: Zarządzany przez społeczność
community_driven_html: |-
- Społeczność OpenStreetMap jest różnorodna, zaangażowana i każdego dnia coraz większa. Wśród edytujących mapę są amatorscy kartografowie, specjaliści GIS, inżynierowie odpowiadający za pracę serwerów OSM, osoby tworzące mapy obszarów dotkniętych skutkami klęski żywiołowej dla potrzeb służb ratunkowych oraz wielu innych ludzi.
+ Społeczność OpenStreetMap jest różnorodna, zaangażowana i każdego dnia coraz większa. Wśród edytujących mapę są amatorscy kartografowie, specjaliści GIS, inżynierowie odpowiadający za pracę serwerów OSM, osoby tworzące mapy obszarów dotkniętych skutkami klęski żywiołowej potrzebne służbom ratunkowym oraz wielu innych ludzi.
Aby dowiedzieć się więcej na temat wspólnoty, odwiedź
<a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blog OpenStreetMap</a>,
<a href='%{diary_path}'>blogi użytkowników</a>,
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są
- niezbędne dla tej funkcji.
+ niezbędne do tej funkcji.
export:
title: Eksportuj
area_to_export: Obszar do wyeksportowania
miast
metro:
title: Metro Extracts
- description: Wyciągi dla dużych miast i otaczających je obszarów
+ description: Wyciągi dużych miast i otaczających je obszarów
other:
title: Inne zasoby
description: Dodatkowe zasoby wymienione w OpenStreetMap wiki
bicycle_shop: Sklep rowerowy
bicycle_parking: Parking dla rowerów
toilets: Toalety
- richtext_area:
- edit: Edytuj
- preview: Podgląd
- markdown_help:
- title_html: Składnia <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Nagłówki
- heading: Nagłówek
- subheading: Podtytuł
- unordered: Lista nieuporządkowana
- ordered: Lista numerowana
- first: Pierwszy element
- second: Drugi element
- link: Odnośnik
- text: Tekst
- image: Obraz
- alt: Tekst alternatywny
- url: Adres URL
welcome:
title: Witamy!
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz, gdy masz
way_html: <strong>Linia</strong> to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro
lub budynek.
tag_html: <strong>Znacznik</strong> to część danych opisująca linię lub węzeł,
- np. nazwa restauracji lub ograniczenie prędkości dla drogi.
+ np. nazwa restauracji lub ograniczenie prędkości na drodze.
rules:
title: Zasady!
paragraph_1_html: W OpenStreetMap jest kilka formalnych zasad, ale oczekujemy,
more: więcej
trace_details: Wyświetl szczegóły śladu
view_map: Wyświetl mapę
- edit: edycja
edit_map: Edytuj mapę
public: PUBLICZNY
identifiable: IDENTYFIKOWALNY
trackable: MOŻLIWY DO ŚLEDZENIA
by: utworzony przez użytkownika
in: w
- map: mapa
index:
public_traces: Publiczne ślady GPS
my_traces: Moje ślady GPS
lub dowiedz się więcej o śledzeniu GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:GNSS_tracelog'>stronie
wiki</a>.
upload_trace: Wyślij ślad
- see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady
- see_my_traces: Zobacz moje ślady
+ all_traces: Wszystkie ślady
+ traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user}
+ remove_tag_filter: Usuń filtr tagów
destroy:
scheduled_for_deletion: Ślad oczekuje na usunięcie
make_public:
edit:
title: Edycja aplikacji
show:
- title: Szczegóły OAuth dla %{app_name}
+ title: Szczegóły OAuth do %{app_name}
key: 'Klucz odbiorcy:'
secret: 'Sekret odbiorcy:'
url: 'URL znacznika zapytania:'
issued_at: Czas wydania
revoke: Odwołaj!
my_apps: Programy klienckie
- no_apps_html: Poniżej zarejestrować można programy korzystające ze standardu
- %{oauth}. Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać
+ no_apps_html: Poniżej można zarejestrować programy korzystające ze standardu
+ %{oauth}. Programy należy wcześniej zarejestrować, nim będzie można skorzystać
z zapytań OAuth do tej usługi.
oauth: OAuth
registered_apps: 'Zarejestrowano następujące aplikacje klienckie:'
destroy:
flash: Usunięto rejestrację aplikacji
users:
- login:
- title: Logowanie
- heading: Logowanie
- email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:'
- password: 'Hasło:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
- lost password link: Zapomniałeś hasła?
- login_button: Zaloguj się
- register now: Zarejestruj się
- with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj się, podając nazwę użytkownika
- i hasło:'
- with external: 'Alternatywnie, zaloguj się przez:'
- new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
- to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto.
- create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę.
- no account: Nie masz konta?
- account not active: Niestety twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz
- link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub <a
- href="%{reconfirm}">poproś o ponowne przesłanie maila</a>.
- account is suspended: Twoje konto zostało zawieszone ze względu na podejrzaną
- działalność.<br />Skontaktuj się z <a href="%{webmaster}">webmasterem</a>,
- jeśli chcesz to przedyskutować.
- auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie.
- openid_logo_alt: Zaloguj się za pomocą OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Zaloguj się za pomocą OpenID
- alt: Zaloguj się za pomocą adresu URL OpenID
- google:
- title: Zaloguj się za pomocą Google
- alt: Zaloguj się za pomocą Google OpenID
- facebook:
- title: Zaloguj się za pomocą Facebooka
- alt: Zaloguj się za pomocą konta Facebook
- windowslive:
- title: Zaloguj się za pomocą Windows Live
- alt: Zaloguj się za pomocą konta Windows Live
- github:
- title: Zaloguj się za pomocą GitHub
- alt: Zaloguj się za pomocą konta GitHub
- wikipedia:
- title: Zaloguj się za pomocą Wikipedii
- alt: Zaloguj się za pomocą konta Wikipedia
- yahoo:
- title: Zaloguj się za pomocą Yahoo
- alt: Zaloguj się za pomocą Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Zaloguj się za pomocą Wordpress
- alt: Zaloguj się za pomocą OpenID Wordpress
- aol:
- title: Zaloguj się za pomocą AOL
- alt: Zaloguj się za pomocą AOL OpenID
- logout:
- title: Wyloguj się
- heading: Wyloguj się z OpenStreetMap
- logout_button: Wyloguj się
- lost_password:
- title: zgubione hasło
- heading: Zapomniałeś hasła?
- email address: 'Adres e-mail:'
- new password button: Wyczyść hasło
- help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
- na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
- notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi
- jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
- notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
- reset_password:
- title: Wyczyść hasło
- heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user}
- reset: Wyczyść hasło
- flash changed: Hasło zostało zmienione.
- flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
new:
title: Zarejestruj się
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć ci konta automatycznie.
będzie możliwe.
about:
header: Darmowa i edytowalna
- html: <p>W przeciwieństwie do innych map, OpenStreetMap jest całkowicie tworzone
- przez ludzi takich jak ty. Wszyscy mogą tu wprowadzać poprawki i aktualizacje
- oraz pobierać i używać map za darmo.</p>
+ html: |-
+ <p>W przeciwieństwie do innych map OpenStreetMap jest całkowicie tworzone przez ludzi takich jak ty. Każdy może wprowadzać poprawki oraz pobierać mapy i używać ich za darmo.</p>
+ <p>Zarejestruj się, aby zacząć współtworzyć. Wyślemy ci e-mail z potwierdzeniem założenia konta.</p>
email address: 'Adres e-mail:'
confirm email address: 'Potwierdzenie adresu e-mail:'
display name: 'Przyjazna nazwa:'
display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później
zmienić w ustawieniach.
external auth: 'Logowanie przez:'
- use external auth: 'Zaloguj się przez:'
+ use external auth: Alternatywnie, zaloguj się przez...
auth no password: Jeśli korzystasz z logowania pośredniego, hasło nie jest wymagane,
jednak niektóre dodatkowe narzędzia lub serwer mogą go potrzebować.
continue: Zarejestruj się
terms accepted: Dziękujemy za przyjęcie nowych Warunków uczestnictwa!
- terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
- Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć <a href="%{url}">na
- tej stronie</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Warunki
heading: Warunki
france: Francja
italy: Włochy
rest_of_world: Reszta świata
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nie znaleziono użytkownika
heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
my profile: Profil
my settings: Ustawienia
my comments: Komentarze
- oauth settings: Ustawienia oauth
blocks on me: Otrzymane blokady
blocks by me: Nałożone blokady
send message: wyślij wiadomość
flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź,
czy przyszedł już mail potwierdzający nowy adres mailowy.
flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika.
- confirm:
- heading: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail!
- introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem.
- introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikając na link w wiadomości i zacznij
- mapować.
- press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto.
- button: Potwierdzam
- success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś!
- already active: To konto zostało potwierdzone.
- unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
- reconfirm_html: Możesz ponownie przesłać wiadomość z potwierdzeniem <a href="%{reconfirm}">klikając
- tutaj</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Wysłaliśmy nową wiadomość z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko
- aktywujesz swoje konto, będziesz mógł zacząć edytować mapę.<br /><br />Jeśli
- używasz systemu antyspamowego, upewnij się, że do swojej białej listy dodałeś
- adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się z tobą bez problemów.
- failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
- confirm_email:
- heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
- press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy
- adres e-mail.
- button: Potwierdzam
- success: Twój nowy adres e-mail został potwierdzony!
- failure: Adres e-mail o tym kodzie był już potwierdzony.
- unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
set_home:
flash success: Zapisano nowe położenie domu
go_public:
show:
title: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
- created: Utworzona
- status: Stan
+ created: 'Utworzona:'
+ duration: 'Długość blokady:'
+ status: 'Stan:'
show: Wyświetl
edit: Edytuj
revoke: Odwołaj!
title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user}
heading: Uwagi użytkownika %{user}
subheading_html: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user}
+ no_notes: Brak uwag
id: Identyfikator
creator: Autor
description: Opis
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda nie jest dostępna dla tej warstwy
+ tooltip_disabled: Legenda nie jest dostępna do tej warstwy
map:
zoom:
in: Przybliż
out: Oddal
locate:
- title: Wyświetl dla mojego aktualnego położenia
+ title: Wyświetl moje aktualne położenie
metersPopup:
one: Jesteś w promieniu 1 metra od tego punktu
few: Jesteś w promieniu %{count} metrów od tego punktu
add: Dodaj uwagę
show:
anonymous_warning: Uwaga zawiera informacje od anonimowych użytkowników, które
- powinny być dodatkowo zweryfikowane przed wprowadzeniem zmian na mapie.
+ należy zweryfikować przed wprowadzeniem zmian na mapie.
hide: Ukryj
resolve: Oznacz jako rozwiązaną
reactivate: Ponownie aktywuj
heading: Lista poprawek
title: Lista poprawek
new:
- heading: Wprowadź informację dla nowej poprawki
+ heading: Wprowadź informacje o nowej poprawce
title: Tworzenie nowej poprawki
show:
description: 'Opis:'